Medea VideoRaid RTS User manual

Document 103086-Rev B
VideoRaid RTS
Installation Guide
Medéa Corporation Technical Support
(818) 880-0303
Fax: (818) 880-6906

IMPORTANT SAFEGUARDS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-
SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING
TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to
alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the product
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating maintenance (servicing) instructions literature
accompanying the appliance.
1. READ INSTRUCTIONS
All the safety and operating instructions
should be read before the unit is operated.
2. RETAIN INSTRUCTIONS
The safety and operating instructions should
be retained for future reference.
3. HEED WARNINGS
All Warnings on the unit and in the operating
instructions should be adhered to.
4. FOLLOW INSTRUCTIONS
All operating and use instructions should be
followed.
5. ATTACHMENTS
Do not use attachments not recommended by
the unit’s manufacturer as they may cause
hazards.
6. WATER AND MOISTURE
Do not use this unit near water–for example,
near a bathtub, washbowl, kitchen sink or
laundry tub, in a wet basement or near a
swimming pool.
7. ACCESSORIES
Do not place this unit on an unstable cart,
stand, tripod, bracket or table. The unit may
fall, causing serious injury and serious damage
to the unit.
8. VENTILATION
Openings in the front and back of the unit are
provided for ventilation to ensure reliable
operation and to protect it from over heating.
These openings must not be blocked or
covered. This unit should never be placed near
or over a radiator or heat source. This unit
should not be placed in a built-in installation
such as a bookcase or rack unless proper
ventilation is provided.
9. POWER SOURCES
This unit should be operated only from the type
of power source indicated on the rating label. If
you are not sure of the type of power supply in your
facility, consult your local dealer or power company.
10.GROUNDING AND POLARIZATION
This equipment is supplied with a power cord with a
US style 3-wire grounding type plug at one end and
a 3-wire IEC standard connector at the other. The 3-
wire grounding type plug will fit into a US style
grounding type power outlet and the IEC connector
is intended to plug into the Medéa unit. The 3-wire
grounding type plug is a safety feature. If you are
unable to insert the plug into the outlet, do not force
it. Contact your electrician to replace the obsolete
outlet. DO NOT DEFEAT THE SAFETY PURPOSE
OF THE GROUNDING TYPE PLUG. For use in
Foreign Countries, contact your local Medéa dealer
or representative to obtain a power cord with a
locally compatible 3-wire grounding plug on one end
and a 3-wire IEC standard connector on the other.
11. POWER-CORD PROTECTION
Power-supply cords should be routed so that they
are not likely to be walked on or pinched by items
placed upon or against them, paying particular
attention to cords at plugs, convenience receptacles
and the point where they exit the unit.
12.SERVICING
Do not attempt to service this unit yourself as opening
or removing covers may expose you to dangerous
voltages or other hazards. (See Caution Symbol at
rear of power supply chasis.) Refer all servicing to
qualified service personnel.
13.LITHIUM BATTERY
CAUTION: Danger of explosion if battery is
incorrectly replaced. Replace only with the same or
equivalent type. Dispose of used batteries according
to the manufacturer’s instructions.

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG
Gefahr eines elektrischen
Schlages Nicht öffnen
WARNUNG: Um die Gefahr eines elektrischen Schlages zu verringern
sollten Sie niemals eine Verkleidung oder Abdeckung
entfernen. Keines der enthaltenen Teile kann selbst
gewartet werden. Überlassen Sie dies qualifiziertem
Servicepersonal.
WARNUNG: UM DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERRINGERN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT
AUSGESETZT WERDEN.
Dieses Symbol soll den Benutzer darauf aufmerksam machen, dass er hier unisolierte
gefährliche Spannung innerhalb des Gehäuses antrifft, die ausreichend gefährlich ist um
einen Stromschlag hervorzurufen.
Dieses Symbol ist gedacht um den Anwender darauf hinzuweisen, dass sich im
Handbuch wichtige Hinweise befinden.
1. LESEN SIE DIE HINWEISE
Lesen Sie bitte alle Sicherheitshinweise und die
Bedienungsanleitung bevor Sie das Gerät in
Betrieb nehmen.
2. AUFBEWAHREN DER HINWEISE
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung und alle
Sicherheitshinweise für spätere Verwendung auf.
3. BEACHTEN SIE DIE WARNUNGEN
Alle Warnungen and Hinweise auf dem Gehäuse
und in der Anleitung sollten unter allen
Umständen beachtet werden.
4. FOLGEN SIE DEN ANWEISUNGEN
Alle Benutzer -und Bedienungsanweisungen
sollten befolgt werden.
5. ERWEITERUNGEN
Benutzen Sie keine Erweiterungen, die nicht
vom Hersteller empfohlen wurden um Gefahren
zu vermeiden.
6. WASSER UND FEUCHTIGKEIT
Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von
Wasser–z.B. Badewanne, Waschschüssel,
Spüle, Waschwanne, feuchter Fußboden oder
in der nähe eines Pools.
7. ZUBEHÖR
Stellen Sie das Gerät nicht auf einen wackeligen
Rollcontainer, Ständer, Stativ, Regal oder Tisch.
Das Gerät könnte herunterfallen, was einen
bleibenden bzw. irreparablen Schaden an dem
Gerät hervorrufen könnte.
8. BELÜFTUNG
Öffnungen an der Vor- und Rückseite des
Gerätes sind für die Belüftung vorgesehen, um
eine zuverlässige Funktion zu garantieren und
gegen Überhitzung vorzubeugen. Diese
Öffnungen dürfen weder verstellt noch
zugedeckt werden. Das Gerät sollte niemals in
der Nähe einer Heizung oder einer anderen
Wärmequelle aufgestellt werden. Das Gerät
sollte außerdem nicht in einem Einbaugehäuse
wie einem Schrank, oder einem Rack installiert
werden, solange eine ausreichende Belüftung
nicht sichergestellt ist.
9. NETZANSCHLUß (STROMVERSORGUNG)
Das Gerät sollte nur mit der Spannungsversorgung,
die auf dem Geräteaufkleber ausgewiesen ist,
betrieben werden. Sollten Sie nicht sicher sein,
welche Art der Spannungsversorgung in Ihrem
Betrieb ver wendet wird, fragen Sie bei Ihrem
Händler oder der Stromversorgungsgesellschaft
nach.
10.ERDUNG UND POLUNG
Zur Ausstattung gehört ein Stromkabel mit einem
amerikanischen Schutzkontakt Stecker mit Erdung
auf der einen Seite und einem Kaltgeräte Stecker
auf der anderen (IEC Standard). Der
Schutzkontaktstecker passt in eine amerikanische
Schutzkontaktsteckdose und de Kaltgerätestecker in
ihr Medea Gerät. Der Schutzkontaktstecker ist eine
Sicherheitseinrichtung. Sollten Sie ihn nicht ich Ihre
Steckdose stecken können, wenden Sie keine
Gewalt an. Setzen Sie sich mit Ihrem Elektriker in
Verbindung um die Steckdose auszuwechseln.
Zerstören Sie unter keinen Umständen die
Sicherheitseinrichtung an Ihrem Stecker. Zur
Anwendung in anderen Ländern setzen Sie sich mit
Ihrem Medea Händler in Verbindung, der Ihnen ein
Landesübliches Stromkabel mit einem
Schutzkontaktstecker auf der einen und einem
Kaltgerätestecker auf der anderen Seite zur
Verfügung stellt.
11. STROMKABEL ISOLIERUNG
Stromkabel sollten so gelegt werden, dass man nicht
auf sie tritt, oder Geganstände auf ihnen stehen
bzw. gegen sie stoßen. Besondere Aufmerksamkeit
sollte Leitungen und Steckern, sowie Kupplungen
und die Stelle an der sie das Gerät verlassen,
gewidment werden.
12.SERVICE
Versuchen Sie keinesfalls das Gerät selbständig zu
warten, oder das Gehäuse zu öffnen. Dies kann Sie
gefährlicher Spannung oder andern Gefahren
aussetzen. Überlassen sie alle Wartungsarbeiten
qualifiziertem Service Personal.
13.LITHIUM BATTERY
VORSICHT! Explosionsqefahr bei unsachgemä
Bem Austausch der Batterie. Ersatz nur durch
denselben oder einen Vom Hersteller empfohlenen
gleichwertigen Typ. Entsorgung gebrauchter
Batterien nach Angaben des Herstellers.

10.PUESTA A TIERRA Y POLARIZACIÓN
El equipo se entrega con un cable alimentador con
un enchufe con puesta a tierra de 3 alambres en un
extremo y un enchufe estándar IEC (Comité
Electrotécnico Internacional) de tres alambres en el
otro. El enchufe con puesta a tierra de 3 alambres
se conecta a un tomacorri ente con puesta a tierra y
el conector IEC tiene por objeto enchufarse a una
unidad Medea. El enchufe con puesta a tierra de 3
alambres es una medida de seguridad. Si no le es
posible conectar el enchufe a un tomacorriente, no
lo fuerce. Póngase en contacto con un electricista
para sustituir el tomacorriente obsoleto. NO FRUSTRE
LA MEDIDA DE SEGURIDAD INCORPORADA POR
EL ENCHUFE CON PUESTA A TIERRA. Para uso en
países extranjeros, póngase en contacto con su
distribuidor local de Medea o su representante para
obtener un cable alimentador con un enchufe con
puesta a tierra de 3 alambres en un extremo y un
enchufe estándar IEC de tres alambres en el otro
compatible en su país.
11. PROTECCIÓN DEL CABLE ALIMENTADOR
Los cables alimentadores se deberán de colocar de
manera que se evite que sean pisados o pellizcados
por algún equipo o mueble puestos encima de ellos o
contra ellos, poniendo especial atención al enchufe
del cable alimentador, receptáculos de protección o el
punto en que se conectan a la unidad.
12.SERVCIOS
No intente dar servicio a esta unidad por sí mismo
en virtud de que abrir la unidad o retirar alguna
cubierta lo puede exponer a voltajes peli grosos u
otros riesgos. Permita que el servicio lo realice
personal de servicio calificado.
13.LA PILA DE LITIO
PRECAUCIÓN: Existe gran peligro de explosión si
la pila se reemplaza incorrectamente. Reemplácela
únicamente con el mismo modelo o su equivalente
exacto. Deseche la pila anterior según las
instrucciones del fabricante.
MEDIDAS PREVENTIVAS IMPORTANTES
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA,
NO RETIRE LA CUBIERTA (O CUBIERTA POSTERIOR). NO
HAY ADENTRO PARTES REPARABLES POR EL USUARIO.
PERMITA QUE EL SERVICIO LO REALICE PERSONAL DE
SERVICIO CALIFICADO.
ADVERTENCIA: PARA PREVENIR LA POSIBILIDAD DE PROVOCAR UN INCENDIO O DE RECIBIR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE
SISTEMA A LA LLUVIA O HUMEDAD.
El símbolo del rayo con flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la
presencia de voltaje peligroso y sin aislamiento en el interior del producto que pudiera ser de la sufi-
ciente magnitud como para constituir el riesgo de recibir una descarga eléctrica.
El símbolo de el signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al
usuario de la existencia de instrucciones importantes para la operación y mantenimiento (servicios) en
los documentos que acompañan el equipo.
1. LEA LAS INSTRUCCIONES
Deberá leer todas las instrucciones sobre
seguridad y operación antes de operar la
unidad.
2. GUARDAR LAS INSTRUCCIONES
Deberá guardar las instrucciones sobre
seguridad y operación para refer encia futura.
3. PRESTE ATENCIÓN A ADVERTENCIAS
Deberá cumplir con todas las Advertencias
indicadas en la unidad o en las instrucciones de
operación.
4. SIGA LAS INSTRUCCIONES
Deberá seguir todas las instrucciones sobre
operación y uso.
5. ACCESORIOS
No utilice accesorios que no hayan sido
recomendados por el fabricante de la unidad en
virtud de que pueden crear un peligro.
6. AGUA Y HUMEDAD
No utilice esta unidad cerca de agua—por
ejemplo, cerca de una tina, lavabo, fregadero o
tinaco, en un sótano mojado o cerca de una
piscina.
7. EQUIPO AUXILIAR
No coloque esta unidad sobre carritos, bases,
trípodes, soportes o mesas inestables. La
unidad se podrá caer, causando lesiones
graves y daños severos a la unidad.
8. VENTILACIÓN
Aberturas al frente y en la parte posterior de la
unidad se proporcionan para ventilación y para
asegurar una operación estable, así como para
proteger a la unidad de sobrecalentamiento.
Estas aberturas no deberán ser obstruidas o
cubiertas. Esta unidad nunca se deberá de
colocar cerca o encima de un radiador o fuente
de calor. Esta unidad no se deberá de colocar
en muebles construidos a la medida, tales
como libreros o estantes, salvo que se
proporcione ventilación adecuada.
9. FUENTES DE ENERGÍA
La unidad deberá operar únicamente a partir del
tipo de fuente de energía indicada en la etiqueta
correspondiente. Si no está seguro del tipo de
fuente de energía en su edificio, consulte a su
distribuidor local o compañía de suministro de
energía eléctrica.
PRECAUCIÓN:

MISES EN GARDE IMPORTANTES
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AFIN DE PRÉVENIR LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS
ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE) DE L’APPAREIL.
AUCUNE PIÈCE INTÉRIEURE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR. POUR TOUTE RÉPARATION, CONSULTER UN
TECHNICIEN COMPÉTENT.
MISE EN GARDE: AFIN DE PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL À LA PLUIE NI À L’HUMIDITÉ.
Le symbole d’éclair dans un triangle équilatéral indique la présence d’une tension suff-
isamment élevée pour engendrer un risque de chocs
électriques.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d’utilisation
inclus avec l’appareil contient d’importantes recommandations quant au fonctionnement
et à l’entretien de ce dernier.
1. LIRE LES DIRECTIVES
Lire toutes les directives concernant la sécurité
et le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser.
2. CONSERVER LES DIRECTIVES
Conserver les directives concernant la sécurité
et le fonctionnement de l’appareil pour
référence ultérieure.
3. RESPECTER LES MISES EN GARDE
Respecter toutes les mises en garde sur
l’appareil et dans le manuel d’utilisation.
4. SUIVRE LES DIRECTIVES
Suivre toutes les directives concernant le
fonctionnement et l’utilisation de l’appareil.
5. ACCESSOIRES
Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés
par le fabricant de l’appareil, car ils peuvent
représenter un danger.
6. EAU ET HUMIDITÉ
Ne pas utiliser l’appareil dans un endroit où il
risque d’être mouillé, notamment dans un
sous-sol humide et à proximité d’une baignoire,
d’un lavabo, d’un évier, d’une cuve à lessive ou
d’une piscine.
7. BAIES ET SUPPORTS
Ne pas placer l’appareil dans une baie ou sur
un support, un trépied, une console ou une
table instable. L’appareil pourrait tomber et
subir des dommages importants ou infliger de
graves blessures.
8. AÉRATION
Le boîtier de l’appareil comporte des fentes
d’aération à l’avant et à l’arrière pour assurer le
bon fonctionnement de l’appareil et le protéger
de la surchauffe. Ces fentes ne doivent pas être
obstruées ni recouvertes. Éloigner l’appareil de
toute source de chaleur telle les radiateurs et
autres éléments de chauffage. Ne pas placer
l’appareil dans un meuble encastré tel une
bibliothèque ou un bâti qui ne procure pas une
aération adéquate.
9. ALIMENTATION
Ne brancher l’appareil que dans une prise de
courant du type décrit sur l’étiquette
signalétique. En cas de doute sur le type
ATTENTION:
d’alimentation disponible, consulter la
compagnie d’électricité ou le distributeur local.
10.MISE À LA TERRE ET POLARISATION
Le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil
est doté d’une fiche polarisée à trois branch
es de style américain à une extrémité et d’un
connecteur femelle CEI standard à l’autre
extrémité. La fiche polarisée à trois branches
peut être branchée dans une prise de
courant polarisée de style américain et le
connecteur CEI doit être rac cordé à l’appareil
Medea. La fiche polarisée à trois branches
constitue une mesure de sécurité. Si elle ne
s’insère pas aisément dans la prise, ne pas
la forcer. Contacter un électricien pour
remplacer la prise désuète. NE PAS TENTER
DE CONTOURNER CETTE MESURE DE
SÉCURITÉ. Pour utiliser l’appareil à l’étranger,
se procurer un cordon d’alimentation compatible
avec la configuration électrique locale auprès
du distributeur ou du représentant Medea local.
11. PROTECTION DU CORDON D’ALIMENTATION
Les cordons d’alimentation doivent être
placés de manière qu’ils ne soient pas piétinés
ou écrasés par des objets et une attention
particulière doit être portée à la fiche, à la
prise et au point de sortie de l’appareil.
12.RÉPARATION
Ne pas tenter de réparer l’appareil, car
l’ouverture ou le retrait du boîtier peut vous
exposer à des tensions dangereuses ou à
d’autres risques. Confier toute réparation à
un technicien qualifié.
13.PILE AU LITHIUM
ATTENTION: danger d'explosion si la pile est
incorrectement remplacée. Remplacez avec
le même type ou equivalent uniquement.
Disposez des piles usagées en accord avec
les instructions du fabriquant.

TABLE OF CONTENTS
INTRODUCTION
ABOUT VIDEORAID RTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
VIDEORAID RTS WORKSTATION REQUIREMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
WHAT’S IN THE BOX? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
SAFETY PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TECHNICAL SPECIFICATIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
VIDEORAID OVERVIEW . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
VIDEORAID OPERATIONAL FEATURES
FRONT PANEL INDICATORS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
WHAT TO DO IF A DRIVE FAILS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
VIDEORAID ACTIVITY LIGHTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ATTACHING VIDEORAID TO YOUR WORKSTATION
SETTING THE SCSI ID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
ATTACHINGVIDEORAID RTS TO YOUR WORKSTATION . . . . . . . . . . . . . . 11
CONFIGURATION – PARTITIONING AND FORMATTING VIDEORAID
WINDOWS 2000 / XP INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
MAC OS X INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
TECHNICAL SUPPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
VIDEORAID RTS

User’s Guide 7
INTRODUCTION
Congratulations on your purchase of VideoRaid RTS. You’ve selected a storage solution that will pro-
tect your valuable content while offering unbeatable price/performance and the best warranty and sup-
port in the industry.
ABOUT VIDEORAID RTS
VideoRaid RTS desktop disk arrays feature a high-performance Ultra160 SCSI interface and are the
ideal storage solution for all DCC applications including animation, special effects, and non-linear video
editing.
DATA REDUNDANCY AND REAL-TIME DESIGN
Medea’s real-time RAID controller ensures that VideoRaid RTS will continue to operate with no loss
of data and no degradation in performance in the unlikely event of a disk drive failure.
MULTI-STREAM TECHNOLOGY (MST™)
VideoRaid RTS disk arrays are optimized with Medea’s proprietary Multi-Stream Technology (MST).
MST is a sophisticated caching algorithm that utilizes VideoRaid’s on-board cache to support playback of
multiple streams of uncompressed video in real-time.
VIDEORAID RTS WORKSTATION REQUIREMENTS
•Medea qualified Ultra 160 SCSI host adapter
•Windows 95B / 98SE / ME / NT / 2000, Mac OS or IRIX
•Compatible video capture board (Check the Compatibility Matrix on the Medéa web site:
www.medea.com)
•Video editing software
•Analog/DV camcorder or other source of video input
VIDEORAID RTS

VIDEORAID RTS
WHAT’S IN THE BOX
Take a moment to ensure that the following items are included in the shipping carton. If anything is missing, please call Medéa at
(818) 880-0303. Please keep the shipping container and packing materials. In the unlikely event that you need to return the product
to us for any reason, you MUST use the original Medéa shipping container. If the product is returned damaged caused by improper
packaging, the warranty will be void and liability will rest with the user.
Contents for VideoRaid RTS:
• Compact desktop enclosure
• 6 foot, VHD to VHD SCSI cable
• VHD SCSI LVD terminator
• Power cord
• Installation Guide
SAFETY PRECAUTIONS
The disk drives contained in your VideoRaid RTS disk array are delicate electronic instruments and are susceptible to damage
due to excessive physical shock. Place the unit in a vented area away from moisture or liquids. Please handle the unit with care. Do not
open the case. Doing so will void the warranty.
If the product is returned damaged caused by improper handling, the warranty will be void and liability will rest with the user.
User’s Guide 8

VIDEORAID RTS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
CONNECTORS:(2) Very High Density (VHD), 68-pin
DIMENSIONS:9.125” (h) x 10.75” (d) x 5.125” (w)
WEIGHT:21 lbs.
POWER SUPPLY:90-230 VAC, 50/60 Hz auto switching
TYPICAL CURRENT DRAW:115 VAC 230 VAC
Start-up: 1.12 .52
Idle:: .31 .14
Read/Write/Seek: .56 .26
TEMPERATURE:+10 to +38 ˚C -30 to +65 ˚C
MAX TEMP GRADIENT:15 ˚C/hour 35 ˚C/hour
HUMIDITY:10%-90% non-condensing 5%-95% non-condensing
ALTITUDE:up to 10,000 feet up to 40,000 feet
SUPPORT:Unlimited free technical support
48-hour turn-around on serviced product
Advanced replacement available
WARRANTY:3-Years
User’s Guide 9
Environmental Specifications Operating Non-Operating

VIDEORAID RTS
VIDEORAID OVERVIEW
FIGURE 1
FIGURE 2
Power LED
Status LED
Drive Activity LEDs
Power Switch
SCSI Connectors
SCSI ID Selector
User’s Guide 10
RAID Controller Status

User’s Guide 11
VIDEORAID RTS ACTIVITY LIGHTS
The disk drive activity indicators on the front bezel of
VideoRaid have two brightness settings. The brightness selec-
tor switch is located behind the removable front panel bezel as
shown below. Take care when removing the front bezel. The
bezel clips onto the chassis at the corners of the unit.
Slide the switch to toggle between the “bright” and “dim”
modes.
VIDEORAID RTS INSTALLATIONS
After you’ve successfully attached VideoRaid to your worksta-
tion, the VideoRaid disk array will be ready for partitioning
and formatting.
SETTING THE SCSI ID
Each internal or external SCSI peripheral attached to your
SCSI host adapter board must have a unique device identifier,
commonly referred to as a SCSI ID. The VideoRaid RTS
SCSI ID selector is located on the rear panel of the disk array as
shown in Figure 2.
VideoRaid RTS is shipped from the factory with a default SCSI
ID setting of ID 6. If your system does not include other SCSI
peripherals, use the default setting. If you have other internal or
external SCSI devices attached to your system, set the VideoRaid
SCSI ID to a setting that does not conflict with the SCSI ID
numbers on these devices.
NOTE: Most SCSI adapter boards ship with a utility that allows you to
scan the SCSI bus to determine the SCSI ID of each peripheral. Use
this utility to ensure that the SCSI ID you select for the VideoRaid RTS
does not conflict with these other peripherals. Do not use ID 7, as
most SCSI host adapters use this SCSI ID setting.
ATTACHING VIDEORAID RTS TO YOUR WORKSTATION
Follow the instructions below to attach the VideoRaid RTS
disk array to your workstation. After physically attaching
VideoRaid RTS to your system, the array will be ready for
partitioning and formatting as described on page 19.
VideoRaid RTS attaches to your DCC workstation using the
SCSI cable supplied with the unit.
NOTE: These instructions assume that a functioning Ultra160 SCSI
host adapter is already installed in your workstation. (Visit the Medea
web site at www.medea.com for a list of VideoRaid RTS compatible
SCSI host adapters.)
VIDEORAID RTS
VIDEORAID RTS OPERATIONAL FEATURES
VideoRaid RTS‘s on-board RAID controller offers true real-time
performance for DCC applications and provides data protection
in the event of a disk drive failure.
FRONT PANEL INDICATORS
The “health” of a VideoRaid disk array is indicated by the
STATUS indicator located on the front bezel of the unit
directly under the POWER indicator as shown in Figure 1.
The STATUS indicator has four states as described below:
GREEN – System OK (see note below)
RED (flashing) – A disk drive has failed in the system. (see
note below)
RED (solid) – RAID controller failure
WHAT TODOIFADRIVE FAILS
In the event of a disk drive failure, VideoRaid RTS will continue
to operate but in an unprotected mode. In the unprotected
mode, the user can continue work in progress, however,
should another drive become inoperable, data will be lost. It
is important, therefore to have a failed disk drive
replaced at the user’s earliest convenience.
Drive Failure Notification – The STATUS indicator located
on the front bezel of VideoRaid RTS (see Figure 1) will flash
RED to alert the user that a disk drive has failed within the
unit. If this occurs, there are two options to remedy the situ-
ation:
1) Contact Medea Technical Support at (818) 880-0303 to
obtain an RMA number. Pack up the system in the original
shipping container and return the unit to Medea. Make sure
that the RMA number is clearly printed on the outside of the
box. Medea will replace the failed disk drive and return the
unit in full working order (system is once again able to sustain
a drive failure without loss of data or functionality) and with
your content intact. Standard turn around times apply.
2) Contact Medea Technical Support at (818) 880-0303 and
request a replacement system. Medea will send out another
VideoRaid RTS to which the content from the older system
can be copied. Once the data is copied to the new unit, pack
up the old system in the shipping container and return it to
Medea with the supplied RMA number. This scenario involves
a fee and a credit card number. Call for details.
NOTE: If the STATUS indicator glows solid RED or the system will not
power on, the unit must be shipped back to the factory for repair.
Contact Medea Technical Support at (818) 880-0303 to obtain an RMA
number.
NOTE: During normal operation, the STATUS indicator will glow
GREEN. If a disk drive in the array should fail, the STATUS indicator
will begin to flash RED alerting the user that the system is now operating
in an “unprotected” mode. Work in progress can be completed in this
mode since the array will continue to operate as if nothing has
happened. If a second drive failure should occur while operating in
the “unprotected” mode, data stored on the array will be lost.

VIDEORAID RTS
1. Attach the supplied SCSI bus terminator to the SCSI
connector located on the rear panel of VideoRaid RTS as
shown below. Use thumbscrews to secure the terminator
in place.
WARNING! Damage to the terminator will result if not mated in the
correct orientation to the SCSI port on VideoRaid.
2. Attach one end of the supplied SCSI cable to the SCSI
connector located on the rear panel of VideoRaid RTS as
shown below. Use the thumbscrews to secure the cable in
place.
WARNING! Damage to the cable will result if not mated in
the correct orientation to the SCSI port on VideoRaid.
3. Attach the other end of the supplied SCSI cable to the
SCSI host adapter installed in your workstation as shown
below. Use thumbscrews to secure the cable in place.
4. Plug the AC power cord into the AC power jack located on
the rear panel of VideoRaid RTS as shown below. Plug the
other end of the cord into the nearest AC power receptacle.
5. You are now ready to partition and format your VideoRaid RTS.
PARTITIONING AND FORMATTING VIDEORAID
Now that VideoRaid is physically connected to your workstation,
the array must be initialized for use with your operating system.
NOTE: VideoRaid ships from the factory with default settings that are
compatible with the majority of content creation applications and systems.
If you are using one of the systems listed below, you MUST run the
VideoRaid Configuration Utility located on the enclosed CD-ROM
before proceeding. View the READ ME file on the CD-ROM for instruc-
tions on how to use this utility.
•Avid DS, DS HD, Film Composer, Media Composer (Mac &
Windows versions)
• DPS VelocityQ
• Media 100i
Please refer to the following section for instructions on
initializing the array for Windows 2000/XP.
•For Mac OS 10.2.x, proceed to page 15.
User’s Guide 12

INITIALIZING VIDEORAID
WINDOWS 2000/XP WORKSTATIONS
NOTE: This procedure will create a Basic Disk volume on VideoRaid.
Initializing VideoRaid as a Basic Disk will enable you to use the array on
any workstation running MS-DOS or Windows 98se/ME/NT/2000/XP.
VideoRaid may also be initialized as a Dynamic Disk. Please refer your
Windows documentation for more information.
1. Power on the VideoRaid disk array, wait 20 seconds, then
power on your Windows XP workstation.
2. To open Disk Management, right-click on My Computer and
select Manage in the drop down window as shown in the
window below:
3. The Computer Management console will appear. Click on
Disk Management in the left-hand panel as shown below.
VideoRaid is identified as Disk 1 in this example.
4. Right-click on the Disk 1 entry as shown and select New
Partition from the pull-down menu.
5. The following window will appear. Click on Next to continue.
6. The following window will appear. Click on Next to continue.
7. The window on the following page will appear. Click on Next
to continue. This will create one large volume (one drive
letter) using all of the available space on the VideoRaid.
User’s Guide 13
VIDEORAID RTS

NOTE: Multiple partitions can be created on VideoRaid. Consult your
Windows documentation for instructions to set up multiple partitions.
8. The following window will appear. Windows will
automatically assign a drive letter (In this example–E:) to
VideoRaid. Accept this assignment and click the Next
button to continue.
9. The window below will appear. Enter a Volume Label:
(in this example–VideoRaid), check the Perform a
quick format box and click the Next button to continue.
10.The following window will appear. Click the Finish
button to continue.
11.Windows will format the volume and then display the following
window. Disk 1 is now identified as VideoRaid (E:).
12.VideoRaid will now be displayed as an available hard disk
drive under My Computer as shown below.
You are now ready to start editing with VideoRaid!
User’s Guide 14
VIDEORAID RTS

INITIALIZING VIDEORAID
MAC OS X (10.2.X) WORKSTATIONS
To initialize VideoRaid under Mac OS X 10.2.x, follow the
instructions below.
1. Power on your VideoRaid disk array, wait 20 seconds, then
power on your Mac OS X workstation. An Alert window
will appear as shown below. This is normal.
NOTE: If the Alert window does not appear, launch the Apple Disk Utility
located in the Utilities folder on the Macintosh HD.
2. Select Initialize... to open the Apple Disk Utility. A window
like the following will appear. VideoRaid will be displayed
in the left-hand column as shown.
3. Select VideoRaid by clicking on the entry in the left-hand
column as shown below. Information on the array will be
displayed on the right.
4. Select the Partition tab to view the partition options as
shown below.
5. Set the Volume Scheme: to Current. Enter a Volume Name:
under Volume Information (in this example–VideoRaid), set
format to Mac OS Extended, and if you intend to use the
module on a Mac running OS 9, check the box under Options.
NOTE: VideoRaid can be set up in multiple volumes if desired. Please
refer to the Apple documentation for instructions.
6. Click on the Partition button. The following Warning! window
will appear. Click on the Partition button to continue.
User’s Guide 15
VIDEORAID RTS

7. When partitioning is complete, VideoRaid will be displayed
in the left-hand window as shown below.
8. Exit the Disk Utility.
9. VideoRaid will be displayed on the desktop as shown
below.
You are now ready to start editing with VideoRaid!
User’s Guide 16
VIDEORAID RTS

TECHNICAL SUPPORT
If you encounter any difficulties while installing your VideoRaid disk array, please
contact Medéa Technical Support via one of the following ways:
Telephone: (818) 880-0303
Fax: (818) 880-6906
Internet: http://www.medea.com
Thank you for purchasing a VideoRaid disk array. If you have any comments or
questions about this manual or the product, please call (818) 880-0303, or send an
User’s Guide 17
VIDEORAID RTS

3-YEAR LIMITED WARRANTY
Medéa Corporation (Medéa) warrants to the purchaser of this product that it will be free from defects in material and workmanship for a period of three (3) years
from the date of purchase. If the product should become defective within the warranty period, Medéa, at its option, will repair or replace the product, or refund the
purchaser’s price for the product, provided it is delivered at the purchaser’s expense to an authorized Medéa service facility or to Medéa.
Repair or replacement parts or products will be furnished on an exchange basis and will be either new or reconditioned. All replaced parts or products shall
become the property of Medéa. This warranty shall not apply if the product has been damaged by accident, misuse, abuse or as a result of unathorized service or
parts.
Warranty service is available to the purchaser by obtaining a Return Material Authorization number (RMA) and by delivering the product during the warranty period
to an authorized Medéa service facility or to Medéa. The purchaser shall bear all shipping, packing and insurance costs and all other costs, excluding parts and
labor, necessary to effectuate repair, replacement or refund under this warranty. All returned product must be shipped to Medéa in the original shipping container.
For more information on how to obtain warranty service, an RMA number or to acquire shipping materials, contact Medéa at 26707 W. Agoura Road, Calabasas,
CA 91302, (818) 880-0303.
THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT EXTEND TO ANY PRODUCT WHICH HAS BEEN DAMAGED AS A RESULT OF ACCIDENT, MISUSE, ABUSE, OR AS A
RESULT OF UNAUTHORIZED SERVICE OR PARTS.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WHICH NOW OR HEREAFTER MIGHT OTHERWISE ARISE WITH RESPECT TO THIS
PRODUCT.
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND NON-INFRINGEMENT SHALL (A) HAVE
NO GREATER DURATION THAN 2 YEARS FROM THE DATE OF PURCHASE, (B) TERMINATE AUTOMATICALLY AT THE EXPIRATION OF SUCH PERIOD
AND (C) TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW BE EXCLUDED. IN THE EVENT THIS PRODUCT BECOMES DEFECTIVE DURING THE WARRANTY
PERIOD, THE PURCHASER’S EXCLUSIVE REMEDY SHALL BE REPAIR, REPLACEMENT, OR REFUND AS PROVIDED ABOVE. INCIDENTAL OR
CONSEQUENTAL DAMAGES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION LOSS OF DATA, ARISING FROM BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY
ARE NOT THE RESPONSIBILITY OF MEDÉA AND, TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, ARE HEREBY EXCLUDED BOTH FOR PROPERTY DAMAGE, AND
TO THE EXTENT NOT UNCONSCIONABLE, FOR PERSONAL INJURY DAMAGE.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages for consumer products, and some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
User’s Guide 18
VIDEORAID RTS
Table of contents