Memco Panachrome C2850 User manual

Note: Before installing make sure units models are compatible to ensure reliable and
trouble-free operation:
1. The Panachrome 2D Controller C2850 is designed to operate with Panachrome 2D Detectors [C2510 & C2540] - Check
you have the correct items.
2. The Panachrome 3D Controller C3850 is designed to operate with Panachrome 3D detectors [C3510 & C3540] - Check
you have the correct items.
Memco Panachrome
Universal Controller
Installation Guide
Ref No. C850 855 ML Version 2
1. Installation
1. Secure Panachrome Controller in a suitable position on
top of car to avoid damage.
2. Connect the controller with the correct supply voltage &
Inputs (See Instruction Label inside Lid])
3. It is important to ensure that the detector cables &
travelling cables (015 455) are secured to the door
correctly & that the travelling cables are routed to the
controller correctly.
4. Connect the Transmit (TX) & Receive (RX) leads into the
controller sockets marked.
5. On completion, carefully open and shut the doors by
hand. Check the travelling cable (015 455) has a smooth
free movement and is not liable to snag on anything
during normal operation. There is a risk of leads being
damaged by the lift doors or caught up when the lift
moves. See Fig 1.
6. With correct operation the display will show 3 Bars
scanning up/down, if this is not observed, switch SW3
‘ON’ & check trouble shooting guide, card is located on
the side of the Controller Lid.
7. Green & Red Indicators will be operated by software.
If required External Signalling can be used for quicker
response time to indicate door movement (See
Instruction Label inside lid)
8. Pana40 Plus Controller test tool for diagnostics is also
available 840 881 - (Cross cables over for C2850 &
C3850).
Fig 1: Cable Installation

2. Set-up for 3D Controllers
To congure 3D Panachrome Controller carry out the following steps:
1. Fit the Panachrome 3D detectors [Models C3510 or
C3540].
2. All 3D controllers are factory set for: 3D activates ‘as
Door Closing’ on ‘High Sensitivity’.
3. Select the 3D Operating Mode using switches 1 & 2 if
necessary [See Table 2 below].
4. Adjust the 3D Sensitivity using switches 3 & 4 if
necessary [See Table 3 below].
5. Note: For a C3850 SW5/8 will be switched to ‘ON’
3. 3D Operating Modes
As doors close - Switches 1&2 are both OFF
3D proximity detection will be activated as the doors begin to close. The system will allow up to three consecutive triggers on the 3D.
After this, the 3D will be turned o leaving only the light curtain detection. If the light curtain is broken then three further 3D triggers are
enabled.
3D Timeout (20 seconds) - Switch 1 ON and Switch 2 OFF
In this mode of operation the 3D proximity detection is activated when the doors have reached their fully opened position. As long as
the 3D detection zone is clear the doors will be closed normally by the door operator. However, if someone is inside the 3D detection
zone then the doors will be held open i.e. the door operator relay is de-energised and a timer is started. If the timer expires the doors
are allowed to close with an intermittent beep sounding as a warning. This beep will occur regardless of the ‘TONE’ switch position. If
the 3D zone becomes clear then the timer is reset and the door operator relay is re-energised allowing the doors to close.
If the light curtain is broken at any time, the timer will then be reset and the door operator relay is de-energised which allows the doors
to re-open. The 3D timer is set at 20 seconds internally.
At 800mm (2’ 8”) - Switch 1 OFF & Switch 2 ON
This mode of 3D operation is similar to ‘As Doors Close’ but the 3D will only become active when the doors are closing and have
reached a separation of 800mm (2’ 8”). This mode is usually for wider doors to restrict the range of 3D detection into the landing.
3D Timeout (10 seconds) - Switch 1 & 2 ON
The operation is the same as in Section above. However, the 3D is set at 10 seconds internally.
3D Sensitivity Adjustment - Switch 3 & 4
In most cases the 3D’s sensitivity will not require adjustment. However, it may need to be adjusted to overcome spurious reections
which cause erratic 3D triggering. The sensitivity should rst be set to the highest level i.e. level 1. If erratic 3D triggers are experienced
then select the next lower level of sensitivity. Continue lowering the sensitivity until the unit operates without any erratic 3D triggers.
3D Operating Mode Switch 1 Switch 2
‘As Doors Close’ OFF OFF
‘At 800mm’ OFF ON OFF ON
‘3D Timeout – 20 seconds’ ON OFF ON OFF
‘3D Timeout – 10 seconds’ ON ON ON ON
3D Sensitivity Switch 3 Switch 4
Highest ON ON
Intermediate OFF ON
Normal ON OFF
3D Detection o OFF OFF

4. Troubleshooting 3D
No 3D detection when the 3D is supposed to be active
Check that the controller is a C3850
Check 3D detectors are tted [C3510/C3540]
Check that switches 3 & 4 are not both in the ‘OFF’ position
Check that switches 1 & 2 are correctly set to desired mode
Unit false triggers as doors are closing
Make sure that the 3D detectors are mounted close to the door edge as possible
Reduce the sensitivity using switches 3 & 4 if necessary
Alternative Visual Indications
Nudging
When the Panachrome is used in Automatic mode and the elevator controller provides a nudging facility, then the nudging control
signal can be connected to the Panachrome CLOSING input. This will ensure that when the doors close under nudging control the
Panachrome display remains RED, even if the detectors are triggered. The polarity of the nudging control signal can be changed by
setting Switch 6 Number 3 (SW6/3).
External Signal Note
External signal activation provides the quickest response to indicate door movement but if detectors are xed statically this is the only
option to trigger the coloured Green/Red lights.
Signals are required from the door operator/lift controller to switch the LEDs to red or green. Voltages of between 12V to 230V AC/DC
from the door open and door close contacts are connected to the input of the Panachrome controller DCC and DOC.
If wiring 240V from door operator. Neutral and Live to DCC and Neutral and Live to DOC.
This part of connector block is isolated. Switches also need to be set depending on rise or fall of signal.
Cleaning of Light Curtains
Light curtains are not waterproof and their performance can deteriorate or result in complete failure if scratched or damaged. This can
be caused by using abrasive cloths or inappropriate solvents.
Light curtains may be wiped down using a lightly damp cloth.
Switch settings on Inner label:
+SW6/2 needs to be o
+For external signal activation:-
SW6/2 OFF
SW6/3&4 must be set according to whether the voltage will rise or fall when the signal from the controller is applied
+Closing, External signal FALLS- SW6/3 OFF.
+Opening, External signal FALLS-SW6/4 OFF
+Closing, External signal RISES- SW6/3 ON
+Opening, External signal RISES-SW6/4 ON
Avire Ltd
Unit 1, The Switchback
Gardner Road
Maidenhead
Berkshire
SL6 7RJ, UK
T: 01628 540100
F: 01628 621 947
E: sales.uk@avire-global.com
W: www.memco-global.com
W: www.avire-global.com
Memco is a brand of Avire
PAC IG V02 (GB)

1. Instalace
1. Abyste zamezili poškození, zajistěte ovladač
Panachrome ve vhodné poloze nahoře na kabině.
2. Připojte ovladač ke správnému napájecímu napětí a ke
správným vstupům (viz etiketu s návodem uvnitř víčka]).
3. Důležité je zajistit, aby kabely detektoru a pojízdné
kabely (015 455) byly řádně připevněny ke dveřím, a aby
pojízdné kabely byly správně provlečeny k ovladači.
4. Připojte vývody vysílače (TX) a přijímače (RX) do
označených zdířek ovladače.
5. Po dokončení opatrně ručně otevřete a zavřete dveře
pro kontrolu, zda pojízdný kabel (015 455) koná hladký
nepřerušovaný pohyb a o nic se během běžného
provozu nezadrhává. Jinak hrozí riziko poškození vývodů
dveřmi výtahu nebo jejich zachycení během jeho
pohybu. Viz obr. 1.
6. Při správném zapojení displej zobrazí 3 čárky v pohybu
nahoru/dolů. Nebude-li pozorováno toto, přepněte
SW3 do polohy ‘ON’ (‘ZAPNUTO’) a podívejte se do
průvodce řešením problémů. Karta se nachází po straně
víčka ovladače.
7. Zelené a červené indikátory bude ovládat software,
avšak dle potřeby lze použít externí signalizaci pro
rychlejší dobu odezvy jako indikaci pohybu dveří (viz
štítek s návodem uvnitř víka).
8. K dispozici je také testovací nástroj pro ovladač Pana40
Plus Controller 840 881 - (pro C2850 a C3850 kabely
překřižte).
Poznámka: Než provedete instalaci, ujistěte se, zda jsou modely přístrojů kompatibilní, aby
byl zajištěn spolehlivý a bezproblémový provoz:
1. Ovladač Panachrome 2D C2850 je navržen pro provoz s detektory Panachrome 2D [C2510 a C2540] - Zkontrolujte, zda
máte správné zboží.
2. Ovladač Panachrome 3D C3850 je navržen pro provoz s detektory Panachrome 3D [C3510 a C3540] - Zkontrolujte, zda
máte správné zboží.
Univerzální ovladač
Memco Panachrome
Montážní návod
Ref. č. C850 855 ML, verze 2
Obr. 1: Instalace kabelu

2. Nastavení ovladače pro 3D
Chcete-li nakongurovat ovladač 3D Panachrome, proveďte následující kroky::
1. Namontujte detektory Panachrome 3D [modely C3510
nebo C3540].
2. Všechny ovladače 3D jsou z továrny nastaveny tak, že:
3D pracuje v režimu ‘Při zavírání dveří’ a ‘Vysoká citlivost’.
3. Bude-li třeba, vyberte pomocí spínačů 1 a 2 provozní
režim 3D [viz níže uvedená tabulka 2].
4. Bude-li třeba, seřiďte pomocí spínačů 3 a 4 citlivost [viz
níže uvedená tabulka 3].
5. Poznámka: Pro C3850 bude SW5/8 přepnuto na ‘ON’
(‘ZAPNUTO’)
3. 3D provozní režimy
Všechny dveře zavřeny - spínače 1 a 2 jsou oba VYPNUTY
Když se dveře začnou zavírat, bude aktivována 3D bezdotyková detekce. Systém umožňuje až 3 postupná spuštění na 3D. Poté bude
3D vypnuto, takže zůstane jen detekce světelné závory. Jestliže bude světelná závora pokažená, budou povolena další tři spuštění 3D.
Doba konce platnosti 3D (20 sekund) - Spínač 1 je ZAPNUT a Spínač 2 je VYPNUTÝ
Když dveře tomto provozním režimu dojdou do své plně otevřené polohy, bude aktivována bezdotyková detekce 3D. Dokud bude
zóna 3D detekce volná, budou dveře zavírány normálně řízením dveří. Avšak když se uvnitř detekční zóny 3D bude někdo nacházet,
budou dveře udržovány v otevřeném stavu, t.j. relé ovladače dveří bude deaktivováno a bude spuštěn časovač. Jestliže vyprší doba
časovače, bude umožněno zavření dveří za nepřerušovaného varovného zvukového signálu. Zvukový signál bude aktivován bez ohledu
na polohu spínače ‘TONE’ (‘TÓN’). Když se vyprázdní zóna 3D, bude časovač resetován a relé ovladače dveří bude opět aktivováno,
čímž bude umožněno zavření dveří.
Jestliže bude kdykoli přerušena světelná závora, bude časovač resetován a relé ovladače dveří bude deaktivováno, čímž bude
umožněno opakované otevření dveří. 3D časovač je vnitřně nastaven na 20 sekund.
Při 800 mm (2 stopy 8 palců) - Spínač 1 je OFF (VYPNUTÝ) a spínač 2 je ON (ZAPNUTÝ)
Tento režim provozu 3D je obdobný jako ‘Při zavírání dveří,’ ale 3D bude aktivováno teprve tehdy, jen když se budou dveře zavírat a
dosáhnou vzdálenosti 800 mm (2 stopy 8 palců). Tento režim je obyčejně používán u širších dveří k omezení rozsahu detekce 3D na
nástupišti.
Doba konce platnosti 3D (10 sekund) - Spínače 1 a 2 jsou ON (ZAPNUTÉ)
Operace je stejná jako ve výše uvedené Části. Avšak 3D je vnitřně nastaveno na 10 sekund.
Nastavení citlivosti 3D - spínače 3 a 4
Ve většině případů citlivost 3D nevyžaduje seřizování. Může však být třeba jej seřídit za účelem překonání falešných odrazů
způsobujících náhodné aktivace 3D. Nejprve by měla být citlivost nastavena na nejvyšší úroveň, t.j. na úroveň 1. Jestliže zaznamenáte
nepředvídatelné spouštění 3D, pak vyberte bezprostředně následující nižší úroveň citlivosti. Takto pokračujte snižováním citlivosti,
dokud nebude přístroj pracovat bez jakéhokoli nepředvídatelného spouštění 3D.
Provozní režim 3D Spínač 1 Spínač 2
‘Při zavírání dveří’ VYPNUTO VYPNUTO
‘Při 800 mm’ OFF (‘VYPNUTO’) ON (‘ZAPNUTO’) VYPNUTO ZAPNUTO
‘Doba konce 3D – 20 sekund’ ON (‘ZAPNUTO’) OFF (‘VYPNUTO’) ZAPNUTO VYPNUTO
‘Doba konce 3D – 10 sekund’ ON (‘ZAPNUTO’) ON (‘ZAPNUTO’) ZAPNUTO ZAPNUTO
3D citlivost Spínač 3 Spínač 4
Nejvyšší ZAPNUTO ZAPNUTO
Prostřední VYPNUTO ZAPNUTO
Normální ZAPNUTO VYPNUTO
3D detekce vypnuta VYPNUTO VYPNUTO

4. Řešení problémů 3D
Není žádná detekce 3D, když má být 3D aktivní
Zkontrolujte, zda je použit (ovladač C3850
Zkontrolujte, zda jsou namontovány detektory 3D [C3510/C3540]
Zkontrolujte, zda spínače 3 a 4 nejsou oba v poloze ‘OFF’ (‘VYPNUTO’)
Zkontrolujte, zda spínače 1 a 2 jsou správně nastaveny do požadovaného režimu
Nesprávná detekce překážky během zavírání dveří
Pokud možno, zajistěte, aby detektory 3D byly namontovány co nejblíže od okraje dveří.
Bude-li třeba, snižte citlivost pomocí snímačů 3 a 4
Alternativní vizuální indikátory
Režim pomalého zavírání dveří
Když je Panachrome používán v Automatickém režimu a ovladač výtahu umožňuje pomalé zavírání dveří (nudging), pak lze signál
ovládání nudgingu připojit ke vstupu CLOSING (ZAVÍRÁNÍ) do přístroje Panachrome. Tím bude zajištěno, aby v době, kdy se dveře
zavírají v režimu nudgingu, zůstávaly LED indikátory Panachrome ČERVENÉ, i kdyby detektor zjistil překážku. Polaritu signálu ovládání
post nudgingu rku lze nastavit nastavením spínače 6 čísla 3 (SW6/3).
Poznámka k externímu signálu
Aktivace externího signálu poskytuje nejrychlejší odezvu značící pohyb dveří, avšak když budou detektory staticky připevněny, je to
jediná možnost, jak spustit barevná zelená/červená světla.
K přepínání LED na červenou nebo zelenou jsou potřeba signály z ovladače dveří / ovladače výtahu. Napětí v rozmezí 12 V až 230 V
AC/DC z kontaktů pro otevírání a zavírání dveří jsou připojeny ke vstupu do ovladače Panachrome DCC a DOC.
Jestliže zapojujete 240 V od ovladače dveří. Nula a fáze k DCC a Nula a fáze k DOC.
Tato část konektorového bloku je izolovaná. Dále je třeba nastavit přepínače podle vzestupu nebo sestupu signálu.
Čištění světelných závor
Světelné závory nejsou odolné proti vodě a v případě poškrábání nebo poškození mohou špatně fungovat nebo zcela selhat. Bývá to
způsobeno používáním abrazivních čisticích prostředků nebo nevhodných rozpouštědel.
Světelné závory je možno otírat mírně navlhčeným hadříkem.
Nastavení přepínačů na vnitřní etiketě:
+SW6/2 musí být vypnutý
+Pro aktivaci externího signálu:-
SW6/2 VYPNUTO
SW6/3&4 musí být nastaveno podle toho, zda bude napětí po aplikaci signálu z ovladače stoupat nebo klesat
+Zavírání, externí signál FALLS-SW6/3 OFF (KLESÁ-SW6/3 VYPNUTO).
+Otevírání, externí signál FALLS-SW6/4 OFF (KLESÁ-SW6/4 VYPNUTO).
+Zavírání, externí signál RISES-SW6/3 ON (STOUPÁ-SW6/3 ZAPNUTO).
+Otevírání, externí signál RISES-SW6/4 OFF (STOUPÁ-SW6/4 ZAPNUTO).
Avire s.r.o
Okruzni 2615
370 01 Ceske Budejovice
Czech Republic
T: +420 387 005 602
F: +420 387 005 695
E: sales.cz@avire-global.com
W: www.avire-global.com
Memco is a brand of Avire
PAC IG V02 (Cz): PA_12/05/2017

Bitte beachten: Stellen Sie bitte vor dem Einbau sicher, das die Teile kompatibel zueinander
sind um einen zuverlässigen und fehlerfreien Betrieb zu gewährleisten.
1. Das Panachrome 2D Steuergerät C 2850 wurde entwickelt um die Panachrome 2D Detektoren (z. Bsp. C2510 oder
C2540) zu betreiben. Bitte überprüfen Sie die richtige Ausführung.
2. Das Panachrome 3D Steuergerät C 3850 wurde entwickelt um die Panachrome 3D Detektoren (z. Bsp. C 3540 und
C3510) zu betreiben. Bitte überprüfen Sie die richtige Ausführung.
Memco Panachrome
Steuergerät
EINBAUANLEITUNG
Ref No. C850 855 ML Ausgabe 2
1. Einbau
1. Befestigen Sie das Panachrome Steuergerät an gut
zugänglicher und sicherer Stelle auf dem Kabinendach.
2. Verbinden Sie das Steuergerät mit der korrekten
Spannung und den Eingängen (Sie Anleitung im
Gehäusedeckel).
3. Es ist wichtig sicher zu stellen, dass die
Verlängerungskabel (015 455) sicher zwischen Türe und
Steuergerät verlegt sind.
4. Verbinden Sie die Stecker von Sender (TX) und
Empfänger (RX) mit den richtigen Steckplätzen am
Steuergerät.
5. Nach Fertigstellung des Einbaus bitte die Türen
vorsichtig per Hand önen und schließen um die
Kabelführung zu überprüfen. Die Kabel dürfen nicht
hängenbleiben und nicht gespannt sein, damit es
zu keiner Unterbrechung oder Störung während des
Betriebes kommt. Siehe Abb. 1.
6. Im korrekten Betrieb sind in der Anzeige 3 rollierende
Balken zu sehen. Sollte dies nicht der Fall sein, bitte
den Testschalter SW3 auf AN schalten und mit der
Fehlersuche vergleichen, welche seitlich am Steuergerät
eingesteckt ist.
7. Grüne und rote Leuchtelemente werden automatisch
geändert. Es können aber auch externe Signale aus der
Türsteuerung eingespeist werden um ein schnelleres
Umschalten und Anzeigen der Türbewegung zu
ermögichen (Siehe auch Anleitung rechts oben im
Gehäusedeckel des Steuergerätes).
8. Pana40 Plus Steuergerät Testwerkzeug zur Diagnose ist
lieferbar unter 840 881 (Kabel überkreuzt anschließen
bei C2850 & C3850).
Fig 1: Cable Installation

2. Einstellungen für 3D Steuergeräte
Folgen Sie bitte den den nächsten Schritten zur
Konguration des Panachrome Steuergerätes:
1. Schließen Sie die Panachrome 3D Detektoren an
(Modell C3510 oder C3540)
2. Alle 3D Steuergeräte werden werksseitig ausgeliefert
mit folgender Einstellung: 3D Aktiv ab “Tür Zulauf” und
“hoher Empndlichkeit”.
3. Wählen Sie die 3D Betriebsart bei Bedarf über die
Schalter 1 & 2 aus (Siehe Tabelle 2)
4. Stellen Sie die 3D Empndlichkeit über die Schalter 3 &
4 nach Bedarf ein (Tabelle 3)
5. Hinweis: Am Steuergerät C3850 muss der Schalter
SW5/8 auf “AN” stehen.
3. 3D Betriebsarten
Ab Tür Zulauf - Schalter 1 & 2 beide AUS.
Sobald die Türe zuläuft wird die 3D Überwachung zugeschaltet. Es werden bis zu drei aufeinander folgende Schließversuche gestattet,
wenn ein Objekt oder eine Person im Erfassungsbereich erkannt wird. Danach schaltet die 3D Erfassung ab, der Lichtvorhang zwischen
den beiden Detektoren bleibt aber aktiv. Wird der Lichtvorhang jedoch unterbrochen, so sind erneut drei weitere Auslösevorgänge
möglich.
3D Auslösung – 20 Sekunden - Schalter 1 AN und Schalter 2 AUS
In diesem Betriebsmodus wird die Erfassung im 3D Bereich aktiviert, sobald die Türen vollständig geönet sind. Das System erlaubt
eine ständige 3D Auslösung um die Türen für 20 Sekunden oen zu halten. Nach Ablauf der 20 Sekunden ertönt ein unterbrochener
Warnton und die Türen schließen. (Dieser Warnton ertönt unabhängig von der
Stellung des „Ton“-Schalters). Wird der 3D Erfassungsbereich frei vor Ablauf der 20 Sekunden, wird die Zeitschaltuhr zurückgesetzt
und die Türen können schließen. Wird der Lichtvorhang zwischen den Detektoren unterbrochen, wird die Zeitschaltung ebenfalls
zurückgesetzt und die Türen önen wieder.
Ab 800mm - Schalter 1 AUS und Schalter 2 AN
Dieser Modus funktioniert ähnlich wie “Ab Tür Zulauf”, jedoch wird das 3D System erst zugeschaltet wenn die Türen beim
Schließvorgang einen Abstand von ungefähr 800mm erreicht haben. Dieser Modus ist hilfreich für große Türen oder für eine
eingeschränkte Wirkungszone im Türvorraum.
3D Auslösung – 10 Sekunden - Schalter 1 & 2 AN
Diese Betriebsart entspricht dem Modus „3D Auslösung – 20 Sekunden“, jedoch erfolgt die Umschaltung bereits nach 10 Sekunden.
3D Empndlichkeit Einstellung: (Schalter 3 & 4)
In den meisten Fällern ist keine Änderung der Einstellung der 3D Empndlichkeit erforderlich. In Einzelfällen kann es jedoch zu
Fehlauslösungen durch Reektionen kommen. Die Emfpindlichkeit sollte zuerst auf der höchsten Stufe eingestellt bleiben. Falls es zu
Fehlauslösungen im 3D Betrieb kommt, bitte die nächste niedrigere Stufe der Empndlichkeit ausprobieren. Bitte die Empndlichkeit
so lange reduzieren, bis das System fehlerfrei funktioniert.
3D Betriebsart Schalter 1 Schalter 2
Ab Türzulauf Unten Unten
Ab 800mm Türönung Unten Oben
3D Auslösung – 20 Sekunden Oben Unten
3D Auslösung – 10 Sekunden Oben Oben
3D Empndlichkeit Schalter 3 Schalter 4
Maximal Oben Oben
Mittel Unten Oben
Minimal Oben Unten
3D Erfassung aus Unten Unten

4. Fehlersuche 3D
Keine 3D Erkennung wenn das 3D System aktive sein sollte:
Überprüfen Sie ob das Steuergerät ein Typ C3850 ist
Überprüfen Sie ob die Schalter 3 & 4 nicht auf “AUS” gestellt sind
Überprüfen Sie ob die Schalter 1 & 2 auf den gewünschten Betriebsmodus gestellt sind
Fehlauslösung des Systems beim Tür Zulauf:
Vergewissern sie sich dass die Detektoren soweit bündig wie mögich angebracht sind
Reduzieren Sie die Empndlichkeit bei Bedarf über die Schalter 3 & 4
SICHTBARE farbige LEUCHTELEMENTE
Drängelung
Wird das Panachrome mit automatischer Einstellung betrieben, und die Aufzugsteuerung hat eine Drängeleinrichtung zum
Türschließen, kann das Kontrollsignal für die Drängelung am Panachrome Steuergeräte-Eingang DOC für SCHLIESSEN angeschlossen
werden. Dies stellt sicher, dass die Leuchtelemente ROT anzeigen, sobald die Türe unter Drängelung schließt, auch wenn die
Detektoren eine Unterbrechung erkannt haben. Die Polarität des Drängelung-Kontroll-Signals kann durch Umschalten des Schalters 6
Nummer 3 (SW6/3) geändert werden.
Externe Signale
Externe Signale zur Aktivierung der LEDs ermöglichen die schnellste Anzeige von ROT und GRÜN entsprechend der Türbewegung.
Werden die Detektoren statisch eingebaut ist dies die einzige Möglichkeit zum Aktivieren bzw. Wechseln der Roten und Grünen Anzeige
LEDs.
Die Signale können von der Türsteuerung oder der Aufzugsteuerung abgegrien werden um die roten oder grünen LEDs zu schalten.
Es können Spannungen von 12V bis zu 240V AC/DC von den Tür AUF oder Tür ZU Kontakten an die Eingänge DCC und DOC des
Panachrome Steuergerätes verwendet werden.
Bei Verwendung von 240V vom Türantrieb sind jeweils Plus und Minus für den Anschluss an DCC und DOC anzuschließen. Diese
Anschlüsse sind opto-isoliert.
Schalterstellung ansteigende oder abfallende Signale einzustellen.
Reinigung der Detektoren
Die Lichtvorhangsysteme sind nicht Wasserfest und die Leistung kann eingeschränkt oder komplett ausfallen bei Beschädigung oder
durch Verkratzen. Dies kann auch durch den Gebrauch von scharfen Reinigungsmitteln oder groben Stoen hervorgerufen werden.
Die Detektoren können durch leichtes Abwischen mit einem feuchten Tuch gereinigt werden.
Schalterstellung auf dem Schaltbild im Deckel:
+SW6/2 bitte auf AUS
+Für die Aktivierung von externen Signalen bitte Schalter SW62 auf AUS, Schalter SW 6/3&4 entsprechend einstellen ob
ansteigende oder abfallende Signale anliegen wenn die Türen önen oder schließen.
+Türe Schließt: Externes Signal fällt ab = SW6/3 AUS
+Türe Önet: Externes Signal fällt ab = SW6/4 AUS
+Türe Schließt: Externes Signal steigt an = SW6/3 AN
+Türe Önet: Externes Signal steigt an = SW6/4 AN
Avire Ltd
Am Zeughaus 9-13
97421 Schweinfurt
Deutschland
T: +49 (0) 9721 38656-0
F: +49 (0) 9721 38656-99
E: sales.de@avire-global.com
W: www.avire-global.com
Memco is a brand of Avire
PAC IG V01 (D)

Nota: Antes de proceder a la instalación, por favor compruebe que los modelos de antenas y
controlador son compatibles para evitar posibles dicultades y asegurar un funcionamiento
correcto:
1. El controlador Panachrome 2D C2850 se ha diseñado para trabajar con los detectores Panachrome 2D (C2510 y
C2540). Compruebe que dispone de las referencias correctas.
2. El controlador del Panachrome 3D C3850 ha sido diseñado para operar con los detectores del Panachrome 3D (C3510
y C3540). Comprobar que se tienen los elementos correctos.
Memco Controlador
Panachrome
Guía de instalación
Ref No. C850 855 ML Versión 2
1. Instalación
1. Coloque el controlador Panachrome en un lugar
adecuado en el techo de cabina para evitar posibles
daños.
2. Conecte al controlador la alimentación correcta y las
entradas (consulte la etiqueta de instrucciones en la
parte interior de la tapa).
3. Es importante que se asegure que los cables y las
extensiones (015 455) están jadas a las puertas
correctamente y que los cables de extensión están
enrutados al controlador adecuadamente.
4. Enchufe los cables del emisor (TX) y receptor (RX) en
los conectores marcados en el controlador.
5. Para terminar, abra y cierre las puertas manualmente
con cuidado para comprobar que el cable de extensión
(015 455) se mueve libremente y no se engancha
durante el funcionamiento normal. De lo contrario
puede existir riesgo de que los cables sean dañados
por las puertas del ascensor o cortados cuando el
ascensor se mueva. Ver Fig.1.
6. Cuando el funcionamiento sea el correcto, saldrán en la
pantalla 3 barras de escaneo arriba y abajo. Si esto no
se vé, active el conmutador SW3 a “ON” y compruebe
la guía de “Resolución de problemas”. Dicha guía se
encuentra en el lateral de la tapa del controlador.
7. Los indicadores visibles verdes y rojos son activados por
software, pero también pueden activarse con una señal
externa para tener mejor tiempo de respuesta (Vea las
instrucciones en el interior de la tapa, en la esquina
superior derecha).
Fig 1: Instalación de los cables
8. También está disponible una herramienta de testeo
para diagnóstico del controlador Pana40 Plus,
referencia 840 881. - [Intercambie los cables para el
C2850 & C3850].

2. Conguración para los controladores 3D
Para congurar los controladores Panachrome 3D siga los
siguientes pasos:
1. Conecte los detectores Panachrome 3D (Modelos C3510
& C3540).
2. Todos los controladores 3D vienen congurados de
fábrica con el modo “al cierre de puertas” y sensibildad
“alta”.
3. Seleccione el modo de operación 3D deseado con los
conmutadores SW1 y SW2 (Vea la tabla inferior).
4. Ajuste la sensibilidad del 3D con los conmutadores SW3
y SW4 si fuera necesario (Ver tabla inferior).
5. Nota: En el controlador C3850 los conmutadores SW5/8
deben estar en “ON”
3. Modos de funcionamiento 3D
Al cierre de las puertas - Conmutadores SW1 y SW2 en OFF
En esta modalidad la detección 3D se activa tan pronto las puertas se empiezan a cerrar. El sistema aceptará hasta 3 disparos
consecutivos en la zona 3D, deshabilitándose después y dejando solo activa la cortina 2D. Si la cortina 2D resulta obstruida, la
detección 3D se habilita de nuevo.
A 800mm (2,8”)- Conmutadores SW1 en OFF y SW2 en ON
Este modo de funcionamiento 3D es similar al de “Al cierre de puertas” pero el sistema 3D sólo se activa cuando las puertas están
cerrando y alcanzan una separación de 800mm (2,8”). Este modo se usa generalmente en puertas con mucha apertura, para limitar el
alcance de la detección 3D en el rellano.
Tiempo de espera 3D (20 segundos): Conmutadores SW1 en ON y SW2 en OFF
En esta modalidad la detección 3D se activa cuando las puertas están completamente abiertas. Si la zona cubierta por el 3D está vacía,
las puertas se cerrarán normalmente. Sin embargo, si alguien entra en la zona de detección 3D las puertas permanecerán abiertas
(es decir, el relé del operador de puerta cambia de estado y el tiempo empezará a contar). El sistema aceptará una obstrucción
permanente de los haces un máximo de 20 segundos. Pasado ese tiempo la puerta podrá cerrarse mientras suena el zumbador
de alarma (El zumbador sonará independientemente de la posición del conmutador del zumbador (“TONE”)). Si la obstrucción 3D
desaparece antes de los 20 segundos, el contador se reinicia (el relé vuelve al estado original) y las puertas pueden cerrarse.
Si se corta alguno de los haces 2D, el contador se reiniciará y el relé del operador de puerta cambia de estado, para reabrir las puertas.
El contador de tiempo 3D está ajustado a 20 segundos internamente.
Tiempo de espera 3D (10 segundos) Conmutadores SW1 y SW2 en ON
Esta modalidad es idéntica a la de tiempo de espera 3D (20 segundos), pero el periodo de seguridad se ha jado a 10 segundos.
Ajuste de la sensibilidad 3D (conmutadores SW3 y SW4)
En la mayoría de los casos la sensibilidad 3D no requiere ningún ajuste. No obstante, podría requerirlo para evitar posibles disparos
erráticos debidos a reejos en el rellano. La sensibilidad debe en principio jarse a su nivel máximo, es decir, en “alta” (SW3 ON y
SW4 ON). Si se experimentasen activaciones erráticas del sistema 3D, baje al nivel de sensibilidad inmediatamente inferior. Continúe
reduciendo la sensibilidad hasta que la unidad funcione sin activaciones erráticas.
Modos de funcionamiento 3D Conmutador 1 Conmutador 2
Al cierre de puertas OFF OFF
A 800mm OFF ON
Tiempo de espera 3D – 20 segundos ON OFF
Tiempo de espera 3D – 10 segundos ON ON
Sensibilidad 3D Conmutador 3 Conmutador 4
Alta ON ON
Intermedia OFF ON
Baja ON OFF
Detección 3D o (apagada) OFF OFF

4. Resolución de problemas 3D
No hay detección 3D aunque el sistema 3D está activo
Compruebe que está usando el controlador 3D (modelo C3850)
Compruebe que los detectores 3D están conectados y son modelos C3510 ó C3540.
Compruebe que TX está a la izquierda y RX a la derecha, vistos desde el rellano.
Asegúrese de que los conmutadores 3 y 4 no están en la posición abajo. (No están SW3 y SW4 en OFF)
Compruebe que los conmutadores SW1 y SW2 están ajustados en el modo deseado.
La unidad realiza falsos disparos mientras se cierran las puertas
Asegúrese que los detectores 3D se han montado lo más cercanos al borde de la puerta posible.
Si es necesario, reduzca la sensibilidad utilizando los conmutadores 3 y 4
Alternativas para los indicadores visuales
Automático (preajustado de fábrica)
En cuanto las puertas se mueven, el sistema lo detecta haciendo que parpadeen los LED en rojo al cierre o en verde durante la
apertura. No se necesita cableado adicional a la maniobra. Puede aparecer un retardo dependiendo de la velocidad de las puertas. En
caso de ser muy grande se recomienda utilizar el método de señales exteriores (ver más abajo).
Cuando el Panachrome se usa en modo Automático y el controlador tiene la función de cierre lento de puertas (“Nudging”), se puede
conectar la señal del cierre forzado a la entrada del cierre (“Closing”) del controlador Panachrome. De este modo se asegura que
cuando las puertas se estén cerrando en dicho modo, las indicaciones luminosas de las antenas permanecerán en ROJO, incluso si se
produce un disparo en la cortina. La polaridad de la señal del cierre forzado se puede cambiar congurando el conmutador 3 del SW6
(SW6/3).
Nota sobre activación por señal externa
La activación por señal externa ofrece la respuesta más rápida para indicar el movimiento de puertas y en el caso de instalación
estática es la única manera de activar el cambio de colores de rojo a verde y viceversa.
Dicha señal externa para el cambio de colores a rojo o a verde ha de venir del operador de puerta o del controlador del ascensor. La
alimentación de la señal desde los contactos de puerta abierta y puerta cerrada ha de ser entre 12V y 230V AC/DC y se conectan en las
entradas DOC y DCC del controlador de Panachrome.
Si se conecta 240V desde el operador de puerta, se ha de conectar neutro y fase al DCC y también neutro y fase al DOC.
Estos conectores están aislados. Los interruptores también han de ajustarse en función de si el voltaje sube o baja al lanzar la señal.
Limpieza de las cortinas luminosas
Las cortinas luminosas no son impermeables y su funcionamiento puede deteriorarse o fallar completamente si se rayan o se dañan.
El uso de materiales abrasivos, de estropajos o de disolventes inapropiados puede ser motivo de fallo.
Las cortinas se deben limpiar con un paño húmedo que no raye.
Ajuste de los interruptores en la etiqueta anterior:
+SW6/2 ha de estar en o
+Para la activación por señal externa:
SW6/2 OFF. SW6/3 & 4 se ajustan dependiendo de si el voltaje sube o baja al dar la señal desde el controlado
+Cierre de puertas: La señal es BAJADA de tensión – SW6/3 OFF.
+Apertura de puertas: La señal es BAJADA de tensión – SW6/4 OFF
+Cierre de puertas: La señal es SUBIDA de tensión – SW6/3 ON
+Cierre de puertas: La señal es SUBIDA de tensión – SW6/4 ON
Avire Ltd
Edicio Rozas Nova-of.127
C/Castillo de Fuensaldaña, 4
28232 Las Rozas, Madrid,
ESPAÑA
T: +34 91 636 35 02
F: +34 91 637 39 06
E: sales.es@avire-global.com
W: www.avire-global.com
Memco is a brand of Avire
PAC IG V02 (E)

Remarque: Avant l’installation assurez-vous que les modèles sont compatibles pour assurer
un fonctionnement able et sans problèmes:
1. Le contrôleur Panachrome 2D C2850 est conçu pour fonctionner avec les détecteurs Panachrome 2D (ex.:C2510,
C2540). Vérier que vous avez les bonnes références.
2. Le contrôleur Panachrome 3D C3850 est conçu pour fonctionner avec les détecteurs Panachrome 3D (ex.:C3540,
C3510). Vérier que vous avez les bonnes références.
Panachrome Memco
Contrôleur Universel
Fiche d’Installation
Ref No. C850 855 ML Version 2
1. Installation
1. Positionner le contrôleur dans un endroit approprié tel
que le toit cabine pour éviter tout dommage.
2. Connectez le contrôleur avec la tension d’alimentation
correcte et entrées (Voir l’étiquette d’instructions à
l’intérieur du couvercle).
3. Il est important de veiller à ce que les câbles des
détecteurs et les câbles d’extension câbles (015 455)
soient correctement xés à la porte, et que le câble
d’extension soit positionné correctement vers le
contrôleur.
4. Connecter l’émetteur (TX) et de récepteur (RX) au
contrôleur aux emplacements prévus.
5. Par sécurité, ouvrir et fermer manuellement les portes
de manière à vérier que le câble d’extension (015 455)
a susament de jeu an d’éviter tout accrochage par
les portes de l’ascenseur et lorsque l’ascenseur est en
mouvement. Voir Fig. 1.
6. En fonctionnement normal 3 barres delent de haut en
bas sur l’acheur. si cela n’est pas le cas, positionner
le commutateur 3 sur “ON”. Consulter alors le guide de
dépannage, celui ci se trouve sur le côté du couvercle
du contrôleur.
7. Les indicateurs verts & rouges fonctionneront via le
logiciel, mais si nécessaire la signalisation externe peut
être utilisé, pour un temps de réponse plus rapide pour
indiquer le mouvement de la porte (Voir l’étiquette
d’instructions en haut à droite à l’intérieur du couvercle
du contrôleur)
8. L’outil de test pour le diagnostic du contrôleur Pana40
Plus est également disponible 840 881 - (câbles croisés
pour C2850 & C3850)
Fig 1: Installation des câbles

2. Paramétrage du contrôleur 3D
Veuillez suivre les instructions pour paramétrer le
contrôleur Panachrome 3D: •
1. Positionner les détecteurs Panachrome 3D (modèles
C3510 & C3540)
2. Tous les contrôleurs 3D sont congurés par défault:
3D activé ‘’à la fermeture des portes ‘’ et ‘’ sensibilité
élevée’’
3. Sélectionner le mode de détection 3D en utilisant
les commutateurs 1 & 2 si necessaire (voir ci dessous
tableau de conguration n° 2)
4. Ajuster le niveau de sensibilité en utilisant les
commutateurs 3 & 4 si necessaire (voir ci dessous le
tableau de conguration n° 3)
5. Note : pour un C3850 les commutateurs 5/8 seront
positionnés sur ‘’ON’’
3. Mode fonctionnement 3D
«A la fermeture des portes» commutateurs 1 & 2 les deux sur “OFF”
La détection 3D est activée lorsque les portes commencent à se fermer. Le système permet jusqu’à trois déclenchements 3D
consécutifs, après quoi la détection 3D est désactivée, ce qui maintient uniquement le rideau infrarouge de détection 2D. Si le faisceau
lumineux direct est interrompu, la détection 3D est à nouveau activée.
«Temporisation 3D – 20 secondes» commutateur 1 sur “ON” et commutateur 2 sur “OFF”
La détection 3D est activée lorsque les portes ont atteint leur position complètement ouverte. Lors d’une détection continue ce mode
maintient les portes ouvertes pendant une période de 20 secondes. Après le délai de 20 secondes, les portes sont autorisées à se
fermer avec un bip d’avertissement. Ce bip intervient quelle que soit la position du commutateur “buzzer”. Si la zone 3D se dégage
avant que le délai 20 secondes n’expire, le temporisateur est réinitialisé et la fermeture des portes est autorisée. Si le faisceau lumineux
direct est interrompu, le temporisateur est réinitialisé et les portes sont rouvertes.
«A 800 mm» (2’ 8’’) commutateur 1 sur “OFF” et commutateur 2 sur “ON”
Dans ce mode, la détection 3D est activée lorsque les portes se ferment et ont atteint une séparation inférieure à 800mm. Ce mode
peut être utilisé sur les portes plus larges an de limiter la plage de détection 3D sur le palier.
«Temporisation 3D – 10 secondes» commutateur 1 et 2 sur “ON”
Ce mode est identique au mode “Temporisation 3D - 20 secondes” sauf que le délai de temporisation 3D est réglé à 10 secondes.
Ajustement de la sensibilité 3D - commutateur 3 & 4
Dans la plupart des cas la sensibilité 3D ne demane pas de réglages. Cependant il peut être necessaire d’ajuster la sensibilité
pour eviter des détections aléatoires. Dans un premier temps ajuster la sensibilité sur la position la plus élevée (ex: niveau 1) si des
détections aléatoires persistent alors sélectionner le niveau inférieur de sensibilité et ainsi de suite jusqu’à ce que la détection 3D
fonctionne sans défauts.
Mode fonctionnement 3D Commutateur 1 Commutateur 2
«A la fermeture» Vers le bas Vers le bas
«A 800 mm» Vers le bas Vers le haut
«Temporisation 3D – 20 secondes» Vers le haut Vers le bas
«Temporisation 3D – 10 secondes» Vers le haut Vers le haut
Sensibilité 3D Commutateur 3 Commutateur 4
Maximale Vers le haut Vers le haut
Intermédiaire Vers le bas Vers le haut
Minimale s Vers le haut Vers le bas
Détection 3D désactivée Vers le bas Vers le bas

4. Guide de dépannage 3D
Pas de détection 3D alors que la fonction3D est activée
Verier que le contrôleur est un C3850.
Vérier que les détecteurs installés sont des 3D (C3510/C3540)
Vérier que les commutateurs 3 & 4 ne sont pas positionnés sur “OFF”
Vérier que les commutateurs 1 & 2 sont positionnés sur le mode de conguration souhaité
Détections intempestives lorsque les portes se referment
Vérier que les détecteurs 3D sont installés le plus en avant possible
Réduire la sensibilité 3D en utilisant les commutateurs 3 & 4 si besoin
Indications lumineuses alternatives
Nudging
Quand le Panachrome est utilisé en mode automatique, et que le contrôleur de l’ascenseur dispose d’une fonction de Nudging, alors,
le signal de contrôle du Nudging peut être connecté au signal d’entrée de fermeture du Panachrome. Cela permet lors de la fermeture
des portes par le signal de contrôle du Nudging, le maintien de l’achage rouge des diodes, même si les détecteurs se déclenchent. La
polarité du signal de contrôle du nudging peut être changée en activant le commutateur 6 numero 3 (SW6/3).
Signal externe
L’activation du signal externe fournit le temps de réponse le plus rapide pour indiquer le mouvement des portes, mais si les détecteurs
sont montés en xe ceci est la seule option pour déclencher les LEDs de couleurs Vertes/Rouges.
Ce signal, provenant de l’opérateur de porte/armoire de commande de l’ascenseur, est nécessaire pour faire commuter les LEDS
du rouge au vert. Les tensions comprises entre 12V à 230V AC/DC pour les contacts « porte ouverte » et « porte fermée » sont
connectées sur l’entrée DCC et DOC du contrôleur Panachrome.
Si l’alimentation 240v est fournie par l’opérateur de porte. Neutre et Phase sur DCC et Neutre et Phase sur DOC.
Cette partie du bornier est isolée. Des commutateurs doivent être congurés en fonction de la hausse ou la baisse de la tension.
Nettoyage des détecteurs
Les détecteurs ne sont pas étanches, leur performance peut être altérée ou considérée inopérante s’ils se trouvent endommagés ou
détériorés. Ceci peut être causé par l’utilisation de chions abrasifs ou de solvants inappropriés. Les détecteurs doivent être nettoyés
à l’aide d’un chion doux légèrement humide.
Conguration des commutateurs sur l’étiquette intérieure:
+SW6/2 doit être en position OFF
+Pour activer le signal externe:
SW6/2 en position OFF
SW6/3&4 doit être congure suivant si la tension va augmenter ou chuter quand le signal provenant du contrôleur est
connecté.
+Fermeture, Signal Externe chute - SW6/3 OFF
+Ouverture, Signal Externe chute -SW6/4 OFF
+Fermeture, Signal Externe augmente- SW6/3 ON
+Ouverture, Signal Externe augmente -SW6/4 ON.
Avire Ltd
ZAC Des Portes de l’Oise
9 BIS Rue Léonard de Vinci
60230 CHAMBLY
France
T: (+33) 01 30 28 95 39
F: (+33) 01 30 28 24 66
E: sales.fr@avire-global.com
W: www.avire-global.com
Memco is a brand of Avire
PAC IG V02 (F)

Nota: prima di qualsiasi istallazione, assicurarsi che i modelli delle unità siano compatibili tra
loro.
1. L’unità di controllo C2850 000 è stata progettata per operare con la barriera Panachrome 2D (P/N C2540 o C2540).
2. La centralina C3850 è stata progettata per operare con la barriera Panachrome 3D (P/N C3540 o C3510).
Memco Panachrome
Universal Controller
Instruzioni di Installazione
Ref No. C850 855 ML Edizione 2
1. Installazione
1. Posizionare la centralina 3D sul tetto della cabina,
utilizzando 4 viti autolettanti nr 8.
2. Collegare il controller con tensione ed ingressi di
alimentazione corretti [ Cfr. con l’etichetta delle
istruzioni contenuta all’interno della centralina] .
3. Assicurarsi che i cavi abbiano suciente gioco/avanzo
di modo che i cavi non entrino in trazione in seguito al
movimento delle ante. Assicurarsi che i cavi vengano
convogliati correttamente al controller .
4. Collegare il trasmettitore [ TX ] ed il ricevitore [ RX ] alle
prese contrassegnate sulla centralina .
5. Al termine delle operazioni , aprire e chiudere con
cautela le porte manualmente per controllare che il
cavo sia libero [ 015 455 ] e non si impigli durante il
normale funzionamento , altrimenti si corre il rischio
di danneggiamento o di intrappolamento del cavo da
parte delle porte dell’ascensore. Vedere Fig1 .
6. Il corretto funzionamento viene indicato dal display
che mostra tre barre di scansione su / giù . Se così
non avviene , posizionare l’interruttore SW3 su ‘ON’ e
vericare la guida alla risoluzione dei problemi che si
trova sul (vedere sul lato del coperchio del Controller).
7. Per l’accensione, i led rossi o verdi sono gestiti da un
software interno, ma, in caso, ci si può avvalere di un
segnale esterno (vedere info in alto a destra all’interno
del controller).
Fig 1: installazione cavi

2. Set up per centraline 3D
Per congurare il controller del Panachrome 3D eseguire le seguenti operazioni:
1. Montare le barriere Panachrome 3D [Modelli C3510 e
C3540].
2. Tutti i controller 3D sono impostati di default in fabbrica
nel modo seguente: 3D attiva in chiusura porte e su Alta
sensibilità
3. Selezionare la modalità di funzionamento 3D
utilizzando gli interruttori 1 e 2, se necessario, [vedi
tabella 2 seguente].
4. Regolare la sensibilità 3D utilizzando gli switch 3 e 4, se
necessario, [Vedi tabella 3].
5. Nota: Per un C3850, l’interruttore SW5 / 8 verrà
posizionato su ‘ON’.
3. Controllo 3D
“Alla chiusura della porta” entrambi gli switch 1 & 2 su OFF
La funzione di rilevazione 3D si attiva alla chiusura porte. Il sistema consente un massimo di tre impulsi di scatto 3D consecutivi, dopo
di che disabilita la rilevazione di prossimità 3D, lasciando attivato solo il rilevamento dello schermo a infrarossi tra le porte. Se i raggi
sono interrotti, la rilevazione 3D è riattivata.
“Timeout 3D – 20 secondi” - Switch 1 ON e Switch 2 OFF
In questa modalità la rilevazione di prossimità 3D è attivata quando le porte hanno raggiunto la lora massima apertura. Il sistema
invierà un comando 3D continuo di tenere la porta aperta per 20 secondi. Scaduti i 20 secondi, le porte potranno richiudersi avvisando
del movimento con un bip. Se la zona 3D si libera prima dei 20 secondi, il timer si azzererà e le porte potranno chiudersi.
Se i raggi sono interrotti, il timer si resetterà e le porte si riapriranno.
A 800 millimetri - Switch 1 OFF & Switch 2 ON
In questa modalità, il 3D diventa attivo solo quando le porte si stanno chiudendo e hanno raggiunto una distanza di 800 millimetri.
Questa modalità è utilizzata per porte molto ampie dove occorre restringere il campo di rilevazione 3D sul pianerottolo.
“Timeout 3D – 10 secondi” Switch 1 & 2 ON
Questa modalità è identica alla precedente, ma c’è un timer 3D che ha una temporizzazione ssa di 10 secondi.
Regolazione della sensibilità 3D: (Switch 3 & 4)
Nella maggior parte dei casi la sensibilità del 3D non richiede regolazioni. Tuttavia, in alcuni ambienti può essere necessario un
aggiustamento poichè la luce riessa dalle superci (es.pavimenti marmo, pareti a specchio) può causare false attivazioni 3D. La
sensibilità deve prima essere impostata al livello più alto cioè il livello 1. Se si vericano inneschi selezionare il successivo livello inferiore
di sensibilità. Continuare ad abbassare la sensibilità no a quando l'unità funziona senza alcun innesco.
Modalità di Funzionamento 3D Switch 1 Switch 2
“Alla chiusura delle Porte” OFF OFF
‘A 800mm’ OFF ON
‘Timeout 3D – 20 secondi’ ON OFF
‘Timeout 3D – 10 secondi’ ON ON
Sensibilità 3D Switch 3 Switch 4
Massima ON ON
Media OFF ON
Normale ON OFF
Rilevazione 3D OFF OFF
Tab. 2
Tab. 3

4. Guida ai guasti
Nessuna rilevazione 3D quando invece il 3D dovrebbe essere attivo
Vericare che il controller sia un C3850
Controllare che le barriere 3D corrispondano ai seguenti codici:[C3510/C3540
Vericare che gli interruttori 3 e 4 non siano in posizione ‘OFF’
Vericare che gli interruttori 1 e 2 siano correttamente impostati sulla modalità desiderata
Falso innesco delle barriere 3D mentre le porte si stanno chiudendo
Assicurarsi che i rilevatori 3D siano montati il più avanti possibile
Ridurre la sensibilità mediante gli interruttori 3 e 4, se necessario
Indicatori visivi alternativi
Pulizia delle barriere
Le barriere non sono impermeabili e le loro prestazioni possono risentirne se graate o danneggiate. Ciò può essere causato
dall’utilizzo di panni abrasivi o detergenti non appropriati.
Le barriere devono essere pulite con un panno leggermente umido.
Impulso
Quando Panachrome è utilizzato in modalità automatica e l’unità di controllo dell’ascensore presenta un’opzione per impulso esterno,
il segnale (nudging control signal) può esser quindi collegato all’ingresso “chiusura” del Panachrome. Questo assicurerà che, alla
chiusura delle porte, il display del Panachrome rimarrà illuminato di rosso, anche se i detectors scattano. La polarità del segnale può
esser modicata agendo sullo switch 6 numero 3 (SW6/3).
Segnale esterno
L’attivazione del segnale esterno fornisce una più immediata indicazione sul movimento delle porte , ma se le barriere sono montate in
modo statico, questa è l’ unica opzione per attivare i led verdi/rossi.
I segnali che accendono i led rossi o verdi partono o dal controller dell’operatore di porta o dal quadro di manovra. La tensione di
alimentazione è 12VCC o 220VAC dal contatto di apertura e chiusura porte al controller del Panachrome .
Quando invece si hanno 220v dall’operatore di porta . Il neutro e il positivo a DCC e il neutro e il positivo a DOC.
Questa parte del connettore è isolata . Occorre anche impostare gli switch a seconda di un aumento o di una diminuzione del segnale.
Impostazioni degli interruttori sull’etichetta interna:
+Lo switch SW6/2 deve essere su o
+Per l’attivazione del segnale esterno
- SW6/2: OFF
- gli SW6 / 3 & 4 devono essere impostati a seconda che la tensione salga o scenda quando il segnale parte dal
controller
+CHIUSURA: segnale esterno che scende. SW6/3: OFF.
+CHIUSURA: segnale esterno che sale. SW6/3: ON.
+APERTURA: segnale esterno che scende. SW6/4: OFF.
+APERTURA: segnale esterno che sale. SW6/4: ON.
Avire Ltd
Via G.B. Pergolesi, 8
20124 Milano
ITALIA
T: +39 335 5994156
E: sales.it@avire-global.com
W: www.avire-global.com
Memco is a brand of Avire
PAC IG V02(I)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Industrial Equipment manuals by other brands

Adtech
Adtech UDB97 instruction manual

Lippert Components
Lippert Components Solera 728810 Installation and owner's manual

xsto
xsto CT420 Operation manual

ABB
ABB HT613159 Operation manual

stellar labs
stellar labs TireMan 4110 owner's manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics 320C34 Installation and operating manual