McGrey DP-18 User manual

2
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Um sicherzustellen, dass Sie mit diesem Produkt voll und ganz zufrieden sind, lesen Sie
sorgfältig und verstehen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Instrument
verwenden. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Die
Bedienungsanleitung muss an alle nachfolgenden Anwender weitergegeben werden.
Bedienungsanleitung beachten!
Mit dem Signalwort WARNUNG sind die Gefahren gekennzeichnet, die
ohne Vorsichtsmaßnahmen zu schweren Verletzungen führen können.
Mit dem Signalwort HINWEIS sind allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
gekennzeichnet, die im Umgang mit dem Produkt beachtet werden sollen.
Bilder und Bildschirmdarstellungen in dieser Bedienungsanleitung können
vom Erscheinungsbild des tatsächlichen Produkts geringfügig abweichen,
solange dies keine negativen Auswirkungen auf die technischen
Eigenschaften und Sicherheit des Produkts hat.
Alle personenbezogenen Formulierungen in dieser Bedienungsanleitung
sind geschlechtsneutral zu betrachten.
Diese Bedienungsanleitung gilt für mündige Personen und Nutzer die von einer für ihre
Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder in die Bedienung des Gerätes
eingewiesen wurden und nachgewiesen haben mit dem Gerät umgehen zu können.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie dieses
Gerät nicht als Spielzeug verwenden.
Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial
spielen.
Gefahr der Sachbeschädigung! Wir haften nicht für Unfälle, die infolge
der Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise oder durch falsche
Handhabung auftreten.
Alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung wurden nach bestem Wissen und Gewissen
kontrolliert. Weder Autor noch Herausgeber können jedoch für Schäden haftbar gemacht werden,
die in Zusammenhang mit der Verwendung dieser Bedienungsanleitung stehen.
Sonstige, in diesem Dokument aufgeführte Produkt-, Marken- und
Unternehmensbezeichnungen können die Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Die Einhaltung sämtlicher anwendbarer Urheberrechtsgesetze liegt in der Verantwortung
des Anwenders dieses Dokuments.

3
Vorsicht
Bitte beachten Sie folgende grundlegenden Hinweise, um sich oder andere nicht zu
gefährden und Schäden an externen Geräten zu vermeiden.
Warnhinweise
Bauen Sie das Instrument nicht auseinander und nehmen Sie keine Modifikationen daran
vor. Dies könnte Verletzungen durch Stromschlag zur Folge haben. Betrauen Sie eine
Fachwerkstatt mit eventuell nötigen Service- und Wartungsarbeiten oder wenden Sie sich an
Ihren Händler.
Wenn Sie feststellen, dass das Stromkabel deutliche Gebrauchsspuren aufweist, das Gerät
Fehlfunktionen aufweist, verbrannt riecht oder raucht, ziehen Sie umgehend den Stecker aus
der Steckdose und beauftragen Sie einen Techniker mit der Reparatur.
Bevor Sie das Instrument reinigen, sollten Sie es vom Strom trennen.
Stellen Sie das Instrument stets auf eine ebene, stabile Oberfläche, um einen sicheren
Stand zu gewährleisten.
Benutzen Sie das Instrument nicht in feuchter oder nasser Umgebung.
Stellen Sie keine Gefäße darauf, die mit Flüssigkeiten gefüllt sind, wie z.B. Vasen,
Gläser oder Flaschen.
Legen Sie keine kleinen Gegenstände darauf, die hineinrutschen könnten, wie z.B.
Haarnadeln, Nähnadeln oder Münzen.
Stellen Sie keine brennenden Kerzen auf das Instrument.
Vorsichtsmaßnahmen
Um Schäden am Instrument zu vermeiden, stellen Sie es nicht an Plätze mit hohen
Temperaturen oder viel Staub, stellen Sie es nicht direkt neben eine Klimaanlage und
vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung.
Stellen Sie das Instrument nicht in die Nähe von anderen elektrischen Geräten, um
Interferenzen zu vermeiden.
Wenden Sie im Umgang mit dem Instrument keinerlei Gewalt an und stellen Sie keine
schweren Gegenstände auf das Gerät.
Trennen Sie das Instrument vom Strom, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. Um das
Gerät vom Strom zu trennen, ziehen Sie bitte am Stecker, nicht am Kabel. Gehen Sie bitte
vorsichtig mit dem Stromkabel um. Es sollte nicht in der Nähe von Heizkörpern liegen, Sie
sollten keine schweren Gegenstände daraufstellen und es so verlegen, dass keine Personen
darauf treten oder darüber fallen könnten.
Bitte beachten Sie, dass dauernde hohe Lautstärke Ihr Gehör dauerhaft schädigen kann.
Passen Sie daher die Lautstärke sorgfältig an.
Netzteil
Bitte schließen Sie das mitgelieferte Netzteil an eine Steckdose mit der richtigen Spannung
an. Schließen Sie es nicht an andere Netzspannungen an als die, für welche das Instrument
vorgesehen ist. Ziehen Sie den Netzstecker, falls Sie das Produkt für längere Zeit nicht
benutzen oder wenn es zu einem Gewitter kommt.
© 2022
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Die Vervielfältigung dieser
Bedienungsanleitung, auch auszugsweise, ist nur mit Genehmigung der Musikhaus Kirstein
GmbH gestattet. Gleiches gilt für die Vervielfältigung oder das Kopieren von Bildern, auch in
geänderter Form.

4
Inhaltsverzeichnis
Zusammenbau ....................................................................................................... 5
Kopfhöreranschlüsse ............................................................................................ 7
Bedienelemente ..................................................................................................... 8
Bedieneinheit ....................................................................................................... 8
POWER............................................................................................................ 8
VOLUME .......................................................................................................... 8
SELECT ........................................................................................................... 8
DEMO............................................................................................................... 8
VOICE .............................................................................................................. 8
RHYTHM .......................................................................................................... 8
SPLIT ............................................................................................................... 8
DUAL................................................................................................................ 9
TRANS ............................................................................................................. 9
TOUCH............................................................................................................. 9
FUNCTION....................................................................................................... 9
Unterfunktionen.................................................................................................... 9
RECORDING.................................................................................................... 9
METRONOME.................................................................................................. 9
TEMPO............................................................................................................. 9
EFFECTS ......................................................................................................... 9
DRUM..............................................................................................................10
CHORD ...........................................................................................................10
SYNC ..............................................................................................................10
PRACTICE ......................................................................................................10
MP3-PLAYER .....................................................................................................11
Trouble Shooting................................................................................................. 12
Produktspezifikationen ....................................................................................... 13

5
Zusammenbau
Bereiten Sie zuerst die beiden Seitenteile ①des Unterbaus für die Montage vor.
Befestigen Sie die Seitenteile mit Hilfe der langen Schrauben ⑤ an der Pedalleiste ②.
Bringen Sie nun vorsichtig die Verbindungsplatte ④ in Position und
befestigen Sie diese durch Einschrauben der Spitz-Schrauben ⑥.
Stecken Sie anschließend jeweils zwei Holzdübel ⑦ von oben in die beiden
Seitenteile ein und setzen Sie dann den Spieltisch ③ vorsichtig auf den
Unterbau. Lassen Sie sich hierzu von einer zweiten Person helfen.
Fixieren Sie nun den Spieltisch mit den kurzen Schrauben ⑧ am Unterbau.
Der Stecker des Pedalkabels ⑨ kann nun zur passenden Buchse an der
Unterseite des Spieltisches verbunden werden. Beachten Sie hierzu
unbedingt die richtige Stellung des Steckers zur Buchse. Wenden Sie keine Gewalt an und drehen Sie
den Stecker nicht mit Gewalt.
Abschließend stecken Sie noch den Hohlstecker des mitgelieferten Netzteils in die Netzteilbuchse an
der Rückseite des Instruments.
►Es kann nützlich sein, die Verpackungsmaterialien für den Fall aufzubewahren, dass das Instrument
an einen weit entfernten Ort transportiert werden muss.

6
Rückseitiges Anschlusspanel
①Netzteilbuchse
Verwenden Sie das Instrument ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzteil.
Verbinden Sie zuerst den Hohlstecker des Netzteils mit der Netzteilbuchse am Instrument.
Verbinden Sie dann das Netzteil zur Steckdose.
②AUX Out
Mit dem AUX Out Anschluss können Sie Ihr Piano an einen Musikverstärker anschließen.
③AUX IN:
Mit dem AUX In Eingang können Sie Musiksignale einer externen Musikquelle über die
Lautsprecher Ihres Pianos wiedergeben.
④MIDI In/Out
Verbindungsbuchsen zur MIDI-Daten-Übertragung zu externem MIDI-fähigen Equipment.
⑤USB to Host
Über die USB to Host Buchse können Sie Ihr Piano mittels eines USB A->B Kabels zu einem
Computer verbinden.

7
Kopfhöreranschlüsse
Die beiden 6,3mm Kopfhöreranschlüsse an der linken hinteren Unterseite des Spieltischs
können gleichzeitig genutzt werden. Beim Anschluss eines Kopfhörers werden die
Lautsprecher des Instruments deaktiviert.
Achten Sie auf eine angemessene Lautstärkeneinstellung. Zu hohe Lautstärke bzw. zu lange
Nutzung von Kopfhörern kann Gehörschäden verursachen.

8
Bedienelemente
Bedieneinheit
POWER
Mit dem Netzschalter nehmen Sie Ihr Instrument
in Betrieb. Bitte schalten Sie Ihr Instrument bei
Nichtbenutzung aus, um Energie zu sparen.
VOLUME
Mit diesem Drehregler können Sie die Lautstärke
Ihres Pianospiels einstellen.
SELECT
Mit diesem Drehregler können Sie im jeweiligen
Menü Ihre Auswahl treffen.
DEMO
Drücken Sie DEMO, um ins Menü für die Demo-
Wiedergabe zu gelangen. Wählen Sie nun den
gewünschten Song mit SELECT. Stoppen Sie
die Wiedergabe durch Drücken von DEMO.
VOICE
Drücken Sie VOICE, um ins Menü für die
Klangfarbenauswahl zu gelangen. Wählen Sie
nun die gewünschte Klangfarbe mit SELECT.
Der Haupt-Pianoklang hat die Voice-Nummer
000.
RHYTHM
Drücken Sie RHYTHM, um ins Menü für die
Rhythmus-Begleitung zu gelangen. Wählen Sie
nun den gewünschten Rhythmus mit SELECT. Starten, bzw. stoppen Sie die Rhythmus-
Begleitung mit START/STOP.
SPLIT
Wählen Sie wie unter VOICE beschrieben eine Klangfarbe aus. Drücken Sie SPLIT, um die
Klaviatur des Instruments in zwei gleichberechtigte Hälften aufzuteilen. Mit SELECT können
Sie nun die Klangfarbe der rechten Klaviaturhälfte verändern. Drücken Sie SPLIT erneut, um
den Modus zu verlassen.

9
DUAL
Wählen Sie wie unter VOICE beschrieben eine Klangfarbe aus. Drücken Sie DUAL, um zwei
Klänge mischen zu können. Mit SELECT können Sie nun die zweite Klangfarbe auswählen,
welche gleichzeitig wiedergegeben wird. Drücken Sie DUAL erneut, um den Modus zu
verlassen.
TRANS
Drücken Sie TRANS, um ins Menü für die Transposition zu gelangen. Wählen Sie nun mit
SELECT den Wert, um welchen Sie die Stimmung des Instruments in Halbtonschritten nach
oben oder unten anpassen möchten.
TOUCH
Drücken Sie TOUCH, um die Anschlagsempfindlichkeit zu deaktivieren bzw. zu reaktivieren.
FUNCTION
Die Taste FUNCTION ermöglicht die Nutzung der Unterfunktionen.
Unterfunktionen
RECORDING
Das Piano unterstützt zwei getrennte Aufnahmen. Drücken Sie FUNCTION und die mit REC.
1bzw. REC. 2 gekennzeichnete Taste der Klaviatur, um Ihr Pianospiel aufzuzeichnen. Die
Aufnahme startet beim ersten Tastendruck auf die Klaviatur. Sollten Sie keine
Metronomunterstützung wünschen, können Sie dieses wie unter „Metronome“ beschrieben
deaktivieren. Stoppen Sie die Aufnahme am Ende Ihres Spiels durch erneutes Drücken von
FUNCTION und REC. 1 bzw. REC. 2. Die Wiedergabe der Aufgenommenen Spur erfolgt
durch Drücken von FUNCTION und der Klaviaturtasten PLAY 1 bzw. PLAY 2. Durch
Drücken von FUNCTION und PLAY ALL können beide Spuren gleichzeitig wiedergegeben
werden.
Achtung: Durch erneute Verwendung der Funktion REC. 1 bzw. REC. 2 werden die
jeweiligen Daten überschrieben. Beim Ausschalten des Instruments werden alle Aufnahmen
gelöscht.
METRONOME
Durch Drücken von FUNCTION und der Klaviaturtaste ON/OFF starten, bzw. stoppen Sie
das Metronom. Das Taktart der Metronom-Funktion kann durch Drücken von FUNCTION
und der jeweiligen Klaviaturtaste 1/4, 2/4, 3/4 bzw. 4/4 gewählt werden.
TEMPO
Durch Drücken von FUNCTION und der Klaviaturtasten + bzw. - können Sie das Tempo der
Demo-Songs, des Metronoms und der Rhythmusbegleitung ändern.
EFFECTS
Durch Drücken von FUNCTION und der Klaviaturtaste VIBRATO aktivieren, bzw.
deaktivieren Sie den Vibrato-Effect. Durch Drücken von FUNCTION und der Klaviaturtaste
SUSTAIN aktivieren, bzw. deaktivieren Sie den Sustain-Effekt (vergl. rechtes Klavier-Pedal).

10
DRUM
Durch Drücken von FUNCTION und der Klaviaturtaste DRUM können Sie Ihr Piano in ein
Rhythmusinstrument verwandeln. Die Klaviatur ist nun mit einzelnen Drum-Sounds belegt.
Beenden Sie diesen Modus durch erneutes Drücken von EFFECT und DRUM.
CHORD
Durch Drücken von FUNCTION und der Klaviaturtaste SINGLE bzw. FINGER aktivieren Sie
die Akkorderkennung der Rhythmusfunktion. Der linke Tastaturbereich bis inkl. F#4 wird nun
zum Akkorderkennungsbereich. Eine gegebenenfalls gestartete Rhythmusbegleitung kann
nun mit einer Akkordbegleitung kombiniert werden.
Im Modus SINGLE der Akkorderkennung können Sie mittels einer einzelnen beliebigen
Taste den Akkord für die entsprechende Akkordbegleitung angeben. Hier legt die gedrückte
Taste den Grundton des Begleitakkords in Dur fest. Die nächstliegende linke schwarze
Taste kann gedrückt werden, um das Akkordgeschlecht zu Moll zu ändern. Drücken Sie die
nächstliegende linke weiße Taste für einen Dominant-Septakkord.
Wählen Sie den Modus Finger, um mittels drei Tasten, welche einen ganzen Akkord
definieren, den Akkord für die entsprechende Akkordbegleitung anzugeben. Solange Sie in
diesem Modus keinen dreistimmigen Akkord angeben, erklingt lediglich der Drum-Rhythmus.
Deaktivieren Sie die Akkorderkennung durch erneutes Drücken von FUNCTION und
SINGLE bzw. FINGER um wieder den ganzen Tastaturbereich für Ihr Klavierspiel nutzen zu
können.
SYNC
Durch Drücken von FUNCTION und der Klaviaturtaste SYNC aktivieren Sie die Sync-Start-
Bereitschaft der Rhythmusfunktion. Die Rhythmuswiedergabe startet nun beim ersten
Tastendruck im Akkorderkennungsbereich.
PRACTICE
Durch Drücken von FUNCTION und der Klaviaturtaste OKON bzw. CONCERT aktivieren
Sie die Übefunktion. Wählen Sie nun mit SELECT den gewünschten Demo-Song, welchen
Sie üben möchten. Es empfiehlt sich anfangs das Tempo wie unter „TEMPO“ beschrieben
auf einen niedrigen Wert zu setzen.
Im Modus OKON wird das Instrument die Melodiestimme des gewählten Songs eigenständig
wiedergegeben, wenn Sie im richtigen Rhythmus der Melodiefolge eine beliebige Taste der
Klaviatur drücken. Solange keine Klaviaturtaste gedrückt wird, „wartet“ die Begleitung auf
Sie.
Im Modus CONCERT gibt das Instrument den Song ohne Melodiestimme wieder. Sie
können die zuvor unter OKON geübte Melodie nun zur Begleitung vortragen.

11
MP3-PLAYER
ACHTUNG:
Wir empfehlen die Nutzung von MINI-USB-Sticks. Bitte beachten Sie, dass standard USB-
Sticks beim Zuklappen der Tastaturabdeckung des Instrumentes beschädigt werden können.
Stecken Sie einen USB-Stick in die USB-Buchse der MP3-Player-Einheit. Starten bzw.
stoppen Sie die Wiedergabe mit der Taste Play .Wechseln Sie mittels kurzem
Tastendruck auf bzw . zum nächsten bzw. vorherigen Titel.
Die Wiedergabelautstärke des MP3 Files regeln sie durch längeres Halten von bzw .

12
Trouble Shooting
Sollte eine Funktionsstörung auftreten, prüfen Sie bitte folgende Fehlerquellen.
Fehler
Ursache
Lösung
Das Piano lässt sich nicht
einschalten
1.Das Netzkabel ist nicht
eingesteckt
2.Die Steckdose hat keinen
Strom
1.Stecken Sie das Netzkabel
richtig ein
2.Nutzen Sie eine andere
Steckdose
Das Piano gibt keinen Ton
aus den Lautsprechern aus
1.Die Lautstärke ist auf den
kleinsten Wert eingestellt
2.Ein Kopfhörer(adapter)
steckt in der
Kopfhörerbuchse
3.Das Netzkabel ist nicht
eingesteckt
1. Erhöhen Sie die
Lautstärkeeinstellung
2.Entfernen Sie den
Kopfhörer(adapter) aus der
Kopfhörerbuchse
3.Stecken Sie das
Instrument an eine
Steckdose an
Der linke Tastaturbereich
reagiert nicht.
Die Akkorderkennung ist
aktiviert.
Deaktivieren Sie die
Akkorderkennung wie unter
„CHORD“ erklärt.
Das Instrument gibt
Störgeräusche aus
1.Es befinden sich Geräte
mit Störeigenschaften
(Gefrierschrank,
Waschmaschine o.ä.) in der
näheren Umgebung
2.Objekte auf oder in der
Nähe des Instruments
resonieren mit
3.Schraubverbindungen am
Instrument haben sich durch
die Vibrationen oder
trockene Umgebungsluft
gelockert
4.Die Störgeräusche treten
nur bei Nutzung eines
Kopfhörers auf
1.Entfernen Sie das Piano
aus der näheren Umgebung
von anderen Elektrogeräten
(speziell solchen mit
Motoren)
2.Entfernen Sie
resonierende Objekte aus
der Umgebung des Pianos
3.Ziehen Sie alle von außen
erreichbaren Schrauben
nach
4.Reinigen Sie den
Kopfhörerstecker oder
tauschen Sie den Kopfhörer
aus
Dieses Instrument verfügt über eine Auto-Power-Off-Funktion. Um Energie zu sparen,
schaltet sich das Piano selbständig aus, falls es für längere Zeit nicht benutzt wird.

13
Produktspezifikationen
Keyboard
88 anschlagsdynamische
Hammertasten
Anschlagsempfindlichkeit
On, Off
Max. Polyphonie
128
Voices
128
Demo
80
Pedale
3 (Soft, Sostenuto, Sustain)
Anschlüsse
Aux-In, Aux-Out, USB to Host, MIDI
In/Out, 2x Kopfhörer (6,35mm Stereo),
Pedal, Netzteil
Lautsprecherleistung
2x6W
Abmessungen (BxTxH in mm)
1375x360x767
Netzteil
12V, 3000mA, + innen

14
WEEE-Erklärung
(Waste of Electrical and Electronic Equipment)
Ihr Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten entwickelt
und hergestellt, die recycelbar und wiederverwendbar sind. Dieses Symbol bedeutet, dass
elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdauer vom Hausmüll getrennt
entsorgt werden müssen.
Bitte entsorgen Sie dieses Gerät bei Ihrer örtlichen kommunalen Sammelstelle oder im
Recycling-Center.
Bitte helfen Sie mit, die Umwelt zu schützen, in der wir alle leben.
Alle technischen Daten und Erscheinungsbilder können ohne vorherige Ankündigung
geändert werden. Alle Angaben waren zum Zeitpunkt der Drucklegung korrekt. Die
Musikhaus Kirstein GmbH übernimmt keine Gewähr für die Richtigkeit oder Vollständigkeit
der in diesem Handbuch enthaltenen Beschreibungen, Fotos oder Aussagen. Gedruckte
Farben und Spezifikationen können geringfügig vom Produkt abweichen. Produkte der
Musikhaus Kirstein GmbH werden nur über autorisierte Händler vertrieben. Distributoren und
Händler sind keine Vertreter der Musikhaus Kirstein GmbH und nicht befugt, die Musikhaus
Kirstein GmbH in irgendeiner Weise, sei es ausdrücklich oder durch schlüssiges Handeln,
rechtlich zu binden.
Musikhaus Kirstein GmbH
Bernbeurener Str. 11
86956 Schongau –Germany
Telefon: 0049-8861-909494-0
Telefax: 0049-8861-909494-19

DP-18 digital piano
User Manual
Version: 05/2022

2
Thank you for choosing this product.
To ensure that you are fully satisfied with this product, carefully read and understand this
manual before using this instrument. Keep this manual in a safe place. The operating
instructions must be passed on to all subsequent users.
Observe operating instructions!
The WARNING signal word identifies hazards that, without precautions,
could result in serious injury.
The signal word NOTE indicates general precautions that should be
observed when handling the product.
Images and screen images in this manual may differ slightly from the
actual product's appearance, as long as it does not adversely affect the
technical characteristics and safety of the product.
All personal phrasing in this manual should be considered gender neutral.
These operating instructions apply to responsible persons and users who have been
supervised by a person responsible for their safety or instructed in the operation of the
device and who have proven to be able to handle the device.
Children should be supervised to ensure that they do not use this device
as a toy.
Never allow children to play unattended with the packaging material.
Danger of property damage! We are not liable for accidents that occur as
a result of non-observance of the safety instructions or due to incorrect
handling.
All information in this manual has been checked to the best of our knowledge and belief. However,
neither author nor publisher can be held liable for any damage related to the use of this manual.
Other product, brand and company names mentioned herein may be the trademarks of their
respective owners. Compliance with all applicable copyright laws is the responsibility of the
user of this document.

3
Caution
Please observe the following basic information in order not to endanger yourself or others
and to avoid damage to external devices.
Warning
Do not disassemble the instrument and do not modify it. This could result in electric shock.
Entrust a specialist workshop with any necessary service and maintenance or contact your
dealer.
If you notice that the power cord is showing signs of wear, the unit shows malfunctions,
burns, smells or smokes, unplug the power cord immediately and have a technician repair it.
Before you clean the instrument, you should disconnect it from the mains power.
Always place the instrument on a level, stable surface to ensure a secure footing.
Do not use the instrument in a damp or wet environment.
Do not place vessels that are filled with liquids on the instrument, such as vases,
glasses or bottles.
Do not place small objects on it that could slip in, such as hairpins, sewing needles or coins.
Do not place burning candles on the instrument.
Precautions
To avoid damage to the instrument, do not place it in places with high temperatures or dust,
do not place it next to an air conditioner and avoid direct sunlight.
Do not place the instrument near other electrical equipment to avoid interference.
Do not use force when handling the instrument or place heavy objects on it.
Disconnect the instrument from the power if you are not going to use it for a long time. To
disconnect the device from the mains, pull the plug, not the cable. Please handle the power
cable with care. It should not be near radiators, you should not place heavy objects on it and
move it so that people can not step on it or fall over it.
Please note that continuous high volume can permanently damage your hearing. Adjust the
volume carefully.
Power adapter
Please connect the supplied power adapter to a power outlet with the correct voltage. Do not
connect it to mains voltages other than those for which the instrument is intended. Unplug
the power cord if you are not going to use the product for a long time or if there is upcoming
a thunderstorm.
© 2022
These operating instructions are protected by copyright. The reproduction of these operating
instructions, even in part, is only permitted with the approval of Musikhaus Kirstein GmbH.
The same applies to the reproduction or copying of images, even in modified form.

4
Table of contents
Assembly................................................................................................................ 5
Headphone jacks ................................................................................................... 7
Operating elements ............................................................................................... 8
Operating unit ...................................................................................................... 8
POWER............................................................................................................ 8
VOLUME .......................................................................................................... 8
SELECT ........................................................................................................... 8
DEMO............................................................................................................... 8
VOICE .............................................................................................................. 8
RHYTHM .......................................................................................................... 8
SPLIT ............................................................................................................... 8
DUAL................................................................................................................ 8
TRANS ............................................................................................................. 9
TOUCH............................................................................................................. 9
FUNCTION....................................................................................................... 9
Subfunctions ........................................................................................................ 9
RECORDING.................................................................................................... 9
METRONOME.................................................................................................. 9
TEMPO............................................................................................................. 9
EFFECTS ......................................................................................................... 9
DRUM............................................................................................................... 9
CHORD ............................................................................................................ 9
SYNC ..............................................................................................................10
PRACTICE ......................................................................................................10
MP3 PLAYER .....................................................................................................11
Trouble Shooting................................................................................................. 12
Product specifications ........................................................................................ 13

5
Assembly
First prepare the two side parts ①of the substructure for assembly.
Fasten the side parts to the pedal bar ② using the long screws ⑤.
Now carefully bring the connecting plate ④ into position and fasten it by
screwing in the pointed screws ⑥.
Then insert two wooden dowels ⑦ into each of the two side parts from
above and then carefully place the play table ③ onto the base. Have a
second person help you to do this.
Now fix the console to the base using the short screws ⑧.
The plug of the pedal cable ⑨ can now be connected to the matching
socket on the underside of the console. To do this, be sure to observe the
correct position of the plug to the socket. Do not use force or twist the plug.
Finally, insert the hollow plug of the supplied power supply into the power supply socket on the back
of the instrument.
►It may be useful to keep the packing materials in case the instrument needs to be transported to a
distant location.

6
Rear connection panel
① Power supply socket
Only use the instrument with the supplied power supply unit.
First connect the hollow plug of the power supply unit to the power supply unit socket on the
instrument. Then connect the power supply unit to the power socket.
② AUX Out
The AUX Out connector allows you to connect your piano to a music amplifier.
③ AUX IN:
The AUX In input allows you to play music signals from an external music source through
your piano's speakers.
④ MIDI In/Out
Connection jacks for MIDI data transmission to external MIDI capable equipment.
⑤ USB to Host
The USB to Host jack allows you to connect your piano to a computer using a USB A->B
cable.
Table of contents
Languages:
Other McGrey Musical Instrument manuals