Me VS-M1 User manual

VS-M1
IP-ERWEITERUNGFÜR
VISTUS/VISTADOOR
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS
MODED’EMPLOI
AANWIJZING

2
VS-M1 Deutsch
17
4
2
8
5
8
3
9
6
1 2 34 1 2 34 1 2
1 = +15V
2 = GND
3 = Audio
4 = Video
EINGANGAUSGANG POWER
1 = VS-M1
2 = Power LED
3 = LED Netzwerkverbindung
4 = Anschluss Antenne
5 = Steckplatz VTX-Modul
6 = Netzwerkbuchse (RJ-45)
7 = RESETTaste
8 = Schraubklemmen
9 = SD-Karten-Einschub
Abb.1

VS-M1
Deutsch
3
Steckernetzteil Model „ST 1000" oder
Hutschienennetzteil Modell „DT 2000"
Außenstation
Outdoor unit
VS-M1
Innenstation
Indoor unit
1
2
3
4
A1
A2
A3
A4
Steckernetzteil Model „ST 1000" oder
Hutschienennetzteil Modell „DT 2000"
1
2
3
4
Außenstation
Outdoor unit
A1
A2
A3
A4
Innenstation
Indoor unit
1
2
3
4
1 2 34 1 2 34 1 2
EINGANGAUSGANG POWER
A
B
Abb.2

4
VS-M1 Deutsch
Modell: VS-M1
IP-Modul zur Erweiterung der Serien
VISTADOOR / VISTUS
Vielen Dank für den Kauf dieser Erweite-
rung für unsere Türsprechanlagensys-
teme VISTUS / VISTADOOR.
Mit diesem IP-Modul können Android-
und Apple-Smartphones per App
„Vistasmart2“ in das System eingebun-
den werden.
Das IP-Modul kann wahlweise entweder
direkt per Netzwerkkabel oder per
WLAN mit Ihrem Routerverbunden
werden. Wirempfehlen die Einbindung
in Ihr Netzwerk über eine Kabelverbin-
dung.
Wenn Sie über ein System mit mehrere
Parteien verfügen, benötigen Siefür jede
Partei ein eigenes IP-Modul VS-M1.
Dieses wird jeweils parallel an eine
Innenstation jeder Partei angeschlossen.
Wird in dieVS-M1 eine SD-Karte einge-
schoben, wird beim Klingeln ein ca. 10
Sekunden langes Video aufgenommen,
welches sich über dieApp anschauen
lässt.
LIEFERUMFANG
• IP-Modul VS-M1
• Patchkabel (ca. 2m)
• Montagematerial
• Montageanleitung
• Anleitung App (Vistasmart2)
HINWEISE ZU MONTAGE / ANSCHLUSS
Sie sollten die VS-M1 in der Nähe Ihres
Routers montieren und das beigelegte
Patchkabel zurVerbindung derVS-M1
mit Ihrem Router nutzen.
Für die Erstinbetriebnahme ist es nicht
erforderlich die VS-M1 Box schon mit der
Türsprechanlage verbunden zu haben.
Lediglich die Stromzufuhr und eine LAN
(Kabelverbindung) zu ihrem Router
muss dafür gewährleistet sein.
Nach der Inbetriebnahme (Einbindung in
ihreAPP) können sie die VS-M1 Box
alternativ auch auf W-LAN Betrieb
umstellen. Erst dann müssen Sie die
VS-M1 Box in ihre Türsprechanlage ein-
binden bzw. dort anschließen um den
Betriebsmodus in derTürsprechanlage
testen und nutzen zu können.
Grundsätzlich empfehlen wir ihnen
jedoch den normalen Betrieb derVS-M1
Box immer mit LAN-Kabel zu realisieren.
Die Schraubklemmen 1 und 2 (8) sind
jeweils 3x vorhanden, die Schraubklem-
men 3 und 4 sind jeweils 2x vorhanden.
Welche Sie zum Anschluss benutzen,
bleibt Ihnen überlassen. Die Anschlüsse
sind jeweils miteinanderverbunden.
Dadurch ist es möglich, die VS-M1 z.B.
direkt neben einer Innenstation zu mon-
tieren und die Leitung zur Innenstation
durch dieVS-M1 zu schleifen.
Die Stromversorgung derVS-M1 mit
einem zusätzlichen Netzteil ist nur erfor-
derlich, wenn aus derAnlage keine
Stromversorgung zurVerfügung gestellt
werden bzw. entnommen kann

VS-M1
Deutsch
5
MONTAGE
Die VS-M1 hat auf der Rückseite eine
Auänge-Öse, mit der Sie dieVS-M1
z.B. wie ein Bild auängen können.
Alternativ benutzen Sie die 4 Löcher in
den Ecken um die VS–M1 fest zu ver-
schrauben.
1. Önen Sie die VS-M1, indem Sie ein-
fach die Lasche auf der Unterseite
etwas eindrücken und dann den
Gehäusedeckel abheben (siehe Abb.1)
2. Halten Sie das Rückenteil mit einer
Hand an Ihrem Befestigungsort fest
und markieren Sie die Löcher mit
einem geeigneten Sti.
3. Legen Sie das Rückenteil zurSeite
und bohren Sie die Löcher mit einem
6mm-Bohrer.
4. Stecken Sie die mitgelieferten Dübel
in die Löcher und verschrauben Sie
das Rückenteil.
ANSCHLUSS / INBETRIEBNAHME
Schalten Sie vorAnschluss derVS-M1
das Türsprechanlagensystem aus, indem
Sie es vom Stromnetz trennen.
In Abb.2 nden Sie die Anschlusspläne A
und B. Schließen Sie die VS-M1 entspre-
chend einem der beiden Beispielan-
schlußpläne an IhrTürsprechanlagensys-
tem an.
Bei mehreren Parteien wird die VS-M1
bei jeder Partei parallel mit der Innensta-
tion verbunden. Dadurch kann jede
Partei Ihr eigenes Netzwerk benutzen.
Nachdem Sie die VS-M1 angeschlossen
und mit Ihrem Netzwerkverbunden
haben, stellen Sie die Stromversorgung
Ihres Türsprechanlagensystems wieder
her und fügen anschließend die VS-M1
zurApp hinzu, siehe App-Anleitung
(Vistasmart2).
INITIALISIERUNG
Jedes Mal wenn die Stromversorgung
des Türsprechanlagensystems getrennt
war und wieder hergestellt wird, muss
das System initialisiertwerden.
Warten Sie, bis an derVS-M1 die LED (2)
dauerha rot und LED (3) dauerha blau
leuchtet.
Drücken Sie anschließend einen Klingel-
taster an der Außenstation.
Die Innenstationen spielen dann eine
Melodie ab und die LED (3) blinkt. Nach
ca. einer Minute schaltet sich das System
in den Standby-Modus und reagiert
wieder auf Klingelsignale. Das System ist
nun initialisiert und kann benutzt
werden.
EINRICHTUNG FÜR WLAN
Um die VS-M1 mit Ihrem WLAN zuver-
binden, gehen Sie wie folgt vor.
5. Önen Sie die VS-M1, indem Sie ein-
fach die Lasche auf der Unterseite
etwas eindrücken und dann den
Gehäusedeckel abheben (siehe Abb.1)
6. Schließen Sie die VS-M1 mit dem mit-
gelieferten Patchkabel an Ihren
Router an.
7. Schließen Sie die 15V Betriebsspan-
nung an die Schraubklemmen an,
Plus an Schraubklemme 1 und Minus
an Schraubklemme 2.

6
VS-M1 Deutsch
8. Richten Sie die App an Ihrem Smart-
phone ein und fügen Sie dieVS-M1
hinzu. Führen Sie dazu die in der
Anleitung derApp „Vistasmart2“
angegeben Schritte durch, um eine
WLAN-Verbindung herzustellen. Die
jeweils neueste Version der App-An-
leitung nden Sie auf unserer Home-
page unter www.vistasmart.de
9. Nachdem die WLAN-Einrichtung
abgeschlossen ist, führen Sie die
Montage und den Anschluss an Ihr
Türsprechanlagensystem sowie die
Initialisierung durch.
TECHNISCHE DATEN
• Betriebsspannung: 15 Volt DC
• Stromaufnahme: 130 ± 50 mA
• Temperaturbereich: 0 bis + 50°C
• Frequenz: 2,4GHz
• Sendelesitung: <100mW
HINWEISE
Unter Einwirkungvon starken stati-
schen, elektrischen oder hochfrequenten
Feldern (Entladungen, Mobiltelefonen,
Funkanlagen, Handys, Mikrowellen)
kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen
der Geräte (des Gerätes) kommen.
SICHERHEITSHINWEISE
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen
(CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oderVerändern des Produkts nicht
gestattet. Zerlegen Sie das Produkt
nicht!
Lassen Sie das Verpackungsmaterial
nicht achtlos liegen, Plastikfolien/-tüten,
Styroporteile etc. könnten für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Vermeiden Sie das Feucht- oder Nass-
werden des Geräts.
Wenden Sie sich an eine Fachkra, wenn
Sie Zweifel über dieArbeitsweise, die
Sicherheit oder denAnschluss des Geräts
haben.
Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt
um - durch Stöße, Schläge oder dem Fall
aus bereits geringerHöhe wird es
beschädigt.
GARANTIE
Es wird fürdie Dauervon 2 Jahren ab
Kaufdatum gewährleistet, dass dieses
Produktfrei von Defekten in den Materi-
alien und in derAusführung ist. Dies tri
nur zu, wenn das Gerät in üblicherWeise
benutzt wird und regelmäßig instand
gehalten wird. Die Verpichtungen
dieser Garantie werden auf die Reparatur
oder den Wiedereinbau irgendeines Teils
des Gerätes begrenzt und gelten nur
unter der Bedingung, dass keine unbe-

VS-M1
Deutsch
7
fugten Veränderungen oder versuchte
Reparaturen vorgenommen wurden.
Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde
werden in keinerWeise durch diese
Garantie beeinträchtigt.
Bitte beachten Sie!
Es besteht keinAnspruch auf Garantie in
u. a. folgenden Fällen:
• Bedienungsfehler
• leere Batterien oder defekte Akkus
• falsche Codierung/Kanalwahl
• Störungen durch andere
Funkanlagen (z.B. Handybetrieb)
• Fremdeingrie/-wirkungen
• Mechanische Beschädigungen
• Feuchtigkeitsschäden
• Kein Garantie-Nachweis (Kaueleg)
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch.
Für Folgeschäden übernehmen wir keine
Haung! Bei Sach- oder Personenschä-
den, die durch unsachgemäße Handha-
bung oder Nichtbeachten der Sicher-
heitshinweise verursacht werden, über-
nehmen wir keine Haung. In solchen
Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
Der Hersteller ist nicht für den Verlust
oder die Beschädigung irgendwelcher
Art einschließlich der beiläugen oder
Folgeschäden habar, die direkt oder
indirekt aus der Störung dieses Produk-
tes resultieren.
Diese Bedienungsanleitung ist eine
Publikation der
m-e GmbH modern-electronics
An den Kolonaten 37
26160 Bad Zwischenahn
Diese Bedienungsanleitung entspricht
dem technischen Stand bei Drucklegung.
Änderung in Technik und Ausstattung
vorbehalten.

8
VS-M1 English
17
4
2
8
5
8
3
9
6
1 2 34 1 2 34 1 2
1 = +15V
2 = GND
3 = Audio
4 = Video
EINGANGAUSGANG POWER
1 = VS-M1
2 = Power LED
3 = Network connection LED
4 = Antenna connection
5 = VTX module slot
6 = Network socket (RJ-45)
7 = RESET button
8 = Screw terminals
9 = SD card slot
Fig.1

VS-M1
English
9
Steckernetzteil Model „ST 1000" oder
Hutschienennetzteil Modell „DT 2000"
Außenstation
Outdoor unit
VS-M1
Innenstation
Indoor unit
1
2
3
4
A1
A2
A3
A4
Steckernetzteil Model „ST 1000" oder
Hutschienennetzteil Modell „DT 2000"
1
2
3
4
Außenstation
Outdoor unit
A1
A2
A3
A4
Innenstation
Indoor unit
1
2
3
4
1 2 34 1 2 34 1 2
EINGANGAUSGANG POWER
A
B
Fig.2

10
VS-M1 English
Model: VS-M1
IP module for expansion of the
VISTADOOR / VISTUS series
Thank you for purchasing this extension
for ourVISTUS / VISTADOOR door inter-
com systems.With this IP module,
Android andApple smartphones can be
integrated into the system via the
"Vistasmart2" app.
The IP module can be connected toyour
router either directlyvia network cable
or via WLAN. We recommend integrat-
ing it into your networkvia a cable con-
nection.
Ifyou have a system with several
parties, you need a separateVS-M1 IP
module foreach party. This is connected
in parallel to an indoorstation ofeach
party.
If an SD card is inserted into the VS-M1,
an approx. 10-secondvideo is recorded
when the doorbell rings, which can be
viewed via the app.
SCOPE OF DELIVERY
• IP module VS-M1
• Patch cable (approx. 2m)
• Mounting material
• Installation instructions
• Instructions app (Vistasmart2)
NOTES ON INSTALLATION / CONNECTION
You should mount the VS-M1 nearyour
routerand use the enclosed patch cable
to connect the VS-M1 to your router.
Forthe initial start-up it is not necessary
to have already connected the VS-M1
boxto the door intercom. Onlythe
power supply and a LAN (cable connec-
tion) to your router must be ensured for
this.
Aer commissioning (integration into
your app), you can alternativelyswitch
the VS-M1 Boxto WLAN operation.
Only then do you have to integrate the
VS-M1 Box into your door intercom
system or connect itthere in orderto
test and use the operating mode in the
door intercom system.
However, we generally recommend that
you always use the LAN cable for normal
operation ofthe VS-M1 Box.
The screwterminals 1 and 2 (8) are each
present 3 times, the screwterminals 3
and 4 are each present 2 times. It is up to
you which oneyou use for connection.
The terminals are each connectedto
each other. This makes it possible to
mount the VS-M1 directly next to an
indoor station, for example, and loop the
line to the indoor station through the
VS-M1.
The power supply ofthe VS-M1 with an
additional power supply unit is only
necessary if no power supply can be
provided ortaken from the system.

VS-M1
English
11
MOUNTING
The VS-M1 has a suspension eyelet on
the back with which you can hang the
VS-M1, e.g. like a picture.
Alternatively, use the 4 holes in the
corners to screw the VS-M1 rmly in
place.
1. Open the VS-M1 by simply pressing
in the tab on the underside and then
liing othe housing cover (see
Fig.1).
2. Hold the back section in place with
one hand and mark the holes with a
suitable pen.
3. Put the back section aside and drill
the holes with a 6 mm drill bit.
4. Insert the dowels supplied into the
holes and screwthe back section into
place.
CONNECTION / COMMISSIONING
Before connecting the VS-M1, switch o
the door intercom system by discon-
necting it from the mains.
Fig.2 shows the connection diagrams A
and B. Connect the VS-M1 to your door
intercom system according to one of the
two example connection diagrams.
If there are several parties, the VS-M1 is
connected to the indoor station at each
party in parallel. This allows each party
to use their own network.
Aer connecting the VS-M1 and con-
necting it toyour network, restore
powerto your door intercom system and
then add theVS-M1to the app, see app
instructions (Vistasmart2).
INITIALISATION
Each time the power supply to the door
intercom system was disconnected and
is restored, the system must be initial-
ised.
Wait until LED (2) lights up permanently
red and LED (3) lights up permanently
blue on the VS-M1.
Then press a bell button on the front-
door station.
The indoor stationsthen playa melody
and the LED (3) ashes. Aer approx. one
minute, the system switches to standby
mode and reacts to bell signals again.
The system is now initialised and can be
used.
SETUP FOR WLAN
To connect the VS-M1 to your wireless
network, follow the steps below.
5. Open the VS-M1 by simply pressing in
the tab on the underside slightly and
then liing othe housing cover (see
Fig.1).
6. Connect the VS-M1 to your router
using the patch cable supplied.
7. Connect the 15 V operating voltage
to the screwterminals, plus to screw
terminal 1 and minus to screw
terminal 2.
8. Set up the app on your smartphone
and add the VS-M1. To do this, follow
the steps in the instructions forthe
"Vistasmart2" app to establish aWi-
Fi connection. The latest version of
the app instructions can be found on
our homepage at www.vistasmart.de.

12
VS-M1 English
9. Aerthe WLAN setup is complete,
carry outthe installation and connec-
tion to your door intercom system as
well as the initialisation.
TECHNICAL DATA
• Operating voltage: 15 volts DC
• Power consumption: 130 ± 50 mA
• Temperature range: 0 to + 50°C
• Frequency: 2.4GHz
• Transmitting power: <100mW
NOTES
Exposure to strong static, electric or
high-frequencyelds (discharges, mobile
phones, radio equipment, mobile
phones, microwaves) may impairthe
function ofthe equipment (the unit).
SAFETY INSTRUCTIONS
For safety and approval reasons (CE),
unauthorised conversion and/or modi-
cation ofthe product is not permitted.
Do not disassemble the product!
Do not leave the packaging material
lying around carelessly; plastic lm/
bags, polystyrene parts etc. could
become dangerous toys for children.
Avoid getting the unit damp or wet.
Consult a professional ifyou have any
doubts about the operation, safety or
connection ofthe appliance.
Handle the product with care - bumps,
knocks or falling from even a small
height will damage it.
WARRANTY
This product is warranted to be free from
defects in materials and workmanship
for a period of 2years from the date of
purchase.This applies only ifthe appli-
ance is used in the usual manner and is
regularlymaintained. The obligations of
this warrantywill be limited to the repair
or re-installation ofany part ofthe unit
and will only apply on condition that no
unauthorised modications or attemp-
ted repairs have been made.

VS-M1
English
13
Your statutory rights as a customer are
in no way aected bythis warranty.
Please note! There is no entitlementto
warranty in the following cases, among
others:
• Operating errors
• Flat batteries or defective
rechargeable batteries
• Incorrect coding/channel selection
• Interference from other radio
systems (e.g. mobile phone
operation)
• External interference/impacts
• Mechanical damage
• Moisture damage
• No proof ofwarranty (proof of
purchase)
In the event of damage caused by non-
observance ofthese operating instruc-
tions, the warranty claim becomes
invalid. We accept no liabilityfor con-
sequential damage! We accept no liabil-
ity for damage to property or personal
injury caused by improper handling or
non-observance ofthe safety instruc-
tions. In such cases, all warrantyclaims
are invalidated!
LIMITATION OF LIABILITY
The manufactureris not liable for loss or
damage of any kind, including incidental
or consequential damages, resulting dir-
ectly or indirectly from the malfunction
of this product.
These operating instructions are a
publication of
m-e GmbH modern-electronics
An den Kolonaten 37
26160 Bad Zwischenahn
Germany
These operating instructions correspond
to the technical status at the time of
going to press. We reserve the right
to make changes to technology and
equipment.

14
VS-M1 Français
17
4
2
8
5
8
3
9
6
1 2 34 1 2 34 1 2
1 = +15V
2 = GND
3 = Audio
4 = Video
EINGANGAUSGANG POWER
1 = VS-M1
2 = LED d'alimentation
3 = LED de connexion réseau
4 = Connexion de l'antenne
5 = Emplacement pour module VTX
6 = Prise réseau (RJ-45)
7 = Bouton RESET
8 = Bornes à vis
9 = Fente pourcarte SD
Fig.1

VS-M1
Français
15
Steckernetzteil Model „ST 1000" oder
Hutschienennetzteil Modell „DT 2000"
Außenstation
Outdoor unit
VS-M1
Innenstation
Indoor unit
1
2
3
4
A1
A2
A3
A4
Steckernetzteil Model „ST 1000" oder
Hutschienennetzteil Modell „DT 2000"
1
2
3
4
Außenstation
Outdoor unit
A1
A2
A3
A4
Innenstation
Indoor unit
1
2
3
4
1 2 34 1 2 34 1 2
EINGANGAUSGANG POWER
A
B
Fig.2

16
VS-M1 Français
Modèle : VS-M1
Module IP pourl'extension des séries
VISTADOOR / VISTUS
Merci d'avoiracheté cette extension
pour nos interphones de porteVISTUS /
VISTADOOR. Grâce à ce module IP, les
smartphones Android et Apple peuvent
être intégrés au système via l'application
"Vistasmart2".
Le module IP peut être connecté àvotre
routeur soit directement par un câble
réseau, soit par un réseau local sans l.
Nous vous recommandons de l'intégrer à
votre réseau via une connexion par
câble.
Si vous avez un système avec plusieurs
correspondants, vous avez besoin d'un
module IPVS-M1 distinct pour chaque
correspondant. Celle-ci est connectée en
parallèle à une station intérieure de
chaque partie.
Si une carte SD est insérée dans le VS-
M1, une vidéo d'environ 10 secondes est
enregistrée lorsque la sonnette retentit,
et peut être visionnée via l'application.
CONTENU DE LA LIVRAISON
• Module IPVS-M1
• Câble de raccordement (environ 2m)
• Matériau de montage
• Instructions d'installation
• Instructions App (Vistasmart2)
REMARQUES SUR L'INSTALLATION / LE
RACCORDEMENT
Vous devez installer le VS-M1 près de
votre routeur et utiliser le câble de rac-
cordement fourni pour connecter le
VS-M1 à votre routeur.
Pour la première mise en service, il n'est
pas nécessaire d'avoir déjà connecté le
boîtierVS-M1 à l'interphone de porte.
Pour cela, il sut d'assurer l'alimentation
électrique et une connexion LAN (câble)
à votre routeur.
Après la mise en service (intégration
dans votre APP), vous pouvez alternati-
vement faire passer laVS-M1 Box en
mode WLAN. Ce n'est qu'ensuite que
vous devez intégrer le VS-M1 Box dans
votre système d'interphone de porte ou
l'y connecter an de tester et d'utiliser le
mode de fonctionnement dans le sys-
tème d'interphone de porte.
Cependant, nous vous recommandons
généralement de toujours utiliser le
câble LAN pour le fonctionnement
normal de la VS-M1 Box.
Les bornes àvis 1 et 2 (8) sont chacune
présentes 3 fois, les bornes à vis 3 et 4
sont chacune présentes 2 fois. C'est à
vous de choisir celui que vous utilisez
pour la connexion. Les bornes sont
toutes reliées entre elles. Il est ainsi pos-
sible de monter leVS-M1 directement à
côté d'une station intérieure, par
exemple, et de boucler la lignevers la
station intérieure à travers le VS-M1.
L'alimentation duVS-M1 avec un bloc
d'alimentation supplémentaire n'est
nécessaire que si aucune alimentation ne
peut être fournie ou prise surle système.

VS-M1
Français
17
MONTAGE
LeVS-M1 dispose d'un oeillet de suspen-
sion à l'arrière avec lequelvous pouvez
accrocher le VS-M1, par exemple comme
un tableau.
Vous pouvez également utiliser les 4
trous situés dans les coins pourvisser
fermement leVS-M1 en place.
1. Ouvrez leVS-M1 en appuyant simple-
ment sur la languette située sur la
face inférieure, puis en soulevant le
couvercle du boîtier (voir Fig.1).
2. Maintenez la section arrière en place
d'une main et marquez les trous avec
un stylo approprié.
3. Mettez la partie arrière de côté et
percez les trous avec un foret de
6 mm.
4. Insérez les chevilles fournies dans
les trous etvissez la partie arrière
en place.
CONNEXION / MISE EN SERVICE
Avant de connecterleVS-M1, éteignez le
système d'interphone de porte en le
déconnectant du secteur.
La gure 2 montre les schémas de
connexion A et B. Connectez le VS-M1 à
votre système d'interphone de porte
selon l'un des deux exemples de dia-
grammes de connexion.
S'il ya plusieurs parties, leVS-M1 est
connecté à la station intérieure de
chaque partie en parallèle. Cela permet à
chaque partie d'utiliser son propre
réseau.
Après avoir connecté le VS-M1 et l'avoir
relié àvotre réseau, rétablissez l'alimen-
tation de votre système d'interphone de
porte, puis ajoutez le VS-M1 à l'App, voir
les instructions de l'App (Vistasmart2).
INITIALISATION
Chaque fois que l'alimentation électrique
de l'interphone de porte a été déconnec-
tée et est rétablie, le système doit être
initialisé.
Attendez que la LED (2) s'allume en per-
manence en rouge et la LED (3) s'allume
en permanence en bleu sur le VS-M1.
Ensuite, appuyez sur un bouton de son-
nerie sur la station de la porte d'entrée.
Les postes intérieurs jouent alors une
mélodie et la LED (3) clignote. Après
environ une minute, le système passe en
mode veille et réagit à nouveau aux
signaux de sonnerie. Le système est
maintenant initialisé et peut être utilisé.
CONFIGURATION POUR LE WLAN
Pour connecter le VS-M1 à votre réseau
sans l, suivez les étapes ci-dessous.
5. Ouvrez leVS-M1 en appuyant légère-
ment sur la languette située sur la
face inférieure, puis en soulevant le
couvercle du boîtier (voir Fig.1).
6. Connectez leVS-M1 à votre routeur
à l'aide du câble de raccordement
fourni.
7. Connectez la tension de fonctionne-
ment de 15 V aux bornes à vis, le plus
à la borne à vis 1 et le moins à la
borne à vis 2.

18
VS-M1 Français
8. Congurez l'application sur votre
smartphone et ajoutez le VS-M1.
Pour ce faire, suivez les étapes des
instructions de l'application "Vistas-
mart2" pour établir une connexion
Wi-Fi. La dernièreversion des instruc-
tions de l'application se trouve sur
notre page d'accueil à l'adresse
www.vistasmart.de.
9. Une fois la conguration du WLAN
terminée, procédez à l'installation et
au raccordement de votre interphone
de porte ainsi qu'à l'initialisation.
DONNÉES TECHNIQUES
• Tension de fonctionnement : 15 volts DC
• Consommation électrique :130 ± 50 mA
• Plage de température : 0 à + 50°C
• Fréquence : 2.4GHz
• Puissance d'émission : <100mW
NOTES
L'exposition à de forts champs statiques,
électriques ou de haute fréquence
(décharges, téléphones mobiles, équipe-
ments radio, téléphones mobiles, micro-
ondes) peut altérerle fonctionnement de
l'équipement (l'appareil).
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour des raisons de sécurité et d'homo-
logation (CE), toute transformation
et/ou modication non autorisée du
produit est interdite. Ne pas démonter
le produit !
Ne laissez pas le matériel d'emballage
traîner négligemment ; les lms/sacs en
plastique, les pièces en polystyrène, etc.
pourraient devenir des jouets dangereux
pour les enfants.
Évitez de rendre l'appareil humide ou
mouillé.
Consultez un professionnel sivous avez
des doutes sur le fonctionnement, la
sécurité ou le raccordement de l'appareil.
Manipulez le produit avec précaution -
les chocs, les coups ou les chutes, même
d'une petite hauteur, l'endommageront.
GARANTIE
Ce produit est garanti contre tout défaut
de matériaux et de fabrication pendant
une période de 2 ans à compter de la
date d'achat. Cela ne s'applique que si
l'appareil est utilisé de manière habi-
tuelle et s'il est régulièrement entretenu.
Les obligations de cette garantie seront
limitées à la réparation ou à la réinstalla-
tion de toute partie de l'appareil et ne

VS-M1
Français
19
s'appliqueront qu'à condition qu'aucune
modication non autorisée ou tentative
de réparation n'ait été eectuée.
Vos droits statutaires entant que client
ne sont en aucun cas aectés par cette
garantie.
Veuillez noter ! Il n'y a pas de droit à la
garantie dans les cas suivants, entre
autres :
• erreurs de fonctionnement
• des piles déchargées ou des piles
rechargeables défectueuses
• les interférences provenant d'autres
systèmes radio (par exemple, le
fonctionnement des téléphones
portables)
• interférences/impacts externes
• dommages mécaniques
• dégâts dus à l'humidité
• pas de preuve de garantie (preuve
d'achat)
En cas de dommages causés par le non-
respect de ces instructions d'utilisation,
le droit à la garantie devient caduc. Nous
n'acceptons aucune responsabilité pour
les dommages consécutifs ! Nous décli-
nons toute responsabilité pour les dom-
mages matériels ou corporels causés par
une manipulation incorrecte ou le non-
respect des consignes de sécurité. Dans
ce cas, tous les droits de garantie sont
annulés !
LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ
Le fabricant n'est pas responsable des
pertes ou des dommages de toute
nature, ycompris les dommages acces-
soires ou indirects, résultant directement
ou indirectement du mauvais fonction-
nement de ce produit.
Ce mode d'emploi est une publication de
m-e GmbH modern-electronics
An den Kolonaten 37
26160 Bad Zwischenahn
Allemagne
Ce mode d'emploi correspond à l'état
technique au moment de la mise sous
presse. Nous nous réservons le droit
d'apporter des modications aux tech-
nologies et aux équipements.

20
VS-M1 Nederlands
17
4
2
8
5
8
3
9
6
1 2 34 1 2 34 1 2
1 = +15V
2 = GND
3 = Audio
4 = Video
EINGANGAUSGANG POWER
1 = VS-M1
2 = Stroom-LED
3 = LED netwerkverbinding
4 = Aansluiting antenne
5 = VTX module slot
6 = Netwerkaansluiting (RJ-45)
7 = RESET knop
8 = Schroelemmen
9 = SD-kaartsleuf
Fig.1
Table of contents
Languages:
Other Me Network Hardware manuals
Popular Network Hardware manuals by other brands

HMS
HMS Anybus Wireless Bolt II Startup guide

Fusion
Fusion nanoBonder Getting started guide

Cisco
Cisco Meraki Catalyst 9300/X/L-M Series installation guide

ALLEN & HEATH
ALLEN & HEATH SQ SLink quick start guide

Vivotek
Vivotek ND8301 Quick installation guide

Sollae Systems
Sollae Systems SCG-5608 user manual

Auerswald
Auerswald COMfortel WS-400 IP Setup guide

IOTAVX
IOTAVX AVX17 user manual

Panasonic
Panasonic Schottky Barrier Diodes MA3J7440G Specifications

Meiya Pico Information Co.
Meiya Pico Information Co. CyberBlock FLASH user manual

GRASS VALLEY
GRASS VALLEY 7500NB instruction manual

ComSifter
ComSifter CS-8D Pro user guide