M-Nr. 06 541 070 / 00
DMontageplan für die Umbausätze Hochschrank-Einbau
Bitte beachten Sie diesen Montageplan und den Montageplan Ihres Geschirrspülers.
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanweisung vor der Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.
adurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.
GInstallation diagram for fitting a dishwasher into a tall unit
To avoid the risk of accidents or damage to the dishwasher it is essential to read the operating
instruction manual supplied with it before it is installed or used for the first time.
FNotice de montage pour eux d'adaptation des armoires hautes intégrables
Pour votre sécurité et afin d’éviter d’endommager votre appareil, veuillez suivre les indications de
cette notice et lire le mode d’emploi avant de monter, d’installer ou de mettre en service votre
lave-vaisselle.
MMontageschema voor de ombouwsets voor inbouw in een hoge kast
Bekijk dit montageschema en lees de gebruiksaanwijzing voordat u uw apparaat plaatst,
installeert en in gebruik neemt.
at is veiliger voor uzelf en u voorkomt daarmee onnodige schade aan uw apparaat.
ISchema di montaggio per set di incasso in mobili a colonna
Prima di procedere al posizionamento, all’installazione e alla messa in funzione
dell’elettrodomestico leggere attentamente le relative struzioni d’uso e attenersi al presente
schema di montaggio.
In questo modo si prevengono danni alle apparecchiature e non si rischia la propria incolumità.
EPlan de monta e para los uegos de cambio de monta e del armario superior
Le agradecemos su confianza y esperamos disfrute de su nuevo aparato.
Para ello es imprescindible, antes de su emplazamiento, instalación y puesta en marcha, tener
en cuenta este esquema de montaje y leer las instrucciones de manejo, para evitar daños tanto
al usuario, como al aparato.
PPlano de montagem do con unto de adaptação para móveis altos
Observe este plano de montagem e leia as instruções de utilização antes de instalar, ligar e
iniciar o funcionamento com a máquina.
esta forma não só se protege como evita anomalias no seu aparelho.
gΣχεδιάγραµµα τοποθέτησης για εντοιχισµ πλυντηρίων πιάτων σε
κολονάτο ντουλάπι
Λάβετε υπψη σας αυτ το σχεδιάγραµµα τοποθέτησης και διαβάστε οπωσδήποτε τις
οδηγίες χρήσης, πριν απ την τοποθέτηση - σύνδεση - αρχική ειτουργία.
Έτσι προστατεύετε τον εαυτ σας και αποφεύγετε πιθανές β άβες στη συσκευή.
1705
Gebrauchsanweisung beachten!
See operating instruction manual!
Lisez le mode d’emploi !
Neem de gebruiksaanwi zing in acht!
Seguire lo schema di montaggio!
¡Tenga en cuenta las instrucciones de mane o!
Observe o indicado no livro de instruções!
∆ιαβάστε τις οδηγίες χρήσης!
Følg bruksanvisningen!
Følg venligst brugsanvisningen!
Noudata käyttöoh etta!
Beakta bruksanvisningen!
Соблюдайте указания инструкции по
эксплуатации!
Kullanma kilavuzunu dikkate aliniz!
Beschädigung oder Brandgefahr!
Risk of damage or fire hazard!
Risque de dommages ou d’incendie !
Gevaar voor schade of brand!
Attenzione: pericolo di danneggiamento o di
incendio!
¡Daños o riesgo de incendio!
Perigo de avarias ou de incêndio!
Κίνδυνος ηµιάς ή φωτιάς!
Fare for skade eller brann!
Risiko for beskadigelse eller brand!
Vahingon tai tulipalon vaara!
Skaderisk eller brandfara!
Опасность повреждений или возгорания!
Hasar veya yangin tehlikesi!
Anschlusswerte beachten!
Check voltage, rated load and fuse rating!
Respectez les valeurs de raccordement !
Neem de aansluitwaarden in acht!
Controllare i valori di allacciamento!
¡Aténgase a los valores de conexión!
Verifique os valores para a ligação!
Προσοχή στην ισχύ ηλεκτρικής σύνδεσης!
Ta hensyn til tilkoblingsverdiene!
Tilslutningsværdierne skal overholdes!
Tarkista sähköliitäntätiedot!
Beakta anslutningsdata!
Учитывайте пара етры подключения!
Baglanti degerlerine dikkat ediniz!
NMonteringsplan for ombyggingssett for innbygging i høyskap
Ta hensyn til denne monteringsplanen og monteringsplanen for oppvaskmaskinen.
Bruksanvisningen må leses før oppstilling – installasjon – igangsetting.
a beskytter du deg mot person- og materiellskade.
jMonteringsplan for ombygningssæt til indbygning i hø skab
Følg venligst denne monteringsplan og læs brugsanvisningen inden opstilling,
installation og ibrugtagning for at undgå skader på personer og produkt.
fAsennuskaavio: muuntosar a komerokaappiin asennusta varten
Noudata tätä asennuskaaviota ja lue ehdottomasti mukana toimitettu käyttöohje ennen
astianpesukoneen asennusta, liitäntöjä ja käyttöönottoa.
Näin vältät mahdolliset vahingot ja laitteesi rikkoontumisen.
SMonteringsanvisning för monteringssatsen för inbyggnad i högskåp
Följ monteringsritningen och läs bruksanvisningen innan maskinen ställs upp - installeras - tas i
bruk.
ärigenom undviks olyckor och skador på maskinen.
RМонтажный чертеж по встраиванию посудо оечных ашин в
высокий шкаф
Пожалуйста, соблюдайте указания этого монтажного чертежа и обязательно прочитайте
инструкцию по эксплуатации перед установкой, монтажом и вводом в эксплуатацию
машины
Этим Вы защитите себя и предотвратите повреждения Вашей машины
TMakinenin yüksek dolaba montaj plani
Bu montaj planini dikkate aliniz ve cihazi kurmadan ve çalistirmadan önce kullanma kilavuzunu
mutlaka okuyunuz.
Auffangwanne, erhältlich über den Miele Kundendienst.
Drip tray, available from the Miele Spare Parts Dept.
Bac collecteur, disponible auprès du SAV Miele.
Opvangschaal, verkri gbaar via de Technische Dienst van Miele
Nederland B.V.
Vasca di raccolta, disponibile presso l'assistenza tecnica Miele.
Bande a colectora, disponible a través del Servicio Post-venta de Miele.
Recipiente de recolha, pode ser adquirido nos serviços Miele.
Λεκάνη περισυλλογής, πωλείται απ το τµήµα ανταλλακτικών της Miele.
Oppsamlingskar, kan k øpes i Mieles deleavdeling.
Opsamlingsbeholder, kan købes på Mieles reservedelslager.
Vedenkeruuastia, saatavana Miele-huoltoliikkeestä.
Uppsamlingskärl, finns att köpa hos Miele service.
Контейнер-вставка, приобретается в сервисной службе Miele.
Su sizdirma kabi, Miele yetkili servislerinden alinabilir.
MSHE 601-1
Montage unter einem Schrank
Installing under a kitchen unit
Montage sous une armoire
Montage onder een kast
Montaggio sotto un mobile
Monta e ba o un armario
Montagem por baixo de um móvel
Τοποθέτηση κάτω απ ντουλάπι
Montering under et skap
Montering under et skab
Asennus kaapin alapuolelle
Montering under ett skåp
Монтаж под шкафо
Bir alt dolaba montaj
MSHE 602-1
Montage unter einem Einbaugerät
Installing under a built-in appliance
Montage sous un appareil intégrable
Montage onder een inbouwapparaat
Montaggio sotto un elettrodomestico
da incasso
Monta e ba o un aparato empotrable
Montagem por baixo de um aparelho
de encastrar
Τοποθέτηση κάτω απ εντοιχισµένη
συσκευή
Montering under et
innbyggingsapparat
Montering under et
indbygningsprodukt
Asennus kalusteisiin si oitetun
laitteen alle
Montering under en
inbyggnadsprodukt