Motorola MBP87SN User manual

US EN
QUICK START GUIDE
For a full explanation of all features and instructions, please refer to the User’s Guide
(available for download from www.motorolastore.com/support).
1. Overview of the Air Purifier
Key Descriptions
On/Off Button Child Lock
Button Night Light
Button
Pair Button Fan Speed
Button UV Lamp
Button
2
4
3
5
6
1
1. Air Outlet
2. Control Panel
(with LED Backlight)
3. Air Quality Indicator
4. Air Inlet
5. Air Quality Sensor
Door
MODEL:
MBP87SN
Pair the Air Purifier with your Android™ Devices / iPhone
®
/ iPad
®
.
1. Run Hubble for Smart Nursery App on your Android™ Device / iPhone®/ iPad®.
2. Ensure that your Android™ Device / iPhone®/ iPad®is connected to the Wi-Fi®
router.
3. Follow the in-app instructions to create your Smart Nursery Account and
connect to the Air Purifier via Wi-Fi®.
4. Login to your Hubble for Smart Nursery account, and tap on Smart Air Purifier
to enter Air Purifier setup mode.
5. Tap on Skip to Setup, then tap Next to search for Air Purifier.
6. Tap the SSID to confirm. (For iPhone®/ iPad®, exit to Settings, open Wi-Fi®then
select the SSID of the Air Purifier from the list.)
7. Tap Next, then Search to start network searching.
8. Select a Wi-Fi®network from the network list, enter Wi-Fi®password and then
tap Submit (or Search for iOS device).
9. It will take a few minutes for the Air Purifier to connect to the Wi-Fi®network.
10. Tap Get Started when the Air Purifier is successfully connected to Hubble for
Smart Nursery App.
Note
If you fail to complete the setup process, press and hold the PAIR button until the
backlight blinks to enter registration mode and repeat the above steps again.
Install Hubble for Smart Nursery App on your Android™ Devices /
iPhone®/ iPad®.
Please take note of the following minimum system requirements:
Smartphones/Tablets: Android™ and iOS
®
only.
Minimum requirement: iOS
®
8.0, Android™ 4.4.2 or above.
For more information, please visit: http:// hubblehome.com/requirements
Download Hubble for Smart Nursery App from
the App Store for iOS devices or from the
Google PlayTM Store for AndroidTM devices.
2. Setting up the Smart Air Purifier
1. Connect the Smart Air Purifier to the
electrical outlet.
2. Tap on the Power ON/OFF button to
switch on the device.
3. General Information
If your product is not working properly, read this Quick Start Guide or the User’s Guide.
Contact Customer Service:
US and Canada 1-888-331-3383 website: www.motorolastore.com/support
Consumer Products and Accessories Limited Warranty ("Warranty")
Thank you for purchasing this Motorola branded product manufactured under license
by Binatone Electronics International LTD ("BINATONE").
What Does this Warranty Cover?
Subject to the exclusions contained below, BINATONE warrants that this Motorola
branded product ("Product") or certified accessory ("Accessory") sold for use with
this product that it manufactured to be free from defects in materials and
workmanship under normal consumer usage for the period outlined below. This
Warranty is your exclusive warranty and is not transferable.
Who is covered?
This Warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable.
What will BINATONE do?
BINATONE or its authorized distributor at its option and within a commercially
reasonable time, will at no charge repair or replace any Products or Accessories that
does not conform to this Warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/
refurbished/ pre-owned or new Products, Accessories or parts.
What Other Limitations Are There?
ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE,
SHALL BE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY, OTHERWISE
THE REPAIR OR REPLACEMENT PROVIDED UNDER THIS EXPRESS LIMITED
WARRANTY IS THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER, AND IS PROVIDED IN
CA FR
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
Pour les caractéristiques et les instructions complètes, veuillez consulter le Guide de
l'utilisateur (téléchargeable sur www.motorolastore.com/support).
1. Présentation du purificateur d'air
2
4
3
5
6
11. Sortie d'air
2. Panneau de contrôle
(avec rétro-éclairage à
DEL)
3. Indicateur de la qualité
de l'air
4. Entrée d'air
5. Trappe du capteur de
qualité de l'air
Principales commandes
Touche Marche/
Arrêt
Touche de
verrouillage
enfant
Touche de la
veilleuse
Touche de
couplage Touche de vitesse
du ventilateur Touche de la
lampe UV
MODÈLE :
MBP87SN
Couplage du purificateur d'air avec vos appareils Android™, votre
iPhone® ou votre iPad®.
1.
Démarrez l'application
Hubble for Smart Nursery
sur votre appareil Android™,
iPhone® ou iPad®.
2.
Vérifiez que votre appareil Android™, votre iPhone® ou votre iPad® est connecté au
routeur Wi-Fi®.
3.
Suivez les instructions de l'application pour créer votre compte Smart Nursery et
vous connecter au purificateur d'air via le Wi-Fi®.
4.
Connectez-vous à votre compte
Hubble for Smart Nursery
et tapez sur
Purificateur
d'air intelligent
(Smart Air Purifier)
pour accéder au mode de configuration du
purificateur d'air.
5.
Tapez sur
Sauter à la configuration
(Skip to Setup), puis sur
Suivant
(Next)pour
chercher le purificateur d'air.
6.
Entrez le SSID pour confirmer. (Pour les iPhone® ou iPad®, allez à
Réglages
(Settings),
ouvrez Wi-Fi® puis sélectionnez le SSID du purificateur d'air dans la liste.)
7.
Tapez sur
Suivant
(Next), puis sur
Chercher
(Search) pour lancer la recherche d'un
réseau.
8.
Sélectionnez un réseau Wi-Fi® dans la liste, entrez le mot de passe Wi-Fi®, puis tapez
sur
Envoyer
(Submit) (ou
Chercher
(Search) pour les appareils iOS).
9.
La connexion du purificateur d'air au réseau Wi-Fi® demande quelques minutes.
10.
Tapez sur
Démarrer
(Get Started) lorsque le purificateur d'air est connecté avec
succès à l'application
Hubble for Smart Nursery
.
Remarque
Si la configuration échoue, maintenez la touche de couplage enfoncée jusqu'à ce
que le rétroéclairage clignote pour passer en mode de couplage, puis répétez les
étapes ci-dessus.
Installation de l'application Hubble for Smart Nursery sur vos appareils
Android™ ou votre iPhone®/ iPad®.
Veuillez noter les configurations système minimales suivantes :
Smartphones/Tablettes : Android™ et iOS® seulement.
Configuration minimale : iOS® 8.0, Android™ 4.4.2 ou versions plus récentes.
Pour plus de détails, rendez-vous sur : https://hubblehome.com/requirements
Téléchargez l'application Hubble for Smart
Nursery sur l'App Store pour les appareils iOS
sur Google PlayTM Store pour les appareils
AndroidTM.
2. Installation du purificateur d'air intelligent
1. Branchez le purificateur d'air intelligent à
une prise électrique.
2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt
pour allumer l'appareil.
US ES
GUÍA RÁPIDA DE INICIO
Para obtener una explicación más detallada de todas las funciones e instrucciones,
consulte la Guía de usuario (la puede descargar en www.motorolastore.com/support).
1. Descripción general del Purificador de Aire
2
4
3
5
11. Salida de aire
2. Panel de control (con
retroiluminación LED)
3. Indicador de Calidad del
aire
4. Entrada de aire
5. Tapa del Sensor de
calidad del aire
Descripciones de las teclas
Botón de
Encendido/
Apagado
Botón de Bloqueo
para niños Botón de Luz
nocturna
Botón Vincular Botón de
Velocidad del
ventilador
Botón de
Lámpara UV
MODELO:
MBP87SN
Vincular el Purificador de Aire con sus Dispositivos Android™ /
iPhone®/ iPad®.
1. Ejecute la Aplicación Hubble for Smart Nursery en su Dispositivo Android™/
iPhone®/ iPad®.
2. Asegúrese de que su Dispositivo Android™/ iPhone®/ iPad® esté conectado a su
router Wi-Fi®.
3. Siga las instrucciones en la aplicación para crear su Cuenta Smart Nursery y
conectarse al Purificador de Aire vía Wi-Fi®.
4. Inicie sesión en su cuenta Hubble for Smart Nursery, y toque Smart Air Purifier
(Purificador de aire inteligente) para ingresar al modo configuración del
Purificador de aire.
5. Toque Skip to Setup, después toque Next para buscar el Purificador de aire.
6. Toque la identificación SSID para confirmar. (Para iPhone®/ iPad®, vaya a
Settings, abra WiFi® después seleccione la identificación SSID del Purificador de
aire de la lista).
7. Toque Next, después Search para iniciar la búsqueda de la red.
8. Seleccione una red Wi-Fi® del listado de redes, ingrese la contraseña Wi-Fi® y
después toque Submit (o Search para dispositivos iOS).
9. Al Purificador de aire le llevará unos minutos conectarse con la red Wi-Fi®.
10. Toque Get Started cuando el Purificador de aire esté conectado exitosamente a
la Aplicación Hubble for Smart Nursery.
NOTA
Si no completa el proceso de configuración, mantenga presionado el botón Vincular
hasta que la luz de fondo parpadee para acceder al modo registro y repita los
pasos anteriores.
Instalar la Aplicación Hubble for Smart Nursery en sus Dispositivos
Android™ / iPhone®/ iPad®.
Por favor, tome nota de los siguientes requisitos mínimos de sistema:
Teléfonos inteligentes/Tablets: Android™ y iOS® solamente.
Requisitos mínimos: iOS® 8.0, Android™ 4.4.2 o superior.
Para obtener más información, visite: https://hubblehome.com/requirements
Descargue la aplicación Hubble for Smart Nursery
de App Store para dispositivos iOS o de Google
PlayTM Store para dispositivos AndroidTM.
2. Configuración del Purificador de Aire Inteligente
1. Conecte el Purificador de aire inteligente
al tomacorriente.
2. Toque el botón de ENCENDIDO/
APAGADO para encender el
dispositivo.
3. Información general
Si su producto no está funcionando correctamente, lea esta Guía de usuario o la Guía rápida de
inicio.
Contáctese con el Servicio de atención al cliente:
1-888-331-3383 para Estados Unidos y Canadá sitio Web: www.motorolastore.com/support
Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía")
Gracias por comprar este producto de marca Motorola fabricado bajo licencia otorgada por
Binatone Electronics International LTD ("BINATONE").
¿Qué cobertura tiene esta Garantía?
Sujeto a las exclusiones que aquí se detallan, BINATONE garantiza que este producto de marca
Motorola ("Producto") o todo accesorio certificado ("Accesorio") que se vende para ser
utilizado con este producto que fabrica están libres de defectos en los materiales y mano de
obra conforme a condiciones normales de uso por parte del consumidor para el período que se
detalla a continuación. La presente Garantía es de carácter exclusivo y no es transferible.
¿Quién está cubierto?
La presente Garantía cubre solamente al primer comprador usuario y no es transferible.
¿Qué hará BINATONE?
BINATONE o su distribuidor autorizado según su criterio y dentro de un período de tiempo
comercialmente razonable, reparará o remplazará sin cargo todo Producto o Accesorio que no
se ajuste a esta Garantía. Posiblemente se utilicen Productos, Accesorios o partes
funcionalmente similares reacondicionadas/reparadas/usadas o nuevas.
¿Qué otras limitaciones existen?
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUSO LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD SIN LÍMITE PARA UN DETERMINADO PROPÓSITO, SE
DEBEN RESTRINGIR A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. DE LO CONTRARIO, LA
REPARACIÓN O REMPLAZO SEGÚN LO ESTIPULA ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA ES EL
3. Informations générales
Si votre produit ne fonctionne pas correctement, lisez ce Guide de démarrage rapide ou le
Guide de l'utilisateur.
Adressez-vous à notre service clientèle :
USA et Canada 1-888-331-3383 site Web : www.motorolastore.com/support
Garantie limitée pour les produits et accessoires grand public (« Garantie »)
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit de marque Motorola fabriqué sous
licence par Binatone Electronics International LTD (« BINATONE »).
Que couvre la présente Garantie ?
Sous réserve des exclusions énumérées ci-dessous, la société BINATONE garantit que
ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour
être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de
défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une utilisation normale pendant
la période stipulée ci-dessous. La présente Garantie est votre unique garantie et n’est
pas transférable.
Qui est couvert par la présente Garantie ?
La présente Garantie couvre uniquement le premier acheteur du Produit et n’est pas
transférable.
Que fera BINATONE ?
BINATONE ou son distributeur agréé réparera ou remplacera gratuitement, à sa
discrétion et pendant une période commercialement raisonnable, tout Produit ou
Accessoire qui ne serait pas conforme à la présente Garantie. Nous pourrons utiliser
des Produits, Accessoires ou pièces remis à neuf, d’occasion ou neufs, dont les
fonctionnalités sont équivalentes.
Quelle sont les autres limites de la Garantie ?
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE

US EN
LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. IN NO EVENT SHALL
MOTOROLA OR BINATONE BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT
(INCLUDING NEGLIGENCE) FOR DAMAGES IN EXCESS OF THE PURCHASE PRICE
OF THE PRODUCT OR ACCESSORY, OR FOR ANY INDIRECT,INCIDENTAL, SPECIAL
OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND, OR LOSS OF REVENUE OR
PROFITS, LOSS OF BUSINESS, LOSS OF INFORMATION OR OTHER FINANCIAL LOSS
ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE
THE PRODUCTS OR ACCESSORIES TO THE FULL EXTENT THESE DAMAGES MAY
BE DISCLAIMED BY LAW.
Some jurisdictions do not allow the limitation or exclusion of incidental or
consequential damages, or limitation on the length of an implied warranty, so the
above limitations or exclusions may not apply to you. This Warranty gives you specific
legal rights, and you may also have other rights that vary from one jurisdiction to
another.
Products Covered Length of Coverage
Consumer Products One (1) year from the date of the products original
purchase by the first consumer purchaser of the product.
Consumer Accessories
Ninety (90) days from the date of the accessories
original purchase by the first consumer purchaser of the
product.
Consumer Products and
Accessories that are
Repaired or Replaced
The balance of the original warranty or for Ninety (90)
days from the date returned to the consumer, whichever
is longer.
How to Obtain Warranty Service or Other Information?
To obtain service or information, please call:
US and Canada 1-888-331-3383 website: www.motorolastore.com/support
You will receive instructions on how to ship the Products or Accessories at your
expense and risk, to a BINATONE Authorized Repair Center. To obtain service, you
must include: (a) the Product or Accessory; (b) the original proof of purchase
(receipt) which includes the date, place and seller of the Product; (c) if a warranty
card was included in your box, a completed warranty card showing the serial
number of the Product; (d) a written description of the problem; and, most
importantly; (e) your address and telephone number.
These terms and conditions constitute the complete warranty agreement between
you and BINATONE regarding the Products or Accessories purchased by you, and
supersede any prior agreement or representations, including representations made
in any literature publications or promotional materials issued by BINATONE or
representations made by any agent, employee or staff of BINATONE, that may have
been made in connection with the said purchase.
Disposal of the Device (Environment)
At the end of the product life cycle, you should not dispose of this
product with normal household waste. Take this product to a collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment. The
symbol on the product, user's guide and/or box indicates this.
Some of the product materials can be re-used if you take them to a
recycling point. By reusing some parts or raw materials from used
products you make an important contribution to the protection of the
environment.
Please contact your local authorities in case you need more information on the
collection points in your area.
Exclusions
Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to
normal wear and tear are excluded from coverage.
Batteries. Only batteries whose fully charged capacity falls below 80% of their rated
capacity and batteries that leak are covered by this Warranty.
Abuse & Misuse. Defects or damage that result from: (a) improper operation,
storage, misuse or abuse, accident or neglect, such as physical damage (cracks,
scratches, etc.) to the surface of the product resulting from misuse; (b) contact with
liquid, water, rain, extreme humidity or heavy perspiration, sand, dirt or the like,
extreme heat, or food; (c) use of the Products or Accessories for commercial
purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions;
or (d) other acts which are not the fault of MOTOROLA or BINATONE, are excluded
from coverage.
Use of Non-Motorola branded Products and Accessories. Defects or damage that
result from the use of Non-Motorola branded or certified Products or Accessories or
other peripheral equipment are excluded from coverage.
Unauthorized Service or Modification. Defects or damages resulting from service,
testing, adjustment, installation, maintenance, alteration, or modification in any way
by someone other than MOTOROLA, BINATONE or its authorized service centers, are
excluded from coverage.
Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that
have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or that show evidence of
tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-
Motorola branded housings, or parts, are excluded from coverage.
Communication Services. Defects, damages, or the failure of Products or
Accessories due to any communication service or signal you may subscribe to or use
with the Products or Accessories is excluded from coverage.
FCC and IC regulations (FCC Part 15)
Warning: Changes or modifications to this equipment not expressly approved by
the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the
equipment.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications
Commission (FCC) rules.
Industry Canada. This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS
standard(s): Operation is subject to the following Two conditions:(1) this device may
not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Caution: To maintain compliance with the FCC’s RF exposure guideline, place the
base unit at least 20 cm from nearby persons.
Download User Guide from website: www.motorolastore.com/support
Printed in China
Manufactured, distributed or sold by Binatone Electronics International LTD., official
licensee for this product. MOTOROLA and the Stylized M logo are trademarks or
registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. and are used under
license. Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries. App Store is a service mark of Apple Inc. Google Play and Android are
trademarks of Google Inc. Wi-Fi is a trademark of the Wi-Fi Alliance. All other
trademarks are the property of their respective owners. © 2017 Motorola Mobility
LLC. All rights reserved.
3131342
CA FR
QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SERA LIMITÉE À LA
DURÉE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, SINON LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT
FOURNIS EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUERONT LE SEUL
RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE
GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE
POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y
COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU
ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU
CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE REVENUS OU BÉNÉFICES, PERTE
D'INFORMATION OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES DÉCOULANT DE OU EN RELATION
AVEC LA CAPACITÉ OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER LES PRODUITS OU LES ACCESSOIRES.
CES DOMMAGES PEUVENT ÊTRE DÉNIÉS PAR LA LOI.
Certaines juridictions n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages-
intérêts indirects ou consécutifs, ou la limitation de la durée d'une garantie implicite,
il est possible que les limitations ou exclusions susmentionnées ne vous concernent
pas. La présente Garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pouvez
également bénéficier d’autres droits différents d’une juridiction à une autre.
Produits garantis Durée de garantie
Produits grand public Un (1) an à compter de la date d’achat du produit par le
premier acheteur de celui-ci.
Accessoires grand public Nonante (90) jours à compter de la date d’achat de
l’accessoire par le premier acheteur de celui-ci.
Produits et accessoires
grand public réparés ou
remplacés
La durée la plus longue entre la durée restante de la
garantie originale et nonante (90) jours à compter de la
date de renvoi au client.
Que faire pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres
informations ?
Pour faire réparer votre appareil sous garantie ou obtenir d’autres informations,
veuillez vous adresser à notre service clientèle:
USA et Canada 1-888-331-3383 site Web : www.motorolastore.com/support
Vous recevrez des instructions sur la façon d'expédier, à vos frais et risques, les
Produits ou Accessoires à un centre de réparation BINATONE agréé. Vous devrez
fournir : (a) le produit oul’ accessoire; (b) la facture originale portant la date et le
lieu de l’achat, ainsi que le nom du fournisseur; (c) si une carte de garantie se
trouvait dans l’emballage, cette dernière remplie portant le numéro de série du
produit; (d) une description écrite du problème et, le plus important, (e) votre
adresse et votre numéro de téléphone.
Ces conditions générales constituent l'accord intégral de garantie entre vous et
BINATONE concernant les Produits ou Accessoires achetés par vous, et remplacent
tout accord ou déclaration antérieurs, y compris les déclarations faites dans toute
publication ou tout matériel promotionnel émis par BINATONE, ou les déclarations
faites dans le cadre dudit achat par un agent ou employé de BINATONE.
Mise au rebut de l'appareil (Respect de l'environnement)
À la fin du cycle de vie de ce produit, ne le jetez pas aux vidanges.
Apportez ce produit à un point de collecte pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques. Ceci est indiqué par le
pictogramme ci-contre sur le produit, dans le guide de l’utilisateur et/
ou sur la boîte.
Certains matériaux peuvent être réutilisés si vous les rapportez à un
centre de recyclage. En permettant la réutilisation de certaines pièces
ou matières premières d’appareils hors d’usage, vous contribuerez de façon
importante à la protection de l‘environnement.
Veuillez vous adresser aux autorités locales pour plus d‘informations sur les centres
de collecte de votre région.
Exclusions
Usure normale.
L'entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces suite à une
usure normale ne sont pas couverts par la présente Garantie.
Batteries. Seules les batteries dont la pleine capacité est inférieure à 80 % de la capacité nomi-
nale et les piles défectueuses sont couvertes par la présente Garantie.
Mauvais traitements et mauvaise utilisation.
Les défauts ou dégâts résultant : (a) de
l’utilisation et du stockage inappropriés, de l’usage anormal ou abusif, des accidents ou
négligences tels que dégâts matériels (fissures, rayures, etc.) à la surface du produit suite à
une mauvaise utilisation ; (b) d’un contact avec un liquide, l’eau, la pluie, une humidité
excessive ou une forte transpiration, le sable, la saleté ou similaire, une chaleur excessive ou la
nourriture ; (c) de l’utilisation du produit ou des accessoires à des fins commerciales ou de
nature à soumettre le produit ou les accessoire à un usage ou à des conditions anormales; ou
(d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la
présente Garantie.
Utilisation de Produits ou Accessoires de marques autres que Motorola.
Les défauts ou
dégâts résultant de l'utilisation de produits, d’accessoires ou de périphériques de marques
autres que Motorola, ou non approuvés par Motorola, ne sont pas couverts par la présente
Garantie.
Entretien ou modifications non autorisés.
Les défauts ou dégâts résultant de réparations,
essais, réglages, installation, entretien, transformations ou modifications effectués par des tiers
autres que MOTOROLA, BINATONE ou leurs centres de service après-vente agréés, ne sont
pas couverts par la présente Garantie.
Produits altérés. Les Produits ou Accessoires dont :
(a) les numéros de série ou l’étiquette de
date ont été enlevés, altérés ou effacés ; (b) le sceau est brisé ou montre des signes évidents
de manipulation ; (c) les numéros de série des cartes ne correspondent pas ; ou (d) les boîtiers
ou certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d’une marque autre que Motorola, ne sont
pas couverts par la présente Garantie.
Services de communications. Les défauts, dégâts ou défaillances des Produits ou
Accessoires causés par tout service ou signal de communication auquel vous êtes
abonné, ou que vous utilisez avec les Produits ou Accessoires, ne sont pas couverts
par la présente Garantie.
Réglementation FCC (Article 15) et IC
AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification apporté à cet appareil sans l’accord
explicite de l’entité responsable de la conformité pourrait priver l’utilisateur du droit
d’utiliser l’appareil.
REMARQUE :
Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux exigences de l’Article 15 de la
réglementation de la FCC (Federal Communications Commission / Commission fédérale des
communications) pour un appareil numérique de Classe B.
Industrie Canada.
Cet appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux
appareils radio exemptés de licence : Son exploitation est soumise aux deux conditions
suivantes: (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) l'utilisateur
de cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient
provoquer un fonctionnement indésirable.
Attention :
Afin de respecter la conformité aux directives de la FCC sur les expositions aux
radiofréquences, placez la base à 20 cm au moins de toute personne.
Téléchargez le Guide de l'utilisateur sur :
www.motorolastore.com/support
Imprimé en Chine
Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., titulaire de licence
officiel pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou
déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Le logo Apple
est une marque commerciale d'Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays. App
Store est une marque de service d'Apple Inc. Android et Google Play sont des marques
commerciales de Google Inc. Wi-Fi est une marque déposée de l’Alliance Wi-Fi. Toutes les
autres marques commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. © 2017
Motorola Mobility LLC. Tous droits réservés.
3131342
US ES
ÚNICO RECURSO DEL CONSUMIDOR Y SE OFRECE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA
GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA O
BINATONE SERÁN RESPONSABLES, YA SEA POR CONTRATO O PERJUICIO (QUE INCLUYE
NEGLIGENCIA) POR DAÑOS QUE SUPEREN EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O
ACCESORIO, O POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, INCIDENTAL, ESPECIAL O RESULTANTE
DE CUALQUIER TIPO, O PÉRDIDA DE INGRESOS O GANACIAS, PÉRDIDA DE NEGOCIOS,
PÉRDIDA DE INFORMACIÓN U OTRA PÉRDIDA FINANCIERA QUE SURJA EN RELACIÓN CON
LA HABILIDAD O INHABILIDAD PARA UTILIZAR LOS PRODUCTOS O ACCESORIOS
CONFORME A LA LEY.
Algunas jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños incidentales o
resultantes, o la limitación de la duración de una garantía implícita, de manera que las
limitaciones o exclusiones antes mencionadas podrían no aplicarse a usted. Esta Garantía le
proporciona derechos legales específicos, y es posible que usted también cuente con otros
derechos que varían de una jurisdicción a otra.
Productos cubiertos Duración de la cobertura
Productos de consumo
Un (1) año
desde la fecha de compra original del producto por
parte del primer comprador usuario del producto.
Accesorios de consumo
Noventa (90) días
desde la fecha de compra original de los
accesorios por parte del primer comprador usuario del
producto.
Productos y Accesorios de
consumo que son
Reparados o Remplazados
El tiempo restante de la garantía original o por Noventa (90)
días desde la fecha en que se lo devolvió al consumidor, el
período que sea más extenso.
¿Cómo obtener el servicio de garantía u otra información?
Para obtener algún servicio o información, comuníquese al siguiente teléfono:
1-888-331-3383 para Estados Unidos y Canadá sitio Web: www.motorolastore.com/support
Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos o Accesorios, envío que correrá por
su cuenta y cargo a un Centro de reparación autorizado de BINATONE. Para obtener el
servicio debe incluir: (a) el Producto o Accesorio; (b) el comprobante de compra original
(recibo) que incluya la fecha, lugar y vendedor del Producto; (c) si su caja contenía una tarjeta
de garantía, una tarjeta de garantía completada en la que aparezca el número de serie del
Producto; (d) una descripción por escrito del problema; y lo más importante, (e) su dirección
y número de teléfono.
Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía completo entre usted y
BINATONE en relación a los Productos o Accesorios que usted adquirió e invalida cualquier
acuerdo anterior o representación, incluidas las representaciones realizadas en publicaciones
escritas o materiales de promoción emitidos por BINATONE, o representaciones realizadas
por cualquier agente o personal de BINATONE, efectuadas en relación con dicha compra.
Cómo desechar el Dispositivo (medio ambiente)
Al final de la vida útil del producto, no debe desecharlo junto con los residuos
domésticos ordinarios. Lleve este producto a un centro de recolección para el
reciclaje de equipo eléctrico y electrónico. El símbolo en el producto, en la guía
de usuario y/o en la caja así lo indica.
Algunos de los materiales del producto se pueden volver a utilizar si los lleva a
un centro de reciclaje. Al volver a utilizar algunas partes o materias primas de
los productos usados, usted realiza una importante contribución a la
protección del medio ambiente.
Contáctese con sus autoridades locales si necesita obtener más información sobre los centros
de recolección en su área.
Exclusions
Desgaste natural.
Quedan fuera de la cobertura el mantenimiento periódico, la reparación y el
remplazo de partes debido al desgaste natural.
Baterías. Esta Garantía sólo cubre las baterías cuya capacidad de carga total sea menor al 80%
de su capacidad estipulada y las baterías con fugas.
Abuso y mal uso.
Defectos o daño como resultado de: (a) operación o almacenamiento
impropio, mal uso o abuso, accidente o negligencia, como por ejemplo el daño físico (fisuras,
rayones, etc.) en la superficie del producto como resultado del mal uso; (b) contacto con
líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración fuerte, arena, suciedad o similares, calor
excesivo o alimento; (c) uso de los Productos o Accesorios para fines comerciales o
sometimiento de los Productos o Accesorios a un uso o condiciones de uso anormales; o (d)
otros actos que no son responsabilidad o negligencia de MOTOROLA o BINATONE, quedan
excluidos de la cobertura.
Uso de Productos y Accesorios que no pertenecen a la marca Motorola.
Los defectos o daños
que resultan del uso de Productos o Accesorios u otros equipos periféricos no certificados por
Motorola o no pertenecientes a esta marca quedan excluidos de la cobertura.
Reparación o Modificación no autorizada.
Los defectos o daños que resulten de la reparación,
prueba, ajuste, instalación, mantenimiento, alteración o modificación de cualquier forma por
una persona que no pertenezca a MOTOROLA, BINATONE o a sus centros de servicio
autorizados, quedan excluidos de la cobertura.
Productos alterados.
Los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas con
fecha que hayan sido eliminados, alterados o anulados; (b) sellos rotos o que muestran
evidencia de adulteración; (c) números de serie no coincidentes; o (d) revestimientos o partes
que no pertenezcan a la marca Motorola o no se adecuen quedan excluidos de la cobertura.
Servicios de comunicación.
Los defectos, daño o falla de los Productos o Accesorios debido a
cualquier tipo de servicio de comunicación o señal a la que esté suscrito o utilice con los
Productos o Accesorios quedan excluidos de la cobertura.
Regulaciones de la Comisión federal de comunicaciones (FCC) y la Industria y ciencia
de Canadá (IC) - Sección 15 de la FCC
PRECAUCIÓN: Los cambios o modificaciones a este equipo no expresamente aprobados
por la parte responsable del cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para
utilizar este equipo.
NOTA:
Este equipo se ha puesto a prueba y se comprobó que cumple con los límites para un
dispositivo digital Clase B, en conformidad con la Sección 15 de los reglamentos de la FCC.
Industria de Canadá..
Este dispositivo cumple con todo estándar RSS para productos exentos
de licencia de la Industria de Canadá: El funcionamiento está sujeto a las siguientes Dos
condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que puede causar
un funcionamiento indeseable del dispositivo.
Precaución:
Para mantener el cumplimiento de las normas de exposición a RF de la FCC,
coloque la base a una distancia mínima de 20 cm de personas cercanas.
Descargue la Guía de usuario del sitio web:
www.motorolastore.com/support
Fabricado, distribuido o vendido por Binatone Electronics International LTD.,
licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son
marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark
Holdings, LLC. y sólo se utilizan bajo licencia. El logotipo de Apple es una marca
comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y otros países. App Store es una
marca de servicio de Apple Inc. Google Play y Android son marcas comerciales de
Google Inc. Wi-Fi es una marca comercial de Wi-Fi Alliance. Todas las demás marcas
comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2017 Motorola Mobility LLC.
Todos los derechos reservados.
Impreso en China
US_EN_FR_ES Version 2.0
3131342
Other manuals for MBP87SN
2
Other Motorola Air Cleaner manuals