Metz Connect OpDAT REGplus User guide

In the unequipped variant use threaded M2 screws
to mount adapters with press-fitted threads
(recessed mounting flange) or use threaded
M2 screws and nuts to mount adapters without
press-fitted threads (projecting mounting flange).
For pre-assembled cables with ST plugs, the use
of an unequipped variant of the OpDAT REGplus
together with individual ST-D adapters (available
as accessories) is recommended. In this case insert
the plug first into the adapter and then mount the
adapter to the housing.
General information
Montagehinweis für den Installateur
Mounting instruction for the installer
Notice de montage pour l‘installateur
de
en
fr
OpDAT REGplus
METZ CONNECT GmbH
Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Germany | Ph. +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Montageanleitung siehe / Mounting instruction see / notice de montage voir www.metz-connect.com
A B C
Unbestückt mit Spleißkassette
150240000010E mit Crimpsleißhalter
150240000010S mit Schrumpfspleißhalter
A
SC-D bestückt/teilbestückt
150240C2xx10E mit Crimpsleißhalter
150240C2xx10S mit Schrumpfspleißhalter
B
ST/SC-D bestückt/teilbestückt
150240C3xx10E mit Crimpsleißhalter
150240C3xx10S mit Schrumpfspleißhalter
C
Unequipped with splice tray
150240000010E with crimp splice holder
150240000010S with shrink splice holder
A
ST/SC-D fully/partly equipped
150240C2xx10E with crimp splice holder
150240C2xx10S with shrink splice holder
B
ST/SC-D fully/partly equipped
150240C3xx10E with crimp splice holder
150240C3xx10S with shrink splice holder
C
Non équipé avec cassette d‘épissures
150240000010E avec support d‘épissures crimp
150240000010S avec support d‘épissures
thermo-rétractables
A
ST/SC-D équipé entièrement ou en partie
150240C2xx10E avec support d‘épissures crimp
150240C2xx10S avec support d‘épissures
thermo-rétractables
B
ST/SC-D équipé entièrement ou en partie
150240C3xx10E avec support d‘épissures crimp
150240C3xx10S avec support d‘épissures
thermo-rétractables
C
Inhalt der Verpackung
Bild 1
•1 OpDAT REGplus bestückt mit SC-D- oder SC/ST-D-
Kupplungen oder unbestückt, je nach Artikelnummer
•4 Kabelbinder
•1 montierte M20-Verschraubung mit Kevlar-Befestigung
Montage
Bild 2
Zum Öffnen des Spleißverteilers Kreuzschlitzschraube
entfernen, Deckel nach hinten schieben und abheben.
Bild 3
Zum Entfernen der Spleißablage Kreuzschlitzschraube
entfernen und die Spleißablage aus dem Gehäuse nehmen.
Bild 4
Verwendung als Spleißverteiler
Die SC-Pigtails am Stecker in die Kupplungen einstecken.
ST-Variante: SC innen, ST aussen.
Für fertig konfektionierte Kabel
SC-Stecker in die Kupplungen einstecken – dann weiter mit
Bild 7 (ohne Spleißen).
3
2Ê
4
1
Content of packing unit
Figure 1
•1 OpDAT REGplus equipped with SC-D or SC/ST-D adapters
or unequipped, depending on part number
•4 cable ties
•1 mounted M20 cable gland with Kevlar fixation
Assembly
Figure 2
To open the splice tray unscrew the cross head screw, push the
cover back and remove it.
Figure 3
To remove the splice tray, unscrew the cross head screw and
take the splice tray out of the housing.
Figure 4
Use as splice distributor
Insert the SC pigtails with plug into the adapters.
ST variant: SC inside, ST outside.
For pre-assembled cables
Insert the SC plugs into the adapters - continue with figure 7
(without splicing).
Contenu de l‘emballage
Figure 1
•1 OpDAT REGplus équipé d‘adaptateurs SC-D- ou SC/ST-D
ou non équipé, suivant la référence
•4 serres-câbles
•1 presse-étoupe M20 monté avec décharge de traction pour
Kevlar
Montage
Figure 2
Pour ouvrir le répartiteur d‘épissures enlever le vis cruciforme,
glisser le couvercle en arrière et le retirer.
Figure 3
Pour enlever le plateau d‘épissures enlever le vis cruciforme et
retirer le plateau du boîtier.
Figure 4
Utilisation comme répartiteur d‘épissures
Enficher les pigtails SC dans les adaptateurs au connecteur
mâle.
Version ST : SC à l‘intérieur, ST à l‘extérieur.
Pour des câbles pré-confectionnés
Enficher les connecteurs mâles dans les adaptateurs -
continuer avec figure 7 (sans épissurage).
In der unbestückten Variante können Kupplungen
mit eingepressten Gewinden (Befestigungsflansch
innenliegend) mit M2-Gewindeschrauben mon-
tiert werden oder Kupplungen ohne eingepresste
Gewinde (Befestigungsflansch außenliegend) mit
M2-Gewindeschrauben und Muttern.
Bei fertig konfektionierten Kabeln mit ST-Steckern
wird empfohlen, die unbestückte Variante des
OpDAT REGplus zusammen mit einzelnen
ST-D-Kupplungen (als Zubehör erhältlich) zu ver-
wenden. In diesem Fall die Stecker zuerst auf die
jeweilige Kupplung stecken und dann die Kupplung
montieren.
Allgemeine Hinweise
Dans les versions non équipées les adaptateurs
avec filetage (bride de fixation à l‘intérieur) se
montent avec des vis filetées M2, les adaptateurs
sans filetage (bride de fixation à l‘extérieur) se
montent avcec des vis filetées M2 et ecrous.
Pour les câbles pré-confectionnés avec connecteurs
mâles ST il est recommandé d‘utiliser une version
non équipée OpDAT REGplus en combinaison avec
des adaptateurs individuels ST-D (disponibles en
accessoires). Dans ce cas enficher le connecteur
mâle d‘abord sur l‘adaptateur et monter
l‘adaptateur ensuite.
Remarques générales
DEUTSCH
de ENGLISH
en FRANÇAIS
fr
8178/899828

Crimpspleißschutz
Art.-Nr. 15090401-E
Verpackungseinheit 12 Stück
Art.-Nr. 15090401-I
Verpackungseinheit 150 Stück
METZ CONNECT GmbH
Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Germany | Ph. +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Montageanleitung siehe / Mounting instruction see / notice de montage voir www.metz-connect.com
8
5
7
6
Ë
Ê
Zubehör
D E
F G
OpDAT REG Zugentlastung
Art.-Nr. 150240M20Z-E
Verpackungseinheit 1 Stück
D
E
OpDAT REG Strain Relief
Part number 150240M20Z-E
Packing unit 1 piece
DOpDAT REG Décharge de traction
Référence 150240M20Z-E
Unité d‘emballage 1 pièce
D
Accessories Accessoires
Crimp Splice Protection
Part number 15090401-E
Packing unit 12 pieces
Part number 15090401-I
Packing unit 150 pieces
EProtection d‘épissures crimp
Référence 15090401-E
Unité d‘emballage 12 pièces
Référence 15090401-I
Unité d‘emballage 150 pièces
E
OpDAT Pigtails SC
9/125 µm (OS2) Art.-Nr. 150Q1CO0020E
50/125 µm (OM2) Art.-Nr. 150B1CO0020E
50/125 µm (OM3) Art.-Nr. 150M1CO0020E
50/125 µm (OM4) Art.-Nr. 150N1CO0020E
Verpackungseinheit 12 Stück
F
OpDAT ST-D Kupplung
Ph-Br MM Art.-Nr. 15090041-I
Keramik SM/MM Art.-Nr. 150900D1-I
Verpackungseinheit 12 Stück
G
OpDAT Pigtails SC
9/125 µm (OS2) Part number 150Q1CO0020E
50/125 µm (OM2) Part number 150B1CO0020E
50/125 µm (OM3) Part number 150M1CO0020E
50/125 µm (OM4) Part number 150N1CO0020E
Packing unit 12 pieces
FOpDAT Pigtails SC
9/125 µm (OS2) Référence 150Q1CO0020E
50/125 µm (OM2) Référence 150B1CO0020E
50/125 µm (OM3) Référence 150M1CO0020E
50/125 µm (OM4) Référence 150N1CO0020E
Unité d‘emballage 12 pièces
F
OpDAT ST-D Adapter
Ph-Br MM Part number 15090041-I
Ceramic SM/MM Part number 150900D1-I
Packing unit 12 pieces
GOpDAT Coupleur ST-D
Ph-Br MM Référence 15090041-I
Céramique SM/MM Référence 150900D1-I
Unité d‘emballage 12 pièces
G
9 10
Bild 5
LWL-Stammkabel ca. 1,0 - 1,2 m abmanteln (Bündelader ca.
5 cm stehen lassen). Kevlar oder Zugentlastungselement an
der Zugentlastung fixieren. An der Gehäuseober- und unter-
seite kann jeweils ein Stammkabel zugeführt werden (schräg
oder gerade). Eine zweite M20-Verschraubung mit Zugent-
lastung ist als Zubehör erhältlich.
Figure 6
Wrap insulating tape (not included in delivery) around the pig-
tails in positions Êand Ë. Secure the pigtails to the splice tray
in position Êwith one of the cable ties.
Wrap also insulating tape around the fibers of the main cable
and secure them at the opposite side of the splice tray with
one of the cable ties.
Figure 7
Splice and store the fiber reserve in the splice tray.
Figure 8
Snap the OpDAT REGplus onto the rail TH35 (standard
mounting).
Other mounting positions
Figure 9
Unscrew the rail fixation.
Figure 10
Screw the rail fixation on the side wall of the housing for a
horizontal or vertical mounting to the rail.
Figure 6
Enrouler les pigtails avec du ruban isolant (ne pas inclus dans
l‘emballage) aux positions marquées Êet Ë. Retenir les
pigtails par serre-câble au plateau d‘épissures à la position Ê.
Enrouler aussi les fibres du câble principal avec du ruban
isolant et les retirer par serre-câble sur le côté opposé du
plateau d‘épissures.
Figure 7
Epissurer et placer la réserve de fibres dans le plateau
d‘épissures.
Figure 8
Encliqueter OpDAT REGplus sur le rail TH35 (montage
standard).
D‘autres positions de montage
Figure 9
Dévisser la fixation pour rail.
Figure 10
Visser la fixation pour rail sur le panneau latéral pour un
montage sur rail horizontal ou vertical.
DEUTSCH
de ENGLISH
en FRANÇAIS
fr
WARNUNG
Bündelader auf keinen Fall unter der
Zugentlastung fixieren!
Bild 6
Pigtails mit Isolierband (nicht im Lieferumfang enthalten) an
den abgebildeten Positionen Êund Ëumwickeln. An Position
Êdie Pigtails mit einem der Kabelbinder an der Spleißablage
abfangen.
Fasern des Stammkabels ebenfalls mit Isolierband umwickeln
und mit einem weiteren Kabelbinder an der gegenüberliegen-
den Seite der Spleißablage abfangen.
Bild 7
Spleißen und den Faservorrat in der Spleißablage ablegen.
Bild 8
OpDAT REGplus auf die Tragschiene TH35 aufrasten.
(Standardmontage).
Weitere Montagepositionen
Bild 9
Tragschienenbefestigung abschrauben.
Bild 10
Tragschienenbefestigung auf die Seitenwand schrauben für
horizontale oder vertikale Montage auf der Tragschiene.
ATTENTION
Do not fix the loose tube under the strain relief!
ATTENTION
Jamais fixer les fibres à structure serrée sous la
décharge de traction !
Figure 5
Strip the insulation from the fiber optic cable by about 1.0 to
1.2 m (leave about 5 cm of the loose tube). Fix Kevlar or strain
relief element at the strain relief. Cable feed to the housing
from top or bottom (straight or inclined). A second M20 cable
gland with strain relief is available as accessory.
Figure 5
Dénuder le câble fibre optique d‘environ 1,0 à 1,2 m (laisser
environ 5 cm des fibres à structure serrée). Fixer le Kevlar ou
l‘élément de décharge de traction à la décharge de traction.
Un câble peut arrivé par le haut et un par le bas du boîtier
(horizontale ou en diagonale). Un deuxième presse-étoupe
M20 est disponible en accessoire.

Montagehinweis für den Installateur
de
OpDAT REGplus
8178/899828
METZ CONNECT GmbH
Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Deutschland | Tel. +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Montageanleitung siehe www.metz-connect.com
D
F
G
E
Weitere Montagepositionen
Bild 9
Tragschienenbefestigung abschrauben.
Bild 10
Tragschienenbefestigung auf die Seitenwand schrauben für
horizontale oder vertikale Montage auf der Tragschiene.
9
10
Unbestückt mit Spleißkassette
150240000010E mit Crimpsleißhalter
150240000010S mit Schrumpfspleißhalter
A
SC-D bestückt/teilbestückt
150240C2xx10E mit Crimpsleißhalter
150240C2xx10S mit Schrumpfspleißhalter
B
ST/SC-D bestückt/teilbestückt
150240C3xx10E mit Crimpsleißhalter
150240C3xx10S mit Schrumpfspleißhalter
C
A B C
Crimpspleißschutz
Art.-Nr. 15090401-E
Verpackungseinheit 12 Stück
Art.-Nr. 15090401-I
Verpackungseinheit 150 Stück
Zubehör
OpDAT REG Zugentlastung
Art.-Nr. 150240M20Z-E
Verpackungseinheit 1 Stück
D
E
OpDAT Pigtails SC
9/125 µm (OS2) Art.-Nr. 150Q1CO0020E
50/125 µm (OM2) Art.-Nr. 150B1CO0020E
50/125 µm (OM3) Art.-Nr. 150M1CO0020E
50/125 µm (OM4) Art.-Nr. 150N1CO0020E
Verpackungseinheit 12 Stück
F
OpDAT ST-D Kupplung
Ph-Br MM Art.-Nr. 15090041-I
Keramik SM/MM Art.-Nr. 150900D1-I
Verpackungseinheit 12 Stück
G

3
2Ê
4
1
8
5
7
6
Ë
Ê
Inhalt der Verpackung
Bild 1
•1 OpDAT REGplus bestückt mit SC-D- oder SC/ST-D-Kupplungen oder unbestückt, je nach Artikelnummer
•4 Kabelbinder
•1 montierte M20-Verschraubung mit Kevlar-Befestigung
Montage
Bild 2
Zum Öffnen des Spleißverteilers Kreuzschlitzschraube entfernen, Deckel nach hinten schieben und abheben.
Bild 3
Zum Entfernen der Spleißablage Kreuzschlitzschraube entfernen und die Spleißablage aus dem Gehäuse nehmen.
Bild 4
Verwendung als Spleißverteiler
Die SC-Pigtails am Stecker in die Kupplungen einstecken. ST-Variante: SC innen, ST aussen.
Für fertig konfektionierte Kabel
SC-Stecker in die Kupplungen einstecken – dann weiter mit Bild 7 (ohne Spleißen).
Bild 5
LWL-Stammkabel ca. 1,0 - 1,2 m abmanteln (Bündelader ca. 5 cm stehen lassen). Kevlar oder Zugentlastungselement an der
Zugentlastung fixieren. An der Gehäuseober- und unterseite kann jeweils ein Stammkabel zugeführt werden (schräg oder gerade).
Eine zweite M20-Verschraubung mit Zugentlastung ist als Zubehör erhältlich.
Bild 6
Pigtails mit Isolierband (nicht im Lieferumfang enthalten) an den abgebildeten Positionen Êund Ëumwickeln. An Position Êdie
Pigtails mit einem der Kabelbinder an der Spleißablage abfangen.
Fasern des Stammkabels ebenfalls mit Isolierband umwickeln und mit einem weiteren Kabelbinder an der gegenüberliegenden Seite
der Spleißablage abfangen.
Bild 7
Spleißen und den Faservorrat in der Spleißablage ablegen.
Bild 8
OpDAT REGplus auf die Tragschiene TH35 aufrasten. (Standardmontage).
In der unbestückten Variante können Kupplungen mit eingepressten Gewinden (Befestigungsflansch innenliegend) mit
M2-Gewindeschrauben montiert werden oder Kupplungen ohne eingepresste Gewinde (Befestigungsflansch außenlie-
gend) mit M2-Gewindeschrauben und Muttern.
Bei fertig konfektionierten Kabeln mit ST-Steckern wird empfohlen, die unbestückte Variante des OpDAT REGplus zusam-
men mit einzelnen
ST-D-Kupplungen (als Zubehör erhältlich) zu verwenden. In diesem Fall die Stecker zuerst auf die jeweilige Kupplung
stecken und dann die Kupplung montieren.
Allgemeine Hinweise
METZ CONNECT GmbH
Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Deutschland | Tel. +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Montageanleitung siehe www.metz-connect.com
WARNUNG
Bündelader auf keinen Fall unter der Zugentlastung fixieren!

Mounting instruction for the installer
en
OpDAT REGplus
8178/899828
METZ CONNECT GmbH
Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Germany | Phone +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Mounting instruction see www.metz-connect.com
D
F
G
E
Other mounting positions
Figure 9
Unscrew the rail fixation.
Figure 10
Screw the rail fixation on the side wall of the housing for a
horizontal or vertical mounting to the rail.
9
10
A B C
Unequipped with splice tray
150240000010E with crimp splice holder
150240000010S with shrink splice holder
A
ST/SC-D fully/partly equipped
150240C2xx10E with crimp splice holder
150240C2xx10S with shrink splice holder
B
ST/SC-D fully/partly equipped
150240C3xx10E with crimp splice holder
150240C3xx10S with shrink splice holder
C
OpDAT REG Strain Relief
Part number 150240M20Z-E
Packing unit 1 piece
D
Accessories
Crimp Splice Protection
Part number 15090401-E
Packing unit 12 pieces
Part number 15090401-I
Packing unit 150 pieces
E
OpDAT Pigtails SC
9/125 µm (OS2) Part number 150Q1CO0020E
50/125 µm (OM2) Part number 150B1CO0020E
50/125 µm (OM3) Part number 150M1CO0020E
50/125 µm (OM4) Part number 150N1CO0020E
Packing unit 12 pieces
F
OpDAT ST-D Adapter
Ph-Br MM Part number 15090041-I
Ceramic SM/MM Part number 150900D1-I
Packing unit 12 pieces
G

Content of packing unit
Figure 1
•1 OpDAT REGplus equipped with SC-D or SC/ST-D adapters or unequipped, depending on part number
•4 cable ties
•1 mounted M20 cable gland with Kevlar fixation
Assembly
Figure 2
To open the splice tray unscrew the cross head screw, push the cover back and remove it.
Figure 3
To remove the splice tray, unscrew the cross head screw and take the splice tray out of the housing.
Figure 4
Use as splice distributor
Insert the SC pigtails with plug into the adapters.
ST variant: SC inside, ST outside.
For pre-assembled cables
Insert the SC plugs into the adapters - continue with figure 7 (without splicing).
Figure 5
Strip the insulation from the fiber optic cable by about 1.0 to 1.2 m (leave about 5 cm of the loose tube). Fix Kevlar or strain relief
element at the strain relief. Cable feed to the housing from top or bottom (straight or inclined). A second M20 cable gland with
strain relief is available as accessory.
Figure 6
Wrap insulating tape (not included in delivery) around the pigtails in positions Êand Ë. Secure the pigtails to the splice tray in posi-
tion Êwith one of the cable ties.
Wrap also insulating tape around the fibers of the main cable and secure them at the opposite side of the splice tray with one of the
cable ties.
Figure 7
Splice and store the fiber reserve in the splice tray.
Figure 8
Snap the OpDAT REGplus onto the rail TH35 (standard mounting).
METZ CONNECT GmbH
Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Deutschland | Tel. +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Montageanleitung siehe www.metz-connect.com
In the unequipped variant use threaded M2 screws to mount adapters with press-fitted threads (recessed mounting
flange) or use threaded M2 screws and nuts to mount adapters without press-fitted threads (projecting mounting
flange).
For pre-assembled cables with ST plugs, the use of an unequipped variant of the OpDAT REGplus together with
individual ST-D adapters (available as accessories) is recommended. In this case insert the plug first into the adapter and
then mount the adapter to the housing.
General information
3
2Ê
4
1
8
5
7
6
Ë
Ê
ATTENTION
Do not fix the loose tube under the strain relief!

Notice de montage pour l‘installateur
fr
OpDAT REGplus
8178/899828
METZ CONNECT GmbH
Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Allemagne | Tél. +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Notice de montage voir www.metz-connect.com
D
F
G
E
D‘autres positions de montage
Figure 9
Dévisser la fixation pour rail.
Figure 10
Visser la fixation pour rail sur le panneau latéral pour un
montage sur rail horizontal ou vertical.
9
10
A B C
Non équipé avec cassette d‘épissures
150240000010E avec support d‘épissures crimp
150240000010S avec support d‘épissures
thermo-rétractables
A
ST/SC-D équipé entièrement ou en partie
150240C2xx10E avec support d‘épissures crimp
150240C2xx10S avec support d‘épissures
thermo-rétractables
B
ST/SC-D équipé entièrement ou en partie
150240C3xx10E avec support d‘épissures crimp
150240C3xx10S avec support d‘épissures
thermo-rétractables
C
OpDAT REG Décharge de traction
Référence 150240M20Z-E
Unité d‘emballage 1 pièce
D
Accessoires
Protection d‘épissures crimp
Référence 15090401-E
Unité d‘emballage 12 pièces
Référence 15090401-I
Unité d‘emballage 150 pièces
E
OpDAT Pigtails SC
9/125 µm (OS2) Référence 150Q1CO0020E
50/125 µm (OM2) Référence 150B1CO0020E
50/125 µm (OM3) Référence 150M1CO0020E
50/125 µm (OM4) Référence 150N1CO0020E
Unité d‘emballage 12 pièces
F
OpDAT Coupleur ST-D
Ph-Br MM Référence 15090041-I
Céramique SM/MM Référence 150900D1-I
Unité d‘emballage 12 pièces
G

Contenu de l‘emballage
Figure 1
•1 OpDAT REGplus équipé d‘adaptateurs SC-D- ou SC/ST-D ou non équipé, suivant la référence
•4 serres-câbles
•1 presse-étoupe M20 monté avec décharge de traction pour Kevlar
Montage
Figure 2
Pour ouvrir le répartiteur d‘épissures enlever le vis cruciforme, glisser le couvercle en arrière et le retirer.
Figure 3
Pour enlever le plateau d‘épissures enlever le vis cruciforme et retirer le plateau du boîtier.
Figure 4
Utilisation comme répartiteur d‘épissures
Enficher les pigtails SC dans les adaptateurs au connecteur mâle.
Version ST : SC à l‘intérieur, ST à l‘extérieur.
Pour des câbles pré-confectionnés
Enficher les connecteurs mâles dans les adaptateurs -
continuer avec figure 7 (sans épissurage).
Figure 5
Dénuder le câble fibre optique d‘environ 1,0 à 1,2 m (laisser environ 5 cm des fibres à structure serrée). Fixer le Kevlar ou l‘élément
de décharge de traction à la décharge de traction. Un câble peut arrivé par le haut et un par le bas du boîtier
(horizontale ou en diagonale). Un deuxième presse-étoupe M20 est disponible en accessoire.
Figure 6
Enrouler les pigtails avec du ruban isolant (ne pas inclus dans l‘emballage) aux positions marquées Êet Ë. Retenir les
pigtails par serre-câble au plateau d‘épissures à la position Ê.
Enrouler aussi les fibres du câble principal avec du ruban
isolant et les retirer par serre-câble sur le côté opposé du
plateau d‘épissures.
Figure 7
Epissurer et placer la réserve de fibres dans le plateau d‘épissures.
Figure 8
Encliqueter OpDAT REGplus sur le rail TH35 (montage standard).
METZ CONNECT GmbH
Im Tal 2 | 78176 Blumberg | Allemagne | Tél. +49 7702 533-0 | Fax +49 7702 533-433
Notice de montage voir www.metz-connect.com
Dans les versions non équipées les adaptateurs avec filetage (bride de fixation à l‘intérieur) se
montent avec des vis filetées M2, les adaptateurs sans filetage (bride de fixation à l‘extérieur) se montent avcec des vis
filetées M2 et ecrous.
Pour les câbles pré-confectionnés avec connecteurs mâles ST il est recommandé d‘utiliser une version non équipée
OpDAT REGplus en combinaison avec des adaptateurs individuels ST-D (disponibles en accessoires). Dans ce cas enficher
le connecteur
mâle d‘abord sur l‘adaptateur et monter l‘adaptateur ensuite.
Remarques générales
3
2Ê
4
1
8
5
7
6
Ë
Ê
ATTENTION
Jamais fixer les fibres à structure serrée sous la décharge de traction !
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Metz Connect Network Hardware manuals