MiLi OP-PETS2-MIL-CHAIRS User manual

Dining chair
Model: OP-PETS2-MIL-CHAIRS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY.
For assistance with assembly or customer service,
call 1-877-924-2090 (English) Monday-Friday, 8 a.m. to 5 p.m. Mountain
Time, North America. Email: customerservice@rstbrands.com or visit
our website at www.rstbrands.com
Mili™

1
PARTS LIST
NO PICTURE PART DESCRIPTION QTY.
AChair 1
BChair legs 1
CWasher
(Ø13*Ø 6.5*1.0) 4
DBolt (M6 * 50) 4
EAllen wrench #5 1

2
ATTACH LEGS TO CHAIR With chair (A) upside down, position the chair legs (B) on
top of the chair. Attach the legs (B) to the chair (A) using washers (C), bolts (D), and
allen wrench (E).
Step 1.

3
Care and Maintenance
All outdoor furniture is subject to UV rays and weather elements. In order to keep your
furniture as long lasting and vibrant as possible, we advise using furniture covers or
storing the furniture when not in use. For more information about the materials used
to make our furniture please visit www.rstbrands.com/details-landing
WICKER
Simply washing your wicker with a mild detergent and
protecting it as much as possible by covering and or storing
it when not in use for long periods of time is sucient.
WOOD FRAMES
Make sure all surfaces are protected from heat and liquids. Wipe up
spills immediately and do not place furniture next to a heat source
such as radiators or res. All timber surfaces may change color. Spray
polishes are best to avoid as they contain silicones which may spoil
the surface by building up overtime. Check bolts and screws regularly
and tighten when necessary.
STONE TOPS/ TABLE TOPS
Spills should be wiped up quickly to avoid any staining on
the surface. Regular cleaning with mild soap and water with
a sponge or soft scrub brush is all that is required. Storing or
covering your natural stone top when not in use for extended
periods of time is recommended.
FABRICS
Wipe o spills with a cloth and water. RST Brands uses Sunbrella®
fabrics designed to protect and last for several years. Sunbrella
fabrics are treated with a proprietary water and stain repellent.
If needed to revive fabrics Glen Raven® recommends 303® Fabric
Guard™. For more information visit www.303products.com and
follow instructions on the container.

4
WARRANTY
Welcome to the RST Family
How it Works
Here to Help
Here at RST Brands® we are committed to your satisfaction by oering you a competitive warranty
to ensure all of our products are free from defects, in material and workmanships, to the original
purchaser for a period of one year from the date of your purchase.
We are happy to furnish a replacement at no cost to you in the case we determine a component
to be defective. While our warranty applies to conditions of normal use, it does not apply to
defects or damage resulting from intentional or accidental damage, outdoor use. negligence,
or unreasonable use.
Please immediately report any defect to RST by calling (877) 924-2090 or send an email to t@rst-
brands.com. Have your receipt and order number handy for our team of customer service profession-
als that will be eager to assist you.
For assistance with assembly or customer service,call 1-877-924-2090 (English) Monday-Friday,
or visit our website at www.rstbrands.com

Chaise de salle à manger
Modèle: OP-PETS2-MIL-CHAIRS
INSTRUCTION D’ASSEMBLAGE
IMPORTANT, À CONSERVER À TITRE DE RÉFÉRENCE. À LIRE
ATTENTIVEMENT.
Pour de l’aide a l’assemblage ou le service a la clientèle, composez le 1-877-924-2090 (Anglais) Lun-
di - Vendredi 8 heures - 17 heures, heure des Rocheuses, en Amérique du Nord.
Mili™

1
LISTE DES PIÈCES
NO IMAGE RÉFÉRENCE DESCRIPTION QTÉ
AChaise 1
BPattes 1
CRondelle
(Ø13*Ø 6.5*1.0) 4
DBoulon (M6 * 50) 4
EClé Allen #5 1

2
ATTACHEMENT DE PATTES Avec la chaise (A) à l'envers, placez les pattes de la
chaise (B) sur le dessus de la chaise. Fixez les pattes (B) à la chaise (A) à l'aide des
rondelles (C), des boulons (D) et de la clé Allen (E).
Étape 1.

3
Soins et Entretien
Tout mueble à l’extérieur est soumis aux rayons UV ainsi qu’aux éléments météorolo-
giques. An de préserver vos meubles aussi longtemps et aussi vibrants que possible,
nous vous conseillons de les couvrir ou de les garder à l’intérieur lorsqu’ils ne sont
pas utilisés. Pour plus d’ informations sur les matériaux utilisés pour fabriquer nos
muebles, veuillez visiter www.rstbrands.com/details-landing
OSIER
Laver simplement vos meubles en osier avec un détergent
léger, en les protégeant autant que peu se faire en les couvrant
ou en les gardant à l’intérieur lorsqu’il ne sont pas utilisés, est
susant.
Les meubles RST Brands incorporent des cadres recouverts en
aluminium qui sont conçus pour nécessiter un entretien mini-
mum. Évitez de laisser trop de poussière s’empiler en les lavant
avec du savon doux et de l’eau. Ne laissez jamais de mueble
sous l’eau.
CADRES EN ALUMINIUM
Les liquides renversés doivent être nettoyés rapidement pour
éviter toute tache sur la surface. Un lavage régulier avec un
savon doux et de l’eau en utilisant une éponge ou une brosse
souple est l’ unique chose requise. Ranger ou couvrir votre sur-
face en pierres naturelles lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant
une durée étendue est recommandé
SURFACES EN PIERRE / DESSUS DE TABLE
TISSUS
Nettoyez les liquides renversés avec un tissu et de l’eau. RST
Brands utilise Sunbrella®, conçu pour protéger et durer pendant
plusieurs années. Les tissus Sunbrella sont traités avec de l’eau et
du produit anti-taches. Si nécessaire pour faire revivre les tissus,
Glen Raven® recommande 303® Fabric Guard™. Pour plus d’ infor-
mations, visiter www.303products.com et suivre les instructions
présentes sur le conteneur.

4
GARANTIE
Bienvenue dans la famille RST
Comment ça fonctionne
Ici pour aider
Chez RST Brands®, nous nous engageons à votre satisfaction en vous orant une garantie compéti-
tive pour garantir que tous nos produits sont exempts de défauts, de matériaux et de fabrication, à
l'acheteur d'origine pour une période d'un an à compter de la date de votre achat.
Nous sommes heureux de vous fournir un remplacement sans frais dans le cas où nous déterminons
un composant défectueux. Bien que notre garantie s'applique aux conditions d'utilisation normale,
elle ne s'applique pas aux défauts ou dommages résultant de dommages intentionnels ou acciden-
tels, à l'extérieur. négligence ou utilisation déraisonnable.
Veuillez signaler immédiatement tout défaut à RST en composant le (877) 924-2090 ou en envoyant
un e-mail à customerservice@rstbrands.com. Ayez votre reçu et votre numéro de commande à portée
de main pour notre équipe de professionnels du service à la clientèle qui sera ravie de vous aider.
Pour de l’aide a l’assemblage ou le service a la clientèle, composez le 1-877-924-2090 (An-
glais) Lundi - Vendredi 8 heures - 17 heures, heure des Rocheuses, en Amérique du Nord.

Silla del comedor
Modelo: OP-PETS2-MIL-CHAIRS
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y ENSAMBLE
IMPORTANTE, RETENER PARA FUTURAS CONSULTAS.
LEA CUIDADOSAMENTE.
Para asistencia con el ensamblaje e instalación de las partes y servicio al cliente llame:
1-877-924-2090 (Inglés) Lunes-Viernes 8 a.m- 5 p.m. Hora de la Montaña, Norte América.
Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico a customerservice@www.rstbrands.com
o visite nuestro sitio web en www.rstbrands.com.
Mili™

1
LISTA DE PARTES
NO IMAGEN DESCRIPCIÓN (PARTE) CANT.
ASilla 1
BPatas de la silla 1
CArandela
(Ø13*Ø 6.5*1.0) 4
DPerno (M6 * 50) 4
ELlave Allen #5 1

2
FIJE LAS PATAS A LA SILLA Con la silla (A) boca abajo, coloque las patas de la silla
(B) encima de la silla. Fije las patas (B) a la silla (A) con arandelas (C), pernos (D) y una
llave Allen (E).
Paso 1.

3
Cuidados y Mantenimiento
Todo mobiliario al aire libre está sujeto a los rayos ultravioleta y las inclemencias me-
teorológicas. Para que sus muebles duren y los colores se mantengan tan vibrantes
como sea posible, aconsejamos cubrirlos o guardarlos cuando no estén en uso. Para
obtener más información acerca de los materiales utilizados para fabricar nuestros
muebles visite: www.rstbrands.com/details-landing
MIMBRE
Simplemente lave sus muebles de mimbre con un detergente
suave y protéjalos cubriéndolos o guardándolos cuando no los
use durante largos períodos de tiempo.
ESTRUCTURAS DE ALUMINIO
Los muebles de RST Brands están construidos con estructuras
recubiertas con polvo de aluminio diseñados para necesitar
mantenimiento mínimo. Evite que se acumule demasiada
suciedad limpiando con agua y jabón suave. Nunca deje
muebles sobre el agua.
SUPERFICIES DE PIEDRA / MESA
Limpie los derrames rápidamente para evitar manchas en la
supercie. La limpieza regular con agua y jabón suave con una
esponja o cepillo es todo lo que se necesita. Se recomienda
almacenar o cubrir la supercie de piedra natural cuando no
está en uso durante períodos prolongados de tiempo.
TEJIDOS
Limpie los derrames con un paño y agua. RST Brands utiliza teji-
dos Sunbrella® que están diseñados para proteger y durar varios
años. Los tejidos Sunbrella se tratan con un repelente de agua
y manchas de fórmula patentada. Si es necesario para reavivar
los tejidos Glen Raven® se recomienda usar 303© Fabric Guard™.
Para obtener más información, visite www.303products.com y
siga las instrucciones en el envase.

4
GARANTÍA
Bienvenido a la familia RST
Cómo funciona
Aquí para ayudar
Aquí en RST Brands® estamos comprometidos con su satisfacción al ofrecerle una garantía compet-
itiva para garantizar que todos nuestros productos estén libres de defectos, materiales y mano de
obra, al comprador original por un período de un año a partir de la fecha de su compra.
Nos complace proporcionarle un reemplazo sin costo alguno en el caso de que determinemos que
un componente es defectuoso. Si bien nuestra garantía se aplica a las condiciones de uso normal,
no se aplica a defectos o daños resultantes de daños intencionales o accidentales, uso en exteriores.
negligencia o uso irrazonable.
Informe inmediatamente cualquier defecto a RST llamando al (877) 924-2090 o envíe un correo elec-
trónico a customerservice@rstbrands.com. Tenga a mano su recibo y número de pedido para nuestro
equipo de profesionales de servicio al cliente que estarán ansiosos por ayudarlo.
Para asistencia con el ensamblaje e instalación de las partes y servicio al cliente llame:
1-877-924-2090 (Inglés) Lunes-Viernes 8 a.m- 5 p.m. Hora de la Montaña, Norte América.
Póngase en contacto con nosotros por correo electrónico a customerservice
@www.rstbrands.com o visite nuestro sitio web en www.rstbrands.com.
Table of contents
Languages:
Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

World Market
World Market Praiano 501369 Assembly instructions

Sunnydaze Decor
Sunnydaze Decor BEADBOARD DTA-317 manual

Whittier Wood Furniture
Whittier Wood Furniture McKenzie 2322AFGACa Assembly instructions

TUHOME Furniture
TUHOME Furniture ELZ5598 Assembly instructions

Weelko
Weelko Easy 1019A quick start guide

Furniture of America
Furniture of America CM7899K Assembly instructions