manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. McLED
  6. •
  7. Floodlight
  8. •
  9. McLED Persea Series User manual

McLED Persea Series User manual

Instalační manuál
Instalační manuál
Než začnete s instalací
Než začnete s instalací
Produkt opatrně rozbalte a zkontrolujte
Pokud je nový produkt jakkoliv poškozen, okamžitě ho reklamujte v původním balení
Prosíme, nepokoušejte se používat poškozený výrobek
Svítídlo nepřipojujte k elektrické síti, je-li pod napětím
Svítidlo je dodáváno s 1,5 m kabelem s úhlovou vidlicí, v případě potřeby instalace na
svorkovnici vidlici odstraňte. V tomto případě musí být svítidlo instalováno kvalikovanou
osobou pro práci na elektrických zařízeních.
Poznámky k bezpečnosti:
- v případě, že dojde k rozbití skla, světlo nepoužívejte a zajistěte jeho výměnu Persea
- důležité: Nedotýkat se světla při provozu či krátce po vypnutí - hrozí popálení! Série
Nechte svítidlo vychladnout! - nezakrývat, umístit mimo dosah hořlavých látek
- varování: vyhněte se styku vnitřních částí svítidla s vodou
- nedívejte se z malé vzdálenosti do svítidla, vystavujete se riziku poškození zraku
- nestmívat! Rozhodně nepoužívat v kombinaci se stmívatelnými okruhy
- nerozebírejte svítidlo - nezasahujte a nepřenastavujte nastavovací prvky elektronických obvodů svítidla.
LED reektory Persea
10 W - ML-511.560.17.0 50 W - ML-511.580.17.0
30 W - ML-511.570.17.0 100 W - ML-511.590.17.0
Rozměry pro instalaci (mm)
Produkt L1 L2 L3 Ø1 Ø2 Ø 1 Ø 2
10 W Persea 54,3 60,0 65,7 7,3 6,3
30 W Persea 76,0 100,0 124,0 13,0 10,5 L 1
L2
50 W Persea 126,0 150,0 174,0 13,0 10,5 L3
100 W Persea 143,5 180,0 216,5 13,0 13,0
Vertikální instalace
Svítidlo upevněte pomocí hmoždinky a vrutu o průměru (viz tabulka) dle obr. A.
Nastavte svítidlo do požadovaného úhlu.
Svítidlo připojte k síti zastrčením vidlice do zásuvky. V případě oddělení vidlice
připojte modrý vodič na „N“, hnědý vodič na „L“ a žluto-zelený k zemnícímu vodiči.
Zkontrolujte správné zapojení a zapněte napájení.
A
Horizontální instalace
V případě horizotální instalace použijte k upevnění oba krajní otvory viz obrázek B.
Svítidlo upevněte pomocí hmoždinky a vrutu o průměru viz tabulka s rozměry.
Nastavte svítidlo do požadovaného úhlu.
Svítidlo připojte k síti zastrčením vidlice do zásuvky. V případě oddělení vidlice
připojte modrý vodič na „N“, hnědý vodič na „L“ a žluto-zelený k zemnícímu vodiči.
Zkontrolujte správné zapojení a zapněte napájení.
Rotace 340°
Inštalačný manuál
Skôr ako začnete s inštaláciou
Produkt opatrne rozbaľte a skontrolujte
Ak je nový produkt akokoľvek poškodený, okamžite ho reklamujte v pôvodnom balení
Nepokúšajte sa používať poškodený výrobok
Svietidlo nepripájajte k elektrickej sieti, ak je pod napätím
Svietidlo sa dodáva s 1,5 m káblom s uhlovou vidlicou, v prípade potreby inštalácie na
svorkovnici vidlicu odstráňte. V tomto prípade musí svietidlo inštalovať osoba kvalikovaná
na vykonávanie práce na elektrických zariadeniach.
Poznámky k bezpečnosti:
- v prípade, že dôjde k rozbitiu skla, svetlo nepoužívajte a zaistite jeho výmenu Persea
- dôležité: Nedotýkajte sa svetla pri prevádzke či krátko po vypnutí – hrozí popálenie! Série
Nechajte svietidlo vychladnúť! – nezakrývajte, umiestnite mimo dosahu horľavých látok
- varovanie: vyhnite sa styku vnútorných častí svietidla s vodou
- nepozerajte sa z malej vzdialenosti do svietidla, vystavujete sa riziku poškodenia zraku
- nestmievajte! Rozhodne nepoužívajte v kombinácii so stmievateľnými okruhmi
- nerozoberajte svietidlo – nezasahujte do nastavovacích prvkov elektronických obvodov svietidla
a nemeňte ich nastavenie.
LED reektory Persea
10 W - ML-511.560.17.0 50 W - ML-511.580.17.0
30 W - ML-511.570.17.0 100 W - ML-511.590.17.0
Vertikálna inštalácia (mm)
Produkt L1 L2 L3 Ø1 Ø2 Ø 1 Ø 2
10 W Persea 54,3 60,0 65,7 7,3 6,3
30 W Persea 76,0 100,0 124,0 13,0 10,5 L 1
L2
50 W Persea 126,0 150,0 174,0 13,0 10,5 L3
100 W Persea 143,5 180,0 216,5 13,0 13,0
Vertikálna inštalácia
Svietidlo upevnite pomocou rozperky a skrutky s priemerom
(pozrite tabuľku) podľa obr. A.
Nastavte svietidlo do požadovaného uhla.
Svietidlo pripojte k sieti zastrčením vidlice do zásuvky. V prípade oddelenia vidlice
pripojte modrý vodič na „N“, hnedý vodič na „L“ a žltozelený k uzemňovaciemu vodiču.
Skontrolujte správne zapojenie a zapnite napájanie.
A
Horizontálna inštalácia
V prípade horizontálnej inštalácie použite na upevnenie oba krajné otvory, pozri obrázok B.
Svietidlo upevnite pomocou rozperky a skrutky s priemerom podľa tabuľky s rozmermi.
Nastavte svítidlo do požadovaného úhlu.
Svietidlo pripojte k sieti zastrčením vidlice do zásuvky. V prípade oddelenia vidlice
pripojte modrý vodič na „N“, hnedý vodič na „L“ a žltozelený k uzemňovaciemu vodiču.
Skontrolujte správne zapojenie a zapnite napájanie.
Rotácia 340°
Installation Manual
Before your start installation
Unpack product and check it carefully
If the product is damaged in any way, submit your claim together with
the product in its original packing
Please, do not attempt to use any damaged product
Do not connect luminaire to the live mains
The luminaire is supplied with a 1.5 m long cable and angled plug; remove the plug in case
of installation on a terminal box. In this case, the luminaire has to be installed by a person qualied
to work on electric equipment.
Notes on safety:
- In case of glass breaking, do not use the luminaire and ensure its replacement Persea
- Important: Do not touch the luminaire during operation or shortly after turning Series
o - risk of burning! Let the luminaire cool down! - Do not cover, place away from
ammable substances
- Warning: Avoid contact of the luminaire internal parts with water
- Do not look at the luminaire from a short distance; there is a risk of injury to the eyes
- Do not dim! Under any circumstances, do not use in combination with dimming circuits
- Do not disassemble the luminaire - do not adjust or reset electronic components of the luminaire circuits.
LED oodlights Persea
10 W - ML-511.560.17.0 50 W - ML-511.580.17.0
30 W - ML-511.570.17.0 100 W - ML-511.590.17.0
Installation dimensions (mm)
Product L1 L2 L3 Ø1 Ø2 Ø 1 Ø 2
10 W Persea 54,3 60,0 65,7 7,3 6,3
30 W Persea 76,0 100,0 124,0 13,0 10,5 L 1
L2
50 W Persea 126,0 150,0 174,0 13,0 10,5 L3
100 W Persea 143,5 180,0 216,5 13,0 13,0
Vertical installation
Mount the luminaire using the dowel and screw (see Table) according to Fig. A.
Set the luminaire to the required angle.
Connect the luminaire to the mains by inserting the plug into a socket.
In case the plug is removed, connect the blue wire to "N", brown wire to "L"
and yellow-green wire to grounding line.
Check for correct connection and turn power on.
A
Horizontal installation
In case of horizontal installation, use both lateral holes for mounting according to Fig. B.
Mount the luminaire using the dowel and screw with a diameter according to the table
with dimensions.
Set the luminaire to the required angle.
Connect the luminaire to the mains by inserting the plug into a socket. In case the plug
is removed, connect the blue wire to "N", brown wire to "L" and yellow-green wire to
grounding line.
Check for correct connection and turn power on.
Rotation 340°
B
B B
Installationshandbuch
Vor der Installation
Das Produkt vorsichtig auspacken und überprüfen
Bei jeder festgestellten Produktbeschädigung ist das Produkt in der Originalverpackung zu reklamieren
Versuchen Sie bitte nicht das beschädigte Produkt zu verwenden
Den Leuchtkörper nicht an das Stromnetz unter Spannung anschließen
Der Leuchtkörper wird mit einem 1,5 m Anschlusskabel mit Winkelstecker geliefert, bei Bedarf
ist der Stecker an der Klemmplatte abzuklemmen. In diesem Fall ist die Leuchtkörperinstallation
von einer Elektrofachkraft anzuschließen, die für die Arbeiten an Elektrogeräten qualiziert ist.
Sicherheitshinweise:
- Beim Glasbruch den Leuchtkörper nicht verwenden und seinen Ersatz veranlassen
- wichtig: Leuchtkörper im Betrieb oder kurz nach dem Abschalten nicht berühren Modellreihe
- Verbrennungsgefahr! Leuchtkörper abkühlen lassen! Persea
- nicht verdecken, außerhalb der Reichweite von brennbaren Stoen anbringen
- Warnung: Kontakt der innenliegenden Teile des Leuchtkörpers mit Wasser vermeiden
- nicht in kleiner Entfernung in den Leuchtkörper blicken, drohende Augenschäden
- nicht dimmen! Nie mit dimmbaren Schaltkreisen verwenden
- Leuchtkörper nicht zerlegen - in die Einstellelemente elektronischer Schaltkreise des
Leuchtkörpers nicht eingreifen und nicht verändern.
LED-Scheinwerfer Persea
10 W - ML-511.560.17.0 50 W - ML-511.580.17.0
30 W - ML-511.570.17.0 100 W - ML-511.590.17.0
Einbaumaße (mm)
Produkt L1 L2 L3 Ø1 Ø2 Ø 1 Ø 2
10 W Persea 54,3 60,0 65,7 7,3 6,3
30 W Persea 76,0 100,0 124,0 13,0 10,5 L 1
L2
50 W Persea 126,0 150,0 174,0 13,0 10,5 L3
100 W Persea 143,5 180,0 216,5 13,0 13,0
Vertikale Installation
Mithilfe eines Dübels und einer Schraube mit dem Durchmesser (siehe Tabelle)
den Leuchtkörper befestigen, siehe Abb. A
Gewünschten Leuchtwinkel des Leuchtkörpers einstellen.
Stecker in die Steckdose stecken, um den Leuchtkörper ans Versorgungsnetz anzuschließen.
Wird der Stecker abgeklemmt, ist das blaue Kabel an „N“, braune Kabel an „L“ und
gelb-grünes Kabel an die Erdungsleitung anzuschließen.
Auf richtigen Anschluss prüfen und Versorgung einschalten.
A
Horizontale Installation
Bei horizontaler Installation sind beide Önungen am Rand, siehe Abb. B, zu verwenden.
Mithilfe eines Dübels und einer Schraube mit dem Durchmesser gem. Tabelle den Leuchtkörper befestigen.
Gewünschten Leuchtwinkel des Leuchtkörpers einstellen.
Stecker in die Steckdose stecken, um den Leuchtkörper ans Versorgungsnetz anzuschließen.
Wird der Stecker abgeklemmt, ist das blaue Kabel an „N“, braune Kabel an „L“ und gelb-grünes Kabel
an die Erdungsleitung anzuschließen.
Auf richtigen Anschluss prüfen und Versorgung einschalten.
Rotation 340°
Telepítési útmutató
Teendők a telepítés előtt
Óvatosan csomagolja ki és ellenőrizze a terméket.
Ha az új terméken bármilyen sérülést észlel, haladéktalanul reklamálja meg eredeti csomagolásában.
Ne próbálkozzon a sérült termék használatával.
Ne csatlakoztassa a lámpát feszültség alatt lévő hálózathoz.
A lámpához 1,5 m-es, villás dugóban végződő kábel tartozik.
Sorkapoccsal történő telepítés esetén a dugót távolítsa el. Ilyen esetben elektromos
berendezéseken végzett munkához való szakképzettséggel rendelkező személynek kell telepítenie a lámpát.
Biztonsági megjegyzések:
- Törött üveggel ne használja a lámpát; gondoskodjon a cseréről. Persea
- Fontos: Ne érintse meg a bekapcsolt vagy kevéssel előtte kikapcsolt lámpát, sorozat
mert égési sérülést szenvedhet! Hagyja kihűlni a lámpát!
Ne fedje le a lámpát, és ne helyezze éghető anyagok közelébe.
- Vigyázat! Ügyeljen arra, hogy a lámpa belső részei ne kerüljenek kapcsolatba vízzel.
- Ne nézzen kis távolságból a lámpába, mert ez látássérülést okozhat.
- Nem tompítható! Semmiképpen ne használja fényerő-szabályozós áramkörben.
- Ne szerelje szét a lámpát! Ne módosítsa a lámpa áramköreit és azok beállítóelemeit.
LLED-reektorok Persea
10 W - ML-511.560.17.0 50 W - ML-511.580.17.0
30 W - ML-511.570.17.0 100 W - ML-511.590.17.0
Szerelési méretek (mm)
Termék L1 L2 L3 Ø1 Ø2 Ø 1 Ø 2
10 W Persea 54,3 60,0 65,7 7,3 6,3
30 W Persea 76,0 100,0 124,0 13,0 10,5 L 1
L2
50 W Persea 126,0 150,0 174,0 13,0 10,5 L3
100 W Persea 143,5 180,0 216,5 13,0 13,0
Függőleges telepítés
Rögzítse a lámpát tipli és csavar segítségével (az átmérőt lásd a táblázatban) az A. ábra alapján.
Állítsa a lámpát a kívánt szögbe.
Csatlakoztassa a lámpát a hálózathoz a villás dugóval. Sorkapcsos csatlakoztatás
esetén a kék vezetéket az „N”, a barnát az „L”, a sárga-zöldet pedig a földelővezetékhez csatlakoztassa.
Ellenőrizze a bekötést, és kapcsolja be az áramellátást.
A
Vízszintes telepítés
Vízszintes telepítés esetén mind a két szélső nyílást használja a rögzítéshez, lásd a B. ábrát.
Rögzítse a lámpát tipli és csavar segítségével (az átmérőt lásd a mérettáblázatban).
Állítsa a lámpát a kívánt szögbe.
Csatlakoztassa a lámpát a hálózathoz a villás dugóval. Sorkapcsos csatlakoztatás esetén
a kék vezetéket az „N”, a barnát az „L”, a sárga-zöldet pedig a földelővezetékhez csatlakoztassa.
Ellenőrizze a bekötést, és kapcsolja be az áramellátást.
340°-os
Podręcznik montażowy
Zanim rozpoczniesz montaż
Produkt ostrożnie rozpakuj i sprawdź
Jeżeli nowy produkt jest w jakikolwiek sposób uszkodzony, natychmiast reklamuj
go w oryginalnym opakowaniu
Prosimy o nie próbowanie używania uszkodzonego produktu
Oprawy nie podłączaj do sieci elektrycznej, jeśli znajduje się pod napięciem
Oprawa dostarczana jest z 1,5 m kablem z wtyczką kątową, w razie potrzeby montażu
na listwie zaciskowej usuń wtyczkę. W takim przypadku oprawa musi być montowana
przez osobę wykwalikowaną, upoważnioną do pracy przy urządzeniach elektrycznych.
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa:
Persea
- W przypadku, gdy dojdzie do stłuczenia szkła, nie używaj lampy i zapewnij jej wymianę.
- ważne: Nie dotykaj lampy podczas pracy lub krótko po wyłączeniu - grozi oparzeniem! Seria
Pozostaw oprawę do schłodzenia! - nie zasłaniaj, ulokuj poza zasięgiem substancji palnych
- ostrzeżenie: unikaj kontaktu wewnętrznych części oprawy z wodą
- nie patrz z małej odległości w światło, narażasz się na ryzyko uszkodzenia wzroku
- nie przyciemniaj! Zdecydowanie nie używaj w połączeniu z obwodami przyciemniającymi
- nie demontuj oprawy - nie ingeruj i nie przestawiaj elementów nastawczych obwodów elektronicznych oprawy.
LED reektory Persea
10 W - ML-511.560.17.0 50 W - ML-511.580.17.0
30 W - ML-511.570.17.0 100 W - ML-511.590.17.0
Wymiary dla montażowe (mm)
Produkt L1 L2 L3 Ø1 Ø2 Ø 1 Ø 2
10 W Persea 54,3 60,0 65,7 7,3 6,3
30 W Persea 76,0 100,0 124,0 13,0 10,5 L 1
L2
50 W Persea 126,0 150,0 174,0 13,0 10,5 L3
100 W Persea 143,5 180,0 216,5 13,0 13,0
Montaż pionowy
Oprawę przymocuj za pomocą kołka i wkrętu o średnicy (patrz tabela) wg obr. A.
Ustaw oprawę pod wymaganym kątem.
Podłącz oprawę do sieci wkładając wtyczkę do gniazda. W przypadku odłączenia
wtyczki podłącz niebieski przewód do „N“, brązowy przewód do „L“ i żółto-zielony
do przewodu uziomowego.
prawdź prawidłowość podłączenia i włącz zasilanie.
A
Montaż poziomy
W przypadku montażu poziomego użyj do przymocowania obu skrajnych otworów, patrz obrazek B.
Oprawę przymocuj za pomocą kołka i wkrętu o średnicy, patrz tabela z wymiarami.
Ustaw oprawę pod wymaganym kątem.
Podłącz oprawę do sieci wkładając wtyczkę do gniazda. W przypadku odłączenia wtyczki podłącz
niebieski przewód do „N“, brązowy przewód do „L“ i żółto-zielony do przewodu uziomowego.
Sprawdź prawidłowość podłączenia i włącz zasilanie.
Obrót 340°
B
B
B

This manual suits for next models

4

Popular Floodlight manuals by other brands

Beamz LED MAJESTIC PRO 180 instruction manual

Beamz

Beamz LED MAJESTIC PRO 180 instruction manual

BEGA 84 982 manual

BEGA

BEGA 84 982 manual

Barco DML-1200 user guide

Barco

Barco DML-1200 user guide

PL&T PLT-10270 quick start guide

PL&T

PL&T PLT-10270 quick start guide

GEV LLS 18730 manual

GEV

GEV LLS 18730 manual

STEINEL XLed home 1 Information

STEINEL

STEINEL XLed home 1 Information

e-conolight E-X1ML1006 Installation, operation and maintenance instructions

e-conolight

e-conolight E-X1ML1006 Installation, operation and maintenance instructions

SGM G-SPOT manual

SGM

SGM G-SPOT manual

Saxby Lighting Vanguard manual

Saxby Lighting

Saxby Lighting Vanguard manual

Glamox GFX Series Operating	 instruction

Glamox

Glamox GFX Series Operating instruction

Venue DUAL LASER PACK user manual

Venue

Venue DUAL LASER PACK user manual

Malatech EMERALD PRO INDUSTRY instruction manual

Malatech

Malatech EMERALD PRO INDUSTRY instruction manual

SCANGRIP FLOOD LITE M manual

SCANGRIP

SCANGRIP FLOOD LITE M manual

OVOVS OL-20S01 Use Guidelines

OVOVS

OVOVS OL-20S01 Use Guidelines

Mr Safe BLF-20 user manual

Mr Safe

Mr Safe BLF-20 user manual

Chalmit 503 Installation, operation and maintanance instructions

Chalmit

Chalmit 503 Installation, operation and maintanance instructions

MAXSA 40220 Assembly & operating instructions

MAXSA

MAXSA 40220 Assembly & operating instructions

Martin Lynx user manual

Martin

Martin Lynx user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.