Midea HM0273 User manual

HM0273
HAND MIXER

Special Tips
Means items that are [Force] contents
In order to ensure the safety of use and avoid injury and property damage
caused by the machine, please be sure to comply with the following safety
precautions.
Misusing due to not complying with safety warning may cause accident.
The following cases are not considered for the product:
- Usage for unattended child and the disabled
- The condition that the young children playing with the machine
Means [Prohibit] contents
This product is used in the family only, and is prohibited in commercial use.
Forbid the children to use under custody of no one.
This product is strictly prohibited to be operated or used in no-load operation or
overload.It is prohibited to hang the power line on sharp objects, and cannot be
connected to removable objects.
Forbid the power cord, plug or main machine to be immersed in water or other
liquids to avoid electricity leakage.
Please don’t use poor power strip for switching over to avoid fire and personnel
injury.
Forbid the product to be placed nearby stove to avoid the product to be
damaged or fire and personnel injury.
Please don’t let children operate it alone, and ensure that the product cannot be
taken as a toy and keep away from children. The aged or disabled and
inexperienced personnel should use the product under custody and guidance.
If the plug or other parts are damaged, you must stop using this product and go
to assigned maintenance point for replacement or maintenance by professionals
to avoid damages.
Please ensure the product is under the status of power off prior to dismounting or
debugging any part of the product.
Please cut off the power in the case of nobody using it and prior to dismounting
and cleaning.
In case of the power line is damaged, replacement must be conducted by
professionals assigned by manufacturer, maintenance department or similar
departments to avoid risk.
Safety Precautions
2

Items which may cause personal casualty
Items which may cause minor wound or property loss
Do not use accessories and fittings which is not belonging to this product so
as to avoid to cause fire and personal injury.
Forbid to use articles like hand, scrapper, chopsticks and spoon to touch the
mixer when working.
Be sure not to use wet hands to operate this product to avoid electric shock.
Please confirm whether the voltage is consistent with the product specifications
(220V- 50Hz) prior to usage to avoid risk and damage to the product.
The product must be ensured to keep working continuously within 1 min; if the
base is overheating during working, you should suspend approximately 20min,
and the product continues to work after cooling.
Clean up the part touching the food when you use it to avoid residues giving
off smell for a long time.
If the product is stuck during working, please switch off immediately, unplug
the power plug, take down the container to take out the matters to get blades
stuck and continue to use it when the product is cooling.
Since blade shield of stirring rod is sharp, please be careful when you use it to
avoid cutting.
After using the product, please timely unplug the power supply and clean the
product. In the case of cleaning blades, be sure to be careful to avoid cutting.
Please be sure clean table and remove oil contamination immediately prior to
utilization.
Optional distance between the product and other kitchen appliance should be
kept over 30 cm.
Name of Components
Host
Stirring rod
3

Precautions As each product appearance is different, the
above picture is for reference only, please refer to
the material object in the packaging box.
Operation Instruction
Usage
Precautions
I. Gears and function description
1. Only when the gear switch is located on “0” can you press
“Rod Out” button to take out the egg stirring net; If the gear
switch is located on 1-6, you cannot press “Rod Out” button,
and the parts of egg beating net are ejected; please force to
adopt or adopt other auxiliary tools to press “Rod Out” button.
2. The product can stir dessert and deep-fried pastes, but it
cannot be suitable for stirred dough.
3. In the case of stirring paste, maximum proportion of
ingredient is not more than 200g, and five eggs are beat at
most.
4. Forbid to use eggbeater to stir frozen butter, flour or other
solid ingredient.
Please clean up the part touching the food thoroughly prior to initial utilization.
Switch/ “Rod Out” gear
Low gear is suitable to mix drier and muffin or make
quick bread
Cream, butter and sugar, cookie dough
Medium gear is suitable for most of packed cake
mixers
Frosting and mashed potato, knead dough
Stir egg white, knead dough
Stir crease at high speed
Speed
threshold Function
Take out the rod
Acceleration
4

Precau -tions
1. 2 pieces of stirring rod are inserted into jacks of
stirring rod of main machine; when you listen to “click”,
it indicates the stirring rod has been installed in the
right place.
2. In the case of power-on, please select gear “1”; you
move the gear switch to proper position complying with
demands based on the ingredients.
3. One hand takes the eggbeater and the other hand holds
the container; the product starts working, with single
working time ≤ 5min.During stirring, press inching switch
for acceleration and the stirring rod will accelerate stirring,
but the working time is advised not to be more than 1min
in the case of continuous pressing.
1. Forbid the stirring rod to be immersed in ingredients or
liquid ingredients fully.
2. Egg-beating rod rotates at high speed; the large-caliber
container is advised to be used for initial utilization to avoid
the ingredient spilling; when you know the product well, do
processing based on your demands.
3. The container is advised to be inclined in a certain angle
during working to reach better stirring and foaming effect.
II. Operation Instruction
5

1. Select fresh eggs: Fresh eggs are used to make food with better color,
aroma and taste. For the eggs with egg white needed to be foamed,
firstly, you may put the eggs in refrigerator for cold storage, so it is easy
to separate egg white and yolk, and the egg white is easier to be foamed;
upon foaming, it has better stability and durability. Apart from that, some
acidic materials are added in the foamed egg white, like white vinegar,
lemon juice etc. which makes the egg white easier to be foamed, but
addition volume is not excessive to avoid excessive acidity.
2. Selection of flour In the case of making embryo cake, self-raising flour is
advised to be selected to make the cake with better swell. When flour, egg
white and foamed egg white are mixed into embryo cake, please utilize
scraper to slowly stir by manual and stir evenly; otherwise, it will also impact
swell effect of the cake.
3. Function of butter: Frozen butter is cut into small pieces which are placed in
the microwave oven for unfreezing; Or these small pieces are placed in room
tempera - ture; they cannot be used to be foamed until they reach the softness,
namely, you use your finger to lightly press it to have impression.
4. When the egg white, butter or cream is foamed, used container must have dry
surface to avoid mixing with water; otherwise, it will impact foaming effect.
III. Tips for selection of ingredient and egg
Recipes
Gear 1
Gear 2
Gear 3
Gear 4
Gear 5
Gear 6
Stirring at
low speed
Flour
Mashed
potato
Salad
Dressing
Cream is
foamed
Egg white is
foamed
An egg, 50g flour, 100g corn
starch, 250ml water and a pinch
of salt
A potato which is cleaned up,
peeled, cut in small pieces and
cooked, with 300ml cold water
A egg white, 225ml olive oil, 25g
white sugar and 25g white
vinegar
200g cream, 20g powdered
sugar
4 eggs and 100g powdered
sugar
Starting speed is suitable for dry
ingredients with large volume
The flour is stirred evenly to be used
to fry lotus root slices and chine etc.
The potato is stirred for approximately
5min until it reaches to be muddy
Egg white and white sugar are beat to
be foamed through eggbeater,and then
the oil and white vinegar are added for
even stirring
Powdered sugar is added into cream
by several times, and the cream is beat
until it cannot move in the case of
upturning
Take egg white and powdered sugar is
added into egg white by several times,
and the egg white is beat until it cannot
move in the case of upturning
Flour, beef and potato etc.
GearRecipes Ingredients Effect
6

Cleansing and Maintenance
Cleaning
1. Please be sure to cut off power prior to product cleaning.
2. Please clean up the product immediately after using it.
3. Wet cloth can be used to wipe the body surface; please don’t place the
body in water or other liquids, nor wash in the water or other liquids.
4. The product must be stored in dry place which stays out of ultraviolet ray.
5. Please ensure the product is cleaned and dry prior to the product
storage.
Please refer to the steps namely, clean up it upon dismounting:
1. Gear switch is moved to “0”, cut off power and press “Rod Out” button to
take out the egg beating net.
2. Detergent is added in the clean water, and cleaning brush is used to clean
the stirring rod with sponge or wet cloth.
Maintenance
1. The product should be often used to keep the motor dry.
2. Please store the product at dry and ventilated place to avoid the motor to
get damp if it is not used for a long term.
The power cord to collect, please refer to the following steps:
1. Hold the body, pull open
the bottom of the product and
grasp the power cord to rotate
in clockwise direction.
2. When the power cord is
winded well, the power plug
is stuck in groove and you push
the plug inside, and then complete
storage of power cord.
7

Schematic Circuit Diagram
Analysis and handling of abnormal
Handling of Abnormal
1. In case the product appear abnormal situations such as: Abnormal noise,
smells, smoke, etc, please immediately cut off the power supply and stop
using it.
2. In case the product does not work: Please check whether the power
supply is connected well, whether the switch is on the open position,
and whether the accessories are installed in place.
3. In case the product still does not work after inspection, please consult
with and the designated maintenance center for maintenance.
Fault Analysis and Removal
(Attention: In case the circuit is changed without notice)
FaultAnalysis on possible
reason Solution
If energized, start the
button, but the product
does not work
The plug is not inserted in
the right place
Normal phenomenon of
new motor in initial
utilization
1. Low voltage \
2.Temperature control
protection of the motor
Stirring rod is not installed
in jack of main egg
beating net
No gear is moved to “0”
Insert the plug in the right place
If it is utilized many times, the product
still gives off the smell; please contact
with Midea customer service center to
get help.
1. Inspect that the voltage is too slow
2. Restart it upon suspension for
20-30min
Stirring rod is aligned with the jack on
the main body for installation; when you
listen to “click”, it indicates proper
installation
When the gear is moved to “0”, press
“Rod Out” button
When you use the
product in the first few
times, the product will
give off smell.
Closing down during
working
Stirring rod falls off
“Rod Out” button
cannot be pressed
In case the problem persists, or any another problem occurs, contact Midea
Customer Service Center for assistance.
8

Technical Data
Model of product Article No Rated
voltage
Rated
power
Rate
frequency
9
HM0273 WBP2001P 220V-240V 50Hz 300W

HM0273

2
Langkah langkah keselamatan
Tip Khas
Perkara perkara [Larangan]
Perkara perkara [Kawalan]
Untuk memastikan keselamatan terjaga ketika penggunaan dan untuk
mengelak dari kecederaan dan kerosakan barang terjadi, sila pastikan anda
mematuhi arahan keselamatan yang berikut. Penyalahgunaan yang berlaku
kerana tidak mematuhi amaran keselamatan boleh menyebabkan kemalangan
terjadi. Perkara perkara yang berikut tidak seharusnya untuk produk ini:
- Penggunaan oleh kanak-kanak tanpa pengawasan dewasa dan orang kurang
upaya
- Kanak kanak bermain dengan mesin ini
Produk ini digunakan dalam isi keluarga sahaja, dilarang untuk digunakan
bagi tujuan komersial.
Larangan bagi kanak-kanak untuk menggunakannya tanpa pantauan orang
dewasa.
Produk ini adalah dilarang sama sekali untuk dikendalikan atau digunakan
dalam tidak ada beban operasi atau berlebihan beban.
Ia adalah dilarang untuk menggantung talian kuasa pada objek tajam, dan
tidak boleh disambungkan kepada objek boleh alih.
Elakkan kord kuasa, palam atau mesin utama dari ditenggelamkan ke dalam
air atau cecair lain untuk mengelakkan kebocoran elektrik.
Jangan gunakan jalur kuasa yang lemah untuk beralih untuk mengelakkan
kebakaran dan kecederaan personel.
Elak dari meletakkan produk berhampiran dengan dapur untuk mengelakkan
rosak, terbakar dan kecederaan personel.
Jangan biarkan anak-anak menggunakannya bersendirian, dan pastikan
produk tersebut tidak dijadikan mainan dan ia perlu dijauhkan dari kanak-
kanak. Individu berumur atau kurang upaya dan tidak tahu menggunakannya
perlu mendapatkan bantuan dan bimbingan.
Jika plag atau bahagian lain sudah rosak, anda perlu berhenti menggunakan
produk ini dan rujuk ke tempat penyelenggaraan yang sah untuk diberikan
barang ganti atau penyeleng garaan oleh pihak pakar untuk mengelakkan
kerosakan.
Sila pastikan produk adalah di bawah status tiada kuasa sebelum mula
memalui atau menyahpepijatan mana-mana bahagian produk.
Sila hentikan aliran kuasa ketika tiada siapa yang menggunakannya dan
sebelum mula memalui dan membersihkannya.

3
Perkara-perkara yang boleh menyebabkan kemalangan peribadi
Perkara-perkara yang boleh menyebabkan luka kecil atau kerosakan
Jangan gunakan aksesori dan kelengkapan yang bukan dari produk ini untuk
mengelakkan kebakaran dan kecederaan diri.
elakkan dari menggunakan alatan seperti tangan, pengikis, penyepit dan sudu
untuk menyentuh pengadun apabila mesin sedang digunakan.
Pastikan anda tidak menggunakan tangan yang basah untuk mengendalikan
produk ini untuk mengelakkan kejutan elektrik.
Dalam kes talian kuasa rosak, penggantian mesti dijalankan oleh profesional
yang sah dari pihak pengeluar, jabatan penyelenggaraan atau jabatan yang
sama untuk mengelak risiko.
Sila pastikan voltan konsisten dengan spesifikasi produk (220V- 50Hz) sebelum
menggunakannya untuk mengelak risiko produk rosak.
Produk perlu dihidupkan secara berterusan dalam masa 1 minit; jika bahagian
bawah terlalu panas semasa digunakan, anda perlu menghentikan dahulu
penggunaan lebih kurang 20 minit, dan gunakan apabila produk sudah
tidak lagi panas.
Bersihkan bahagian yang menyentuh makanan apabila anda
menggunakannya untuk mengelakkan sisa memberi bau untuk jangka masa
yang panjang.
Jika produk ini tersangkut semasa anda menggunakannya, sila matikan
dengan segera, cabut palam kuasa, keluarkan bekasnya dan alihkan benda
yang menyebabkan bilah tersangkut dan terus menggunakannya apabila
produk sudah tidak lagi panas.
Oleh kerana perisai bilah kacau rod adalah sangat tajam, sila berhati-hati
apabila anda menggunakannya untuk mengelakkan dari terpotong.
Selepas menggunakan produk ini, cabut bekalan kuasa segera dan bersihkan
produk. Dalam kes pembersihan bilah, pastikan anda berhati-hati untuk
mengelakkan dari terpotong.
Sila pastikan meja bersih dan elak dari pencemaran minyak sebaik sebelum
penggunaan.
Jarak yang disyorkan untuk menyimpan produk dengan perkakas dapur yang
lain adalah lebih 30 cm.

4
Arahan Pengendalian
Penggunaan
Hos
Rod pengacau
Peringatan
Oleh kerana setiap penampilan produk adalah
berbeza, gambar di atas adalah untuk rujukan
sahaja, sila rujuk kepada objek material dalam
kotak bungkusan.
I. Gears dan penerangan fungsi
Tukar gear
gear rendah adalah sesuai untuk campuran kering dan
mufin atau membuat roti segera
Krim, mentega dan gula, biskut doh
gear sederhana adalah sesuai untuk kebanyakan
pembancuh kek yang dibungkus
Pembekuan dan lecek kentang, menguli doh
Kacau putih telur, menguli doh
kacauan pada kelajuan tinggi
Sila bersihkan bahagian yang menyentuh makanan dengan sempurna
sebelum menggunakannya buat kali pertama.
Ambang
Kelajuan Fungsi
Keluarkan rod
Pemecutan
Nama komponen

5
Peringatan
1. Hanya apabila suis gear terletak pada "0" anda boleh tekan
"Rod Out" untuk mengambil telur kacau bersih; Jika suis gear
terletak di 1-6, anda tidak boleh menekan butang "Rod Out",
dan bahagian-bahagian telur dipukul bersih yang akan ditolak
keluar; sila paksa untuk menerima pakai atau menggunakan
alat bantu yang lain untuk menekan butang "Rod Out".
2. Produk ini boleh mengacau pencuci mulut dan pes goreng,
tetapi ia tidak boleh sesuai untuk doh yang dikacau.
3. Dalam kes kacau pes, kadar maksimum bahan adalah
tidak melebihi 200g, dan maksimum lima telur untuk satu satu
masa.
4.Elakkan dari menggunakan pemukul telur untuk kacau
mentega beku,tepung atau bahan pepejal lain.
1. 2 batang rod pengacau dimasukkan ke
dalam bicu rod pengacau mesin utama;
apabila anda mendengar "klik", ia menunjuk-
kan rod kacau telah dipasang di tempat yang
betul.
2. Dalam kes perkakas telah dihidupkan, sila
pilih gear "1"; anda bergerak gear suis ke
kedudukan yang betul mematuhi permintaan
berdasarkan bahan-bahan yang hendak diadun.
3. Satu tangan mengambil pemukul telur dan
tangan yang lain memegang bekas; produk
dihidupkan, dengan masa kerja tunggal ≤
5minit. Ketika kacau, tekan suis untuk pecutan
dan rod kacau akan mempercepat-kan kacauan,
tetapi adalah dinasihatkan supaya tidak lebih
daripada 1 minit dalam keadaan menekan
butang secara berterusan.
II. Arahan Pengendalian

6
Peringa-
tan
1. Elakkan rod kacau dari direndam dalam ramuan atau bahan-
bahan cecair sepenuhnya.
2. Rod memukul telur berputar pada kelajuan tinggi; adalah
dinasihatkan untuk menggunakan bekas berkaliber besar bagi
penggunaan awal (pertama kali) untuk mengelakkan
pertumpahan bahan; apabila anda tahu mengendalikan produk
dengan baik, gunakan ia mengikut keperluan anda.
3. bekas itu dinasihatkan supaya condong dalam sudut tertentu
semasa bekerja untuk mencapai kacau lebih baik dan berbuih.
1. Pilih telur segar
Telur segar digunakan untuk membuat makanan dengan warna, aroma dan
rasa yang lebih baik. Untuk telur dengan putih telur perlu ia berbuih, pertama,
anda boleh meletakkan telur di dalam peti sejuk untuk penyimpanan sejuk,
jadi ia adalah mudah untuk memisahkan putih telur dan kuning telur dan
putih telur adalah lebih mudah untuk berbuih; setelah berbuih, ia mempunyai
kestabilan dan ketahanan yang lebih baik. Selain itu, beberapa bahan
berasid boleh ditambah dalam putih telur berbuih, seperti cuka putih, jus
lemon dan lain-lain yang menjadikan telur putih lebih mudah untuk berbuih,
tetapi kuantiti tambahan jangan berlebihan untuk mengelakkan keasidan
yang berlebihan.
2. Pemilihan tepung
Dalam hal membuat kek embrio,dinasihatkan untuk memilih tepung naik
sendiri untuk menghasilkan kek yang lebih gebu dan baik. Apabila tepung,
telur putih dan buih putih telur dicampurkan ke dalam kek embrio, sila
menggunakan pengikis untuk perlahan-lahan kacau dengan sekata; jika tidak,
ia juga akan memberi kesan kesan pada struktur kek.
3.Fungsi mentega:
mentega beku dipotong kepada kepingan kepingan kecil yang diletakkan
di dalam ketuhar gelombang mikro untuk dicairkan; Atau ini kepingan kecil
diletakkan di dalam suhu bilik; mereka tidak boleh digunakan untuk berbuih
sehingga mereka mencapai kelembutan, iaitu, anda menggunakan jari anda
untuk menekan nya dengan lembut dan ia mempunyai kesan.
4.Apabila putih telur, mentega atau krim berbuih, bekas yang digunakan mesti
mempunyai permukaan kering untuk mengelakkan bercampur dengan air;
jika tidak, ia akan memberi kesan kesan berbuih.
III. Tips untuk pemilihan bahan dan telur

7
Resipi
Pembersihan dan Penyelenggaraan
Pembersihan
1. Sila pastikan anda menutup kuasa sebelum pembersihan produk
dimulakan.
2. Sila bersihkan produk sejurus selepas selesai menggunakannya.
3. kain basah boleh digunakan untuk mengelap permukaan badan produk;
sila jangan letakkan badan ke dalam air atau cecair lain, atau cuci dengan
air atau cecair lain.
4. Produk mesti disimpan di tempat kering yang terhindar dari sinar ultraviolet.
5. Sila pastikan produk itu dibersihkan dan kering untuk penyimpanan produk.
Sila rujuk langkah-langkah tersebut iaitu membersihkan ia atas proses
reka letak:
1. Suis gear ditukarkan ke "0", hentikan kuasa dan tekan butang "Rod Out”
untuk mengambil telur yang dipukul rata.
2. Bahan pencuci ditambah dalam air bersih, dan berus pembersihan
digunakan untuk membersihkan rod kacau dengan span atau kain basah.
Penyelenggaraan
1. Produk ini perlu sering digunakan untuk memastikan motor sentiasa kering.
2. Sila simpan produk di tempat yang kering dan pengudaraan yang baik
untuk mengelakkan motor dari lembap jika ia tidak digunakan untuk jangka
masa panjang.
Gear 1
Gear 2
Gear 3
Gear 4
Gear 5
Gear 6
Kacau pada
kelajuan
rendah
Tepung
Kentang
lecek
Kuah Salad
Krim berbuih
Putih telur
berbuih
Tepung, daging lembu, kentang
dan lain lain
Telur, tepung 50g, kanji jagung
100g, air 250ml dan secubit
garam
kentang yang dibersihkan, dikupas,
dipotong kepada kepingan kecil
dan masak, dengan air sejuk 300m
l
Putih telur, minyak zaitun 225ml,
25g gula putih dan cuka putih
25g
krim 200g, gula serbuk 20g
4 biji telur dan 100g gula tepung
Kelajuan mula adalah sesuai
untuk bahan-bahan kering
dengan jumlah yang besar
tepung dikacau dengan sekata
yang mana akan digunakan untuk
menggoreng hirisan akar teratai
dan sela gunung dan lain-lain
kentang dikacau selama
kira-kira 5 minit sehingga ia
sampai menjadi berlumpur
Putih telur dan gula putih dipukul
dengan pemukul telur agar ia berbuih,
dan kemudian minyak dan cuka putih
ditambah ke dalam adunan untuk
dikacau
Gula tepung ditambah ke dalam krim
beberapa kali, dan krim dipukul
sehingga ia tidak boleh bergerak
ketika proses pembentukan.
Ambil putih telur dan gula tepung
ditambah ke dalam putih telur
beberapa kali, dan putih telur dipukul
sehingga ia tidak boleh bergerak
ketika proses pembentukan.
GearResipiBahan bahan Kesan

8
1. Pegang produk, tarik untuk
membuka bahagian bawah
produk dan pegang kord kuasa
dan putarkan mengikut arah jam.
2. Apabila kord kuasa melebar
dengan baik, palam kuasa
tersekat dalam alur dan anda
menolak plug di dalam, dan
kemudian lengkapkan
penyimpanan kord kuasa.
Kord kuasa untuk mengumpul, sila rujuk langkah-langkah berikut:
Gambarajah litar skematik
Analisis dan pengendalian yang tidak normal
Pengendalian tidak normal
1. Sekiranya produk dalam keadaan yang tidak normal seperti: bunyi yang
tidak normal, bau, asap, dan sebagainya, segera potong bekalan kuasa
dan berhenti menggunakannya.
2. Sekiranya produk tidak berfungsi: Sila semak sama ada bekalan kuasa
disambungkan dengan baik, sama ada suis dihidupkan kedudukan
terbuka, dan sama ada aksesori yang dipasang di tempat yang betul.
3. Sekiranya produk masih tidak berfungsi selepas pemeriksaan, sila
berunding dengan pusat penyelenggaraan yang ditetapkan untuk urusan
penyelenggaraan.
(Perhatian: Sekiranya litar diubah tanpa notis)

9
Kerosakan Analisis dan Pembuangan
KerosakanAnalisis pada sebab yang
munasabah Penyelesaian
Jika telah disambung plag
dan sudah tekan butang
mula, tetapi produk masih
tidak berfungsi
Plag tidak dimasukkan di
tempat yang betul
fenomena biasa produk
baru dalam penggunaan
awal
1. Voltan rendah
2. Penjagaan kawalan suhu
motor
Rod pengacau tidak
dipasang dalam bicu utama
pukul telur rata
Tiada gear dipindahkan ke
"0"
Masukkan plag pada tempat yang betul
Jika ia digunakan banyak kali, produk
masih mengeluarkan bau; sila hubungi
pusat perkhidmatan pelanggan Midea
untuk mendapatkan bantuan lanjut.
1. Disyaki voltan terlalu rendah
2. Memulakannya semula selepas
penggantungan untuk 20-30 minit
Rod pengacau sejajar dengan jek pada
badan utama untuk urusan pemasangan;
apabila anda mendengar bunyi "klik", ia
menunjukkan pemasangan yang betul
Apabila gear digerakkan ke ‘0’, tekan
butang “Rod Out”
Apabila anda
menggunakan produk
dalam beberapa kali
pertama, produk akan
mengeluarkan bau.
Mati semasa
berfungsi
butang "Rod Out" tidak
boleh ditekan
Sekiranya masalah berterusan, atau apa-apa masalah lain berlaku, hubungi
Pusat Khidmat Pelanggan Midea untuk bantuan lanjut.
Parameter teknikal produk
Model produkNo. Produk
50Hz
Nilai
voltanNilai kuasa
Nilai
frekuensi
HM0273 WBP2001P 220V-240V 300W

使用前请仔细阅读本手册并妥善保管,以便备用。
用户手册
手持搅拌机
HM0273

2
Table of contents
Languages:
Other Midea Hand Mixer manuals
Popular Hand Mixer manuals by other brands

Black & Decker
Black & Decker MGD200 Use and care book

Silvercrest
Silvercrest SHM 300 A1 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest SHMS 300 C2 operating instructions

Silvercrest
Silvercrest 292065 operating instructions

EUROPRO
EUROPRO Bravetti Platinum Pro EP552HL owner's manual

Silvercrest
Silvercrest 345594 2004 operating instructions