Monzana DBSL006 User manual

PRODUKTNUMMER: 102870
Modell: DBSL006
SOLARLAMPE 15 LED
Solar Light 15 LED
Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus unserem Hause entschieden haben.
Um möglichst lange Freude mit dem Produkt zu haben und um einen sicheren Umgang
damit zu gewährleisten, beachten Sie bitte unbedingt, die umseitig folgende Aufbau- bzw.
Bedienungsanleitung. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen
auf.
Nur für den Hausgebrauch und nicht für gewerbliche
Nutzung geeignet.
Deuba Serviceportal
Für jede Art Service, Reklamationen und technischen Support können Sie sich
vertrauensvoll an unsere geschulten Mitarbeiter wenden.
www.Deubaservice.de
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84
66663 Merzig
Germany

2 3www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
Nur für den Hausgebrauch und nicht für
gewerbliche Nutzung geeignet!
Wichg:Bewahren Sie diese Anleitung zum
späteren Nachschlagen auf.
Packen Sie alle Teile und Elemente des Sets aus und
platzieren Sie die Komponenten auf der Oberseite
des Kartons oder einer anderen sauberen
Oberäche. Dies schützt Ihr neues Produkt.
Achten Sie dabei auch darauf, den Boden nicht zu
verkratzen, wenn Sie mit Werkzeugen arbeiten.
Halten Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite
von Kindern.
Prüfen Sie den Lieferumfang auf Vollständigkeit.
Spätere Reklamaonen können nicht akzepert
werden.
Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt vor
Gebrauch vollständig monert wird.
Prüfen Sie alle Elemente und Teile auf Schäden.
Trotz sorgfälger Kontrollen kann es passieren,
dass auch die beste Ware auf dem Transportweg
Schaden nimmt. Bauen Sie in solch einem Fall Ihr
Produkt nicht auf. Defekte Teile können Gefahren
und Gesundheitsschäden nach sich ziehen.
Verwenden Sie zur Reinigung einen Schwamm
und warmes Seifenwasser. Verwenden Sie keine
lösungsmielhalgen Reiniger oder Waschmiel,
z.B. Bleichmiel können das Produkt beschädigen.
Bie lesen und befolgen Sie alle Anweisungen,
bevor Sie die Solarlampe in Betrieb nehmen.
1. Teileliste
1. Folgende Teile sind enthalten.
2. Befesgung für den Scheinwerfer 1x
3. Solarpanel 1x (mit 5m Doppelkabel )
4. Halterung 1x
5. Senkschrauben 5x
6. Dübel 5x
2. Technische Daten
1. Solarscheinwerfer : 6V / 40 mA amorpher
Solarscheinwerfer
2. Baerie : 3,7V / 500 mAh Li wiederauadbare
Baerie
3. Leuchte: LED 15 tlg.
4. Leuchtweite: Sensibilität: 2-6,5m
5. Anlaufzeit: 25 sek.
6. Beleuchtungsstärke von 10 Lux
3. Eigenschaen
Während des Tages absorbiert das Panel
Sonnenlicht, um die Baerie aufzuladen. Nachts
geht das Licht an, wenn der Bewegungssensor
ausgelöst wurde., dabei liefert die Baerie, die
nöge Energie.
4. Auau
a) Auau Solarleuchte
• Wählen Sie einen geeigneten, sonnigen Platz
für die Solarleuchte. Je heller und länger das
einfallende Licht auf die Srnseite der Leuchte
fällt und je länger es dem Licht ausgesetzt ist,
desto besser laden sich die Baerien auf. Wir
raten daher die Leuchte an einer Wand oder auf
ein Dach anzubringen.
• Das Netzkabel ist 5m lang. Behalten Sie das im
Hinterkopf, wenn Sie das Solarpanel und die
ANLEITUNG
Lampe anbringen.
• Befesgen Sie das Solarpanel mit Hilfe der
Senkschrauben.
• Wählen Sie den Einstellwinkel so, dass die
Solarleuchte so viel wie möglich Sonnenlicht
auangen kann.
b) Einstellung des Lichts
• Wählen Sie den Ort aus, wo die Lampe
aufgestellt werden soll. Zum Beispiel der
Garten, die Garage, der Wandschuppen, die
Hintertür, das Treppenhaus, etc..
• Befesgen Sie das Halterung, mit Hilfe der
Senkschrauben, an dem Ort mit hoher
Sonneneinstrahlung.
• Befesgen Sie die Lampe an der Halterung.
• Stellen Sie den Winkel der Lampe so ein,
dass das austretende Licht, die von Ihnen
gewünschten Bereiche beleuchten.
• Stellen Sie Leuchte nicht an einem Ort auf, der
in der Nacht gut beleuchtet wird, zum Beispiel
in der Nähe einer Straßenlaterne. Die könnte
den Sensor daran hindern, zu wissen wann es
Nacht ist, und dementsprechend anzugehen.
5. Einsatz
a) Verbinden Sie die Lampe mit dem Kabel vom
Solarpanel.
b) Drücken Sie Power „on“ Taste auf der Lampe.
6. Informaonen zur Fehlerbehebung
Sollte die Solarlampe nicht richg funkonieren,
überprüfen Sie, ob es an einem der folgenden
Gründe liegen könnte.
a) Die Lichthelligkeit ist zu gering, oder es
ackert. Die Baerien werden nicht voll
aufgeladen, oder müssen ausgetaucht werden.
• Das Solarpanel braucht helles Licht, um die
Baerie voll auaden zu können. Bewölktes
Weer kann dazu führen, dass die Baerie an
Leistung verliert. Sollte dies der Fall sein, wird
sich das Solarpanel am nächsten heiteren Tag
wieder auaden.
• Überprüfen Sie, ob das Solarpanel auch da
aufgestellt wurde, an dem es täglich die
größtmögliche Menge an direktem Sonnenlicht,
aufnehmen kann. Sollten Sie das Solarpanel
umposionieren, geben Sie ihm 3 Tage mit
Sonnenschein, um sich wieder voll auaden
zu können. Schalten Sie während dieser
Auadeperiode die Leuchte nicht ein.
• Überprüfen Sie, ob Verbauungen das Licht von
dem Solarpanel fernhalten. Dazu gehören zum
Beispiel runterhängende Äste, Umzäunungen
oder andere Gebäude. Sollten Hindernisse
vorhanden sein, stellen Sie das Solarpanel an
einem sonnigeren Platz auf.
• Überprüfen Sie, ob das Solarpanel sauber ist.
Mit einem verschmutzten Solarpanel, kann
sich die Baerie nicht voll auaden. Es verkürzt
darüber hinaus die Lebensdauer der Baerie,
und kann zu Funkonsstörungen führen.
Reinigen sie das Solarpanel daher regelmäßig
mit einem feuchten Lappen
b) Das Licht schaltet sich nicht ein
• Überprüfen Sie, ob sich fremde Lichtquellen,
wie zum Beispiel Straßenlaternen, in der Nähe
benden. Diese könnten der Grund dafür
sein, dass der Sensor nicht auf die Dunkelheit
reagiert. Drehen Sie die LAmpe von der
Lichtquelle weg.
• Überprüfen sie, ob das Solarpanel mit der
Lampe richg verkabelt ist.

4 5www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
• Überprüfen Sie, ob die Glühlampe beschädigt
ist.
• Bewölktes Weer kann die Auadezeit der
Baerie vermindern. Überprüfen Sie die
Funkonsfähigkeit wieder nach einem sonnigen
Tag.
7. Baeriewechsel
Schrauben Sie die hinten angebrachte Abdeckung
der Leuchte ab.
Enernen Sie die beiden Klammern und
entnehmen Sie die alte Baerie.
Setzen Sie die entsprechende wiederauadbare
NI-MH Baerie ein.
Bringen Sie die Abdeckung wieder an.
Bie recyceln Sie die Baerie
HINWEIS: Die Lichter werden mit LED (Licht
imierende Diode) Technologie betrieben.
Wechseln Sie diese nicht selbst.
Only for domesc use and not for commercial
use!
Important : Keep these Instrucons for future
reference.
Unpack all the parts and elements of the set and
place the components on the top of the carton
or other clean surface. This protects your new
product. Please also pay aenon not to scratch
the oor while working- with tools.
Keep small parts out of the reach of children.
Check the delivery for completeness. Later
complaints cannot be accepted.
Make sure that this product is fully assembled
before use .
Check all elements and parts for damages. Despite
careful checks since t may happen that even the
best product takes damage during the transport.
In this case, do not build up of your product.
Defecve parts can endanger your health.
For cleaning use a sponge and warm soapy water.
Do not use solvent based-cleaners or detergents
for example Bleach those can damage the
product.
Please read and follow all instrucon before
operang your solar light.
1. Part Contained
1. The following part are included.
2. Light head xture 1pc
3. Solar panel unit(with 5m double-cord electric
wire) 1pc
4. Fix shelf 1pc
5. Flat head screw 5pcs
6. Wall plugs 5pcs
2.Main Technical Specicaons
1. Solar board : 6V/40MA amorphous solar board
2. Baery : 3.7v/500MAH Li re-chargeable baery
3. Lamp : LED 15pcs
4. Sensivity : 2-6.5m
5. Delay me : 25sec
6. Working ambient illuminance : <10Lux
3.Main Characteriscs
In the dayme the panel absorbs sunlight which
charges the baery.
At night the light turns on when the movement
sensor is triggered, and the baery powers the
light.
4.Installaon
a) Install solar panel
• Select locaon solar panel. A sunny locaon is
best. The brighter the light falling on the face of
the panel and the longer it is exposed to light
on the greater the charge your baeries will
receive. We advise pung it on a wall or roof.
• The electric wire is about 5m long so bare this
in mind when locang the solar panel and light.
• Aach solar panel using the at screws and
nylon tube.
• Adjust angle of solar panel to make sure it can
collect as much sunlight as possible.
INSTRUCTIONS

6 7www.Deuba24online.de www.Deuba24online.de
b) Install light
• Decide where to put your light. For example
garden, garage, wall shed, back door, stairways,
etc.
• Using the at head screws and nylon tube
aach the Fix shelf plate to the place you need
lighng.
• Insert the light back in the Fix shelf.
• Adjust the angle of the light head to make the
light ood cover an area you want to illuminate.
• Do not put the light in an area that is well lit at
night, for example near a streetlight. Doing this
way may stop the sensor from knowing when it
is night me.
5. Operaon
• Insert the plug into the solar light. It is at the
end of the wire aached to the solar panel.
• Switch the power buon at the front of the
light to the on posion.
6. Troubleshoong Informaon
If your solar light is not working properly check to
see if it could be one of the causes below.
a)The light brightness is low or work ashing
Baeries is not fully charged or needs
replacement.
• The solar panel needs bright light to recharge
the baery. Overcast weather may cause the
baery to loose power. If this happens the solar
panel will recharge on the next bright day.
• Check your solar panel is in an area where
it gets the maximum amount of direct light
everyday. Aer moving it allow 3 successive
bright days for full charge. With the switch at
“OFF” posion.
• Check for things obstrucng the solar panel like
over hanging branches, fences or building. If
there are obstrucons move the solar panel to
a sunnier place.
• Check the solar panel is clean. A dirty solar
panel will not let the baery charge fully. This
will shorten the life of the baery causing the
light to malfuncon. Clean the solar panel
regularly with the damp cloth.
b) Light not turning on
• Check for an external light source like a street
light or porch light, this may be stopping the
light sensor from knowing when it is dark. Move
the light away from the external light source.
• Check solar panel is plugged into lamp.
• Check light bulb is OK
• Rechargeable baery may need charging
overcast weather could have prevented the
baery from recharging check to see if it works
aer the next sunny day.
7. Changing Baery
1. Unscrew cover from back of light.
2. Remove two clips and take out old baery.
3. Replace the Ni-MH rechargeable baeries of
same size.
4. Remount cover
Please recycle the baery.
NOTE: These lights ulize LED (light eming
diode) technology. Don’t change it by yourself.
This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout
the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal,
recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return your used device,
please use the return and collecon systems or contact the retailer where the product was purchased.
They can take this product for environmental safe recycling.
Les symboles sur les produits, l’emballage et/ou les documents joints signient que les produits
électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets
domesques habituels. Pour un traitement, une récupéraon et un recyclage appropriés des déchets
d’équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de
collecte prévus à cet eet, conformément à la réglementaon naonale et aux Direcves Européennes.
En vous débarrassant correctement des déchets d’équipements électriques et électroniques et des piles
usagées, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévenon de potenels
eets négafs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d’un traitement inapproprié des déchets.
Pour plus d’informaons à propos de la collecte et du recyclage des déchets d’équipements électriques
et électroniques et des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement
des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.
Korrekte Entsorgung dieses Produkts
Innerhalb der EU weist dieses Symbol darauf hin, dass dieses Produkt nicht über den Hausmüll
entsorgt werden darf. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien, die einer
Wiederverwertung zugeführt werden sollten und um der Umwelt bzw. der menschlichen
Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseigung zu schaden. Bie entsorgen Sie
Altgeräte deshalb über geeignete Sammelsysteme oder senden Sie das Gerät zur Entsorgung an die
Stelle, bei der Sie es gekau haben. Diese wird dann das Gerät der stoichen Verwertung zuführen.
„Hinweise nach dem Baeriegesetz
Als Endnutzer sind Sie zur Rückgabe gebrauchter Baerien gesetzlich verpichtet.
Sie können Baerien nach Gebrauch an uns oder in den dafür vorgesehenen
Rücknahmestellen (z.B. in kommunalen Sammelstellen oder im Handel)
unentgeltlich zurückgeben
Sie können die Baerien auch an uns zurücksenden. Wir erstaen Ihnen das Briefporto für die
Rücksendung der Altbaerie.
Die auf den Baerien abgebildeten Symbole haben folgende Bedeutung:
= Baerie darf nicht in den Hausmüll gegeben werden
Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei
Cd = Baerie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium
Hg = Baerie enthält mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.“

Für technischen Support und Serviceanfragen wenden Sie sich vertrauensvoll an
unsere geschulten Mitarbeiter unter www.Deubaservice.de
Wenn Sie Verbrauchsmaterial, wie z.B. Filter für Pumpen, Staubbeutel für
Staubsauger oder ähnliches für Ihr Produkt benötigen,
besuchen Sie unseren Internetshop
www.Deuba24online.de
Dort nden Sie auch regelmäßige
Sonderangebote und weitere, interessante neue Artikel.
Ein Besuch wird sich immer lohnen.
Hergestellt für:
Deuba GmbH & Co. KG
Zum Wiesenhof 84 · 66663 Merzig · Germany
Alle Rechte vorbehalten. Ohne schriftliche Zustimmung der Deuba GmbH & Co. KG darf
dieses Handbuch, auch nicht auszugsweise, in irgendeiner Form reproduziert werden oder
unter Verwendung elektronischer, mechanischer oder chemischer Verfahren vervielfältigt oder
verarbeitet werden. Änderungen im Sinne des technischen Fortschritts können jederzeit ohne
Ankündigungen vorgenommen werden. Das Handbuch wird regelmäßig korrigiert. Für technische
und drucktechnische Fehler und ihre Folgen übernehmen wir keine Haftung.
Copyright by
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Spotlight manuals by other brands

Ignition
Ignition WAL-L310 Par user manual

LIVARNO
LIVARNO 314812 Assembly, operating and safety instructions

Sunforce
Sunforce 82193 quick start guide

Sensio
Sensio Hype R Pro SE90150P0 quick start guide

Titanium
Titanium TT-FL00-3P-F-X Connection instructions

shada
shada 1000424 Installation and operating manual

BLACK DECKER
BLACK DECKER BSL150 instruction manual

Show Tec
Show Tec Eventspot 1800 Q4 manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX HG00108A Assembly, operating and safety instructions

OR STEEL light
OR STEEL light ALPHA ZENITH Technical manual

LIVARNO LUX
LIVARNO LUX 14100204L Operation and safety notes

IMG STAGE LINE
IMG STAGE LINE PARL-183RGB instruction manual