Mobiclinic EVEREST User manual

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Bicicleta estática plegable / X-BIKE
EVEREST
ESManual de instrucciones
Instruction manual EN
Última revisión: 4 de enero de 2023
Last revision: January 4th, 2023
ES- Lea las instrucciones antes de usar el producto.
EN - Please read instructions before use.

BICICLETA ESTÁTICA PLEGABLE
EVEREST
ES EN
AVISO
Aviso al usuario y/o paciente: cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el producto debe
comunicarse al fabricante y a la autoridad competente del Estado Miembro en el que esté establecido el
usuario y/o paciente.
1. PRECAUCIONES
Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todo el manual antes de ensamblar u operar
la bicicleta de ejercicio magnética plegable. En particular, tenga en cuenta las siguientes
precauciones de seguridad.
Montaje
Compruebe que tiene todos los componentes y herramientas enumerados en las páginas 3 y 4, teniendo
en cuenta que, para facilitar el montaje, algunos componentes están premontados.
Mantenga a los niños y animales alejados del área de trabajo, las piezas pequeñas podrían provocar
ahogamiento si se ingieren.
Ensamble el artículo cerca de su ubicación nal para comodidad del usuario.
Coloque el equipo sobre una supercie nivelada y despejada.
Deseche todo el embalaje de forma cuidadosa y responsable.
Uso
Es responsabilidad del propietario asegurarse de que todos los usuarios de este producto estén
debidamente informados sobre su uso seguro.
Este producto está destinado únicamente para uso doméstico.
No lo use en ningún entorno comercial, de alquiler o institucional.
Antes de utilizar el equipo, realice un calentamiento previo de forma correcta.
Solo una persona a la vez debe usar el equipo.
El sistema de frenado es ajustable.
Peso máximo soportado: 120kg.
Advertencias
Si el usuario experimenta mareos, náuseas, dolor de pecho u otros síntomas anormales detenga el
entrenamiento y busque atención médica inmediata.
Mantenga las manos alejadas de todas las piezas móviles.
No use ropa holgada o suelta, ya que puede quedar atrapada en el equipo.
Use calzado deportivo para proteger sus pies mientras hace ejercicio.
No coloque ningún objeto alado alrededor del equipo.
Las personas discapacitadas no deben utilizar el equipo sin la asistencia de una persona calicada.
Mantenga a los niños sin supervisión alejados del equipo.
Los daños a la salud pueden resultar de un entrenamiento incorrecto o excesivo.
Seguridad de la batería
Advertencia: la instalación incorrecta de las baterías puede provocar fugas y corrosión, lo que puede dañar
el dispositivo electrónico del producto.
No mezcle pilas nuevas y viejas, ni pilas de diferentes tipos, no deseche las baterías en ningún lugar con
posible fuente de calor y no deseche las baterías con la basura doméstica normal, llévelas a un centro de
reciclaje local.

BICICLETA ESTÁTICA PLEGABLE
EVEREST
ES EN
Advertencia: El equipo de entrenamiento de manivela de pedal no es adecuado para nes
terapéuticos. Los sistemas de monitoreo de frecuencia cardíaca pueden ser inexactos. El
ejercicio excesivo puede provocar lesiones graves o la muerte. Si siente alguna anomalía, deje
de hacer ejercicio inmediatamente.
2. DIAGRAMA DE PIEZAS

BICICLETA ESTÁTICA PLEGABLE
EVEREST
ES EN
3. LISTA DE PIEZAS
Nº Nº
Dibujo accesorio Dibujo accesorioNombre
Soporte principal Tubo trasero
ajustable
Tubo inferior
frontal
Tubo inferior
trasero
Tornillo
(M8x62)
Arandela curva
(M8)
Tuerca
(M8x62)
Pedal
(D)
Pedal
(I)
Tubo de sillín
Manivela
regulable
Sillín
Arandela plana
(M8)
Tuerca
(M8x62)
Tornillo
(M8x45)
Manillar
trasero
Tornillo
(M8x35)
Respaldar
Tornillo
(M8x40)
Manillar
Arandela de
resorte (M8)
Monitor
Tornillo
(M5x10)
Pasador
de bola
NombreCant. Cant.

BICICLETA ESTÁTICA PLEGABLE
EVEREST
ES EN
4. COMPONENTES
NOTA: Algunos de los componentes más pequeños pueden estar preinstalados en
componentes más grandes.
Soporte principal Manillar
Estabilizador frontal
Respaldar
Pedal x2 Sillín
Manillar
Vástago de soporte de sillín
Tubo trasero ajustable
Monitor de ejercicio
Estabilizador de espalda x2

BICICLETA ESTÁTICA PLEGABLE
EVEREST
ES EN
5. INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Paso 1
Extraer el soporte principal (1) de la caja, desplegarlo
y alinear el tubo de ajuste interior (25), luego atornillar
con el pasador de bola (24).
Paso 2
Conecte el tubo inferior delantero (2), el tubo inferior
trasero (3) al soporte principal (1) con la tuerca (6),
la arandela curva (5) y el perno (4).
Paso 3
Conecte el sillín (11) al tubo del asiento (9) con la
arandela (12), la tuerca de nailon (13). Luego, atornille
el tubo de soporte del asiento (26) con la perilla (10).
Paso 4
Conecte el soporte del respaldar (14) al tubo del asien-
to (9) con el perno (15), la arandela (12), la tuerca de
nailon (13); A continuación, atornille al mismo (18) al
soporte del respaldar (14) con el perno (19).

BICICLETA ESTÁTICA PLEGABLE
EVEREST
ES EN
Paso 5
Atornille el manillar trasero (16) al soporte del
respaldar (14) con el perno (17), la arandela curva
(5). Luego atornille el pedal (8) y (7) la manivela (28)
y (29) respectivamente.
Nota: El pedal (7) debe bloquearse en sentido
horario y el pedal (8) debe bloquearse en sentido
antihorario. Mantenga los pedales (8) y (7)
bloqueados en todo momento durante el ejercicio.
De lo contrario, los dientes de los pedales se
dañarán.
Paso 6
Atornille el manillar (20) al tubo de soporte delantero
(27). Alinee los oricios, luego enrosque el tornillo
(19), la arandela de resorte (21) y la arandela curvada
(5).
Paso 7
Primero conecte el cable del monitor (30) con el
cable del sensor (31), el cable de pulso del mango
(32), luego atornille el monitor (22) a su soporte (33)
con el tornillo (23).
Paso 8
Finalmente, revise dos veces cada tornillo para asegurarse de que estén lo sucientemente apretados.

BICICLETA ESTÁTICA PLEGABLE
EVEREST
ES EN
6. AJUSTE / PLEGADO
Aoje la perilla de ajuste del ángulo de la bicicleta
(10) y tire hacia afuera, al mismo tiempo ajuste el
soporte delantero a su posición preferida. Luego
suelte y je la perilla de ajuste del ángulo de la
bicicleta (10). Hay 3 posiciones para entrenamiento
y 1 posición para almacenamiento.
Desbloquee la perilla ajustable y tire o empuje el asiento para ajustar la altura del asiento.
P. Almacenamiento
P.1 entrenamiento P.2 entrenamiento P.3 entrenamiento
(10) Perilla de
ajuste
Ajuste de altura del asiento

BICICLETA ESTÁTICA PLEGABLE
EVEREST
ES EN
7. FUNCIONAMIENTO DEL MONITOR
BOTONES FUNCIONALES:
MOD Presione hacia abajo para seleccionar funciones. Si se mantiene presionado durante mucho tiempo,
el botón MODE se volverá completamente 0.
SET Para establecer los valores de pulso de distancia de tiempo y calorías cuando no está en modo de
escaneo.
RESET
Presione hacia abajo para restablecer el tiempo, la distancia y las calorías. El cambio de datos actual
es 0. Si durante mucho tiempo se mantiene presionado RESET, además de la posición ODO, todos
los valores se pondrán a 0.
FUNCIÓN Y OPERACIONES:
ESCANEAR
Presione el botón“MODE”hasta que aparezca“ESCANEAR”, el monitor rotará a través de las 5
funciones: tiempo, velocidad, distancia, calorías, ODO y pulsos. Cada pantalla se mantendrá durante
5 segundos.
TIEMPO
(1) Cuente el tiempo total desde el inicio hasta el nal del ejercicio.
(2) Presione el botón“MODE”hasta que aparezca“TIME”, presione el botón“SET” para congurar el
tiempo de ejercicio.
Cuando“SET” es cero, el monitor emitirá una alarma de 10 segundos.
VELOCIDAD Muestra la velocidad actual.
DIST
(1) Cuenta la distancia desde el comienzo hasta el nal del ejercicio.
(2) Presione el botón“MODE”hasta que aparezca“DIST”, presione el botón“SET” para establecer la
distancia del ejercicio.
Cuando“SET” es cero, el monitor emitirá una alarma de 10 segundos.
CALORÍAS
(1) Cuenta el total de calorías desde el comienzo hasta el nal del ejercicio.
(2) Presione el botón“MODE”hasta que aparezca“CAL”, presione el botón“SET” para congurar las
calorías del ejercicio.
Cuando“SET” es cero, el monitor emitirá una alarma de 10 segundos.
ODO Calcula la distancia total realizada en km, del producto, durante su funcionamiento.
VELOCIDAD DE
PULSO
Presione el botón MODE hasta que aparezca“PULSE”. Antes de medir su frecuencia cardíaca, coloque
las palmas de sus manos sobre ambas almohadillas de contacto y el monitor mostrará su frecuencia
cardíaca actual en latidos por minuto (BPM) en la pantalla LCD después de 6 ~ 7 segundos.
Observación: Durante el proceso de medición del pulso, debido al bloqueo de los contactos, el
valor de medición puede ser más alto que la frecuencia del pulso virtual durante los primeros 2 ~ 3
segundos, luego volverá al nivel normal. El valor de medición no puede considerarse la base de un
tratamiento médico.
ALARMA La computadora emitirá un“Bip”cuando presione los botones“MODE”/“SET”y“RESET”.
AUTO ON / OFF y
AUTO START / STOP
Si no hay ninguna señal durante 4 minutos, el equipo se apagará automáticamente. Mientras la
rueda esté en movimiento o presione cualquier botón, el monitor estará en acción.

BICICLETA ESTÁTICA PLEGABLE
EVEREST
ES EN
ESPECIFICACIONES
FUNCIÓN
Auto escáner Cada 5 segundos
Tiempo de ejecución 00:00-99: 59
Velocidad actual 0.0-999.9 (ML)KM
Distancia de viaje 0.00-9999 (ML)KM
Distancia total (ODO) 0.0-9999 (ML)KM
Calorías 0.0-9999 Kcal
La frecuencia del pulso 40-240BPM
Tipo de batería Tamaño de 2 piezas - AAA o UM - 4
Temperatura de funcionamiento 0°C~+40°C
Temperatura de almacenamiento -10°C~+60°C
8. CUIDADO Y MANTENIMIENTO
1.Examinar periódicamenteel equipoparadetectarcualquier dañoo desgastequesehayapodido producir.
El nivel de seguridad del equipo solo se puede mantener si se examina regularmente para detectar daños
y desgaste, p. Ej. puntos de conexión.
2. Lubrique las piezas móviles con aceite ligero periódicamente para evitar un desgaste prematuro.
3. Inspeccione y apriete todas las partes antes de usar el equipo, reemplace las partes defectuosas
inmediatamente y no use el equipo nuevamente hasta que esté en perfecto estado de funcionamiento.
4. Reemplace los componentes defectuosos inmediatamente y / o mantenga el equipo fuera de uso hasta
que se repare.
5. Atención especial a los componentes más susceptibles al desgaste.
6.Elequipo sepuedelimpiar conun paño húmedoy un detergentesuavenoabrasivo.No utilicedisolventes.
7. No intente reparar este equipo usted mismo, consulte a un técnico especializado.
9. RECOMENDACIONES - CALENTAMIENTO Y ENFRIAMIENTO
A continuación se recomienda los siguientes ejercicios con una duración de 30 seg para cada uno. No
fuerce el ejercicio durante el estiramiento, en caso de dolor, detenga el movimiento.
Flexión lateral Muslo exterior
Flexión hacia
delante
Muslo interior
Pantorrilla / Aquiles

FOLDING EXERCISE BIKE
EVEREST
ES EN
NOTICE
Notice to the user and/or patient: any serious incident which has occurred in connection with the device
must be reported to the manufacturer and to the competent authority of the Member State in which the
user and/or patient is established.
1. CAUTION
To reduce the risk of serious injury, read the entire manual before assembling or operating the
folding magnetic exercise bike. In particular, observe the following safety precautions.
Assembly
Check that you have all the components and tools listed on pages 3 and 4, bearing in mind that, for ease
of assembly, some components are pre-assembled.
Keep children and animals away from the work area, small parts could cause choking if swallowed.
Assemble the item close to its nal location for user convenience.
Place the equipment on a level, unobstructed surface.
Dispose of all packaging carefully and responsibly.
Use
It is the owner’s responsibility to ensure that all users of this product are properly informed about its safe
use.
This product is intended for domestic use only.
Do not use in any commercial, rental or institutional environment.
Before using the equipment, warm it up properly.
Only one person at a time should use the equipment.
The braking system is adjustable.
Maximum weight supported: 120kg.
Warnings
If the user experiences dizziness, nausea, chest pain or other abnormal symptoms, stop training and seek
immediate medical attention.
Keep hands away from all moving parts.
Do not wear loose or baggy clothing as it may get caught in the equipment.
Wear athletic shoes to protect your feet while exercising.
Do not place any sharp objects around the equipment.
Disabled persons should not use the equipment without the assistance of a qualied person.
Keep unsupervised children away from the equipment.
Damage to health can result from improper or excessive training.
Battery Safety
Warning: Incorrect installation of batteries may cause leakage and corrosion, which may damage the
electronic device of the product.
Do not mix old and new batteries or batteries of dierent types, do not dispose of batteries in any place
with a potential heat source and do not dispose of batteries with normal household waste, take them to a
local recycling centre.

FOLDING EXERCISE BIKE
EVEREST
ES EN
Warning: Pedal crank training equipment is not suitable for therapeutic purposes. Heart rate
monitoring systems may be inaccurate. Excessive exercise may result in serious injury or
death. If you feel any abnormality, stop exercising immediately.
2. PARTS DIAGRAM

FOLDING EXERCISE BIKE
EVEREST
ES EN
3. PARTS LIST
Nº Nº
Accessory drawing Accesory drawingName
Main support Adjustable rear
tube
Front down tube
Rear down tube
Screw
(M8x62)
Curved washer
(M8)
Nut
(M8x62)
Pedal
(D)
Pedal
(I)
Seat tube
Hand crank
adjustable
Saddle
Flat washer(M8)
Nut
(M8x62)
Screw
(M8x45)
Rear
handlebars
Screw
(M8x35)
Backrest
Screw
(M8x40)
Handlebar
Spring washer
(M8)
Monitor
Screw
(M5x10)
Ball pin
NameQty. Qty.

FOLDING EXERCISE BIKE
EVEREST
ES EN
4. COMPONENTS
NOTE: Some of the smaller components may be pre-installed on larger components.
Main support Handlebar
Front stabiliser
Backrest
Pedal x2 Saddle
Handlebar
Saddle support rod
Adjustable rear tube
Exercise monitor
Back stabiliser x2

FOLDING EXERCISE BIKE
EVEREST
ES EN
5. ASSEMBLY INSTRUCTIONS
Step 1
Pull the main support (1) out of the housing,
unfold it and align the inner adjustment tube
(25), then screw it with the ball pin (24).
Step 2
Connect the front lower tube (2), the rear
lower tube (3) to the main support (1) with
the nut (6), the curved washer (5) and the
bolt (4).
Step 3
Connect the saddle (11) to the seat tube (9)
with the washer (12), nylon nut (13); then
screw the seat support tube (26) with the
knob (10).
Step 4
Connect the backrest support (14) to the seat
tube (9) with bolt (15), washer (12), nylon nut
(13); then screw it (18) to the backrest support
(14) with bolt (19).

FOLDING EXERCISE BIKE
EVEREST
ES EN
Step 5
Screw the rear handlebar (16) to the backrest
bracket (14) with the bolt (17), the curved
washer (5). Then screw the pedal (8) and (7)
to the crank (28) and (29) respectively.
Note: The pedal (7) must be locked clockwise
and the pedal (8) must be locked counterclockwise.
Keep the pedals (8) and (7) locked
at all times during the exercise. Failure to do
so will damage the pedal teeth.
Step 6
Screw the handlebars (20) to the front
support tube (27).
Screw the handlebar (20) to the front support
tube (27). Align the holes, then tighten the
screw (19), spring washer (21) and curved
washer (5).
Step 7
First connect the monitor cable (30) with the
sensor cable (31), the handle pulse cable (32),
then screw the monitor (22) to it support (33)
with the screw (23).
Step 8
Finally, double check each bolt to make sure they are tight enough.

FOLDING EXERCISE BIKE
EVEREST
ES EN
P.1 entrenamiento P.2 entrenamiento
6. ADJUSTMENT / FOLDING
Loosen the bike angle adjustment knob (10)
and pull outwards, at the same time adjust
the front bracket to your preferred position.
Then loosen and lock the bike angle adjustment
knob (10).
There are 3 positions for training and 1 position
for storage.
Unlock the adjustable knob and pull or push the seat to adjust the seat height.
Storage position
(10) adjustment
knob
Training position 1 Training position 2 Training position 3
Seat height adjustment

FOLDING EXERCISE BIKE
EVEREST
ES EN
7. OPERATION OF THE MONITOR
FUNCTIONAL BUTTONS:
MOD Press down to select functions. If held down for a long time, the MODE button will turn
completely 0.
SET To set the time distance and calories pulse values when not in scanning mode.
RESET Press down to reset the time, distance and calories. The current data change is 0. If RESET is held
down for a long time, in addition to the ODO position, all values will be set to 0.
FUNCTION AND OPERATIONS:
SCAN Press the“MODE”button until“SCAN”appears, the monitor will rotate through the 5 functions: time,
speed, distance, calories, ODO and pulse. Each display will be held for 5 seconds.
TIME
(1) Count the total time from the start to the end of the exercise.
(2) Press the“MODE”button until“TIME” appears, press the“SET” button to set the exercise time.
When“SET” is zero, the monitor will alarm for 10 seconds.
SPEED Displays the current speed.
DISTANCE
(1) Count the distance from the start to the end of the exercise.
(2) Press the“MODE”button until“DIST”appears, press the“SET” button to set the exercise distance.
When“SET” is zero, the monitor will alarm for 10 seconds.
CALORIES
(1) Count the total calories from the beginning to the end of the exercise. (2) Press the“MODE”
button until“CAL”appears, press the“SET”button to set the exercise calories.
When“SET” is zero, the monitor will alarm for 10 seconds.
ODO Calculates the total distance travelled, in km, of the product during operation.
SPEED PULSE RATE
Press the MODE button until“PULSE”appears. Before measuring your heart rate, place your palms on
both contact pads and the monitor will display your current heart rate in beats per minute (BPM) on
the LCD after 6 ~ 7 seconds.
Remark: During the process of pulse measurement, due to the locking of the contacts, the
measurement value may be higher than the virtual pulse rate for the rst 2 ~ 3 seconds, then it
will return to the normal level. The measured value cannot be considered as the basis for medical
treatment.
ALARM The computer will beep when you press the“MODE”/“SET” and “RESET” buttons.
AUTO ON / OFF and
AUTO START / STOP
If there is no signal for 4 minutes, the computer will automatically switch o. As long
as the wheel is in motion or any button is pressed, the monitor will be in action.

FOLDING EXERCISE BIKE
EVEREST
ES EN
SPECIFICATIONS
FUNCTIONS
Auto scan Every 5 seconds
Ejecution time 00:00-99: 59
Actual speed 0.0-999.9 (ML)KM
Travel distance 0.00-9999 (ML)KM
Total distance (ODO) 0.0-9999 (ML)KM
Calories 0.0-9999 Kcal
Pulse frequency 40-240BPM
Battery type Size of 2 pieces - AAA o UM - 4
Operation temperature 0°C~+40°C
Storage temperature -10°C~+60°C
8. CARE AND MAINTENANCE
1. Regularly inspect the device for any damage or wear that may have occurred. The safety level of the
device can only be maintained if it is regularly inspected for damage and wear, e.g. connection points.
2. Lubricate moving parts regularly with light oil to prevent premature wear.
3. Inspect and tighten all parts before using the equipment, replace defective parts immediately and do
not use the equipment again until it is in perfect working order.
4. Replace defective components immediately and/or keep the equipment out of use until it is repaired.
5. Pay special attention to components that are more susceptible to wear.
6. The equipment can be cleaned with a damp cloth and a mild, non-abrasive detergent. Do not use
solvents.
7. Do not attempt to repair this equipment yourself, consult a qualied technician.
9. RECOMMENDATIONS WARM UP AND COOL DOWN
The following exercises are recommended with a duration of 30 seconds for each exercise. Do not force the
exercise during stretching, in case of pain, stop the movement.
Lateral exion Outer thigh
Flexion forward
Inner thigh
Calf / Achilles

ZHEJIANG TODO HARDWARE
MANUFACTURE CO., LTD.
31ST FLOOR, JINMAO BUILDING,
CBD CENTER, YONGKANG,
ZHEJIANG, CHINA
Table of contents
Languages:
Other Mobiclinic Exercise Bike manuals