Mercafan MT01443 User manual

1
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MT01443
VENTILADOR PIE BASE CRUZ 40W
LEA ESTAS INSTRUCCIONES ATENTAMENTE ANTES DE SU USO

2
Gracias por adquirir nuestro producto.
Este producto está fabricado con el más estricto control de calidad y cumple con
las Normas Internacionales de Seguridad relevantes.
Esta instrucción es una guía paso a paso para la instalación y proporcionará
información sobre mantenimiento y operación de seguridad
CONTENIDO:
1. Medidas de seguridad
2. Descripción
3. Despiece
4. Montaje
5. Cuidado
6. Especificaciones
7. Protección del medio ambiente, eliminación del aparato.
8. Información de certificación, garantía.
Antes de utilizar el ventilador, lea atentamente este manual, que contiene
información importante sobre el uso correcto y seguro del aparato. El fabricante no
se responsabiliza si el ventilador no se utiliza para el propósito para el que fue
diseñado y si no se siguen las normas y procedimientos especificados en este
manual, así como en caso de intentos de reparación por personal no cualificado. Si
el aparato lo usa otra persona, transfiéralo junto con este manual.
¡Este ventilador es un aparato doméstico y no está diseñado para uso industrial!
1-Medidas de seguridad
El aparato cumple con todas las normas de seguridad oficiales aplicables a los
aparatos eléctricos.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTE: LEA ANTES DE LA INSTALACIÓN
1. No coloque ningún objeto en las aspas.
2. Asegúrese de que todos los tornillos y conexiones estén bien atornillados y
asegurados.
2-Descripción del aparato
Ventilador de pie con 3 aspas y 3 velocidades, recomendado para estancias de
hasta 25m². Fabricado en Polipropileno.

3
3- Despiece
1. Rejillas
2. Aspas
3. Botón oscilación
4. Motor
5. Caja mandos
6. Botonera
7. Tornillos
8. Tuerca
9. Cuerda
10.Tubo interior
11.Tubo exterior
12.Tapón base
13.Soportes base en cruz
14.Ajuste altura
4-Montaje
La única herramienta necesaria para el montaje es un destornillador Phillips.
1. Montaje base:
En primer lugar, afloje y retire los cuatro tornillos de los soportes, luego
colóquelos en cruz, primero el A y luego el B. Alinear los cuatro agujeros de los
soportes a la base, al mismo tiempo, alinear el soporte A con la barra soporte,
apretar los cuatro tornillos e inserte la tapa base hacia abajo, sobre los
soportes.
2. Montaje de la cada de mandos:
“Precaución”, nunca quite el tope del tubo interior, ni afloje los tornillos.
1) Afloje el tornillo de la caja de mandos girándolo hacia la izquierda.
2) Coloque el agujero en la parte inferior de la caja de mandos sobre el tubo
interior.
3) Apriete los tornillos de la caja de mandos.

4
MONTAJE DEL CABEZAL DEL VENTILADOR:
1. Motor
2. Rejilla trasera
3. Tuerca de bloqueo
4. Aspas
5. Tapón
6. Rejilla frontal
7. Tornillo fijación
1. Montaje de la rejilla trasera:
Montar la rejilla en el motor y fijarla con la tuerca de bloqueo
2. Montaje de las aspas:
Montar las aspas en el eje del motor, apretándolas con el tapón
3. Montaje de la rejilla frontal:
Fijar la rejilla frontal con la trasera tal y como se indica a continuación:
a) Fijarla con la rejilla trasera a través del gancho situación en la parte
superior. Unirlas presionando los lados para que queden bien fijadas.
b) Cerrar el gancho de fijación y atornillarlo.
Para montar la rejilla, ajústela a la parte trasera, haciendo coincidir las fijaciones y
luego apretar el clip de cierre para que no se escapen

5
4. Control de velocidad:
La velocidad del ventilador se controla pulsando cualquiera de los botones
(1-2-3). Para apagarlo, pulsar el botón “0
5. Oscilación:
Pulsar el interruptor para que el ventilador empiece a oscilar. Volver a
pulsarlo para que deje de oscilar.
6. Ajustar orientación del aire:
Primero apagar el ventilador, luego simplemente ajuste la orientación del
movimiento, moviendo las rejillas hacia arriba o abajo
7. Regular altura:
Aflojar la palomilla situada en el tubo, para ajustarlo a la altura deseada,
luego apretar de nuevo la palomilla.
5-Cuidados del aparato
Limpie periódicamente las partes del ventilador del polvo y la suciedad con un paño
suave húmedo.
Lubrique el cojinete del eje del motor con aceite de máquina al menos 2 veces por
temporada.

6
6-Especificaciones
Voltaje de suministro 220-240V 50Hz
Potencia: 40W
Ø: 40cm
3 Velocidades
Oscilante: 60º
Inclinable: 30º
Nivel sonoro: 45dB
m2: 25
7-Protección del medio ambiente, eliminación del aparato.
- Protección del medio ambiente
El embalaje y el aparato están fabricados con materiales que se pueden reutilizar,
siempre que sea posible, deséchelos en un contenedor destinado a materiales
reciclables.
- Eliminación del aparato
Al final de su vida útil, el aparato se debe tirar por separado de la basura doméstica
normal. Se debe entregar para su reciclaje en un punto de recogida especial para
dispositivos electrónicos y electrodomésticos.
Los materiales se reciclan según su clasificación. Al reciclar este producto al final
de su vida útil, estará haciendo una gran contribución a la protección del medio
ambiente. La lista de puntos de reciclaje de recogida de dispositivos electrónicos y
electrodomésticos se puede obtener de los organismos municipales.
8-Información de certificación, garantía
El producto está certificado de acuerdo con la ley “Sobre la protección de los
derechos del consumidor”.
Este aparato cumple con todas las normas de seguridad nacionales oficiales
aplicables a los aparatos eléctricos.
Los productos están certificados y cumplen con todos los estándares europeos.

7

8
Thank you for purchasing our product.
This product is manufactured under the strictest quality control and complies with
the relevant International Safety Standards.
This instruction is a step-by-step guide to installation and will provide information on
safety operation and maintenance.
CONTENTS:
1. Security measures
2. Description
3. Exploded view
4. Assembly
5. Care
6. Specifications
7. Environmental protection, appliance disposal.
8. Certification information, warranty.
Before using the ventilator, please read this manual carefully, as it contains
important information on the correct and safe use of the device. The manufacturer
is not responsible if the fan is not used for the purpose for which it was designed
and if the standards and procedures specified in this manual are not followed, as
well as in the event of repair attempts by unqualified personnel. If the appliance is
used by another person, please transfer it together with this manual.
This fan is a household appliance and is not intended for industrial use!
1-Security measures
The appliance complies with all official safety standards applicable to electrical
appliances.
SAFETY PRECAUTIONS
IMPORTANT: READ BEFORE INSTALLATION
1. Do not place any object on the blades.
2. Make sure all screws and connections are screwed in and secure.
2-Description of the device
Pedestal fan with 3 blades and 3 speeds, recommended for rooms up to 25m².
Made of Polypropylene.

9
3- Exploded view
1. Grids
2. Blades
3. Swing Button
4. Engine
5. Control box
6. Button panel
7. Screws
8. Nut
9. Roe
10. Inner tube
11. Outer tube
12. Base plug
13. Cross base supports
14. Height adjustment
4-Assembly
The only tool required for assembly is a Phillips screwdriver.
1. Base mount:
Firstly, loosen and remove the four screws of the brackets, then cross them, first A
and then B. Align the four holes of the brackets to the base, at the same time, align
the bracket A with the bracket bar , tighten the four screws and insert the base
cover downwards, over the supports.
2. Assembling the control box:
“Caution”, never remove the stopper from the inner tube, or loosen the screws.
1) Loosen the control box screw by turning it counterclockwise.
2) Put the hole in the bottom of the control box over the inner tube.
3) Tighten the screws of the control box.

10
MOUNTING THE FAN HEAD:
1. Engine
2. Rear grill
3. Lock nut
4. Blades
5. Stopper
6. Front grill
7. Fixing screw
1. Rear Grill Assembly:
Mount the grille on the motor and fix it with the lock nut
2. Assembly of the blades:
Mount the blades on the motor shaft, tightening them with the cap
3. Front grill assembly:
Fix the front grille with the rear one as indicated below:
a) Fix it with the rear grille through the hook located at the top. Join them by
pressing the sides so that they are well fixed by the now plastic
b) Close the fixing hook and screw it.
To mount the grille, fit it to the rear, matching the fixings and then tighten the
locking clip so they do not escape

11
4. Speed control:
The fan speed is controlled by pressing any of the buttons (1-2-3). To turn it off,
press the “0” button
5. Oscillation:
Press the switch so that the fan begins to oscillate. Press it again to stop oscillating.
6. Adjust air orientation:
First turn off the fan, then simply adjust the orientation of the movement, moving the
louvers up or down
7. Regular height:
Loosen the wing nut located on the tube, to adjust it to the desired height, then
tighten the wing nut again.

12
5-Device care
Periodically clean the fan parts from dust and dirt with a soft, damp cloth.
Lubricate motor shaft bearing with machine oil at least 2 times per season.
6-Specifications
Supply voltage 220-240V 50Hz
Power: 40W
Ø: 40cm
3 speeds
Oscillating: 60º
Inclinable: 30º
Sound level: 45dB
m2: 25
7-Environmental protection, device disposal.
- Environmental Protection
The packaging and the appliance are made of materials that can be reused,
whenever possible, dispose of them in a container intended for recyclable
materials.
- Disposal of the device
At the end of its useful life, the appliance must be disposed of separately from
normal household waste. It must be delivered for recycling at a special collection
point for electronic devices and household appliances.
Materials are recycled according to their classification. By recycling this product at
the end of its useful life, you will be making a great contribution to protecting the
environment. The list of recycling collection points for electronic devices and
household appliances can be obtained from municipal bodies.
8-Certification information, warranty
The product is certified in accordance with the law “On the protection of consumer
rights”.
This appliance complies with all official national safety standards applicable to
electrical appliances.
The products are certified and comply with all European standards.

13

14
Obrigado por adquirir nosso produto.
Este produto é fabricado sob o mais rigoroso controle de qualidade e está em
conformidade com as Normas Internacionais de Segurança relevantes.
Esta instrução é um guia passo a passo para a instalação e fornecerá informações
sobre operação e manutenção de segurança.
CONTEÚDO:
1. Medidas de segurança
2. Descrição
3. Vista explodida
4. Montagem
5. Cuidados
6. Especificações
7. Proteção ambiental, eliminação do aparelho.
8. nformações de certificação, garantia.
Antes de usar o ventilador, leia atentamente este manual, pois contém informações
importantes sobre o uso correto e seguro do dispositivo. O fabricante não se
responsabiliza se o ventilador não for utilizado para a finalidade para a qual foi
projetado e se as normas e procedimentos especificados neste manual não forem
seguidos, bem como no caso de tentativas de reparo por pessoal não qualificado.
Se o aparelho for utilizado por outra pessoa, transfira-o juntamente com este
manual.
Este ventilador é um eletrodoméstico e não se destina a uso industrial!
1-Medidas de segurança
O aparelho está em conformidade com todas as normas oficiais de segurança
aplicáveis aos aparelhos eléctricos.
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
IMPORTANTE: LEIA ANTES DA INSTALAÇÃO
1. Não coloque nenhum objeto sobre as lâminas.
2. Certifique-se de que todos os parafusos e conexões estejam aparafusados e
firmes.
2-Descrição do dispositivo
Ventilador de pedestal com 3 pás e 3 velocidades, recomendado para salas de até
25m². Fabricado em Polipropileno.

15
3- Vista explodida
1. Grades
2. Lâminas
3. Botão de Balanço
4. Motor
5. Caixa de controle
6. Painel de botões
7. Parafusos
8. Porca
9. Crda
10. Tubo interno
11. Tubo externo
12. Plugue de base
13. Suportes de base cruzada
14. Ajuste de altura
4-Montagem
A única ferramenta necessária para a montagem é uma chave de fenda Phillips.
1. Montagem da base:
Em primeiro lugar, desaperte e retire os quatro parafusos dos suportes, depois
cruze-os, primeiro A e depois B. Alinhe os quatro orifícios dos suportes à base, ao
mesmo tempo, alinhe o suporte A com a barra do suporte, aperte os quatro
parafusos e insira a tampa da base para baixo, sobre os suportes.
2. Montagem da caixa de controle:
“Cuidado”, nunca remova o batente do tubo interno, nem afrouxe os parafusos.
1) Afrouxe o parafuso da caixa de controle girando-o no sentido anti-horário.
2) Coloque o orifício na parte inferior da caixa de controle sobre o tubo interno.
3) Aperte os parafusos da caixa de controle.

16
MONTANDO A CABEÇA DO VENTILADOR:
1. Motor
2. Grelha traseira
3. Contraporca
4. Lâminas
5. Rolha
6. Grelha frontal
7. Parafuso de fixação
1. Conjunto da grade traseira:
Monte a grelha no motor e fixe-a com a contraporca
2. Montagem das lâminas:
Monte as lâminas no eixo do motor, apertando-as com a tampa
3. Montagem da grade frontal:
Fixe a grade frontal com a traseira conforme indicado abaixo:
a) Fixe-o com a grade traseira através do gancho localizado na parte superior.
Junte-os pressionando as laterais para que fiquem bem fixados pelo agora
plástico
b) Feche o gancho de fixação e aparafuse-o.
Para montar a grade, encaixe-a na parte traseira, combinando as fixações e, em
seguida, aperte o clipe de travamento para que não escapem

17
4. Controle de velocidade:
A velocidade do ventilador é controlada pressionando qualquer um dos botões (1-
2-3). Para desligá-lo, pressione o botão “0”
5. Oscilação:
Pressione o interruptor para que o ventilador comece a oscilar. Pressione-o
novamente para parar de oscilar.
6. Ajuste a orientação do ar:
Primeiro desligue o ventilador, depois simplesmente ajuste a orientação do
movimento, movendo as persianas para cima ou para baixo
7. Altura Regular:
Afrouxe a porca borboleta localizada no tubo, para ajustá-la na altura desejada,
depois aperte a porca borboleta novamente.
5- Cuidados com o dispositivo
Limpe periodicamente as peças do ventilador de poeira e sujeira com um pano
macio e úmido.
Lubrifique o rolamento do eixo do motor com óleo de máquina pelo menos 2 vezes
por temporada.

18
6-Especificações
Tensão de alimentação 220-240V 50Hz
Potência: 40W
Ø: 40cm
3 velocidades
Oscilação: 60º
Inclinável: 30º
Nível de som: 45dB
m2: 25
7-Proteção ambiental, descarte de dispositivos.
- Proteção Ambiental
A embalagem e o aparelho são feitos de materiais que podem ser reaproveitados,
sempre que possível, descarte-os em um recipiente destinado a materiais
recicláveis.
- Descarte do aparelho
No final da sua vida útil, o aparelho deve ser eliminado separadamente do lixo
doméstico normal. Deve ser entregue para reciclagem em um ponto de coleta
especial para aparelhos eletrônicos e eletrodomésticos.
Os materiais são reciclados de acordo com sua classificação. Ao reciclar este
produto no final de sua vida útil, você estará dando uma grande contribuição para a
proteção do meio ambiente. A lista de pontos de reciclagem para recolha de
aparelhos eletrónicos e eletrodomésticos pode ser obtida junto dos órgãos
municipais.
8-Informações de certificação, garantia
O produto é certificado de acordo com a lei “Sobre a proteção dos direitos do
consumidor”.
Este aparelho está em conformidade com todas as normas de segurança nacionais
oficiais aplicáveis a aparelhos eléctricos.
Os produtos são certificados e cumprem todas as normas europeias.

19

Declaración CE de conformidad
EC Declaration of conformity
Declaração CE de conformidade
C/Nàpols, 249 Planta 1
08013 Barcelona
Tel.: + 34 93 446 27 80
Fax: + 34 93 446 27 96
E-mail: info@salvadorescoda.com
Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el equipo descrito en el documento adjunto es
conforme a los requisitos esenciales de las directivas siguientes y se adapta a las siguientes
normas:/
We hereby declare under our sole responsibility that the equipment described in the enclosed
document, is in conformity with the applicable requirements of the following directives and complies
with the following regulations: /
Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o equipamento descrito no documento em
anexo está em conformidade com os requisitos essenciais das seguintes diretrizes e se adapta aos
seguintes padrões:/
Reglamento UE 2014/30
Regulation UE 2014/30
Regulamento UE 2014/30
Standar(s)
EN55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN61000-3-2:2014
EN61000-3-3:2013
EN55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
Con exclusión de responsabilidades sobre las partes o componentes adicionados o montados por el
cliente./
With no liability for the parts, added components or assembled by the customer. /
Excluindo responsabilidades sobre peças ou componentes adicionados ou montados pelo cliente./
Moisés Álvarez Jiménez Barcelona, 20/06/2022
Jefe División Bricolaje/
Head of DIY Division /
Chef de la division DIY/
Leiter der DIY-Abteilung/
Chefe da Divisão DIY
Table of contents
Languages:
Popular Fan manuals by other brands

MrCool
MrCool UNIVERSAL MDUCC150 Series Owners & installation manual

Craftmade
Craftmade Theo installation guide

Air Creative
Air Creative Classic Line 925 installation guide

Litex
Litex COS52OSB5CR installation guide

Harbor Breeze
Harbor Breeze BUILDER'S SERIES 40698 instruction manual

Westinghouse
Westinghouse Lafayette owner's manual

DryAIR
DryAIR GALE FORCE VAF-16R manual

Ebmpapst
Ebmpapst D3G180-AB62-01 operating instructions

Ebmpapst
Ebmpapst K2E200-AD08-02 installation guide

minkaAire
minkaAire DREAM STAR F788L Instruction manual warranty certificate

Manrose
Manrose EXTRACT-A-LITE Installation instructions manual

flowair
flowair OXeN X2-W-1.2-V Technical documentation operation manual