Monacor DN-1218P User manual

High
8½
1 × Bass/Mid 4½ or 8½ or
2 × Bass/Mid 8½
BMBM
C1
15µ
100V
L1
0,68mH
Rx
L2
0,27mH
H
C3
10µ
150V
S1
12V/18W
C2
3,0µ
150V
R1
4,7½
10W
I N P U T
2-Wege-Frequenzweiche
für Lautsprecherboxen
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Betrieb
gründlich durch und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Diese Frequenzweiche ist speziell für den Aufbau
einer 2-Wege-Lautsprecherbox mit einer Belast-
barkeit von bis zu 350 W konzipiert. Sie ist in einer
hochwertigen Ausführung mit Folienkondensato-
ren und einer Soffittenlampe als Schutz für den
Hochtöner gefertigt.
2 Wichtige Hinweise für den Gebrauch
Die Frequenzweiche entspricht allen relevanten
Richtlinien der EU und ist deshalb mit gekenn-
zeichnet.
GDie Frequenzweiche
ist nur zur Verwendung im
Innenbereich geeignet. Schützen Sie sie vor
Tropf- und Spritzwasser, hoher Luftfeuchtigkeit
und Hitze (zulässiger Einsatztemperaturbereich
0 – 40 °C).
GVerwenden Sie zum Reinigen nur einen trocke-
nen, weichen Pinsel, auf keinen Fall Wasser
oder Chemikalien.
GWird die Frequenzweiche zweckentfremdet,
falsch angeschlossen, überlastet oder nicht
fachgerecht repariert, kann keine Haftung für
daraus resultierende Sach- oder Personenschä-
den und keine Garantie für die Weiche über-
nommen werden.
3 Anschluss
1) Den Bass-/Mitteltonlautsprecher (Impedanz 4 Ω
oder 8 Ω entsprechend der gewünschten Trenn-
frequenz, siehe Technische Daten) an die Stifte
„BM“ und „
-
“ anschließen (Abb. 1). Es können
auch zwei 8-Ω-Lautsprecher parallel ange-
schlossen werden.
2) Den Hochtöner an die Stifte „H+“ und „H
-
“ an-
schließen. Der richtige Anschluss der Plus- und
Soll die Frequenzweiche endgültig aus
dem Betrieb genommen werden, überge-
ben Sie sie zur umweltgerechten Entsor-
gung einem örtlichen Recyclingbetrieb.
Minuskontakte hängt von den eingesetzten Laut-
sprechern sowie von ihrer Anordnung in der Box
ab und muss durch Probieren ermittelt werden.
3) Die Stifte „IN“ dienen als Signaleingang.
4 Technische Daten
Eingangsbelastbarkeit: . . 350 W
Ausgangsimpedanz
Bass-/Mitteltonlautspr.: 4 Ω oder 8 Ω
Hochtonlautsprecher: . 8 Ω
Trennfrequenz, Flankensteilheit
für Bass-/Mitteltonlautsprecher
bei 4-Ω-Impedanz: . . 1,5 kHz, 12 dB/Oktave
bei 8-Ω-Impedanz: . . 3,0 kHz, 12 dB/Oktave
Hochtonlautsprecher: . 3,0 kHz, 18 dB/Oktave
Abmessungen: . . . . . . . . 125 × 32 × 110 mm
Gewicht: . . . . . . . . . . . . . 480 g
Änderungen vorbehalten.
2-Way Crossover Network
for Speaker Systems
Please read these operating instructions carefully
prior to operation and keep them for later refer-
ence.
1 Applications
This crossover network is specially designed for
setting up a 2-way speaker system with a power
capability of up to 350 W. It features a high-quality
design and is equipped with a film capacitor and a
tubular lamp as a protection for the tweeter.
2 Important Notes
The crossover network corresponds to all relevant
directives of the EU and is therefore marked with .
GThe crossover network is suitable for indoor use
only. Protect it against dripping water and splash
water, high air humidity and heat (admissible
ambient temperature range: 0 – 40 °C).
GFor cleaning only use a dry, soft brush; never
use water or chemicals.
GNo guarantee claims for the crossover network
and no liability for any resulting personal dam-
age or material damage will be accepted if the
crossover network is used for other purposes
than originally intended, it it is not correctly con-
nected, if it is overloaded, or if it is not repaired
in an expert way.
3 Connection
1) Connect the bass/midrange speaker (4 Ω or 8 Ω
impedance depending on the desired crossover
frequency, see specifications) to the pins “BM”
and “
-
” (fig. 1). Two 8 Ω speakers may be con-
nected in parallel.
2) Connect the tweeter to the pins “H+” and “H
-
”.
The correct connection of the positive and neg-
ative contacts depends on the speakers used
and their arrangement within the speaker sys-
tem. To find the ideal connection for your
If the crossover network is to be put out of
operation definitively, take it to a local
recycling plant for a disposal which is not
harmful to the environment.
speaker configuration, test the options with a
sound check.
3) The pins “IN” are used as a signal input.
4 Specifications
Input power: . . . . . . . . . . . 350 W
Output impedance
Bass/midrange speaker: 4 Ω or 8 Ω
Tweeter: . . . . . . . . . . . . 8 Ω
Crossover frequency, slope
of bass/midrange speaker
for 4 Ω impedance: . . 1.5 kHz, 12 dB/octave
for 8 Ω impedance: . . 3.0 kHz, 12 dB/octave
Tweeter: . . . . . . . . . . . . 3.0 kHz, 18 dB/octave
Dimensions: . . . . . . . . . . . 125 × 32 × 110 mm
Weight: . . . . . . . . . . . . . . 480 g
Subject to technical modification.
DN-1218P Bestellnummer 12.6450
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1461.99.02.10.2013
®
®
L 2
¨
C 1
L 1
C 3
C 2
R 1
S 1
Rx
BM
H H
IN
High
8½
Input
1 × Bass/Mid 4½ or 8 ½ or
2 × Bass/Mid 8½
D A CH
GB

High
8½
1 × Bass/Mid 4½ or 8½ or
2 × Bass/Mid 8½
BMBM
C1
15µ
100V
L1
0,68mH
Rx
L2
0,27mH
H
C3
10µ
150V
S1
12V/18W
C2
3,0µ
150V
R1
4,7½
10W
I N P U T
Filtre de fréquences
2 voies pour enceintes
Veuillez lire la présente notice avec attention avant
le fonctionnement et conservez-la pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
1 Possibilités dʼutilisation
Ce filtre de fréquences est spécialement conçu
pour le montage dʼune enceinte 2 voies avec une
puissance de 350 W max. Il est dʼexcellente qua-
lité, avec condensateurs à film et lampe navette
comme protection pour le haut-parleur dʼaigu.
2 Conseils importants dʼutilisation
Le filtre de fréquences répond à toutes les direc-
tives nécessaires de lʼUnion européenne et porte
donc le symbole .
GLe filtre de fréquences nʼest conçu que pour une
utilisation en intérieur. Protégez-le des écla-
boussures, de tout type de projections dʼeau,
dʼune humidité élevée de lʼair et de la chaleur
(température ambiante admissible 0 – 40 °C).
GPour le nettoyage, utilisez uniquement une
brosse sèche, douce, en aucun cas de produits
chimiques ou dʼeau.
GNous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages matériels ou corporels résultants si le
filtre de fréquences est utilisé dans un but autre
que celui pour lequel il a été conçu, sʼil nʼest pas
correctement branché, sʼil y a surcharge ou sʼil
nʼest pas réparé par une personne habilitée ; en
outre, la garantie deviendrait caduque.
3 Branchement
1) Reliez le haut-parleur de grave/médium (impé-
dance 4 Ω ou 8 Ω selon la fréquence de coupure
voulue, voir caractéristiques techniques) aux pins
“BM” et “
-
” (schéma 1). Deux haut-parleurs 8 Ω
peuvent également être branchés en parallèle.
2) Reliez le haut-parleur dʼaigu aux pins “H+” et
“H
-
”. Le branchement correct des contacts plus
et moins dépend des haut-parleurs utilisés et de
Lorsque le filtre de fréquences est définitive-
ment retiré du service, vous devez le déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à son élimination non polluante.
leur placement dans lʼenceinte. Pour le bran-
chement idéal de la configuration, faites un test
audio.
3) Les pins “IN” servent comme entrée de signal.
4 Caractéristiques techniques
Puissance dʼentrée : . . . . 350 W
Impédance de sortie
Haut-parleur de
grave/médium : . . . . . . 4 Ω ou 8 Ω
Haut-parleur dʼaigu : . . 8 Ω
Fréquence de coupure, pente
pour haut-parleurs de grave et médium
pour impédance 4 Ω : 1,5 kHz, 12 dB/octave
pour impédance 8 Ω : 3,0 kHz, 12 dB/octave
Haut-parleur dʼaigu : . . 3,0 kHz, 18 dB/octave
Dimensions : . . . . . . . . . . 125 × 32 × 110 mm
Poids : . . . . . . . . . . . . . . 480 g
Tout droit de modification réservé.
Filtro crossover a 2 vie
per casse acustiche
Vi preghiamo di leggere attentamente le presenti
istruzioni prima della messa in funzione e di con-
servarle per un uso futuro.
1 Possibilità dʼimpiego
Questo crossover è stato realizzato specialmente
per la costruzione di una cassa acustica a 2 vie con
potenza massima fino a 350 W. È stato prodotto in
versione di alta qualità con condensatori a pellicola
e con una lampada tubolare come protezione per il
tweeter.
2 Avvertenze importanti per lʼuso
Il crossover è conforme a tutte le direttive rilevanti
dellʼUE e pertanto porta la sigla .
GIl crossover è previsto solo per lʼuso allʼinterno
di locali. Proteggerlo dallʼacqua gocciolante e
dagli spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e
dal calore (temperatura dʼimpiego ammessa fra
0 e 40 °C).
GPer la pulizia usare solo un pennello morbido,
asciutto; non impiegare in nessun caso acqua o
prodotti chimici.
GNel caso dʼuso improprio, di collegamenti sba-
gliati, di sovraccarico o di riparazione non a
regola dʼarte del filtro crossover, non si assume
nessuna responsabilità per eventuali danni con-
sequenziali a persone o a cose e non si assume
nessuna garanzia per il crossover.
3 Connessione
1) Collegare il woofer/midrange (impedenza 4 Ω o
8 Ω a seconda della frequenza di taglio richiesta,
vedi Dati tecnici) con i pin “BM“ e “
-
” (Fig. 1). Si
possono collegare in parallelo anche due alto-
parlanti di 8 Ω.
2) Collegare il tweeter con i pin “H+” e “H
-
”. La cor-
retta connessione dei contatti positivo e nega-
Se si desidera eliminare il crossover defi-
nitivamente, consegnarlo per lo smalti-
mento a unʼistituzione locale per il rici-
claggio.
tivo dipende dagli altoparlanti impiegati e dallo
loro disposizione nella cassa e deve essere sta-
bilita facendo delle prove.
3) I pin “IN” servono come ingresso dei segnali.
4 Dati tecnici
Potenza max. dʼingresso: 350 W
Impedenza dʼuscita
Woofer/midrange: . . . . 4 Ω o 8 Ω
Tweeter: . . . . . . . . . . . 8 Ω
Frequenza di taglio, pendenza
Per woofer/midrange
con impedenza 4 Ω: . 1,5 kHz, 12 dB/ottava
con impedenza 8 Ω: . 3,0 kHz, 12 dB/ottava
Tweeter: . . . . . . . . . . . 3,0 kHz, 18 dB/ottava
Dimensioni: . . . . . . . . . . . 125 × 32 × 110 mm
Peso: . . . . . . . . . . . . . . . 480 g
Con riserva di modifiche tecniche.
DN-1218P Bestellnummer 12.6450
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
Copyright©by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1461.99.02.10.2013
®
®
L 2
¨
C 1
L 1
C 3
C 2
R 1
S 1
Rx
BM
H H
IN
High
8½
Input
1 × Bass/Mid 4½ or 8 ½ or
2 × Bass/Mid 8½
F B CH
I
This manual suits for next models
1
Other Monacor Network Hardware manuals
Popular Network Hardware manuals by other brands

Monoprice
Monoprice NVR user manual

GLOBAL Export Import
GLOBAL Export Import MN8805G5 Basic operation

Planet Networking & Communication
Planet Networking & Communication GPN-100 user manual

Hillman
Hillman InstaFob Standalone Manual

ubiquoss
ubiquoss C501H GE-PON ONT user guide

ZoneVu
ZoneVu Fusion user guide

Allied Telesis
Allied Telesis AT-TN128-A Specifications

RFXCOM
RFXCOM RFXtrxWifi user guide

Hirschmann
Hirschmann CSR 3402 QAM user manual

DSC
DSC Sur-Gard System III SG-DRL3-IP Installation & operating manual

Wisenet
Wisenet PRN-6400DB4 quick guide

ZyXEL Communications
ZyXEL Communications VMG4005-B60A user guide