MP-Man EB9 User manual

EB9
EN
User Manual
4 Languages
FRITA DE
FR
DECLARATION CE DE CONFORMITE
JME S.A.
:
IMPORTATEUR
:
:
:
:
Rue Dodonee 77, 1180 UCCLE BELGIQUE
MPMAN
Electric Bike
EB9
ADRESSE
MARQUE COMMERCIALE
FAMILLE DE PRODUIT
NOM DU PRODUIT
`
2006/42/EC - Directive Machine
2014/30/EU - Compatibilite electromagnetique
2011/65/EU - Directiva RoHS
2014/35/EU Directiva bassa tension
Nous, JME S.A, rue Dodonee 77, 1180 UCCLE BELGIQUE, metteur sur le marche du produit susmentionne;
notre seule responsabilite que ce produit est conforme aux
Lieu de délivrance: Date :
Uccle
Pour JME.S.A
Signé
Nom :
Pour toute question :
- customerhelp@mpmaneurope.com
```
exigences essentielles des directives europeennes suivantes :
`
`
```
declarons sous
`
le 26 octobre 2018
- JME S.A Rue Dodonée 77, 1180 Uccle Belgique, à l’attention de M.Cavell, Customer
Care (Service satisfaction client).
-

12
ENEN
FULLY CHARGE BATTERIES BEFORE FIRST USE-Batteries should be fully charged
immediately when they are received and immediately after each use for the recommended
charge times(see below).
-Li-lon (Lithium lon) batteries 4-6 hours
We recommend that you consult a bicycle specialist if you have doubts or concerns as to your experience
or ability to properly assembly, repair, or maintain your bicycle.
Additional warning/cautions are in the assembly section of the manual
With proper care and maintenance your Electric Bicycle will provide ease of use and be fun to ride.
Below are points that will help you to maximize the enjoyment you to get from your new electric bicycle
FACTORS TO MAXMIZE THE RANGE OF YOUR ELECTRIC BICYCLE
-Riser input-the more the rider pedals the further the distance traveled. Continuous riding, as opposed to
frequent stopping and starting, will yield the greatest range possible
-Elevation Gain –the flatter the road the further the distance traveled
-Weather –cold weather can adversely affect the battery capacity
-Wind –traveling with a tailwind will increase distance traveled, traveling into a headwind will decrease
distance traveled
-Terrain –the smoother the terrain (roadways vs. fireroads, etc) the further the distance traveled
-Rider Weight –the lighter the rider, resulting in less drain on the batteries, the further distance traveled
-Bicycle Maintenance –a properly maintained bicycle will yield the greatest range possible
-Tire Maintenance –properly inflated tires have less rolling resistance and will be easier to pedal
-Batteries – properly charged and maintained batteries will yield the greatest range possible. Batteries
stored in cold areas(below 50 degrees Fahrenheit/10 degrees Celsius) will show reduced range.
Batteries that have not been kept in optimum condition will show reduce range and run time.
HELMETS
SAVE
LIVES!!!
-ALWAYS WEAR A PROPERLY FITTED HELMET WHEN YOU RIDE YOUR BICYCLE.
-CPSC RECORDS SHOW THAT ABOUT 35% OF BICYCLE RELATED DEATHS
OCCUR AFTER DARK.
-AVOID RIDING IN WET CONDITIONS.
-CPSC RECORDS SHOW THAT ABOUT 65% OF INJURIES HAPPEN TO
CHILDREN UNDER 15 YEARS OF AGE.
-RIDE ONLY WITH ADULT SUPERVISION
CORRECT FIT-MAKE SURE YOUR
HELMET COVERS YOUR FOREHEAD.
INCORRECT FITTING-FOREHEAD IS
EXPOSED AND VULNERABLE TO
SERIOUS INJURY.

3 4
ENEN
ELECTRIC MOUNTAIN BIKE
PART 1 Bicycle Model...............................................................................4
PART 2 Before You Ride............................................................................5
PART 3 Safety Checklist...........................................................................8
PART 4 Battery Care and Information.......................................................10
PART 5 EB9 Instrument................................... ...................................12
PART 6 Bicycle Assembly.........................................................................13
PART 7 Problem and Maintenance............................................................20
PART 8 Battery Recycling........................................................................24
......
Preface
1.T handle 2.Instrument 3.Brake handle 4.Front light 5.Suspension fork
6.Cover tire 7.Wheel 8.Frame 9.Crank 10.Pedal
11.Controller 12.Battery 13.Chain 14.Disc brake 15.Motor
16.Flywheel 17.Rear derailleur 18.Spoke 19.Saddle 20.Seat post

5 6
ENEN
GENERAL WARNING
BEFORE YOU RIDE
ABOUT THIS MANUAL
It is important for you to understand your new bicycle. By reading this manual before you go out on your first ride,
you’ll know how to get better performance, comfort, and enjoyment from your new bicycle.
It is also important that your first ride on your new bicycle is taken in a controlled environment ,
away from cars, obstacles, and other cyclists.
Bicycling can be a hazardous activity even under the best of circumstances. Proper maintenance of your bicycle is
your responsibility as it helps reduce the risk of injury. This manual contains many “Warning ” and “Caution”
concerning the consequences of failure to maintain or inspect your bicycle. Many of the warnings and cautions
say “you may lose control and fall”. Because any fall can result in serious injury or even death, we do not repeat
the warning of possible injury or death wherever the risk of falling is mentioned.
Warning: this product might be limited to use on private road(check the regulations in force in the territory of use).
We recommend using suitable protective equipment.
A SPECIAL NOTE FOR PARENTS
It is a tragic fact that most bicycle accidents involve children. As a parent or guardian, you bear the responsibility for
the activities and safety of your minor child. Among these responsibilities are to make sure that the bicycle which
your child is riding is properly fitted to the child; that is in good repair and safe operating condition; that you and your
child have learned, understand and obey not only the applicable local motor vehicle, bicycle, and traffic laws,
but also the common sense rules of safe and responsible bicycling. As a parent, you should read this manual
before letting your child ride the bicycle. Please make sure that your child always wears an ANSI,ASTM,SNELL
approved bicycle helmet when riding.
Your new bicycle was partially assembled in the factory and then partially disassembled for shipping. You may
have purchased the bicycle already fully assembled and ready to ride OR in the shipping carton in the partially
disassembled form. The following instructions will enable you to prepare your bicycle for years of enjoyable
cycling. For more details on inspection, lubrication, maintenance and adjustment of any area please refer to
the relevant sections in this manual. If you have questions about your ability to properly assemble this unit,
please consult a qualified bicycle service specialist before riding. If you need replacement parts or have
questions pertaining to assembly of your bicycle, call the service line direct at:
Typical Tools Required:
-Phillips head screw driver
-2.5mm,3mm,4mm,5mm,6mm & 8mm Allen keys
-Adjustable wrench or a 8mm, 9mm,10mm,13mm,14,,
15mm & 17mm open/box end wrenches
-A pair of pliers with cable cutting ability
(Note: those tools are not included in the box, users
need to prepare them themselves.)

7 8
ENEN
RIDING SOLUTION
Seat Height
In order to obtain the more comfortable riding position and offer the best
possible pedaling efficiency, the seat height should be set correctly in
relation to the rider’s leg length. The correct saddle height should not
allow leg strain from over-extension, and the hips should not rock from
side to side when pedaling. While sitting on the bicycle with one pedal
at its lowest point, place the ball of your foot on that pedal. The correct
saddle height will allow the knee to be slightly bent in this position.
If the rider then places the heel of that foot on the pedal, the leg
should be almost straight.
Under no circumstances should the seat post project
from the frame beyond its” Minimum Insertion” or
“Maximum Extension” mark. If your seat post projects
from the frame beyond these markings, the seat post
and frame may break, which could cause you to lose
control and fall. Prior to your first ride, be sure to
tighten the seat clamp properly. A loose seat clamp
or seat post binder can cause damage to the bicycle
or can cause you to lose control and fall. Periodically
check to make sure that the seat clamp is properly
tightened.
Reach
To obtain maximum comfort, the rider should not overextend his or
her reach when riding.
SAFETY CHECKLIST
Before every ride, it is important to carry out the following safety checks:
1.Brakes
-Ensure front and rear brakes work properly.
-Ensure brake shoe pads are not over worn and are correctly. positioned in relation to the rims
-Ensure brake control cables are lubricated, correctly adjusted and display no obvious wear.
-Ensure brake control levers are lubricated and tightly secured to the handlebar.
2.Wheels and tires
-Ensure tires are inflated to within the recommended limit as displayed on the tire sidewall.
-Ensure tires have tread and have no bulges or excessive wear.
-Ensure rims run true and have no obvious wobbles or kinks.
-Ensure all wheel spokes are tight and not broken.
-Check the axle nuts are tight. If you bicycle is fitted with quick release axles, make sure locking levers are correctly tensioned
and in the closed position.
-Dimension:26*4(inch)
3.Steering
-Ensure handlebar and stem are correctly adjusted and tightened, and allow proper steering.
-Ensure that the handlebars are set correctly in relation to the forks and the direction of travel.
-Check that the handset locking mechanism is properly and tightened.
-The If bicycle is fitted with handlebar end extensions, ensure they are properly positioned and tightened.
4.Chain
-Ensure chain is oiled, clean and runs smoothly.
-Extra care is required in wet or dusty condition.

9 10
ENEN
5.Bearings
-Ensure all bearings are lubricated, run freely and display no excess movement, grinding or ratting.
-Check headset, wheel bearings, pedal bearings and bottom bracket bearings.
6.Cranks and Pedals
-Ensure pedals are securely tightened to the cranks.
-Ensure cranks are securely tightened to the axle and are not bent.
7.Derailleurs
-Check that front and rear mechanisms adjusted and function properly.
-Ensure shift and brake levers are attached to the handlebar, shift and brake.
-Ensure derailleur, shift levers and shift and brake cables are properly lubricated.
8.Frame and Fork
-Check that the frame and fork are not bent or broken.
-Either if are bent or broken, they should be replaced.
9.Accessories
-Ensure that all reflectors are properly fitted and not obscured.
-Ensure all other fittings on the bike are properly and securely fastened, and functioning.
-Ensure the rider is wearing a helmet.
10.Motor Drive Assembly and Throttle
-Ensure all motor drive components are correctly mounted and functioning properly.
11.Battery Pack
-Ensure the batteries are in good operation condition and kept fully charged.
Battery Care and information
Proper maintenance of batteries will maximize their lifespan and capacity. The warranty of your new battery is from the date of purchase
only if properly cared for- refer to the limited warranty for details.
We use Li-lon(Lithium lon)batteries in all of our electric bicycles and scooters.
These are both very use-friendly types of batteries when cards for properly.
Care
Even with proper care, rechargeable batteries do not last forever. Every time the battery is discharged and subsequently recharged,
its relative capacity decreased by a small percentage. You can maximize the life of your battery by following the instructions in this guide.
-Batteries should be fully charged immediately when they are received for the full recommended charge times:
Li-lon recommended charge time:4-6 hours for a complete, 100% charge, leave the battery on the charger for one full hour after
the charge indicator light turns green.
-Never charge batteries for longer than 24 hours.
-Li-Lon batteries do not have a “memory”. Partial discharge/charge cycles will not harm the batteries’ capacity or performance.
-The rated output capacity of a battery is measured at 77°(25°C).Any variation in this temperature will alter the performance of the battery,
and shorten its expected life. High temperatures especially reduce overall battery life & run time.
-Our bikes and scooters are equipped with a five-minutes sleep function. If no activity is detected after five minutes, the bike /scooter will
go into “stasis” mode to conserve battery power. Simply cycle the bike/scooter off then on again to re-activate the battery.
-Always be sure to turn the bike/scooter power switch to “OFF” after each use. If you leave the power switch in the “ON” position,
or your product has not been charged for a long period of time, the batteries may reach a stage at which they will no longer hold a charge.
-Be friendly to the environment! Be sure to recycle at a local battery-recycling center. Do not throw them in the garbage!
Check www.call2recycle.org for more information on free battery drop off locations.

11 12
ENEN
How to Chargeing The Battery
Before using the charger locate the voltage selector switch (Li-lon) on the back of the charger. Select either
115 Volts or 230 Volts depending on the country you reside in. Using the wrong Voltage setting will permanently
damage the charger and/or electrical components on the hybrid electric bicycle.
1.Use the matching charger insert the round plug into E-bike first
2.Then insert the charger plug into electrical socket
3.Under Charging, the right situation is Red Light on (attention: during the charging, if the green light on means
wrong, when the battery charged full, the green light on.)
4.On the battery ,there is another hole for locking and unlocking the battery,if you want take the battery off,use the
key to unlock it first ,then you can take the battery off.
Notes:
1.The battery is removable: the battery can be charged on the e-bike frame and can be also taken off to charge
separately.
2.Anti-theft system of the battery: the battery has been locked on the frame, you can use key to unlock it.
3. LG battery, the core inside is produced by LG, and imported from Korea. We have the certificate to prove it.
EB9 Instruction
Display Panel Description: This model has 2 buttons, 8 LED lights
Location & Features:
Top left Button
Lower left Button
Top left LED
4 Middle LED
Lower left“LOW MID HIGH” LED、 、
Function:
1 Power On/Off、
On : Press “Power Button”, display works; Press the
Power Button for 3-5 seconds, Display off work.
2 On/Off the headlight、
When the display power on, press again the “Power Button” , then headlight on.
LED indicator On/Off means Headlight On/Off.
3 Mode:、
Press “Mode” Button, can adjust PAS LEVEL ,, press “Mode” Button for 3-5 seconds,
Mode change to 6KM/H. Mode change indicator On/Off & PAS LEVEL as follows:
LOW On; MED, HIGH Off
MED ON;LOW, HIGH OFF
HIGH ON;LOW, MED OFF
L M H All on 、 、
4、Battery Power indicator: No operation, automatic display, full battery power to low
battery power was showed by the LED indicator from 4 lights to 1 light.
When the battery is under voltage, only the left most LED will Flash.
PAS LEVEL 1
PAS LEVEL 2
PAS LEVEL 3
Mode change to 6KM/H
Mode Change Indicator
Battery Power Indicator
Headlight Indicator
Mode Change
Power/headlight button
Name:

13 14
ENEN
Bicycle Assembly
Seat Post Clamp – Quick Release
Many IZIP and eZip bicycle models use quick release(QR) levers to facilitate common tasks such as front
wheel removal and seat height adjustment. When properly adjusted, quick release levers are both safe and
convenient, but you must understand and apply the correct technique to adjust them properly before riding
your bicycle to prevent serious injury or death from a fall.
Quick release levers use a cam action to clamp the wheel or other components in place. Because of their
adjustable nature, it is critical that you understand how they work, how to use them properly, and how much
fore you need to apply to secure them.
Adjusting a quick release seatpost clamp
In a seatpost quick release system, the seatpost is clamped in place by the force of the quick release cam
pushing against one side of the clamp and pulling the tension adjusting nut. Turning the tension adjusting
nut can make the different between safe clamping force and unsafe clamping force.
1.With the quick release clamp in the OPEN position, insert the seatpost, with saddle attached, into the
bicycle’s seat tube.
2.Swing the quick release lever into the CLOSED position.
3.Grab the saddle with both hands and attempt to rotate it(and thus rotate the seatpost in the seat tube)
4.If you are able to force the seatpost out of alignment with the frame, the seatpost clamp needs to be
adjusted. Holding the quick release lever in the OPEN position with one hand, tighten the tension
adjusting nut with your other hand about 1/2 turn clockwise.
5.Attempt to swing the lever into the CLOSED position. If the lever cannot be pushed all the way to the
CLOSED position (figure b),return the lever to the OPEN position, then turn the tension adjusting nut
counterclockwise one-quarter turn and try tightening the lever again. Repeat steps 3,4 & 5 until proper
quick release tension is achieved.

15 16
ENEN
Rear Wheel - Bolt-on Removal
1.If the bicycle has rim brakes, make sure the brakes are
loose enough to allow the wheel to pass through the
brake pads easily. For disc brakes, no adjustment is
required.
2.Most bikes have a plug or quick-disconnect box located
on the seat stay or chain stay. These allow the motor to
be easily disconnected from the controller. Simply undo
the single large plug or open the black plastic box and
undo the five plugs inside.
3.With the bicycle in a stand or upside-down, loosen the
axle nuts then remove the wheel from the bicycle.
DRIVETRAIN
Never ride with loose pedals.
The drivetrain of a bicycle refers to all parts that transmit
power to the rear wheel including the pedals, chain,
chainwheel, crank set and freewheel.
PEDALS
Pedals are available in a very of shapes, sizes and materials,
and each are designed with a particular purpose in mind.
Some pedals can be fitted with toe clips and traps.
These help to keep the feet correctly positioned and allow
the rider to exert pulling force, as well as downward
pressure, on the pedals. Use of toe clips with straps requires
practice to acquire the necessary skill to operate them safely.
Inspection
Pedals should be inspected every month, taking note of the
following areas:
-Check correct tightness into the crank arm.
Allowed to become loose, they will not only be dangerous
but will also cause irreparable damage to the crank.
-Check that pedal bearings are properly adjusted.
-Please up and down, and right to left, and also rotate them
by hand. If you detect any looseness or roughness in the
pedal bearings then adjustment, lubrication or replacement
is required.
-Ensure that the front and rear pedal reflectors securely fitted.
-Also ensure that the toe clips, if fitted, are securely the pedals.

ENEN
17 18
Disc Brakes - Tektro
1.Check the tightness of the six disc mounting bolts
holding the brake rotor onto the wheel.If you need
to remove these bolts,be sure to us a thread-locking
compound when re-installing them.
2.Make sure the two bolts securing the caliper adaptor
bracket to the fork are tight.
3.Thread the brake cable through the caliper as shown
and secure it with the cable fixing bolt.
4.Loosen the two caliper mounting bolts enough to allow
the brake caliper to float freely.
6. Using the inner pad adjusting bolt,adjust the inside brake pad so it is as close as possible
to the rotor without rubbing.
7. Using the caliper barrel adjustor,adjust the outside brake pad so it is as close as possible
to the rotor without rubbing.
Disc brakes require breaking in. Ride and use the brakes
gently for about 13 miles before using the brakes in downhill
conditions,for sudden stops,or any other serious braking.
Please be aware that your brake system will change in
performance throughout the wear-in process.The disc
brake should be cleaned before the first ride using rubbing
alcohol.NEVER use oil or similar products to clean your
disc brake system.
Avoid touching the rotor (disc) with fingers at any time.
Natually oily fingers can contaminate the rotor and/or the
brake pads and diminish the brake's effectiveness.
Brake rotors get hot!Severe injury could result from
contact with the hot rotor.Mind your legs,as well as
your hands.

19 20
ENEN
Correct routine maintenance of your new bike will ensure smooth running – Longer
lasting components – Safer riding – Lower running costs
Every time you ride your bicycle, its condition changes. The more you ride, the more frequently
maintenance will be required. We recommend you speed a little time on regular maintenance tasks.
The following schedules are a useful guide and by referring to part 6 of this manual, you should be
able to accomplish most tasks. If you require assistance, we recommend you see a bicycle specialist.
Schedule 1 - Lubrication
Problem and Maintenance

21 22
ENEN

23 24
ENEN
CONTAINS SEALED LEAD ACID BATTERIES. BATTERIES MUST
BE RECYCLED.
Disposal: Your product uses sealed lead-acid batteries which
must be recycled or disposed of in an environmentally safe
manner. Do not dispose of a lead-acid battery in a fire. The battery
may explode or leak. Do not dispose of a lead-acid battery in your
regular household trash. The incineration, land filling or mixing of
sealed lead-acid batteries with household trash is prohibited by
law in most areas. Return exhausted batteries to a lead-acid
battery recycler or a local seller of automotive batteries.

26
EN
ITA
EN
MOUNTAIN BIKE ELETTRICA
1.Manubrio a T 2.Strumento 3.Maniglia del freno 4.Faro anteriore 5.Forcella ammortizzata
6.Copertone 7.Cerchione 8.Telaio 9.Pedivella 10.Pedale
11.Regolatore 12.Batteria 13.Catena 14.Disco del freno 15.Motorino
16.Volano 17.Deragliatore posteriore 18.Raggi 19.Sellino 20.Asta del sellino
EC DECLARATION OF CONFORMITY
We, JME S.A rue Dodonee 77, 1180 UCCLE BELGIQUE, responsible for placing on the market the
above mentioned product,declare under our sole responsibility that this product is conform to
the essentials requirements of the following EEC directives :
2006/42/EC - Machinery Directive
2014/30/EU - Electromagnetic Compatibility
2011/65/EU - RoHS Directive
2014/35/EU - LVD Directive
Place of issue: Date :
Uccle October 26th ,2018
For JME.S.A
Signed
Name :
If any question :
- customerhelp@mpmaneurope.com
- JME S.A Rue Dodonée 77, 1180 Uccle Belgique, to the attention of M.Cavell, Customer Care.
JME S.A.
:
IMPORT
ADDRESS :
:
:
:
Rue Dodonee 77,1180 UCCLE BELGIQUE
TRADEMARK
PRODUCT RANGE
PRODUCT NAME
MPMAN
Electric Bike
EB9
`
`

AVVERTENZE GENERALI
27 28
PRIMA DI GUIDARE
A PROPOSITO DI QUESTO MANUALE
È
dell’uso iniziale si capirà come ottenere le massime prestazioni dalla bicicletta, per un uso comodo e piacevole.
Èinoltre importante che la prima volta che si usa la biciletta lo si faccia in un ambiente controllato, al sicuro da
automobili, ostacoli ed altri ciclisti.
importante comprendere a fondo il funzionamento della vostra nuova bicicletta. Leggendo questo manuale prima
Andare in bicicletta comporta dei rischi, anche nelle migliori circostanze. Un appropriata manutenzione è
responsabilità dell’utente, e contribuirà a ridurre il rischio di infortuni. Questo manuale contiene molte avvertenze sulle
conseguenze di improprie manutenzione ed ispezione del mezzo. Molte di queste avvertenze riportano la frase
“potreste perdere il controllo e cadere”. Poiché una caduta può potenzialmente causare lesioni gravi e perfino letali,
non ripeteremo l’avvertenza che la caduta può causare lesioni anche letali ogni volta che viene menzionato il rischio
di cadute.Attenzione: a seconda dei regolamenti locali del territorio nel quale ci si trova (e che si consiglia di
controllare), l’uso di questo prodotto può essere limitato alle strade private.
Si consiglia caldamente di indossare sempre delle protezioni adatte.
NOTA SPECIALE PER I GENITORI
È
avete la responsabilità per le attività e la sicurezza del minore a voi affidato. Tra queste responsabilità c’è l’accertarsi
che la bicicletta che il vostro bambino sta guidando sia di dimensioni adatte, che sia in ottimo stato e in ottime
condizioni operative, che il vostro bambino abbia imparato a rispettare non solo le regole del traffico valide per i veicoli
a motore e le biciclette, ma anche le regole del buon senso inerenti a un comportamento responsabile quando si è alla
guida della bicicletta. Assicuratevi che quando è in bicicletta il vostro bambino indossi sempre un casco da ciclista
approvato ANSI, ASTM, SNELL.
una tragica realtà che la maggior parte degli incidenti in bicicletta coinvolgono i bambini. In quanto genitore o tutore,
La vostra nuova bicicletta è stata parzialmente montata in fabbrica, e quindi parzialmente smontata per la
spedizione. Potreste aver acquistato la bicicletta già montata e pronta all’uso OPPURE parzialmente smontata
nella sua confezione di spedizione. Le seguenti istruzioni vi spiegheranno come approntare la vostra bicicletta
per anni di piacevole uso. Per maggiori dettagli su ispezione, lubrificazione, manutenzione e regolazione di
qualsiasi parte, fare riferimento alla relativa sezione di questo manuale. Se avete dubbi sulla vostra capacità
di montare correttamente questo mezzo, rivolgetevi a un ciclista professionista prima di guidare. Nel caso
abbiate bisogno di pezzi di ricambio, o abbiate qualsiasi domanda sul montaggio della bicicletta, chiamate
la linea diretta del servizio clienti al:
Strumenti Tipicamente Necessari:
- Cacciavite a stella (Phillips)
- Chiavi a brugola da 2,5mm, 3mm, 4mm, 5mm 6mm &8mm
- Chiave regolabile da 8mm, 9mm, 10mm, 13mm, 14mm,
15mm & 17mm
- Un paio di pinze con taglia-cavo
(Nota:questi strumenti non sono inclusi nella confezione
e devono essere approntati dall’utente.)
ITAITA

29 30
POSIZIONE DI GUIDA
Altezza della Sella
Per ottenere la posizione di guida più comoda e garantire la migliore pedalata
possibile, l’altezza della sella deve essere regolata correttamente il relazione
alla lunghezza della gamba del ciclista. La corretta altezza della sella deve
impedire la sovraestensione della gamba e l’oscillazione laterale del bacino
durante la pedalata. Stando seduti sulla bicicletta con un pedale sul suo punto
più basso, poggiare l’avampiede su detto pedale. La corretta altezza della
sella permetterà al ginocchio di essere leggermente piegato. Poggiando il
tacco del medesimo piede sullo stesso pedale, la gamba dovrebbe essere
quasi completamente estesa.
Altezza Massima / Contrassegno
Altezza Massima
(non deve essere visibile)
Portata delle Braccia
Per la massima comodità alla guida. Il ciclista non dovrebbe protendere
troppo le braccia.
Braccia non
eccessivamente
protese
Pipa del
manubrio alla
stessa altezza
della sella
Pedale su
altezza minima
LISTA CONTROLLI DI SICUREZZA
Prima di ogni corsa, è importante eseguire i controlli di sicurezza qui elencati:
1.Freni
-Verificare la corretta efficienza dei freni anteriore e posteriore.
-Accertarsi che i pattini dei freni non siano consumati e siano ben allineati al cerchione.
-Accertarsi che i cavi del freno siano lubrificati, ben regolati e senza segni di usura.
-Accertarsi che le maniglie del freno siano ben lubrificate e ben fissate al manubrio.
2.Ruote e pneumatici
-Accertarsi che gli pneumatici siano gonfiati alla pressione indicata sulla parete dello pneumatico stesso.
-Accertarsi che gli pneumatici abbiano battistrada e non abbiano bozzi o segni di eccessiva usura.
-Accertarsi che il cerchione sia bene aderente e non presenti pieghe o irregolarità.
-Accertarsi che tutti i raggi della ruota siano ben stretti e intatti.
-Verificare che i bulloni del mozzo siano ben chiusi. Se la bicicletta è dotata di un sistema di apertura rapida, accertarsi che le
leve di chiusura siano strette nella posizione di chiusura.
-Dimensioni: 26 x 4 Pollici (ca.66*10cm)
3.Manubrio
-Accertarsi che il manubrio e la sua pipa siano correttamente regolati e ben stretti, in modo da consentire di girare con sicurezza.
-Accertarsi che il manubrio sia ben allineato alla forcella e alla direzione di guida.
-Verificare che il sistema di chiusura del manubrio sia ben stretto e regolato.
-Se la bicicletta fosse dotata di estensioni del manubrio, accertarsi che queste siano ben posizionate e ben strette.
4.Catena
-Verificare che la catena sia lubrificata, pulita e che scorra regolarmente.
-In presenza di acqua e polvere, è necessaria la massima cura.
In nessuna caso si dovrà estendere il canotto reggisella
oltre il contrassegno di altezza massima, o potrebbe
spezzarsi o fuoriuscire, causando la perdita di controllo
del mezzo, con rischio di caduta. Prima dell’uso iniziale,
accertarsi che il morsetto del canotto reggisella sia ben
stretto. Se il morsetto dovesse essere lento o il tubo
allentato, si correrà il rischio di perdere il controllo e
cadere, con rischio di danni alla persona e alla bicicletta.
Controllare periodicamente che il morsetto sia ben chiuso.
ITAITA

31 32
5.Cuscinetti a Sfera
-Accertarsi che tutti i cuscinetti a sfera siano lubrificati e che scorrano liberamente, senza eccesso di lasco, attrito o sferragliamento.
-Controllare la serie dello sterzo, i cuscinetti delle ruote, i cuscinetti dei pedali e i cuscinetti del movimento centrale.
6.Pedivelle e Pedali
-Accertarsi che i pedali siano ben fissati alle pedivelle.
-Accertarsi che le pedivelle siano ben fissate al mozzo e non siano deformate.
7.Deragliatore
-Controllare che il deragliatore anteriore e posteriore siano ben registrati e funzionino a dovere.
-Accertarsi che le leve del cambio e dei freni siano ben collegati al manubrio, al cambio e ai freni.
-Accertarsi che il deragliatore, le leve del cambio, i cavi del cambio e dei freni siano ben lubrificati.
8.Telaio e Forcelle
-Controllare che il telaio e le forcelle non siano rotti o deformati.
-Nel caso siano rotti o deformati, dovranno essere sostituiti.
9.Accessori
-Accertarsi che i fanali siano adeguatamente montati e non coperti.
-Accertarsi che tutti gli accessori montati sulla bicicletta siano appropriatamente montati e ben stretti, e funzionanti.
-Accertarsi che il ciclista indossi un elmetto.
10.Gruppo Motore e Acceleratore
-Accertarsi che tutte le parti del motore siano ben montate e funzionino a dovere.
11.Batteria
-Verificare che la batteria sia in ottime condizioni operative e completamente carica.
Batteria: Informazioni e Manutenzione
La corretta manutenzione della batteria ne massimizzerà la longevità e la capacità. La batteria è garantita dalla data di acquisto a condizione
che sia ben mantenuta. Per ulteriori dettagli consultare le limitazioni alla garanzia.
Tutte le nostre biciclette e i nostri scooter sono dotati di batterie agli ioni di litio (Li-lon).
Queste batterie, purché ben mantenute, sono facili da usare.
Manutenzione
-Le batterie devono essere ricaricate completamente non appena acquistate, per l’intera durata di ricarica indicata.
Tempo di ricarica per batterie Li-Ion: 4-6 ore. Per una ricarica completa al 100%, lasciare la batteria in carica per un’ulteriore ora dopo
che l’indicatore diventa verde.
-Non lasciare le batterie in ricarica per più di 24 ore.
-Le batterie Li-Ion non sono soggette ad effetto memoria. Un ciclo incompleto di scarica/ricarica non ne compromette la capacità o
le prestazioni.
-La capacità nominale in uscita si misura a 25°C. Ogni variazione in questa temperatura altererà le prestazioni della batteria, riducendone
la longevità. Le alte temperature, in special modo, riducono l’autonomia e la durata totale della batteria.
-Le nostre biciclette e gli scooter Currie sono dotati di una funzione di spegnimento automatico trascorsi cinque minuti. Se il mezzo non
riceve comandi entro cinque minuti entra automaticamente in standby per risparmiare energia. Basterà riprendere a guidare il mezzo per
riattivare la batteria.
-Ricordarsi di spegnere (OFF) sempre il mezzo al termine di ogni utilizzo. Lasciando il tasto di alimentazione su “ON”, o se la batteria è
stata ricaricata molto tempo fa, la batteria potrebbe raggiungere il punto in cui non è più in grado di contenere la carica.
-Rispetta l’ambiente! Accertarsi di riciclare le vecchie batterie presso un punto di raccolta specializzato. Non smaltirle con i rifiuti ordinari!
Si veda il sitowww.caI12recycle.org per maggiori informazione sui punti di consegna gratuiti delle batterie.
Anche se ben mantenute, le batterie ricaricabili non durano per sempre. Ogni volta che la batteria si scarica e viene di conseguenza ricaricata,
perde una frazione della sua capacità. La longevità della batteria può essere massimizzata seguendo le istruzioni qui riportate.
ITAITA

33 34
Come estrarre e ricaricare la batteria
Prima di usare il caricabatteria, individuare l’interruttore di selezione del voltaggio (solo per caricabatteria
Li-Ion) posto sul suo retro. Selezionare il voltaggio a seconda di quello disponibile nel paese in cui ci si trova,
scegliendo tra 115 V e 230 V. L’uso del voltaggio errato potrebbe danneggiare permanentemente il
caricabatteria e/o le parti elettriche della bicicletta ibrida.
1.Usare il caricabatteria apposito, prima inserendo la spina rotonda nella E-bike.
2.Collegare quindi il caricabatteria ad una presa elettrica.
3.La ricarica in corso è confermata dalla luce rossa accesa (se dovesse accendersi la luce verde significa
che si è verificato un errore o che la ricarica è stata completata).
4. La batteria ha un altro foro che serve a bloccarla e sbloccarla. Per estrarre la batteria, sbloccala prima
usando la chiave, quindi estraila.
Note:
1.La batteria è estraibile: la batteria può essere ricaricata direttamente sul telaio della e-bike frame o
ricaricata separatamente.
2.Sistema antifurto della batteria: la batteria è dotata di un foro, destinato all’inserimento della chiave per
bloccarla, in modo da prevenirne il furto.
3.Batteria LG: il nucleo interno della batteria è prodotto da LG e importato dalla Corea, come comprovato
dal certificato annesso.
ITAITA
Strumentazione EB9
Descrizione del Pannello del Quadrante: questo modello ha due buttoni e otto LED.
Funzione e Posizione: Nome:
Tasto in alto a sinistra
Tasto in basso a sinistra
LED in alto a sinistra
Quattro LED centrali
LED “BASSO, CENTRALE, ALTO”
in basso a sinistra
Funzione:
1.Attivare / Disattivare
Attivare: premere il “Tasto di Alimentazione”, il quadrante si attiverà;
tenere premuto lo tesso tasto per 3~5 secondi per disattivare e
spegnere il quadrante.
2.Accendere / Spegnere il Fanale
Con il quadrante attivo, premere nuovamente il “Tasto Alimentazione” per
accendere il fanale.
L’indicatore LED “Attivo / Non Attivo” si riferisce al fanale.
3.Modalità:
Premere il tasto “Modalità” per regolare il livello della pedalata assistita, tenere premuto
il tasto “Modalità” per 3~5 secondi, la modalità cambierà a 6Km/h. L’indicatore di cambio
modalità Attivo / Disattivo e Livello Pedalata Assistita indica come segue:
BASSO Attivo; MEDIO, ALTO Spento Livello Pedalata Assistita 1
MEDIO Attivo; BASSO, ALTO Spento Livello Pedalata Assistita 2
ALTO Attivo; BASSO, MEDIO Spento Livello Pedalata Assistita 3
BASSO, MEDIO ALTO Attivi Modalità a 6Km/h
4.Indicatore Livello della Batteria: Non serve selezionarlo, viene mostrato automaticamente,
il livello della batteria, da massimo a basso ,è indicato dagli indicatori LED con da 4 a 1
LED acceso.
Quando la batteria è scarica il LED più a sinistra lampeggerà.
Indicatore Modalità
Indicatore Livello della Batteria
Indicatore Fanale
Cambia Modalità
Alimentazione / Fanale

35 36
ITAITA
Montaggio della Bicicletta
Morsetto del Canotto Reggisella – Rilascio Rapido
Molti modelli di biciclette IZIP e eZIP usano leve di rilascio rapido per facilitare, tra l’altro, la rimozione della
ruota anteriore e la regolazione della sella. Se ben regolate, le leve di rilascio rapido sono sicure e comode,
purché se ne comprenda correttamente il funzionamento prima di salire in bicicletta, così da prevenire
cadute e infortuni anche letali.
Le leve di rilascio rapido usano il principio della camma per serrare la ruota o le altre parti. Grazie alla loro
natura regolabile, è importante capirne il funzionamento, in modo da usarle correttamente e da capire
quanta forza usare per chiuderle.
Attenzione: Per serrare la ruota in piena sicurezza è necessaria la forza completa della camma. Tenere il
bullone con una mano e ruotare la leva con l’altra NON è un metodo sicuro per chiudere una leva di rilascio
rapido e non fermerebbe bene la ruota o le altre parti.
Regolazione della leva di rilascio rapido del canotto reggisella
Il morsetto del canotto reggisella serve a bloccarlo in posizione, grazie alla pressione della camma, che
tende il perno collegato al bullone di regolazione della tensione e spinge i lati del morsetto uno contro l’altro.
La pressione sul morsetto è regolata dal bullone di regolazione della tensione. Ruotando il bullone in senso
orario mentre si tiene ferma la levetta aumenta la pressione, mentre ruotandolo in senso antiorario la
pressione sarà diminuita. Meno di mezzo giro di bullone può fare la differenze tra una pressione di
chiusura sicura e una difettosa.
Bullone di regolazione
della tensione
Aperto Chiuso
1.Con il morsetto in posizione APERTO, inserire il canotto reggisella, con il sellino attaccato, nel foro apposito.
2.Spostare la leva di rilascio rapido in posizione CHIUSO.
3.Afferrare la sella con entrambe le mani e provare a ruotarla (e quindi a ruotare il canotto reggisella).
4.Se si riesce a disallineare il sellino con il telaio, vuol dire che il morsetto va regolato meglio. Tenendo ferma
la leva di rilascio rapido in posizione APERTO con una mano, e con l’altra stringere il bullone di regolazione
della tensione ruotandolo di mezzo giro in senso orario.
5.Provare a spostare la levetta in posizione CHIUSO. Se la levetta non riesce a raggiungere la fine corsa in
posizione CHIUSO (figura b), riportare la levetta in posizione APERTO, quindi ruotarla di un quarto di giro
in senso anti-orario, e quindi riprovare a chiuderla. Ripetere i punti 3, 4 e 5 fino a raggiungere la tensione
adeguata.

37 38
Ruota Posteriore – Rimozione dei Bulloni
1.Se la bicicletta ha dei freni a tacchetti,
accertarsi che ci sia abbastanza spazio tra
questi e il cerchione, in modo che la ruota
possa scorrere liberamente. I freni a disco
non richiedono regolazione.
2.La maggior parte delle biciclette è dotata di
una scatola di scollegamento rapido sotto il
sellino o vicino la corona. Questo dispositivo
permette di scollegare con facilità il motore
dal controllo. Basterà staccare l’unica
grande spina o aprire la scatola di plastica
nera e staccare le cinque spine al suo interno.
3.Con la bicicletta in standby e capovolta,
allentare i bulloni del mozzo e quindi
rimuovere la ruota dalla bicicletta.
ITAITA
TRASMISSIONE
La trasmissione di una bicicletta è composta da tutte le parti che
trasmettono potenza alla ruota posteriore, e include pedali, catena,
corona, pedivelle e pacco pignoni.
PEDALI
I pedali sono disponibili in una vasta gamma di forme, dimensioni e
materiali, ed ognuna è progettata per un uso specifico. Alcuni pedali
possono essere dotati di fermapiedi e fettucce, che aiutano a tenere
il piede in posizione corretta e permettono di aumentare la forza della
pedalata, permettendo anche di tirare il pedale verso l’alto. L’uso dei
fermapiedi con fettucce richiede pratica per acquisire l’abilità di usarli
senza rischi.
Ispezione
I pedali vanno ispezionati ogni mese, prestando attenzione a quanto
segue:
-Controllare che siano ben fissati alle pedivelle. In caso contrario,
non solo sarebbero pericolosi per la guida, ma anche
danneggerebbero irreparabilmente le pedivelle.
-Controllare che i cuscinetti dei pedali siano ben regolati. Pedalare
in alto e in basso, a sinistra e a destra, e ruotarli anche con le mani.
Nel caso si riscontrino allentamenti o durezza nel movimento dei
pedali, lubrificare o sostituire.
-Accertarsi che i catarifrangenti anteriore e posteriore dei pedali
siano ben montati.
-Accertarsi inoltre che i fermapiedi, se montati, siano saldamente
fissati ai pedali.
Non andare mai in bicicletta con i pedali allentati.
L=Sinistro
Ruotare in senso antiorario
per stringere.
R=Destro
Ruotare in senso orario
per stringere.
Table of contents
Languages:
Other MP-Man Scooter manuals