
Español
Español page 19
MANTENIMIENTO
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga su
herramienta en buenas condiciones. Antes de usarla, examine las
condicionesgeneralesdelamisma. Inspeccioneguardas,interrup-
tores, el cable de la herramienta y el cable de extensión. Busque
tornillossueltos o flojos,malos alineamientosydobleces en partes
móviles, asi como montajes inadecuados, partes rotas y cualquier
otracondición quepuedaafectarunaoperaciónsegura. Sidetecta
ruidosovibracionesanormales,apaguelaherramientadeinmedia-
to y corrija el problema antes de volver a usarla. No use una
herramienta dañada. Colóquele una etiqueta que diga “NO DEBE
USARSE”hasta que sea reparada. (vea “Reparaciones”).
Bajo condiciones normales, no se requiere lubricación hasta que
haya que cambiar los carbones. Despues de 6 meses a un año,
dependiendo del uso dado, envíe su herramienta al Centro de
Servicio MILWAUKEE mas cercano para que le hagan:
•Lubricación
•Inspección y cambio de carbones
•Inspección mecánica y limpieza (engranes, flechas,
baleros,carcaza, etc.)
•Inspección eléctrica (interruptor, cable, armadura, etc.)
•Probarla para asegurar una adecuada operación
mecánicay eléctrica
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Mantenga los mangos
y empuñaduras limpios, secos y libres de aceite o grasa. Use solo
jabónneutro yun trapohúmedopara limpiarsu herramientayaque
algunos substancias y solventes limpiadores son dañinos a los
plásticos y partes aislantes. Algunos de estos incluyen: gasolina,
turpentina,thíner,lacas,thínerparapinturas,solventesparalimpie-
za con cloro, amoníaco y detergentes caseros que tengan amonia.
Nunca usa solventes inflamables o combustibles cerca de una
herramienta.
ADVERTENCIA!
Para reducir el riesgo de una lesión, descarga
eléctrica o daño a la herramienta, nunca la
sumerjaen líquidosni permita queestos fluyan
dentro de la misma.
WARRANTY
Every MILWAUKEE tool is thoroughly inspected and tested before leaving
ourmanufacturingfacilities.Shouldanytroubledevelop,returnthecomplete
tool prepaid to our Corporate Office, Branch Office/Service Center or
nearest Authorized MILWAUKEE Service Station. If inspection shows the
trouble is caused by defective workmanship or material, all repairs will be
made without charge, and the tool will be returned, transportation prepaid.
Battery packs for cordless tools are warranted for one year from the date of
purchase.
This warranty does not apply where: (1) repairs or attempted repairs have
been made by persons other than MILWAUKEE personnel or Authorized
ServiceStation personnel;(2)repairsarerequired becauseofnormalwear;
(3)thetoolhasbeenabused orinvolvedinanaccident;(4)misuseisevident,
suchascausedbyoverloadingthetoolbeyonditsratedcapacity;(5)thetool
has been used after partial failure or (6) the tool has been used with an
improper accessory. No other warranty, written or verbal, is authorized.
GARANTIE
ChaqueoutilfabriquéparMILWAUKEEestminutieusementvérifiéavantde
quitter l’usine. S’il survient un trouble, retournez l’outil port payéau siège
social de la compagnie ou àune succursale ou un centre de service
MILWAUKEEaccrédité.Sil’examendel’outildémontrequeletroubleestdû
àundéfautdefabricationoudematériaux,lesréparationsseronteffectuées
gratuitement et l’outil vous sera retournéaux frais de la compagnie. Les
batteriesservantauxoutilssanscordonsontgarantiespourunanàcompter
de la date d’achat.
La présente garantie ne s’applique pas dans les cas suivants : (1) Des
réparations ont étéeffectuées ou tentées par d’autres personnes que des
techniciens mandatés par MILWAUKEE ou ses centres de service
accrédités. (2) Les réparations sont rendues nécessaires par l’usure
normale de l’outil. (3) L’outil a étéemployéabusivement ou a été
endommagéaccidentellement. (4) L’usage anormal ou la surcharge de
l’outilsontévidents.(5)L’outilaétéutiliséaprèsunedéfaillancepartielle.(6)
L’outil a étéemployéavec un accessoire non compatible. Nulle autre
garantie, tant écrite que verbale, n’est valable.
GARANTIA MILWAUKEE
CadaherramientaMILWAUKEEhasidominucionsamenteinspeccionaday
probadaantesdeserempacadaydespachada. Encasodequesepresente
algúnproblema, favor deregresar la herramienta completa(flete pagado) a
nuestra oficina principal o a cualquiera de nuestros centros de servicio
autorizados. Si se encontrase que el problema es causado por falla de
orÍgen en alguna de sus partes o componentes, o por fallas en la mano de
obra al ser ensamblada, se repararála herramienta sin cargo y se le
regresará(con flete pagado) a su propietario.
ESTA GARANTIA PIERDE SU VALIDEZ CUANDO;
(1) Lasreparacionesointentosporrepararhansidorealizadosporpersonas
ajenas a la Fábrica, sucursal de Servicio o Taller Autorizado de Servicio
MILWAUKEE; (2) Requiere ser reparado por causas de uso y desgaste
normal; (3) Se ha abusado de la herramienta o esta ha sufrido algún
accidente; (4) Hayunmalusoevidente tal como el causado alsobrecargar
la herramienta mas alla de su capacidad mencionada; (5) La herramienta
ha seguido siendo usada luego de presentar fallas parciales; 0 (6) Se ha
usado la herramienta con un accesorio inadecuado.
NO SE RECONOCE NINGUNA OTRA GARANTIA NI VERBAL NI
ESCRITA.
Parareducirelriesgodeunalesión,desconecte
siemprelaherramientaantesdedarlecualquier
mantenimiento. Nuncadesarmelaherramienta
ni trate de hacer modificaciones en el sistema
eléctrico de la misma. Acuda siempre a un
Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS
las reparaciones.
ADVERTENCIA!