Moneual Dual Care+ User manual

www.moneual.de
Dual Care
MA-800
Quick Start Guide /
Schnellstartanleitung /
Guía de Inicio Rápida /
Guide de démarrage rapide
The complete and detailed user manual can be downloaded at
www.moneual.eu in “Support” -> “Downloads & User Manuals”.
Die vollständige und ausführliche Bedienungsanleitung können Sie unter
www.moneual.de in “Hilfe” -> “Downloads und Bedienungsanleitung”
Vous pouvez télécharger le mode d'emploi complet et détaillé dans
www.moneual.eu in “Support” -> “Téléchargements de Manuels”.
Puede descargar el manual de usuario completo y detallado en
www.moneual.es in “Soporte” -> “Descargas y Manuales”.
+

Dual Care
+
What’s in the box / Lieferumfang /
Contenido la caja / Contenu de la livraison
www.moneual.de
Dual Care+
MA-800
OperatingInstruction
Thecomplete and deta iled user manual can be downloaded at
www.moneual.euin “S upport” -> “Downloads & User Manuals”.
Dievollständige und aus führliche Bedienungsanleitung können Sie unter
www.moneual.dein “ Hilfe” -> “Downloads und Bedienungsanleitung”
Vouspouvez télécharg er le mode d'emploi complet et détaillé dans
www.moneual.euin “S upport” -> “Téléchargements de Manuels”.
Puededescargar el manual de usuar io completo y detallado en
www.moneual.esin “Sopo rte” -> “Descargas y Manuales”.
Dual Care Luftreiniger /
Brush /
Bürste /
Cepillo /
Brosse
Anti-lime cartridge /
Antikalkpatrone /
Cartucho Antical /
Cartouche Antitartre
HEPA Filter /
HEPA Filter /
Filtro HEPA /
Filtre HEPA
Water Screw /
Wasserschraube /
Hélice
Quick Start Guide /
Schnellstartanleitung /
Guía de Inicio Rápida /
Guide de démarrage rapide
Water Container /
Wasserbehälter /
Depósito de agua /
Réservoir d'eau
Metal plate /
Metallplatte /
Chapa Metálica /
Plaque Métallique
Please place the metal plate directly inside the water container. /
Bitte platzieren Sie die Metallplatte am inneren Boden des Wassertanks. /
Por favor, coloque la placa de metal directamente dentro del tanque de agua. /
S'il vous plaît placer la plaque métallique directement dans le réservoir d'eau. /
CAUTION / VORSICHT /
PRECAUCIÓN / ATTENTION
2
1

Overview / Aufbau (Beschriftung) /
Nombre de cada parte / Nom des pièces
Front / Vorderseite /
Frente / Avant
Rear / Rückseite /
Parte trasera / Arrière
Displ
Display /
pantalla /
ay /
POWER button /
POWER-Taste /
Botón POWER /
Touche marche / arret
LIGHTING button /
LIGHTING-Taste /
Botón LIGHTING /
Touche d'éclairage
Air inlet /
Lufteinlass /
Entrada de aire /
Entrée d'air
Water level Display /
Wasserstandsanzeige /
Display de nivel de agua /
Indicateur du niveau d'eau
FAN SPEED button /
FAN SPEED-Taste /
Botón FAN SPEED /
Touche de réglage
de la vitesse du
ventilateur
OPERATING
MODE button /
OPERATING
MODE-Taste /
Botón OPERATING
MODE /
Touche de sélection
du mode de
fonctionnement
Air/Mist Outlet
(Dual mode) /
Luft/Dunstauslass
(Dualmodus) /
Salida de aire/Vaporización
(modo Dual) /
Sortie d'air/brume(mode Dual)
Air Outlet
(Clean mode) /
Luftauslass
(Reinigungsmodus) /
Salida de aire
(modo Clean) /
Sortie d'air
(mode Clean)
Water Inlet /
Entrada de agua /
Entrée d'eau
Water Screw /
Wasserschraube /
Hélice
Water Container /
Wasserbehälter /
Depósito de agua /
Réservoir d'eau
Humidity / Odor Sensors /
Feuchtigkeits-/
Geruchssensoren /
Sensores de humedad / olor /
Capteurs d'humidité/odeur
Dust Sensor /
Staubsensor /
Sensor de polvo /
Capteur de poussière
Filter Cover /
Filterabdeckung /
Air inlet /
Lufteinlass /
Entrada de aire /
Entrée d'air
3
2

Pouring water / Wasser einfüllen /
Vertido del agua/ Ajout d'eau
1
Turning ON/OFF / Ein-/Ausschalten /
Encendido/Apagado / Marche/arrêt
Operation / Bedienung /
Operación / Fonctionnement
2
Selecting operating mode /
Betriebsart wählen /
Selección del modo de operación /
Sélection du mode de fonctionnement
3
1
2
Selecting fan speed /
Lüfterdrehzahl auswählen /
Selección de la velocidad del ventilador /
Sélection de la vitesse du ventilateur
4
Dual Care
+
4
3

5
Lighting ON/OFF /
Beleuchtung EIN/AUS /
ENCENDIDO/APAGADO de iluminación /
Activation/désactivation de l'éclairage
8
Operating induction heat /
Betrieb Induktionswärme /
Operación de calor de inducción /
9
Operating ionizer / Betrieb des Ionisators /
Operación de ionizador / Utilisation de l'ioniseur
6
Setting child lock(3 Seconds) /
Kindersicherung einstellen
Seguro para protección de los niños
(3 Segundos) /
Ré
(3 Secondes)
glage de la sécurité enfants
7
Setting timer /
Timer einstellen /
Ajuste del temporizador /
Réglage programmé
Operación / Fonctionnement
5
3
Operation / Bedienung /
(3 Sekunden)/

Cleaning water container (everyday) /
Reinigung des Wasserbehälters
(jeden Tag) /
Limpieza del depósito de agua
(cada día) /
Nettoyage du réservoir d'eau
(tous les jours)
Cleaning water screw (everyday) /
Reinigung der Wasserschraube (jeden Tag) /
Nettoyage de l'hélice (tous les jours)
Maintenance / Instandhaltung
Mantenimiento / Entretien
1
2
3
1
2
3
/
Dual Care
+
6
4
1 2

7
4
3
Cleaning main unit (every 2-4 weeks) /
Gerätereinigung (alle 2-4 Wochen) /
Limpieza de la unidad principal
(cada 2-4 semanas) /
Nettoyage de l'appareil
(toutes les deux à quatre semaines)
5
Filterreinigung (jeden Monat) /
4
Cleaning sensor (every month) /
Sensorreinigung (jeden Monat) /
Sensor de limpieza (cada mes) /
Nettoyage du capteur (tous les mois)
Maintenance / Instandhaltung
Mantenimiento / Entretien
1
2
1
2
OPEN
CLOSE
3
4

7
Dual Care
+
8
4
6 8
Replacing anti-lime cartridge
(every 4 month) /
Antikalkpatrone wechseln
(alle 4 Monate) /
Reemplazo del cartucho antical
(cada 4 meses) /
Remplacement de la cartouche
antitartre (Tous les quatre mois)
Keeping / Aufbewahrung /
Cuidados / Entreposage
Maintenance / Instandhaltung
M
antenimiento / Entretien

ERROR-Code-Anzeige/Technische Daten
Eingeschränkte Garantie
Sollte Ihr Produkt (“Produkt”) von Moneual (MTG GmbH) aufgrund eines Material- oder Verarbeitungsfehlers bei normaler Verwendung
während der Garantiezeit (nachstehend «Garantiezeitraum») nicht funktionieren, wird Moneual (MTG GmbH) (nachstehend «Moneual»
genannt) das Produkt nach Erhalt des ursprünglichen Kaufnachweises reparieren oder ersetzen. Diese beschränkte Garantie gilt nur für
den ursprünglichen Einzelkäufer des Produkts ("Kunde" oder "Sie").
GARANTIEZEIT:
Teile: Ein (1) Jahr ab ursprünglichem Kaufdatum
Funktion: Ein (1) Jahr ab ursprünglichem Kaufdatum
Ersatzprodukte oder Ersatzteile können neu oder
wiederaufgearbeitet sein und stehen für den verbleibenden Teil
der Garantiezeit des ursprünglichen Produkts unter Garantie.
HINWEIS:
Wenn das ursprüngliche Kaufdatum nicht überprüft
werden kann, gibt es keinen Garantieanspruch.
ABWICKLUNG:
Besuchen Sie www.moneual.de, um den Fehler zu beheben
oder, falls nötig, Instruktion über Produktreparatur oder Austausch
einzuholen.
Für alle servicebezogenen Anfragen oder für Gebrauchs- und
Wartungshinweise für Ihr Produkt wenden Sie sich bitte an den
MONEUAL Kundendienst.
MIT AUSNAHME DES AUS DEM ANWENDBAREN RECHT VERBOTENEN UMFANGS IST DIE DAUER JEDER STILLSCHWEIGENDEN
GEWÄHRLEISTUNG, DER MARKTFÄHIGKEIT ODER DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK DES PRODUKTS DURCH DIE DAUER
DER OBEN BEGRENZTEN GARANTIE BESCHRÄNKT. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET MONEUAL FÜR IRGENDWELCHE ZUFÄLLIGEN,
BESONDEREN ODER FOLGESCHÄDEN, EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG, VERLORENEN FIRMENWERT, VERLORENE EINNAHMEN
ODER GEWINNE, ARBEITSEINSTELLUNG, PRODUKTFEHLER, SCHÄDIGUNG ANDERER WAREN, VERLUST ODER VERFÄLSCHUNG VON
PROGRAMMIERUNG ODER DATEN, NUTZUNGSAUSFALL, VERLETZUNG VON PERSONEN ODER EIGENTUM, DIE AUS ODER IN BEZUG AUF DAS
PRODUKT ENTSTEHEN. MONEUAL HAFTUNG, WENN ÜBERHAUPT, FÜR SCHÄDEN ODER SONSTIGES,WIRD DEN VOM KUNDEN BEZAHLTEN
RECHNUNGSWERT DES ALS GEGENSTAND DER REKLAMATION ODER STREITIGKEIT ERSCHEINENDEN PRODUKTS NICHT ÜBERSCHREITEN.
DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE GILT NUR FÜR DAS LAND, IN DEM DAS GERÄT ERWORBEN WURDE UND IST AUCH NUR IN DIESEM LAND
EINKLAGBARDMFH.
DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE GILT NICHT FÜR:
Servicefahrten für Lieferung, Abholung, Installation, Schulung für sachgemäße Bedienung korrekte Verkabelung oder für nicht autorisierte
Reparaturen.
Beschädigung oder Ausfall des Produkts bei Stromausfällen, Unterbrechungen oder unzulänglichem elektrischem Anschluss.
Schäden oder Beschädigungen, die sich aus der Bedienung oder Verwendung des Produkts in irgendeiner Weise entgegen der Anleitung
ergeben, im Gegensatz zur bestimmungsgemäßen Verwendung des Produkts oder unter Bedingungen, die den in der Bedienungsanleitung
des Produkts empfohlenen oder beschriebenen Bedingungen zuwiderlaufen.
Schäden (einschließlich Kosmetikschäden), Verschlechterung, Funktionsstörungen, Verlust oder Verletzungen durch Fehlanwendung,
Missbrauch, Fahrlässigkeit, unsachgemäße Wartung oder Lagerung sowie durch unsachgemäße Handlungen oder andere Ursachen.
(Ursachen, die außerhalb unserer Kontrolle liegen, sind unter anderem Pest oder Ungeziefer, Blitzschlag, Wind, Feuer, Stromschlag,
Wasserschäden oder Überschwemmungen.)
Schäden oder Fehler, die durch unsachgemäße Installation, Reparatur, Wartung oder Fremdkörper entstehen, die in das Produkt eingebaut
Beschädigung oder Versagen durch unbefugte Veränderung, Einstellung der Bedienelemente, Kalibrierung, Zubehör oder separate
Systemkomponenten oder durch Verwendung nicht kompatibler mobiler Geräte.
Schäden oder Ausfälle, die durch Verwendung von falschem elektrischen Strom, falscher Spannung, falschen Komponenten oder
Reinigungsmitteln entstehen, die von MONEUAL nicht zugelassen sind.
Schäden oder Fehler, die durch Transport und/oder Handhabung entstanden sind, einschließlich Kratzer, Dellen, Spänen und/oder sonstige
Beschädigungen, es sei denn, dass diese Schäden aus Material- oder Verarbeitungsfehlern resultieren und innerhalb einer (1) Woche nach
Versand gemeldet werden.
Produkt mit ursprünglichen Seriennummern, die entfernt oder geändert wurden oder nicht ohne weiteres bestimmt werden können.
Erhöhung der Nutzungskosten und zusätzliche Nutzungskosten.
Schäden oder Fehler, die aus der institutionellen oder kommerziellen Nutzung resultieren.
Die Kosten für Reparatur oder Austausch unter den oben genannten ausgeschlossenen Umständen trägt der Kunde.
Besuchen Sie www.moneual.de
Kontakt: info@moneual.de
MONEUAL (MTG GmbH)
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·

Si su producto MONEUAL (MTG GmbH) (el "producto") tiene defectos de materiales o mano de obra bajo uso normal,
durante el periodo de garantía ("Periodo de garantía") que se indica a continuación, MONEUAL (MTG GmbH), bajo su
tiene validez solamente para el comprador minorista original del Producto (“Cliente” o “Usted”)
.
PERIODO DE GARANTÍA:
Partes: Un (1) año
a partir de la fecha de compra original
Mano de obra: Un (1) año
a partir de la fecha de compra
original
Los productos de reemplazo o partes de reparación pueden
ser nuevos o remanufacturados y tienen garantía para la
parte restante del Periodo de garantía original del Producto.
NOTA:
garantía comenzará el primer día del mes de fabricación.
CÓMO SE PRESTA EL SERVICIO:
Visite www.moneual.de para asistencia en la solución
de problemas o, si es necesario, para instrucciones sobre
reparaciones o reemplazos.
Para cualquier solicitud de servicio relacionada, o para
consejos de uso y mantenimiento para su Producto, contacte
con el Servicio de Asistencia al Cliente de MONEUAL.
EXCEPTO SEGÚN LA PROHÍBA LA LEY, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN DEL PRODUCTO PARA
UN FIN PARTICULAR QUEDA LIMITADA EN SU DURACIÓN AL CITADO PERIODO DE GARANTÍA LIMITADA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA
MONEUAL SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES, ESPECIALES O CONSECUENTES INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN, PÉRDIDA INGRESOS
O CONTENIDOS, INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO, FALLA DE PRODUCTOS, ALTERACIÓN DE OTROS PRODUCTOS, PÉRDIDA O CORRUPCIÓN
DE PROGRAMACIÓN O DATOS, PÉRDIDAS DE USO, LESIONES O DAÑOS EN RESULTANTES O EN RELACIÓN CON EL PRODUCTO. LA
RESPONSABILIDAD TOTAL DE MONEUAL, SI LA HAY, O LOS DAÑOS NO SUPERARÁN EL VALOR DE LA FACTURA PAGADAS POR EL CLIENTE
PARA EL PRODUCTO, ESTANDO SUJETO A RECLAMACIÓN O DISPUTA. ESTA GARANTÍA LIMITADA LE OTORGA DERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE EL CLIENTE TENGA OTROS DERECHOS QUE VARÍEN DE UN ESTADO A OTRO.
ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE APLICA A:
Viajes de servicio para la entrega, recogida, instalación, educación sobre la operación, cableado correcto o para reparaciones
no autorizadas.
Daños o fallos del producto causados por cortes de suministro eléctrico, interrupciones o servicio eléctrico incorrecto.
Daños o fallos resultantes de la operación o uso del Producto en modo contrario a las instrucciones, para es diferentes del
uso del Producto, o en condiciones contrarias a las recomendadas o destacadas en el manual del propietario del Producto.
Daños (incluidos daños cosméticos), deterioro, fallas de operación, pérdidas o daños personales debidos a usos indebidos,
abusos, negligencia, mantenimiento o almacenaje inadecuados, o fuerza mayor u otras causas más allá de su control. (Las
causas fuera de su control incluye, pero no limitado a ello, plagas, alimañas, rayos, viento, fuego, sobrevoltajes, daños por
agua o inundaciones.)
Daños o fallas resultantes de una instalación, reparaciones, mantenimiento inadecuados u objetos extraños colocados o
.
, accesorios o componentes de sistemas separados, o debidos al uso con dispositivos móviles incompatibles.
Daños o fallas causados por una corriente eléctrica, voltaje, componentes incorrectos o productos limpieza consumibles no
aprobados por MONEUAL.
Daños o fallas causados por el transporte y/o la manipulación, incluidos arañazos, abolladuras y/u otros daños en el
acabado del Producto, a menos que los daños sean resultado de defectos de material o mano de obra y se informe en el
plazo de una (1) semana a partir de la fecha de entrega.
Los aumentos en los costes de servicios públicos y gastos adicionales.
Los accesorios y software no aprobados o especificados por MONEUAL.
Daños o fallas resultantes de usos institucionales o comerciales.
El costo de la reparación o reemplazo bajo las citadas circunstancias de exclusión será responsabilidad del consumidor.
Para el centro de servicio autorizado, dónde comprar o para asistencia sobre el uso y mantenimiento del Producto
Visite moneual.eveneu.com
Contacto : info@eveneu.com, 910 325 061
Garantía limitada
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·

Garantie limitée
tombe
en panne suite à un défaut de fabrication ou de main-d'œuvre dans le cadre d'une utilisation normale, Moneual (MTG GmbH) s'enga
ge à
réparer ou à remplacer le Produit, à sa seule discrétion, sous présentation de la preuve d'achat originale ("Preuve d'achat"). Cette garantie
limitée ne s'applique qu'à l'acheteur initial du Produit ("Client" ou "Vous").
PÉRIODE DE GARANTIE
Pièces : un (1) an
à compter de la date d'achat d'initial
Main-d'œuvre : un (1) an
à compter de la date d'achat d'initial
Les pièces et produits de rechange peuvent être neufs ou
réusinés et sont garantis pour la durée restante de la Période de
garantie initiale du Produit.
REMARQUE:
garantie démarrera au premier jour du mois de la fabrication.
RÉALISATION DU DÉPANNAGE
Rendez-vous sur www.moneual.de pour obtenir une assistance
au dépannage et, si nécessaire, pour connaître les instructions
relatives à la réparation ou au remplacement du Produit.
Pour toute demande en rapport avec le service après-vente ou
pour obtenir des conseils relatifs à l'utilisation et à la maintenance
de votre Produit, contactez le service aux clients de MONEUAL.
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LOI, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN BESOIN
PARTICULIER DU PRODUIT EST LIMITÉE EN DURÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE LIMITÉE CI-AVANT. EN AUCUNE CIRCONSTANCE QUE CE
SOIT, MONEUAL NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGE ACCESSOIRE, PARTICULIER OU IMMATÉRIEL, NOTAMMENT,
MAIS SANS S'Y LIMITER, LA PERTE D'ACHALANDAGE, DE PROFITS OU DE REVENUS, L'ARRÊT DU TRAVAIL, UNE DÉFAILLANCE DU PRODUIT,
LA DÉTÉRIORATION D'AUTRES MARCHANDISES, LA PERTE OU L'ALTÉRATION DE DONNÉES OU DE PROGRAMMES, LA PERTE DE L'USAGE,
AINSI QUE LES DOMMAGES CORPORELS OU MATÉRIELS DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC LE PRODUIT. LE CAS ÉCHÉANT, LA
RESPONSABILITÉ TOTALE DE MONEUAL EN CAS DE DOMMAGE OU AUTRE NE PEUT DÉPASSER LA VALEUR DE LA FACTURE RÉGLÉE PAR
LE CLIENT POUR LE PRODUIT FOURNI QUI FAIT L'OBJET D'UNE RÉCLAMATION OU D'UN LITIGE. LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE DONNE
AU CLIENT DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. LE CLIENT PEUT ÉGALEMENT AVOIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UN ÉTAT À
L'AUTRE.
CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE PAS DANS LES CAS SUIVANTS :
Les déplacements des techniciens pour livrer, reprendre ou installer le Produit, expliquer au client l'utilisation du Produit, corriger les
branchements électriques ou corriger les réparations non autorisées.
Les dégâts causés au Produit ou l'incapacité de ce dernier à fonctionner pendant des coupures ou interruptions d'alimentation o u un service
électrique inadéquat.
'usage prévu ou
dans des conditions contraires à celles recommandées ou détaillées dans le manuel d'utilisation du Produit.
Les dommages (notamment les défauts esthétiques), la détérioration, le dysfonctionnement, la perte ou les blessures résultant d 'une
utilisation inappropriée, d'un usage abusif, d'une négligence, d'une maintenance ou d'un entreposage inadaptés, de catastrophes naturelles
ou d'autres causes échappant à notre contrôle. (Les causes échappant à notre contrôle incluent, mais sans s'y limiter, les insectes nuisibles, les
orages, les tempêtes, les incendies, les surtensions, les dégâts des eaux ou les inondations.)
Les dégâts ou défaillances résultant d'une installation, réparation ou maintenance inappropriée ou de l'insertion de corps étra ngers dans le
des
accessoires ou des composants non autorisés ou encore dus à l'utilisation avec des appareils mobiles incompatibles.
Les dégâts ou défaillances provoqués par une tension ou un courant électrique incorrect, ou encore l'utilisation de composants ou de
produits de nettoyage non approuvés par MONEUAL.
out autre
nalés dans
la (1) semaine suivant la livraison.
L'augmentation du coût des services publics et des frais supplémentaires liés à ces derniers.
Tout accessoire ou logiciel non approuvé ou spécifié par MONEUAL.
Les dégâts ou défaillances résultant d'une utilisation institutionnelle ou commerciale.
Le coût des réparations ou des remplacements dans les circonstances non couvertes par la garantie mentionnées ci-avant sera à la charge du
client. Pour connaître le centre de service après-vente agréé le plus proche, savoir où acheter le Produit ou obtenir une assistance
relative à l'utilisation ou à la maintenance du Produit,
rendez-vous sur www.moneual.de
MONEUAL (MTG GmbH)
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·

Purchase
e
t
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Moneual Air Cleaner manuals