myFirst BC Wireless Lite User manual

Get to know
myFirst Headphones
BC Wireless
USER MANUAL

❺❹❸❷❶
EN
1. USB charging port
2. Volume down
3. Power On/O/Volume up
4. LED indicator
5. Multi-functions key
6. Microphone
ES
1. Puerto de carga USB
2. Bajar el volumen
3. Encendido/Apagado/Subir volumen
4. Indicador LED
5. Botón multifunción
6. Micrófono
VN
1. Cổng sạc
2. Giảm âm lượng
3. Bật / Tắt nguồn / Tăng âm lượng
4. Đèn LED hiển thị
5. Nút đa chức năng
6. Cái mic cờ rô
JP
1.USB充電ポート
2.ボリュームダウン
3.電源オン/オフ/ボリュームアップ
4.LEDインジケータ
5.多機能ボタン
6.マイク
❻

EN
Power On: When the headphones are in power-o state, press and hold the power
button for 3 seconds with red and blue LED flickering. Voice prompt: Let's get
started.
Power O: When the headphones are in power-on state, press and hold the power
button for 5 seconds with red LED on. Voice prompt: See you later. Bye.
Connect to Your Device: Press the power button to turn on. LED will flicker red and
blue quickly to indicate device discoverable. Using Bluetooth on your smartphone,
scan for available device and pair with 'myFirst BCL'. Once paired, LED will turn o
to indicate the connection with voice prompt: Connected.
Pause / Play: During playback mode, click the multi-function button to pause and
resume playing.
Answering / Hanging Up: In the state of incoming call: quickly tap the
multi-function button to answer or press and hold the button for 2 seconds to reject
the call. To end the call, press to hang up.
Volume:
Press the Vol+ to turn up the volume.
Press the Vol- to turn down the volume.
Next Track: To change to the next track, double-click the multi-function button.
Reset: Press the power button and the volume down button together for 5 seconds
while the device is powered o.
Charging: Connect the headphones with the USB Type-C cable. During the
charging, the LED is red. Once fully charged, the LED turns blue.

EN
Power On: When the headphones are in power-o state, press and hold the power
button for 3 seconds with red and blue LED flickering. Voice prompt: Let's get
started.
Power O: When the headphones are in power-on state, press and hold the power
button for 5 seconds with red LED on. Voice prompt: See you later. Bye.
Connect to Your Device: Press the power button to turn on. LED will flicker red and
blue quickly to indicate device discoverable. Using Bluetooth on your smartphone,
scan for available device and pair with 'myFirst BCL'. Once paired, LED will turn o
to indicate the connection with voice prompt: Connected.
Pause / Play: During playback mode, click the multi-function button to pause and
resume playing.
Answering / Hanging Up: In the state of incoming call: quickly tap the
multi-function button to answer or press and hold the button for 2 seconds to reject
the call. To end the call, press to hang up.
Volume:
Press the Vol+ to turn up the volume.
Press the Vol- to turn down the volume.
Next Track: To change to the next track, double-click the multi-function button.
Reset: Press the power button and the volume down button together for 5 seconds
while the device is powered o.
Charging: Connect the headphones with the USB Type-C cable. During the
charging, the LED is red. Once fully charged, the LED turns blue.
How to Wear: Wear the headphones behind your neck with both speakers in
contact with your cheekbones. After that, adjust it until you feel comfortable.
Remarks
- Please place the bone-conduction speakers of the headphones on your
cheekbones.
- Please do not place the bone-conduction speakers of the headphones above
your ears or in your ears.
- Listening to music for an excessively long time may make you feel uncomfortable,
please try to use medium volume.
- No matter how loud the volume is, please do not let it prevent you from hearing
the surrounding sounds. Please take care when using the headphones.
- Do not throw, press the headphones, or put it in the water.
- The headphones should be kept away from fire, water, and high voltage devices.
- Choking Hazard:-Contains small parts. Not suitable for children below 6years of
age.
- Please do not treat it as domestic waste. Instead, send it to your electrical and
electronic recycling station.
- Oaxis Asia will not be held liable for any injury or property damage that may be
caused by a breach of the above conditions.

ES
Encendido: Cuando los auriculares están en estado de apagado, mantenga
pulsado el botón de encendido durante 3 segundos con el LED rojo y azul
parpadeando. Indicación de voz: Vamos a empezar.
Apagado: Cuando los auriculares estén en estado de encendido, mantenga
pulsado el botón de encendido durante 5 segundos con el LED rojo encendido.
Indicación de voz: Hasta luego. Adiós.
Conéctate a tu dispositivo: Pulsa el botón de encendido para encenderlo. El LED
parpadeará rápidamente en rojo y azul para indicar que el dispositivo es
detectable. Utilizando el Bluetooth de su smartphone, busque el dispositivo
disponible y emparéjelo con 'myFirst BCL'. Una vez emparejado, el LED se apagará
para indicar la conexión con una indicación de voz: Conectado.
Pausa / Reproducción: Durante el modo de reproducción, haz clic en el botón
multifunción para pausar y reanudar la reproducción.
Contestar / Colgar: En estado de llamada entrante: pulse rápidamente el botón
multifunción para responder o mantenga pulsado el botón durante 2 segundos
para rechazar la llamada. Para finalizar la llamada, pulse para colgar.
Volumen:
Pulse el Vol+ para subir el volumen.
Pulse el Vol- para bajar el volumen.
Pista siguiente: Para pasar a la pista siguiente, haz doble clic en el botón
multifunción.
Reiniciar: Pulse el botón de encendido y el botón de bajar el volumen juntos
durante 5 segundos mientras el dispositivo está apagado.
Cargando: Conecte los auriculares con el cable USB Tipo-C. Durante la carga, el
LED es rojo. Una vez cargados por completo, el LED se vuelve azul.
Cómo usarlos: Lleve los auriculares detrás del cuello con los dos altavoces en
contacto con los pómulos. Después, ajústelos hasta que se sienta cómodo.
Observaciones
- Coloque los altavoces de conducción ósea de los auriculares sobre los pómulos.
- No coloque los altavoces de conducción ósea de los auriculares por encima de
las orejas ni dentro de ellas.
- Escuchar música durante un tiempo excesivo puede hacer que se sienta
incómodo, por favor, intente utilizar un volumen medio.
- No importa lo alto que esté el volumen, no deje que le impida oír los sonidos del
entorno. Tenga cuidado al utilizar los auriculares.
- No tire, presione los auriculares ni los ponga en el agua.
- Los auriculares deben mantenerse alejados del fuego, el agua y los dispositivos
de alta tensión.
- Peligro de asfixia:-Contiene piezas pequeñas. No apto para niños menores de 6
años.
- Por favor, no lo trate como basura doméstica. En su lugar, envíelo a su estación
de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
- Oaxis Asia no se hace responsable de las lesiones o daños materiales que
puedan ser causados por el incumplimiento de las condiciones anteriores.

Cargando: Conecte los auriculares con el cable USB Tipo-C. Durante la carga, el
LED es rojo. Una vez cargados por completo, el LED se vuelve azul.
Cómo usarlos: Lleve los auriculares detrás del cuello con los dos altavoces en
contacto con los pómulos. Después, ajústelos hasta que se sienta cómodo.
Observaciones
- Coloque los altavoces de conducción ósea de los auriculares sobre los pómulos.
- No coloque los altavoces de conducción ósea de los auriculares por encima de
las orejas ni dentro de ellas.
- Escuchar música durante un tiempo excesivo puede hacer que se sienta
incómodo, por favor, intente utilizar un volumen medio.
- No importa lo alto que esté el volumen, no deje que le impida oír los sonidos del
entorno. Tenga cuidado al utilizar los auriculares.
- No tire, presione los auriculares ni los ponga en el agua.
- Los auriculares deben mantenerse alejados del fuego, el agua y los dispositivos
de alta tensión.
- Peligro de asfixia:-Contiene piezas pequeñas. No apto para niños menores de 6
años.
- Por favor, no lo trate como basura doméstica. En su lugar, envíelo a su estación
de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
- Oaxis Asia no se hace responsable de las lesiones o daños materiales que
puedan ser causados por el incumplimiento de las condiciones anteriores.

VN
Bật nguồn: Khi tai nghe ở trạng thái tắt nguồn, hãy nhấn và giữ nút nguồn trong 3
giây với đèn LED màu đỏ và xanh lam nhấp nháy. Lời nhắc bằng giọng nói: Hãy bắt
đầu.
Tắt nguồn: Khi tai nghe ở trạng thái bật nguồn, hãy nhấn và giữ nút nguồn trong 5
giây với đèn LED màu đỏ bật. Lời nhắc bằng giọng nói: Hẹn gặp lại. Tạm biệt.
Kết nối với Thiết bị: Nhấn nút nguồn để bật. Đèn LED sẽ nhấp nháy màu đỏ và
xanh dương nhanh chóng để cho biết thiết bị có thể phát hiện được. Sử dụng
Bluetooth trên điện thoại thông minh của bạn, quét tìm thiết bị khả dụng và ghép
nối với 'myFirst BCL'. Sau khi được ghép nối, đèn LED sẽ tắt để cho biết kết nối với
lời nhắc bằng giọng nói: Đã kết nối.
Tạm dừng / Phát: Trong chế độ phát lại, nhấp vào nút đa chức năng để tạm dừng và
tiếp tục phát.
Trả lời / Ngắt máy: Ở trạng thái có cuộc gọi đến: chạm nhanh vào nút đa năng để
trả lời hoặc nhấn và giữ nút trong 2 giây để từ chối cuộc gọi. Để kết thúc cuộc gọi,
bấm để cúp máy.
Âm lượng:
Nhấn Vol + để tăng âm lượng.
Nhấn Vol - để giảm âm lượng.
Chuyển bài hát: Để chuyển sang bài hát tiếp theo, hãy nhấp đúp vào nút đa chức
năng.
Khởi động lại: Nhấn nút nguồn và nút giảm âm lượng cùng lúc trong 5 giây trong
khi thiết bị tắt nguồn.

Sạc pin: Kết nối tai nghe bằng cáp USB Type-C. Trong quá trình sạc, đèn LED có
màu đỏ. Sau khi được sạc đầy, đèn LED sẽ chuyển sang màu xanh dương
Cách đeo: Đeo tai nghe sau cổ với cả hai loa tiếp xúc với xương gò má của bạn.
Sau đó, điều chỉnh nó cho đến khi bạn cảm thấy thoải mái.
Lưu ý
- Hãy đặt các loa dẫn truyền qua xương của tai nghe trên gò má của bạn.
- Vui lòng không đặt các loa dẫn truyền qua xương của tai nghe phía trên tai của
bạn hoặc trong tai của bạn.
- Nghe nhạc trong thời gian dài quá mức có thể khiến bạn cảm thấy khó chịu, vui
lòng cố gắng sử dụng âm lượng trung bình.
- Cho dù âm lượng lớn đến đâu, xin vui lòng không để nó ngăn cản bạn nghe thấy
những âm thanh xung quanh. Hãy cẩn thận khi sử dụng tai nghe.
- Không ném, nhấn tai nghe hoặc để vào nước
- Nên để tai nghe tránh xa lửa, nước và các thiết bị có điện áp cao
- Nguy hiểm nghẹt thở: - Chứa các bộ phận nhỏ. Không thích hợp cho trẻ em dưới
6 tuổi.
- Xin đừng coi đó là rác thải sinh hoạt. Thay vào đó, hãy gửi nó đến trạm tái chế
điện và điện tử của bạn.
- Oaxis Asia sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ thương tích hoặc thiệt hại tài sản
nào có thể gây ra do vi phạm các điều kiện trên.

JP
通常のヘッドフォンは、外耳や中耳にある鼓膜を経て内耳を震わせ、脳へ音を届け
ています。しかし、骨伝導ヘッドフォンでは、外耳や中耳を通さない「骨伝導」を利用
して音を届ける仕組み。「骨伝導」とは、頭蓋骨の振動を通して内耳を直接震わせ、
脳へ音を届けています。
電 源 オ ン:ヘッドフォンの電源がオフの状態で、電源ボタンを3秒間押し続けると、青
色のLEDが点滅します。音声プロンプト:Let'sgetstarted(電源オン)
電 源 を 切 る:ヘッドフォンの電源が入っている状態で、電源ボタンを5秒間押し続け、
赤いLEDが1回点滅します。音声プロンプト:Seeyoulater.Bye(電源オフ)
デ バ イ ス に 接 続 す る:電 源ボタンを押して電 源を入れます。 LE Dは 赤と青ですばやく
点 滅し 、デバ イスが 検 出 可 能 であることを 示します。 スマートフォン のブル ートゥース 機
能をオンにして、ブルートゥース一覧のリストから、「myFirstBCL」とペアリングします。
ペアリングされると、LEDがオフになり、ヘッドフォンから「Connected(接続済み)」
の音声が提示します。
一時停止/再生:再生モード中に多機能ボタンをクリックすると、再生を一時停止し
たり再 開したりすることが できます。
電話での応答/切る: 着信の状態:多機能ボタンをすばやくタップして応答するか、
ボタンを2秒間押し続けて、通話を拒否します。通話を終了するには、もう一回ボタン
を押して電話を切ります。
音量調整
Vol+を押して音量を大きくします。
Vol-を押して音量を小さくします。
次 のトラック: 次のトラックに変更するには、多機能ボタンを3回押します。

JP
通常のヘッドフォンは、外耳や中耳にある鼓膜を経て内耳を震わせ、脳へ音を届け
ています。しかし、骨伝導ヘッドフォンでは、外耳や中耳を通さない「骨伝導」を利用
して音を届ける仕組み。「骨伝導」とは、頭蓋骨の振動を通して内耳を直接震わせ、
脳へ音を届けています。
電 源 オ ン:ヘッドフォンの電源がオフの状態で、電源ボタンを3秒間押し続けると、青
色のLEDが点滅します。音声プロンプト:Let'sgetstarted(電源オン)
電 源 を 切 る:ヘッドフォンの電源が入っている状態で、電源ボタンを5秒間押し続け、
赤いLEDが1回点滅します。音声プロンプト:Seeyoulater.Bye(電源オフ)
デ バ イ ス に 接 続 す る: 電源ボタンを押して電源を入れます。 L EDは赤と青ですばやく
点 滅し 、デバ イスが 検 出 可 能 であることを 示します。 スマートフォン のブル ートゥース 機
能をオンにして、ブルートゥース一覧のリストから、「myFirstBCL」とペアリングします。
ペアリングされると、LEDがオフになり、ヘッドフォンから「Connected(接続済み)」
の音声が提示します。
一時停止/再生:再生モード中に多機能ボタンをクリックすると、再生を一時停止し
たり再 開したりすることが できます。
電話での応答/切る: 着信の状態:多機能ボタンをすばやくタップして応答するか、
ボタンを2秒間押し続けて、通話を拒否します。通話を終了するには、もう一回ボタン
を押して電話を切ります。
音量調整
Vol+を押して音量を大きくします。
Vol-を押して音量を小さくします。
次 のトラック: 次のトラックに変更するには、多機能ボタンを3回押します。
リ セ ット: ヘッドフォンの 電 源 が オフになっている間 に 、電 源 ボタンとボリュームダウン
を5秒間押し続けます。
充 電:ヘッドフォンを充電するには、USBタイプCの充電ケーブルにより充電します、充
電中はLEDが赤になります。完全に充電されると、LEDは青色に変わります。
装着位置:耳穴の手前の約1−1.5㎝の音の最もよい位置に装着してください。
備考
-ヘッドホンの骨伝導スピーカーを頬骨の位置に合わせてください
-ヘッドホンの骨伝導スピーカーを耳の上に乗せるか、また耳の中に入れないでくだ
さい。
-長時間音楽を聴くと、違和感を覚える場合があります。大音量ではなく中音量でお
試 しくだ さ い 。
-周囲の音が聞こえないようにしないでください。
- ヘッドフォンを投げたり、押し潰したり、また水の中に置いたりしないでください 。
-ヘッドフォンは、火、水、高電圧デバイスから遠ざける必要があります。
-小さい部品が含まれて、窒息の危険を避けるため、 6歳未満の子供に使用しない
でください 。
-一般廃棄物として扱わないでください。 代わりに、電気および電子機器のリサイク
ルステーションに送ってください。
-Oaxis Asiaは、上記の事項の違反によって引き起こされる可能性のある怪我や物
的損害については責任を負いません。
Table of contents
Languages:
Other myFirst Wireless Headphones manuals