Moshi ionbank 3K Quick start guide

Important Notes &
Instructions
Remarques importantes &
Instructions

Charging
Plug the Lightning connector into your iOS
device and press the status button to charge.
LED Status: Green: 50-100% Orange: 20-50%
Red: 0-20%
Recharging
Plug the USB connector into a wall charger,
car charger, or computer to charge. (For faster
recharging, use a 2.4-amp high-output charger.)
SmartSense
SmartSense circuitry prioritizes charging your
iPhone rst, and then funnels the remaining
current to recharge your IonBank at the
same time.
IonBank also features sync
pass-through to back up
your device to a computer.
Quick Start Guide
Wall charger
Car charger
Green: 50-100%
Orange: 20-50%
Red: 0-20%
• Do not open, disassemble, puncture or modify
your IonBank in any way. Doing so not only voids
the product warranty, but could also result in re,
electrical shock, serious injury and/or property
damage.
• To prevent a short circuit or other potential
hazard, keep any foreign metal object away from
IonBank's ports and connectors.
• It is normal that IonBank may be warm to the
touch during usage. However, if the product
becomes hot to the touch, starts to expand or
swell, or emits strong odor, discontinue use
immediately and contact Moshi to have the
product examined.
• Keep IonBank away from heat sources such as
thermal vents, re, and strong direct sunlight. To
prolong the life of IonBank's power cells, do not
store IonBank at elevated temperatures (over
80°F or 27°C).
• Charge cycle eciency may vary depending on
device model and other factors such as ambient
temperature.
• Use only certied cables to charge your
smartphone and tablets. Non-compliant cables
may not perform as expected.
• To charge IonBank, use the internal USB cable
and plug into any powered USB port on a
computer or USB power adapter. You may use a
12W USB power adapter for faster charging.
• Do not dispose your IonBank as household waste.
For more information on how to recycle this
product, please contact your city government or
local recycling center.
Important Notes & Instructions

Recharge iDevice
Branchez le connecteur Lightning à votre
appareil iOS et appuyez sur le bouton frontal
pour commencer la charge.
Le témoin lumineux LED indique l'état de charge :
vert = 50-100% Orange = 20-50% Rouge = 0-20%
Recharge de l'accu
Branchez le connecteur USB à un adaptateur
mural, un chargeur voiture, ou un ordinateur,
pour commencer la charge. Utilisez un chargeur
haute capacité 2,4 ampères pour une recharge
plus rapide.
SmartSense
Chargez votre iPhone et IonBank simultanément
grâce à la technologie SmartSense, qui distribue
le courant en priorité à votre iPhone et le restant
à l'accu dans IonBank.
IonBank prend en charge la synchronisation
de votre appareil avec
votre ordinateur.
Prise En Main
Wall charger
Car charger
vert = 50-100%
Orange = 20-50%
Rouge = 0-20%
• Ne pas ouvrir, démonter, perforer ou modier
l'accumulateur de IonBank de quelque façon que
ce soit. L'une ou l'autre de ces opérations annule la
garantie constructeur et présente les risques suivants :
incendie, choc électrique ou autre, pouvant
entraîner des blessures ou des dommages matériels.
• Pour prévenir les risques de court-circuit et
d'autres accidents, évitez tout contact entre les
ports et connecteurs de IonBank et d'autres
objets métalliques.
• Il n'est pas anormal de constater une tiédeur au
contact de IonBank pendant son utilisation. Si
toutefois le produit devient excessivement chaud
ou s'il change de forme, émet une odeur ou de la
fumée, interrompez immédiatement son utilisation
et contactez Moshi pour faire examiner le produit.
• Maintenez IonBank à l'écart de toute source de
chaleur et ne l'exposez pas directement au soleil.
Pour prolonger la durée de vie de la batterie de
IonBank, évitez de le maintenir de façon prolongée
au-delà de 27°C.
• Le cycle de chargement peut varier en fonction de
l'appareil connecté et d'autres facteurs comme la
température ambiante.
• N'utilisez que des câbles certiés pour charger vos
smartphones et tablettes. L'utilisation de câbles
non-certiés peut entraîner des résultats inattendus.
• Pour recharger IonBank, branchez le câble USB
interne sur toute prise USB reliée au secteur ou
sur un ordinateur. Un adaptateur USB 12W peut
être utilisé pour une recharge plus rapide.
• Ne pas jeter la batterie avec les ordures
ménagères. Pour d'avantage d'informations sur
les diérentes façons de recycler ce
produit,contactez votre municipalité ou centre
de traitement des déchets.
Remarques importantes et instructions

• No abra, desmonte, perfore o modique la batería
de IonBank de ninguna manera. Hacerlo no sólo
anula la garantía del producto, sino que también
puede provocar un incendio, descarga eléctrica u
otros riesgos, que pueden ocasionar lesiones
graves y/o daños a la propiedad.
• Para evitar los cortocircuitos y otros riesgos
potenciales, evite que cualquier objeto metálico
extraño entre en contacto con los puertos y
conectores de IonBank.
• Es normal que IonBank pueda calentarse al tacto
durante su uso. No obstante, si el producto se
calienta al tacto, se empieza a expandir o hinchar,
o emite un fuerte olor, deje de usarlo
inmediatamente y póngase en contacto con
Moshi para que le examinen el producto.
• Mantenga IonBank alejado de fuentes de calor
como ventilaciones térmicas, fuego, o una
exposición fuerte a la luz solar directa. Para
prolongar la vida de las celdas de la batería del
IonBank, no guarde el IonBank a temperaturas
elevadas (más de 80 grados F o 27 grados C).
• La eciencia del ciclo de carga puede variar
dependiendo del modelo del dispositivo y otros
factores como la temperatura ambiente.
• Use únicamente cables certicados para cargar
su smartphone y tabletas. Aquellos cables que no
cumplan pueden no funcionar como se espera.
• Para cargar IonBank, use el cable USB interno y
conéctelo a cualquier puerto USB con alimentación
de un ordenador o un adaptador de alimentación
USB. Puede usar un adaptador de alimentación
USB de 12W para una carga más rápida.
• No deseche la batería como residuo doméstico.
Para obtener más información sobre cómo reciclar
este producto, póngase en contacto con el gobierno
de su ciudad o el centro de reciclaje local.
Diagrama de instalación
Cargar
Enchufe el conector Lightning al dispositivo
iOS y pulse el botón de estado para cargar.
Estado del LED: Verde: 50-100% Naranja: 20-50%
Rojo: 0-20%
Recargar
Para cargar, enchufe el conector USB al
cargador de pared o del coche, o al PC. (Para
una carga más rápida, use un cargador de alta
potencia de 2,4 amperios.)
SmartSense
Cargue simultáneamente su iPhone y el
IonBank. El circuito SmartSense da prioridad al
ujo de corriente hacia su iPhone y canaliza la
energía restante para recargar el IonBank de
forma simultánea.
IonBank también cuenta con transferencia
sincronizada para realizar
copias de seguridad del
dispositivo en un PC.
Verde: 50-100%
Naranja: 20-50%
Rojo: 0-20%
Wall charger
Car charger
Notas e instrucciones importantes

Kurzanleitung
• Versuchen Sie nie die IonBank zu önen,
auseinanderzunehmen, zu durchstoßen oder zu
modizieren. Falls Sie das tun, wird nicht nur Ihre
Produktgarantie nichtig, sondern es könnte auch
Feuer, tromschlag oder andere Gefahrenmomente
zur Folge haben und damit ernsthafte Verletzungen
und/oder Sachschäden nach sich ziehen.
• Um einen Kurzschluss und andere potentielle
Gefahrenmomente zu verhindern, vermeiden Sie
jeden Kontakt mit anderen metallischen Objekten
an den IonBank Ports und Steckern.
• Es ist normal, dass IonBank während des Betriebes
warm wird. Falls das Produkt jedoch während des
Betriebes heiß wird, sich ausdehnt, anschwillt
oder einen starken Geruch von sich gibt, stoppen
Sie seine Verwendung sofort und kontaktieren
Sie Moshi, um das Gerät inspizieren zu lassen.
• Halten Sie IonBank fern von Wärmequellen, wie
z.B. Heizungsschächten und Feuer, und setzen Sie
das Gerät keiner direkten Sonneneinstrahlung aus.
Um die Lebensdauer der IonBank Batteriezellen
zu verlängern, bewahren Sie IonBank bitte nicht
bei erhöhten Temperaturen (über 80° Fahrenheit
oder 27° Celsius) auf.
• Ladezyklusleistung kann in Abhängigkeit vom
Gerätemodell und anderen Faktoren, wie z.B. die
Umgebungstemperatur, variieren.
• Verwenden Sie nur zertizierte Kabel, um Ihr
Smartphone und Tabletts zu laden. Nicht-konforme
Kabel entsprechen eventuell nicht den Erwartungen.
• Um die IonBank aufzuladen, verwenden Sie bitte
das interne USB Kabel und stecken Sie es in einen
beliebigen mit Energie versorgten USB Port an
einem Computer oder einem USB Stromnetzteil.
Für schnelleres Laden können Sie ein 12W USB
Stromnetzteil verwenden.
• Entsorgen Sie den Akku nicht über den Hausmüll.
Für weitere Informationen wie Sie dieses Produkt
entsorgen , erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung
oder örtlichem Recycling-Zentrum.
Geräte laden
Stecken Sie den Lightning-Stecker in Ihr
iOS-Gerät und drücken Sie die „Status“-Taste
zum Auaden. LED-Status: Grün: 50 bis 100 %
Orange: 20 bis 50 % Rot: 0 bis 20 %
Auaden
Schließen Sie den USB-Stecker zum Auaden
an eine Wandsteckdose, Autosteckdose oder
einen Computer an. (Verwenden Sie für
schnelleres Laden ein Ladegerät mit 2,4 A
Stromstärke.)
SmartSense
Laden Sie Ihr iPhone und den IonBank
gleichzeitig auf. Der SmartSense Schaltkreis
leitet den Strom zuerst in Ihr iPhone und
verwendet den verbleibenden Strom zum
gleichzeitigen Auaden des IonBank.
IonBank verfügt auch über die
Sync-Passthrough-Funktion,
um Sicherungen des
Geräts auf einem Computer anzufertigen.
Grün: 50 bis 100 %
Orange: 20 bis 50 %
Rot: 0 bis 20 %
Wall charger
Car charger
Wichtige Anmerkung & Anleitungen
Table of contents
Languages:
Other Moshi Accessories manuals