Melchioni CONSERVO 24 User manual

CONSERVO 24
Frigo elettrico portatile 24 Lt
Portable electric fridge 24 Lt
Nevera electrica portatil 24 Lt
Réfrigérateur électrique portable 24 Lt
Tragbarer elektrischer Kühlschrank 24 Lt
Cod. 118700227
IT Manuale d’uso
EN User manual
ES Manual de instrucciones
FR Manuel d'instruction
DE Benutzerhandbuch
1
11
21
32
43

1
CONSERVO 24
Italiano
Vi ringraziamo per aver acquistato questo prodotto. Prima dell’utilizzo, si
raccomanda di leggere attentamente tutte le istruzioni e di conservarle per
eventuali consultazioni future. Non utilizzare questo apparecchio per scopi
diversi da quelli descritti nel presente manuale.
DATI TECNICI
Modello: CONSERVO 24
Capacità: 24L
Alimentazione: AC 220-240V ~ 50Hz / 12V DC
Potenza AC Full: Freddo 65W / Caldo 50W
Potenza AC Low: Freddo 5.2W / Caldo 4.8W
Potenza DC: Freddo 50W / Caldo 40W
Consumo: 65KWh/anno
Classe climatica: N
Temperatura di raffreddamento raggiunta: 12-15° al di sotto della temperatura ambiente
Temperatura di riscaldamento raggiunta: 55-60° C
Rumorosità: 50 dB
Peso netto/Peso lordo: 3,6kg / 4kg
Dimensioni (L×H×P) 40 x 43x 29,5 cm
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
PERICOLO PER I BAMBINI!
Questo apparecchio elettrico non è un giocattolo. Utilizzarlo e riporlo fuori dalla portata
dei bambini. I componenti dell’imballaggio (eventuali sacchetti in plastica, cartoni, ecc.)
devono essere tenuti lontani dalla portata dei bambini.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza o della
necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza di un adulto responsabile oppure
dopo che le stesse abbiano ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e

2
alla comprensione dei pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione destinata ad essere effettuata
dall’utilizzatore non deve essere eseguita da bambini senza sorveglianza di un adulto
responsabile.
I bambini devono essere tenuti sotto controllo per evitare che giochino con
l’apparecchio.
PERICOLO USTIONI!
Prima di sostituire gli accessori spegnere l’apparecchio e staccare la spina! Non
inserire la spina dell’apparecchio nella presa senza aver prima installato tutti gli
accessori necessari.
Prestare massima attenzione nel caso in cui si utilizzi l’apparecchio in presenza di
bambini.
Non lasciare l’apparecchio incustodito quando è in funzione
Togliere la spina dalla presa quando l’apparecchio non è utilizzato e lasciare
raffreddare l’apparecchio prima di effettuare la pulizia
Non appoggiare sull’apertura alcun oggetto ed accertarsi che l’aria circoli liberamente.
Non utilizzare se la superficie presenta delle crepe ovvero si manifesta incrinata
Non effettuare alcun tentativo di pulizia mentre l’apparecchio è in funzione. Non
utilizzare oggetti acuminati per rimuovere eventuali corpi estranei
Le operazioni di pulizia non devono essere effettuate da bambini non sorvegliati.
Non utilizzare alcun temporizzatore per utilizzare l’apparecchio
In caso di presenza di briciole o cibo all’interno delle fenditure, attendere il
raffreddamento e disconnettere l’alimentazione prima di procedere alla pulizia
Per spegnere l’apparecchio, portare l’interruttore in posizione di spegnimento, quindi
staccare la spina dalla presa, trazionando la spina e non il cavo.
Non lasciare il cavo sospeso sul bordo del tavolo o del piano di lavoro ed evitare che
venga a contatto con superfici calde.
Non posizionare sopra, o nelle vicinanze di, fornelli caldi a gas o elettrici o forni
riscaldati.
PERICOLO SCOSSA ELETTRICA!
Questo apparecchio è concepito per funzionare unicamente a corrente alternata e
continua. Prima di metterlo in funzione assicurarsi che la tensione di rete corrisponda a
quella indicata sulla targhetta dati.

3
Collegare l’apparecchio solo a prese di corrente aventi portata minima 10 ampere.
Non tirare il cavo di alimentazione o l’apparecchio stesso per togliere la spina dalla
presa di corrente.
Svolgere completamente il cavo di alimentazione elettrica prima di mettere in funzione
l’apparecchio.
Utilizzare una prolunga elettrica solo se in perfetto stato.
Non lasciare mai scorrere il cavo di alimentazione su spigoli taglienti; evitare di
schiacciarlo.
Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici (pioggia, gelo, sole, ecc.).
Non utilizzare mai l’apparecchio:
con le mani bagnate o umide;
se è caduto e presenta evidenti rotture o anomalie di funzionamento;
se la spina o il cavo di alimentazione elettrica è difettoso;
in ambienti umidi o saturi di gas.
Non coprire l’apparecchio con asciugamani, indumenti, ecc.
Collocare l’apparecchio solo su piani di appoggio orizzontali e stabili, lontano da docce,
vasche da bagno, lavandini, ecc.
Se l’apparecchio si dovesse bagnare o entrasse in contatto con acqua non utilizzarlo e
farlo controllare da un laboratorio specializzato.
Togliere sempre la spina dalla rete di alimentazione elettrica immediatamente dopo
l’uso e prima di eseguire qualsiasi intervento di pulizia o manutenzione.
Le eventuali riparazioni devono essere eseguite solo da un tecnico specializzato.
Riparare da sé l’apparecchio può essere estremamente pericoloso.
Un apparecchio fuori uso deve essere reso inutilizzabile, tagliando il cavo di
alimentazione elettrica, prima di buttarlo.
Pulire l’apparecchio utilizzando un panno umido. Non usare solventi o detersivi
abrasivi.
L’apparecchio è concepito per l’uso domestico.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
Evitare di appoggiare carichi superiori ai 3 kg sopra il coperchio
Proteggere l’apparecchio e i cavi dall’umidità
L’apparecchio non è adatto per il trasporto di sostanze corrosive, abrasive o solventi
Gli elettrodomestici non devono essere considerati giocattoli!
Non utilizzare in zone troppo polverose. La polvere potrebbe ostruire i condotti di

4
areazione danneggiando la borsa.
I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in
contenitori adeguati
Non versare alcun tipo di liquidi o ghiaccio nel contenitore interno
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
1. Connettore di alimentazione 220 V AC 50 Hz
2. Connettore polarizzato bassa tensione 12 V DC
3. Regolazione velocità ventola (LOW=lenta, MEDIUM=intermedia, FULL=veloce)*
4. Selezione modalità (COOL=raffrescatore, WARM=riscaldatore, OFF=spento)
5. LED rosso acceso in modalità WARM
6. LED verde acceso in modalità COOL
7. Maniglia ribaltabile
8. Coperchio
9. Cerniera maniglia
10. Portalattine (solo nei modelli dove previsto)
11. Apertura coperchio
12. Contenitore climatizzato
*Funzione disponibile solo con alimentazione AC.
MODO D’USO
Il frigo dispone di due modalità di alimentazione: in corrente continua (12V) e in corrente
alternata (220-240V). A seconda della necessità, è possibile utilizzare una delle due
modalità.
Nel rispetto del corretto funzionamento del frigo, prestare attenzione ai seguenti punti:
- Prima di connettere l’alimentazione è necessario portare il selettore
“WARM-OFF-COOL” in posizione OFF.
- Non collegare mai entrambe le alimentazioni simultaneamente, poiché potrebbero

5
verificarsi dei malfunzionamenti. Collegare l’apparecchio solamente alle tensioni specificate
in questo manuale.
Prima di commutare la modalità di funzionamento (COOL/WARM), posizionare il selettore
in posizione OFF per almeno tre minuti; questa accortezza riduce lo stress termico
dell’apparecchio, che potrebbe generare malfunzionamenti.
ATTENZIONE!!!
1. chiudere al meglio il coperchio
2. collegare il cavo (AC o DC), selezionare il tipo di funzione desiderata (COOL/WARM),
quindi impostare la velocità della ventola in proporzione alla qualità di materiale nel
contenitore ed alla temperatura dell’ambiente circostante.
INDICAZIONI D’USO
I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in
contenitori adeguati.
Assicurarsi che nel frigorifero ci siano oggetti o prodotti che possono essere raffreddati.
Non raffreddare eccessivamente bevande o vivande liquide conservate in contenitori di
vetro, in quanto esse si dilatano se congelate, provocando la rottura del vetro.
Assicurarsi che il frigorifero sia ben aerato, in modo tale che il calore generato possa
essere disperso: in caso contrari, la prestazione dell’apparecchio non è garantita. In
particolare, fare attenzione che le aperture di areazione non vengano coperte.
L’apparecchio non deve essere esposto alla pioggia o ad altri agenti atmosferici
Pulire l’interno del frigo prima di ogni utilizzo
L’apparecchio è stato concepito per essere utilizzato in ambiente domestico e non è
adatto ad un utilizzo professionale o continuativo
Si consiglia di inserire all’interno del frigo cibi e bevande precedentemente raffreddati o
riscaldati
Collocare il frigorifero su una superficie piana e stabile
Il frigorifero deve essere aperto il minor numero di volte possible e subito richiuso, per
mantenere all’interno una temperatura costante
Anche a frigo spento, grazie allo speciale isolamento, i cibi e le bevande verranno
mantenuti freschi a lungo. Per potenziare e prolungare nel tempo l’effetto refrigerante,
si consiglia l’impiego di accumulatori a freddo
Dopo un lungo periodo di funzionamento, è possible che si depositi acqua all’interno

6
del frigo.
Questo è normale poichè l’umidità dell’aria, raffreddandosi, si condensa. Se necessario,
eliminare l’eccessiva umidità con un panno asciutto
Non utilizzare il prodotto per periodi superiori alle 72 ore di funzionamento continuo. Un
utilizzo prolungato e continuativo può ridurre le prestazioni o danneggiare il sistema
refrigerante
Una volta spento il frigorifero, attendere almeno 2 ore prima di rimetterlo in funzione
FUNZIONAMENTO
Il frigo è adatto a mantenere freddi/caldi cibi e bevande selezionando la funzione:
Warm per il caldo
Cool per il freddo
Per spegnere il frigorifero, selezionare OFF sul selettore di destra del pannello comandi.
ACCESSORI DI CONNESSIONE
1.
2.
1. Spina di alimentazione DC 12V per accendisigari automobile
2. Spina di alimentazione AC 220-240V
MANUTENZIONE E PULIZIA DELL’APPARECCHIO
Prima di ogni operazione di pulizia, spegnere l’apparecchio e scollegare il cavo
elettrico.
Il corpo, l’interno ed il coperchio dell’apparecchio possono essere puliti con un panno
morbido leggermente umidificato, con acqua calda e detersivo per stoviglie. In previsione di
un lungo periodo di inattività asciugarlo bene.
E’ importante assicurare una buona areazione intorno all’apparecchio al fine di evitare la
possibile formazione di muffa. In caso di lunghi periodi di inattività è bene quindi lasciare
l’apparecchio aperto.

7
Mai pulire con dei diluenti, benzene, detersivi per plastica, per vetro, prodotti abrasivi o simili.
Non utilizzare bombo- lette spray o prodotti di pulizia infiammabili sul prodotto.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
PROBLEMA POSSIBILE CAUSA POSSIBILE RIMEDIO
Il frigorifero non
funziona e la ventola
non gira (se collegato
alla presa di servizio)
La presa di servizio del
veicolo è priva di tensione
In molti veicoli occorre
accendere il quadro comandi
per la far funzionare la presa di
servizio
Il fusibile del car plug è
bruciato
Sostituire il fusibile con uno
uguale. Leggere sul fusibile i
dati tecnici
Il fusibile del veicolo è
bruciato
Sostituire il fusibile osservando
il manuale d’uso del veicolo
La ventola raffreddante è
guasta
Contattare il servizio clienti
(vedi paragrafo Garanzia)
Se collegato alla rete
domestica (220-240V) il
frigorifero non funziona
e la ventola non gira
La presa non funziona Verificare che la presa funzioni
La spina non è inserita
correttamente
Verificare il corretto inserimento
della spina nella spina
estraendola e reinserendola
nuovamente
La ventola raffreddante è
guasta
Contattare il servizio clienti
L’alimentatore integrato è
guasto
Contattare il servizio clienti
Il cavo di alimentazione
della corrente alternata è
guasto
Sostituire il cavo con uno nuovo
originale
La ventola gira ma il
frigorifero non raffredda
Le ferritoie di areazione
sono in parte o
completamente ostruite
Controllare le ferritoie di
areazione sia interne che
esterne. Spostare il frigorifero in
un luogo dove possa essere
maggiormente areato

8
Il modulo termoelettrico
(Peltier) è guasto
Contattare il servizio clienti
(vedi paragrafo Garanzia)
Durante il
funzionamento si
genera acqua all’interno
del frigorifero
Il frigorifero è in funzione da
parecchio tempo e ha
generato condensa
Scollegare il frigorifero, quindi
asciugare l’acqua in eccesso
con un panno. Prima di
riaccendere il frigorifero
attendere qualche ora
CONFORMITÀ PRODOTTO
Il produttore Melchioni Spa dichiara che il prodotto Frigo portatile 24L mod. Conservo24
(cod. 118700227) è conforme alla Direttiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo e del
Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati
membri relative alla compatibilità elettromagnetica.
Il produttore Melchioni Spa dichiara che il prodotto Frigo portatile 24L mod. Conservo24
(cod. 118700227) è conforme alla Direttiva 2014/35/UE del Parlamento Europeo e del
Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati
membri relative alla messa a disposizione sul mercato del materiale elettrico destinato a
essere adoperato entro taluni limiti di tensione.
Il produttore Melchioni Spa dichiara che il prodotto Frigo portatile 24L mod. Conservo24
(cod. 118700227) è conforme alla Direttiva 2009/125/CE del Parlamento Europeo e del
Consiglio, del 21 ottobre 2009, relativa all’istituzione di un quadro per l’elaborazione di
specifiche per la progettazione ecocompatibile dei prodotti connessi all’energia.
Il produttore Melchioni Spa dichiara che il prodotto Frigo portatile 24L mod. Conservo24
(cod. 118700227) è conforme alla Direttiva 2011/65/UE del Parlamento Europeo e del
Consiglio, del 8 giugno 2011 e successiva Direttiva Delegata 2015/863 della Commissione,
sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche
ed elettroniche.
Ai sensi della Direttiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 4 luglio

9
2012, sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE), la presenza del
simbolo del bidone barrato indica che
questo apparecchio non è da considerarsi quale rifiuto urbano: il suo
smaltimento deve pertanto essere effettuato mediante raccolta
separata. Lo smaltimento effettuato in maniera non separata può
costituire un potenziale danno per l'ambiente e per la salute. Tale
prodotto può essere restituito al distributore all'atto dell'acquisto di un
nuovo apparecchio. Lo smaltimento improprio dell'apparecchio
costituisce condotta fraudolenta ed è soggetto a sanzioni da parte
dell'Autorità di Pubblica Sicurezza. Per ulteriori informazioni è possibile
rivolgersi all’amministrazione locale competente in materia ambientale.
GARANZIA PRODOTTO
Melchioni Spa, con sede in Milano (Italia), via Colletta 37, riconosce garanzia
convenzionale sul prodotto per il periodo di due anni dalla data del primo acquisto da parte
del consumatore. Tale garanzia lascia impregiudicata la validità della normativa in vigore
riguardante i beni di consumo (D.L. 6 Settembre 2005 n. 206 art. 128 e seguenti), dei quali
diritti il consumatore rimane titolare. Tale garanzia si applica all’intero territorio dell’Unione
Europea.
I componenti o le parti che risulteranno difettosi per accertate cause di fabbricazione
saranno riparati o sostituiti gratuitamente per tramite del rivenditore, durante il periodo di
garanzia di cui sopra Melchioni Spa si riserva il diritto di effettuare sostituzione integrale
dell’apparecchio, qualora la riparabilità risultasse impossibile od eccessivamente onerosa,
con altro apparecchio di simili caratteristiche (D.L. 6 Settembre 2005 n. 206 art. 130) nel
corso del periodo di garanzia. In questo caso la decorrenza della garanzia rimane quella
dell’acquisto originale: la prestazione erogata in garanzia non prolunga il periodo della
garanzia stessa.
Questo apparecchio non sarà in ogni caso considerato difettoso per materiali o
fabbricazione qualora dovesse essere adattato, cambiato o regolato, al fine di conformarsi

10
a norme di sicurezza e/o tecniche nazionali o locali, in vigore in un Paese diverso da quello
per il quale è stato originariamente progettato e fabbricato. Questo apparecchio è stato
progettato e costruito per un impiego esclusivamente domestico: qualunque altro utilizzo
comporta il decadimento dei benefici della garanzia.
La garanzia non copre:
• parti soggette ad usura o logorio, né quelle parti che necessitano di una
sostituzione e/o manutenzione periodica
• uso professionale del prodotto
• malfunzionamenti o qualsiasi difetto dovuti ad errata installazione, configurazione,
aggiornamento di software / BIOS / firmware non eseguita da personale autorizzato
Melchioni Spa
• riparazioni o interventi eseguiti da persone non autorizzate da Melchioni Spa
• manipolazioni di componenti dell’assemblaggio o, ove applicabile, del software
• difetti provocati da caduta o trasporto, fulmini, sbalzi di tensione, infiltrazioni di
liquidi, apertura dell’apparecchio, intemperie, fuoco, disordini pubblici, aerazione
inadeguata o errata alimentazione
• eventuali accessori, ad esempio: scatole, borse, batterie, ecc. usate con questo
prodotto
• interventi a domicilio per controlli di comodo o presunti difetti
Il riconoscimento della garanzia da parte di Melchioni Spa è subordinata alla presentazione
di un documento fiscale che comprovi l’effettiva data di acquisto. Lo stesso non deve
presentare manomissioni o cancellature, in presenza dei quali Melchioni Spa si riserva il
diritto di rifiutare l’erogazione del trattamento in garanzia.
La garanzia non sarà riconosciuta qualora la matricola o il modello dell’apparecchio
risultassero inesistenti, abrasi o modificati.
La presente garanzia non comprende alcun diritto di risarcimento per danni diretti o indiretti,
di qualsiasi natura, verso persone o cose, causati da un’eventuale inefficienza
dell’apparecchio. Eventuali estensioni, promesse o prestazioni in merito, assicurate dal
rivenditore, saranno a carico di quest’ultimo.

11
CONSERVO 24
English
Thank you for purchasing this product. Before use, it is recommended that
you carefully read all the instructions and keep them for future reference. Do
not use this appliance for purposes other than those described in this manual.
TECHNICAL DATA
Model: CONSERVO 24
Capacity: 24L
Power supply: AC 220-240V ~ 50Hz / 12V DC
AC Power Full: Warm: 65W Cold: 50W
AC Low Power: Warm: 5.2W Cool: 4.8W
DC power: Hot: 50W Cold: 40W
Consumption: 65KWh / year
Climate class: N
Cooling temperature reached: 12-15° below ambient temperature
Heating temperature reached: 55-60° C
Noise level: 50 dB
Net weight / Gross weight: 3.6kg / 4kg
Dimensions (L × H × P) 40x43x29.5cm
GENERAL SAFETY WARNINGS
DANGER FOR CHILDREN!
This electrical appliance is not a toy. Use it and store it out of the reach of children.
The packaging components (any plastic bags, cartons, etc.) must be kept out of
the reach of children.
The appliance can be used by children under 8 years of age and by people with
reduced physical, sensory or mental abilities, or lacking in experience or the
necessary knowledge, provided that it is supervised by a responsible adult or after
they have received instructions relating to the safe use of the appliance and the
understanding of the dangers inherent in it. Children must not play with the
appliance.

12
Cleaning and maintenance intended to be carried out by the user must not be
performed by unattended children of a responsible adult.
Children must be kept under control to prevent them from playing with the
appliance.
BURN HAZARD!
Before replacing the accessories, switch off the appliance and unplug it! Do not
insert the appliance plug into the socket without first installing all the necessary
accessories.
Be extremely careful if you use the appliance in the presence of children.
Do not leave the appliance unattended when it is operating
Remove the plug from the socket when the appliance is not used and allow the
appliance to cool down before cleaning
Do not place any object on the opening and make sure that the air circulates freely.
Do not use if the surface has cracks or is cracked
Do not attempt to clean while the appliance is running. Do not use sharp objects to
remove any foreign bodies
Cleaning operations must not be carried out by unattended children.
Do not use any timer to use the appliance
If there are crumbs or food inside the slits, wait for the cooling and disconnect the
power before cleaning
To turn the appliance off, turn the switch to the off position, then unplug the plug
from the socket, pulling the plug and not the cable.
Do not leave the cable suspended on the edge of the table or worktop and avoid it
coming into contact with hot surfaces.
Do not place on or near hot gas or electric hobs or heated ovens.
ELECTRIC SHOCK HAZARD!
This appliance is designed to operate only on alternating and direct current. Before
putting it into operation, make sure that the mains voltage corresponds to that indicated
on the data plate.
Connect the appliance only to power outlets with a minimum capacity of 10 amps.
Do not pull the power cable or the appliance itself to remove the plug from the socket.
Unwind the power supply cable completely before operating the appliance.

13
Use an electric extension cable only if in perfect condition.
Never allow the power cable to run over sharp edges; avoid crushing it.
Do not leave the appliance exposed to atmospheric agents (rain, frost, sun, etc.).
Never use the appliance:
with wet or damp hands;
if it has fallen and shows evident breakages or malfunctions;
if the plug or the power supply cable is defective;
in humid or gas-saturated environments.
Do not cover the appliance with towels, clothing, etc.
Place the appliance only on horizontal and stable surfaces, away from showers,
bathtubs, sinks, etc.
If the appliance gets wet or comes into contact with water, do not use it and have it
checked by a specialized laboratory.
Always remove the plug from the power supply immediately after use and before
performing any cleaning or maintenance operations.
Any repairs must be carried out only by a specialized technician. Repairing the
appliance yourself can be extremely dangerous.
An end-of-life appliance must be rendered unusable by cutting the power supply cable
before throwing it away.
Clean the appliance using a damp cloth. Do not use solvents or abrasive detergents.
The appliance is designed for domestic use.
SAFETY PRECAUTIONS
Avoid placing loads over 3 kg on top of the lid
Protect the appliance and cables from humidity
The device is not suitable for the transport of corrosive, abrasive substances or
solvents
Appliances are not to be considered toys!
Do not use in too dusty areas. Dust could clog the ventilation ducts and damage
the bag.
Food products can only be stored in their original package or in suitable containers
Do not pour any type of liquid or ice into the internal container

14
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1. 220V AC 50Hz power connector
2. 12 V DC low voltage polarized connector
3. Fan speed adjustment (LOW=slow, MEDIUM=intermediate, FULL=fast)*
4. Mode selection (COOL=cooler, WARM=heater, OFF=off)
5. Red LED light on in WARM mode
6. Green LED light on in COOL mode
7. Folding handle
8. Lid
9. Handle hinge
10. Can holder (only in models where provided)
11. Lid opening
12. Air-conditioned container
* Function available only with AC power supply.
HOW TO USE
The fridge has two power supply modes: direct current (12V) and alternating current
(220-240V). Depending on the need, one of the two modes can be used.
Respecting the correct functioning of the fridge, pay attention to the following points:
- Before connecting the power supply, it is necessary to turn the " WARM-OFF-COOL "
selectors to off (OFF).
- Never connect both power supplies simultaneously because they cause malfunctions.

15
Connect the appliance only to the voltages specified in this manual.
- Before switching the operating mode (COOL/WARM), place the selector in the OFF
position for at least three minutes; this shrewdness reduces the thermal stress of the
appliance, which could cause malfunctions.
CAUTION!!!
1. Close the lid properly
2. Connect the cable (AC or DC), select the desired power supply (COOL/WARM), then set
the fan speed in proportion to the quality of material in the container and the temperature of
the surrounding environment.
INDICATIONS FOR USE
Food products can be stored only in the original package or in suitable containers
Make sure there are objects or products in the refrigerator that can be cooled
Do not excessively cool drinks or liquid food stored in glass containers, as they
dilate if frozen, causing the glass to break
Make sure that the refrigerator is well ventilated, so that the heat generated can
escape: otherwise correct functioning is no longer guaranteed. In particular, make
sure that the ventilation openings are not covered
The appliance must not be exposed to rain or other atmospheric agents
Clean the inside of the fridge before each use
The appliance has been designed for use in domestic and similar applications and
is not suitable for professional or continuous use
It is advisable to insert previously cooled or heated food and drinks inside the
fridge
Place the refrigerator on a flat and stable surface
The refrigerator must be opened as few times as possible and immediately closed,
to maintain a constant temperature inside
Even when the fridge is off, thanks to the special insulation, the food and drinks will
be kept fresh for a long time. To enhance and prolong the cooling effect over time,
the use of cold accumulators is recommended
After a long period of operation, it is possible that water will deposit inside the
fridge.
This is normal because the humidity in the air condenses when it cools down. If
necessary, remove excess moisture with a dry cloth

16
Do not use the product for periods longer than 72 hours of continuous operation.
Prolonged and continuous use can reduce performance or damage the
refrigeration system
Once the refrigerator has been turned off, wait at least 2 hours before putting it
back into operation
OPERATION
The fridge is suitable for keeping food and drinks cold / hot by selecting the function:
• Warm for the heat
• Cool for the cold
To turn off the refrigerator, select OFF on the right-hand selector on the control panel.
CONNECTION ACCESSORIES
1.
2.
1. 12V DC power plug for car cigarette lighter
2. AC 220-240V power plug
MAINTENANCE AND CLEANING OF THE APPLIANCE
Before each cleaning operation, switch off the appliance and disconnect the electric cable.
• The body, the interior and the lid of the appliance can be cleaned with a soft, slightly
moistened cloth, with hot water and washing up liquid. In anticipation of a long period of
inactivity, dry it well.
• It is important to ensure good ventilation around the appliance in order to avoid the
possible formation of mold. In case of long periods of inactivity it is therefore good to leave
the appliance open.
• Never clean with thinners, benzene, detergents for plastic, glass, abrasive products or the
like. Do not use spray cans or flammable cleaning products on the product.

17
TROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBILE SOLUTION
The refrigerator does not
work and the fan does not
turn (if connected to the
service socket)
The vehicle service socket is
voltage-free
In many vehicles, the control
panel must be turned on for
the service plug to work
The car plug fuse has blown Replace the fuse with an
identical one. Read the
technical data on the fuse
The vehicle fuse has blown Replace the fuse according
to the vehicle user manual
The cooling fan has failed Contact customer service
(see Warranty section)
If connected to the home
network (220-240V) the
refrigerator does not work
and the fan does not turn
The socket does not work Verify that the outlet is
working
The plug is not inserted
correctly
Check the correct insertion
of the plug into the plug by
pulling it out and then
inserting it again
The cooling fan has failed Contact customer service
The integrated power supply
is broken
Contact customer service
The AC power cord is
defective
Replace the cable with a
new original one
The fan turns but the
refrigerator does not cool
The ventilation slits are
partially or completely
blocked
Check the ventilation slots
both inside and outside.
Move the refrigerator to a
place where it can be more
ventilated
The thermoelectric module
(Peltier) has failed
Contact customer service
(see Warranty section)
During operation, water is
generated inside the
refrigerator
The refrigerator has been
running for a long time and
has generated condensation
Disconnect the refrigerator,
then dry the excess water
with a cloth. Wait a few

18
hours before turning the
refrigerator back on
PRODUCT COMPLIANCE
The producer Melchioni Spa declares that the product Electric cooler fridge mod.
CONSERVO 24 (cod. 118700227) is in compliance with Directive 2014/30/EU of the
European Parliament and of the Council, of 26 february 2014, on the harmonisation of the
laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility.
The producer Melchioni Spa declares that the product Electric cooler fridge mod.
CONSERVO 24 (cod. 118700227) is in compliance with Directive 2014/35/EU of the
European Parliament and of the Council, of 26 february 2014, on the harmonisation of the
laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical
equipment designed for use within certain voltage limits.
The producer Melchioni Spa declares that the product Electric cooler fridge mod.
CONSERVO 24 (cod. 118700227) is in compliance with Directive 2009/125/EC of the
European Parliament and of the Council, of 21 october 2009, establishing a framework for
the setting of ecodesign requirements for energy-related products.
The producer Melchioni Spa declares that the product Electric cooler fridge mod.
CONSERVO 24 (cod. 118700227) is in compliance with Directive 2011/65/EU of the
European Parliament and of the Council, of 8 june 2011 and subsequent Commission
Delegated Directive 2015/863, on the restriction of the use of certain hazardous
substances in electrical and electronic equipment.
According to Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council, of 4
july 2012, on waste electrical and electronic equipment (WEEE), the presence of the
crossed-out bin symbol indicates that this appliance is not to be considered as urban
waste: its disposal must therefore be carried out by separate

19
collection. Disposal in a non-separate manner may constitute a potential
harm to the environment and health. This product can be returned to the
distributor when purchasing a new device. Improper disposal of the
appliance constitutes misconduct and is subject to sanctions by the
Public Security Authority. For further information, contact the local
administration responsible for environmental matters.
PRODUCT WARRANTY
Melchioni Spa, based in Milan (Italy), via Colletta 37, recognizes a conventional guarantee
on the product for a period of two years from the date of the first purchase by the
consumer. This guarantee does not affect the validity of the legislation in force concerning
consumer goods (Legislative Decree 6 September 2005 n. 206 art. 128 and following), of
which the consumer remains the owner. This guarantee applies to the entire territory of the
European Union.
The components or parts that are found to be defective for ascertained manufacturing
causes will be repaired or replaced free of charge through the dealer, during the above
warranty period. Melchioni Spa reserves the right to make a complete replacement of the
device, if repairability is impossible or excessively expensive, with another device of similar
characteristics (Legislative Decree 6 September 2005 no. 206 art. 130) during the warranty
period. In this case, the validity of the warranty remains that of the original purchase: the
service provided under warranty does not extend the warranty period.
In any case, this appliance will not be considered defective in terms of materials or
manufacture should it be adapted, changed or adjusted, in order to comply with national or
local safety and / or technical standards, in force in a country other than that for which it is
was originally designed and manufactured. This appliance has been designed and built for
domestic use only: any other use will invalidate the benefits of the guarantee.
The warranty does not cover:
parts subject to wear or tear, nor those parts that require periodic replacement and
/ or maintenance
professional use of the product
malfunctions or any defects due to incorrect installation, configuration, software /
BIOS / firmware update not performed by authorized Melchioni Spa
Table of contents
Languages:
Other Melchioni Refrigerator manuals
Popular Refrigerator manuals by other brands

Samsung
Samsung RF265AA user manual

Candy
Candy 0 Instructions for installation, use and maintenance

AYA
AYA AFD2103R/E user guide

Sharp
Sharp SJ-20P Operation manual

True Manufacturing Company
True Manufacturing Company TBB-2 installation manual

Continental Electric
Continental Electric CECR61431 instruction manual