N'oveen PR150 User manual

1
PR150 / PR151 / PR450 / PR451 / PR650 / PR651 / PR750 / PR850 / PR950 /
PR951
RADIO PRZENOŚNE – INSTRUKCJA OBSŁUGI
PORTABLE RADIO - INSTRUCTION MANUAL
TRAGBARES RADIO –BENUTZERHANDBUCH
RADIO PORTABIL - MANUAL DE UTILIZARE
ΑΣΥΡΜΑΤΟΣ ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ –ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
RÁDIO PORTÁTIL - MANUAL DE INSTRUÇÕES
POLSKI........................................................................................................................................................................................s. 4
ENGLISH....................................................................................................................................................................................p.16
DEUTSCH...................................................................................................................................................................................s.28
ROMÂNĂ...................................................................................................................................................................................p. 42
ΕΛΛΗΝΙΚΑ.............................................................................................................................................................................σελ. 54
PORTUGUÊS……………………………………………………………………………………………………………………………….p.72

2
PR150
PR450
PR650/651
PR750

3
PR850
PR950/951

4
POLSKI PL
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
Podczas używania urządzeń elektrycznych, zawsze powinny zostać zachowane
poniższe zasady bezpieczeństwa:
PRZECZYTAJ WSZYSTKIE INSTRUKCJE PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA.
TRZYMAJ URZĄDZENIE Z DALA OD WODY.
UWAGA: w przypadku większości urządzeń elektrycznych, wszystkie części
elektryczne są w stanie pobudzenia nawet, gdy urządzenie jest wyłączone.
ZACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ!!!
Aby zredukować ryzyko uszczerbku na zdrowiu, a nawet śmierci poprzez porażenie
prądem:
1. Zawsze wyłącz urządzenie z gniazdka, gdy nie jest używane.
2. Nie korzystaj z urządzenia podczas kąpieli. Przechowuj urządzenie w takim
miejscu, by jego upadek do wanny, czy zlewu nie był możliwy.
3. Nie umieszczaj urządzenia w wodzie i innych płynach.
4. Jeśli urządzenie wpadnie do wody, odłącz je natychmiast. NIE SIĘGAJ PO NIE
DO WODY!
UWAGA: By zredukować ryzyko poparzeń, porażenia prądem, pożaru czy innego
urazu:
1. Nie zostawiaj urządzenia, gdy pracuje, bądź jest włączone do gniazdka.
2. Nadzór jest konieczny, gdy urządzenie jest używane przez dzieci, bądź osoby
niepełnosprawne.
3. Korzystaj z urządzenia tylko w celach, do których jest przeznaczone. Korzystanie z
dodatków niezalecanych przez producenta może być niebezpieczne.
4. Nigdy nie korzystaj z urządzenia, gdy jego przewód, bądź wtyczka są uszkodzone.
Także gdy nie działa poprawnie, bądź zostało upuszczone lub w inny sposób
uszkodzone. Tym bardziej, gdy wpadło do wody. Zanieś urządzenie do najbliższego
serwisu w celu przeglądu, bądź naprawy.
5. Trzymaj przewód zasilający z dala od gorących powierzchni, bądź innego źródła
ciepła.
6. Nigdy nie wrzucaj, ani nie wkładaj żadnych przedmiotów do urządzenia. Może to
być niebezpieczne.
7. Elementy mogą nagrzewać się podczas użytkowania. Pozwól im ostygnąć po
skończonej pracy, nim schowasz urządzenie.

5
PRZEDMOWA
Zapraszamy do korzystania z naszych produktów! Dziękujemy za zaufanie, którym
nas Państwo obdarzyli! Aby w pełni poznać funkcje i możliwości urządzenia, proszę
przeczytać uważnie instrukcję przed pierwszym jego użyciem.
Instrukcję, wraz z kartą gwarancyjną należy zachować.
UWAGA
a. Nie używać zewnętrznego źródła zasilania o innym napięciu niż wskazane, aby
uniknąć uszkodzenia urządzenia.
b. Nie należy słuchać radia na dużej głośności przez długi czas, aby nie uszkodzić
słuchu.
c. Należy unikać źródeł magnetycznych, aby zapobiec zakłóceniom.
DANE TECHNICZNE
Model
PR150/151
PR450
PR650/651
PR750
PR850
PR950/951
Zasilanie
DC 3V
(2 x 1.5V AAA)
AC 230V 50Hz
lub
DC 2 x R20
AC 230V 50Hz
lub
DC 2 x R20
AC 230V 50Hz
lub
DC 4 x R20
AC 110V 60 Hz
lub
220V 50 Hz
lub
DC 2 x R20
DC 5V
Wymiary
58 x 104 x 27
mm
20 x 12,6 x 6,8
cm
21 x 12,5 x 6
cm
27,3 x 14,4 x
11,8 cm
24 x 13 x 6,6 cm
156 x 99 x 105
mm
Waga
0,3 kg
0,574 kg
0,67 kg
1,26 kg
0,75 kg
0,5 kg
OPIS URZĄDZENIA PR150
1. Antena teleskopowa
2. Gniazdo słuchawkowe
3. Przełącznik pasma radiowego
4. Pokrętło strojenia
5. Pokrętło głośności
ZASILANIE
1. Otwórz komorę baterii.
2. Włóż dwie baterie 1,5V "AAA" zgodnie z pokazaną polaryzacją.
OBSŁUGA RADIA
1. Przekręć regulator głośności w kierunku dużego głośnika, aby włączyć radio i

6
zwiększyć głośność. Obracanie w kierunku małego głośnika zmniejsza głośność, aż
do wyłączenia radia.
2. Wybierz żądane pasmo radiowe za pomocą przełącznika.
3. Ustaw żądaną stację, obracając pokrętło strojenia.
UWAGA
1. Unikać upuszczania urządzenia.
2. Unikać ekspozycji na skrajne temperatury, bezpośrednie światło słoneczne i
wilgoć.
3. Do czyszczenia obudowy używać miękkiej ściereczki zwilżonej łagodnym
roztworem detergentu.
4. Baterie należy wymienić w przypadku wahań lub zniekształceń dźwięku.
5. Gdy urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby
uniknąć uszkodzeń spowodowanych wyciekiem i korozją.
ANTENA TELESKOPOWA:
1. Wysuń antenę teleskopową w celu optymalnego odbioru radia FM.
2. Urządzenie jest wyposażone we wbudowaną antannę ferrytową AM.
Uwaga: Wbudowana antena jest kierunkowa, więc odbiór pasma AM można
poprawić poprzez obracanie radia.
OSTRZEŻENIE:
1. Aby zapobiec zagrożeniu pożarem lub porażeniu prądem, nie należy wystawiać
urządzenia na działanie deszczu albo wilgoci. Nie zdejmuj pokrywy radia, żadne
części wewnątrz urządzenia nie mogą być obsługiwane przez użytkownika.
Serwisowanie należy powierzyć autoryzowanemu serwisowi.
OPIS URZĄDZENIA PR450
1. ANTENA TELESKOPOWA
2. POKRĘTŁO STROJENIA
3. PRZEŁĄCZNIK FUNKCJI
4. REGULACJA GŁOŚNOŚCI / WŁ. / WYŁ.
5. SKALA RADIA
6. GŁOŚNIK
OBSŁUGA

7
Aby włączyć radio, przekręć pokrętło głośności w prawo. Aby wyłączyć radio
przekręć pokrętło głośności maksymalnie w lewo.
Ustaw przełącznik funkcji na pozycję FM/MW/SW1/SW2, aby słuchać radia:
1. Ustaw przełącznik na FM, a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw żądaną
stację w zakresie 88-108 MHz.
2. Ustaw przełącznik na SW1, SW2 a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw
żądaną stację w zakresie 3-23 MHz.
Odbierając sygnał FM, SW, rozciągnij teleskopową antenę FM, aby uzyskać
najlepszy odbiór.
3. Ustaw przełącznik na MW, a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw
żądaną stację w zakresie 530-1600 KHz.
Odbierając sygnał MW, wyreguluj położenie radia, aby uzyskać najlepszy odbiór.
OPIS URZĄDZENIA PR650/651
1. WYBÓR PASMA
2. STROJENIE
3. WYSOKIE / NISKIE TONY
4. POKRĘTŁO GŁOŚNOŚCI
5. GNIAZDO ZASILANIA DC
OBSŁUGA
1. Użyj suwaka (1), aby wybrać pasmo radia FM/SW:
a. Ustaw pokrętło głośności do środkowej pozycji, a następnie użyj pokrętła strojenia,
aby wyszukać stacje FM 88-108 MHz.
b. Użyj pokrętła strojenia, aby wyszukać stacje SW 5.55-16 MHz.
c. W przypadku odbierania radia FM, SW, należy rozciągnąć antenę teleskopową,
aby uzyskać najlepszy możliwy odbiór.
Radio MW:
a. Użyj suwaka (1), aby wybrać pasmo radia MW. Użyj pokrętła strojenia, aby
wyszukać stacje MW 530-1600KHz.
b. Podczas odbioru stacji MW, wyregulować położenie radia, aby uzyskać najlepszy
możliwy odbiór.
OPIS URZĄDZENIA PR750

8
1. ANTENA TELESKOPOWA
2. POKRĘTŁO REGULACJI GŁOŚNOŚCI
3. POKRĘTŁO REGULACJI NISKICH TONÓW
4. POKRĘTŁO STROJENIA CZĘSTOTLIWOŚCI
5. PRZEŁĄCZNIK WŁ/WYŁ
6. PRZEŁĄCZNIK FUNKCJI
7. PRZYCISK PREV - poprzedni utwór
8. PRZYCISK PLAY/PAUSE - odtwarzanie/pauza
9. PRZYCISK NEXT - następny utwór
10. PRZYCISK REPEAT - powtarzanie
11. CZYTNIK KART SD
12. WEJŚCIE USB
13. WEJŚCIE AUX IN
OBSŁUGA PR750
a. Odtwarzanie MP3 (dotyczy PR750)
Ustaw przełącznik funkcji na pozycję MP3, aby odtwarzać USB / SD / MP3:
1). Włóż USB (z plikami MP3) lub kartę SD do wejścia USB lub czytnika kart SD, aby
odtwarzać utwory. Podczas odtwarzania naciśnij przycisk Play / Pause, aby
tymczasowo zatrzymać odtwarzanie, a następnie naciśnij ponownie, aby wznowić.
2). Podczas odtwarzania naciśnij przycisk PREV, aby przejść do poprzedniego
utworu; naciśnij przycisk NEXT, aby przejść do następnego utworu. Długie
naciśnięcie tych dwóch przycisków powoduje szybkie przewijanie do przodu i do tyłu.
3). Gdy pamięć USB i karta SD są jednocześnie podłączone do urządzenia, naciśnij
przycisk PLAY/PAUSE przez ok 1 sek., aby przełączać pomiędzy wejściem USB/SD.
4). Regulacja tonów niskich: kiedy słuchasz muzyki, możesz regulować poziom
niskich tonów za pomocą tego regulatora.
5). Powtarzanie utworów: naciśnij i przytrzymaj przycisk REPEAT, aby uruchomić
powtarzanie całego folderu / powtarzanie jednego utworu / anulowanie powtarzania.
6). Kiedy chcesz zatrzymać odtwarzanie, ustaw przełącznik na OFF, odłącz USB/SD.
Uwaga: Proszę nie wyciągać pamięci USB lub SD podczas odtwarzania, może to
spowodować uszkodzenie nośnika pamięci. (dotyczy PR750)
b. RADIO (dotyczy PR750)
Ustaw przełącznik funkcji na pozycję FM/MW/SW, aby słuchać radia:

9
1. Ustaw przełącznik na FM, a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw żądaną
stację w zakresie 88-108 MHz.
2. Ustaw przełącznik na SW, a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw żądaną
stację w zakresie 8-16 MHz (na skali 18 MHz). Odbierając sygnał FM, SW, rozciągnij
teleskopową antenę FM, aby uzyskać najlepszy odbiór.
3. Ustaw przełącznik na MW, a następnie za pomocą pokrętła strojenia ustaw
żądaną stację w zakresie 530-1600 Khz.
Odbierając sygnał MW, wyreguluj położenie radia, aby uzyskać najlepszy odbiór.
WEJŚCIE AUX IN (dotyczy PR750)
1. Włącz urządzenie
2. Podłącz kabel audio (brak w zestawie) do wejścia AUX IN. Dźwięk przesyłany
z dowolnego urządzenia zewnętrznego zostanie odtworzony przez głośnika radia.
OPIS URZĄDZENIA PR850
1. WSKAŹNIK
2. WYŚWIETLACZ
3. PRZYCISK TIME / M +
4. PRZYCISK ZASILANIA
5. PRZYCISK TUNING + / TUNING -
6. PRZYCISK LIGHT
7. PRZYCISK WAKE / BAND
8. PRZYCISK METER
9. PRZYCISK SLEEP / SNOOZE
10. PRZYCISK VOLUME + / -
11. KOMORA BATERII (Z TYŁU)
12. GŁOŚNIK
13. GNIAZDO ZASILANIA AC IN
14. UCHWYT
15. ANTENA FM
16. WŁ. / WYŁ

10
ZASILANIE
Zasilanie bateryjne
1) Otwórz komorę baterii
2) Włóż 2 baterie LR20 do komory baterii, upewniając się, że baterie zostały
zainstalowane z odpowiednią polaryzacją (+ i -).
Zasilanie sieciowe AC
1) Przed użyciem sprawdź lokalne napięcie znamionowe, a następnie ustaw
przełącznik napięcia na odpowiedniej pozycji.
Uwaga: Przełącznik napięcia znajduje pod spodem urządzenia.
1) Upewnij się, że przełącznik napięcia jest ustawiony w prawidłowej pozycji. Podłącz
przewód zasilający do gniazda AC IN i drugi koniec do gniazdka elektrycznego.
Urządzenie jest gotowe do użycia.
2) Aby całkowicie wyłączyć radio, wyciągnij przewód zasilający z gniazdka
elektrycznego i odłącz gniazdo AC IN.
Aby zapobiec możliwym uszkodzeniom:
- Używaj nowych baterii, ustawiając prawidłowo biegunowość (+ / -).
- Nie narażaj baterii na działanie gorąca, może wystąpić wewnętrzne zwarcie.
- Jeśli radio nie będzie używane przez dłuższy czas, wyjmij wszystkie baterie i
przechowuj je w chłodnym i suchym miejscu.
- Natychmiast usuń zużyte baterie i zutylizuj je.
- Nie używaj razem starych i nowych baterii. Nigdy nie używaj baterii alkalicznej z
baterią manganową.
- Jeżeli dźwięk stanie się mniej słyszalny lub zniekształcony, wymień baterie na
nowe.
OGÓLNA OBSŁUGA
1.) Naciśnij przycisk ZASILANIA, aby włączyć lub wyłączyć radio.
2.) Naciśnij przycisk VOLUME + lub -, aby ustawić żądany poziom głośności.
SŁUCHANIE RADIA
1) Naciśnij przycisk POWER, aby włączyć radio.
2) Naciśnij przycisk BAND, aby wybrać FM / AM / SW1 / SW2.
3) Naciśnij przycisk VOLUME + lub -, aby ustawić żądany poziom głośności.
4) Dostrój żądaną stację.
- Naciśnij przycisk TUNING + lub -, aby dostroić ręcznie.

11
- Naciśnij i przytrzymaj przycisk TUNING + lub -, aby wyszukać automatycznie.
- Naciśnij przycisk BAND, aby ustawić SW1 lub SW2, a następnie naciśnij przycisk
METER, aby wybrać częstotliwość.
- Naciśnij przycisk M, aby wybrać zaprogramowaną stację. Aby uzyskać więcej
informacji, patrz „PAMIĘĆ STACJI”.
5) Dostosuj antenę, aby dobrze odbierać sygnał.
6) Aby wyłączyć radio, naciśnij przycisk POWER.
PAMIĘĆ STACJI
Możesz zapisać stacje w pamięci dla każdego zakresu fal: FM, AM, SW-1 / SW-2
stosując następujące kroki:
1.) Najpierw dostrój żądaną stację
2.) Naciśnij i przytrzymaj przycisk M, MEMO zacznie migać na wyświetlaczu.
3.) Naciśnij przycisk M lub TUNING + lub TUNING -, aby wybrać numer
zaprogramowanej stacji.
4.) Naciśnij i przytrzymaj przycisk M, aby potwierdzić, MEMO przestanie migać.
Uwaga: Nastąpi wyjście z trybu zapisywania stacji w ciągu około 7 sekund. Po
zniknięciu MEMO z wyświetlacza należy powtórzyć kroki od 1 do 3, aby zapisać
więcej stacji.
USTAWIANIE ZEGARA
Naciśnij przycisk WAKE, aby wybrać OFF
1.) Naciśnij przycisk TIME, czas zacznie migać na wyświetlaczu.
2.) Naciśnij przycisk TUNING +, aby wybrać godzinę.
3.) Naciśnij przycisk TUNING -, aby wybrać minuty.
4.) Naciśnij ponownie przycisk TIME, aby potwierdzić godzinę. Zegar przestanie
migać
Uwaga: - Czas zostanie automatycznie potwierdzony po około 7 sekundach.
Powtórz kroki od 1 do 3, aby ustawić zegar. Radio musi być wyłączone, aby
ustawić zegar i wyświetlić czas.
USTAWIANIE BUDZIKA
1) Naciśnij przycisk WAKE, aby wybrać OFF, budzenie sygnałem lub
radiem.
Ikona pojawi się na wyświetlaczu.

12
2) Naciśnij i przytrzymaj przycisk WAKE, czas zacznie migać.
3) Naciśnij przycisk TUNING +, aby wybrać godzinę.
4) Naciśnij przycisk TUNING -, aby wybrać minuty.
5) Wystarczy ponownie nacisnąć przycisk WAKE, aby potwierdzić, godzina alarmu
przestanie migać i pojawi się czas.
6) Alarm (sygnał lub radio) wyłączy się na 2 godziny, jeśli go nie wyłączysz.
Aby wyłączyć funkcję budzika, naciśnij przycisk WAKE, aby wyłączyć alarm i
ikona zniknie.
Uwaga: Czas alarmu zostanie automatycznie potwierdzony po około 7
sekundach. Powtórz kroki od 1 do 4, aby ustawić budzik. Radio musi być
wyłączone, aby ustawić alarm.
FUNKCJA DRZEMKI
1) Gdy alarm (sygnał lub radio) zostanie aktywowany, naciśnij przycisk
SNOOZE i wskaźnik zacznie migać. Alarm zostanie odłożony na około 9
minut.
2) Aby anulować funkcję drzemki, naciśnij przycisk WAKE, a ikona zniknie.
FUNKCJA UŚPIENIA (Automatyczne wyłączenie)
1) Naciśnij przycisk SLEEP, wyświetlacz pokaże 90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20,
10 minut, radio wyłączy się po ustawionym czasie. Ikona pojawi się na
wyświetlaczu.
2) Jeśli chcesz zmienić czas w minutach, naciskaj przycisk SLEEP, aż pojawi się
wartość, którą chcesz ustawić.
3) Aby wyłączyć funkcję SLEEP przed ustawionym czasem, wystarczy nacisnąć
przycisk SLEEP aż ikona zniknie.
Uwaga: Ustawienie zostanie automatyczne potwierdzony po około 5 sekundach.
Radio musi być wyłączone podczas ustawiania funkcji.
PODŚWIETLENIE WYŚWIETLACZA
Naciśnij przycisk LIGHT, podświetlenie wyświetlacza włączy się na 3 sekundy.
ANTENY

13
FM
Wyciągnij antenę teleskopową i wyreguluj jej długość i kąt, aby uzyskać optymalny
odbiór.
AM
Wrażliwa antena ferrytowa wewnątrz urządzenia zapewnia doskonały odbiór AM
w większości obszarów. Obróć radio w kierunku, który daje najlepsze wyniki,
ponieważ antena z rdzeniem ferrytowym jest kierunkowa.
SW1-2
W pełni i pionowo wysuń antenę teleskopową.
Wymiana baterii
Kiedy odtwarzany dźwięk słabnie lub jest zniekształcony, należy wymienić baterie.
Nie narażaj urządzenia:
a. Na gwałtowne zmiany temperatury, nie należy korzystać z urządzenia, aż powróci
do temperatury pokojowej.
b. Na bezpośrednie światło słoneczne.
c. Na wilgoć, krople wody, olej, rozpuszczalniki chemiczne, pestycydy.
d. Nie stawiać przedmiotów z płynami, takich jak wazony na urządzeniu.
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
1. Jeżeli nie używasz radia, wyjmij wtyczkę z gniazdka.
2. Radio szumi lub przestaje działać, możliwe przyczyny:
a) Napięcie jest zbyt niskie, należy wymienić baterie.
b) Zewnętrzne czynniki zakłócają odbiór.
3. Brak dźwięku, możliwe przyczyny:
a) Brak zasilania.
b) Głośnik uszkodzony, skontaktuj się z serwisem.
4.Jeżeli nie używasz radia przez dłuższy czas, należy wyjąć baterie, aby zapobiec
wyciekowi, co może uszkodzić urządzenie.

14
OPIS URZĄDZENIA PR950/951
1. Poprzedni utwór / przewijanie do tyłu
2. Odtwarzanie / pauza
3. Następny utwór / przewijanie do przodu
4. Przycisk Mode
5. Wyświetlacz
6. Skala radiowa
7. Przełącznik funkcji
8. Przełącznik zasilania / pokrętło głośności
9. Pokrętło strojenia
10. Gniazdo słuchawkowe
11. Gniazdo AUX-IN
12. Gniazdo kart MicroSD
13. Gniazdo USB
14. Gniazdo ładowania
15. Antena FM
OBSŁUGA
Po włączeniu zasilania można wykonać następujące operacje:
a. Ustaw przełącznik funkcji na pozycję BT/AUX w celu odtwarzania
USB/MicroSD:
1). Włóż pamięć USB/MicroSD, aby bezpośrednio odtwarzać utwory. Podczas
odtwarzania naciśnij przycisk
odtwarzania/pauzy raz, aby wstrzymać odtwarzanie, naciśnij przycisk ponownie, aby
wznowić.
2) Podczas odtwarzania naciśnij przycisk "poprzedni utwór", aby przejść do
poprzedniego utworu; naciśnij przycisk "następny utwór", aby przejść do następnego
utworu. Długie naciśnięcie tych dwóch przycisków pozwala na szybkie przewijanie do
przodu i do tyłu.
3). Gdy w urządzeniu znajduje się jednocześnie pamięć USB i karta MicroSD, użyj
przycisku MODE do przełączania pomiędzy trybami USB/MicroSD/BT.
4). Wyłącz zasilanie przed odłączeniem pamięci USB lub karty MicroSD.
Uwaga: Odłączenie pamięci USB lub karty MicroSD podczas odtwarzania może
spowodować uszkodzenie nośnika.

15
b. Obsługa funkcji Bluetooth
1). Naciśnij przycisk MODE, aby przejść na funkcję Bluetooth i wejść w tryb
wyszukiwania. Po zakończeniu wyszukiwania urządzenie wyemituje sygnał
dźwiękowy.
2). W trybie Bluetooth można odtwarzać muzykę po połączeniu z telefonem
komórkowym. Naciśnij przycisk , aby odtworzyć/wstrzymać odtwarzanie, naciśnij
przycisk , aby przejść do następnego utworu, naciśnij , aby przejść do
poprzedniego utworu
3). Długie naciśnięcie przycisku PLAY spowoduje rozłączenie bieżącego połączenia.
c. Ustaw przełącznik funkcji na pozycję FM, aby słuchać pasma FM:
1). Ustaw głośność w pozycji umiarkowanej i użyj pokrętła strojenia, aby znaleźć
stację radiową. Możesz słuchać dowolnego programu radiowego w przedziale 88-
108 MHZ.
2). Przy odbiorze programów FM należy rozciągnąć antenę teleskopową, aby
uzyskać lepszy odbiór.
d. Ustaw przełącznik funkcji na pozycję AM, aby słuchać pasma AM:
1). Ustaw głośność w pozycji umiarkowanej i użyj pokrętła strojenia, aby znaleźć
stację radiową. Możesz słuchać dowolnego programu radiowego w przedziale 530-
1600 kHz.
2). Gdy odbierany sygnał radiowy nie jest dobry, należy zmienić ustawienie
urządzenia, aby uzyskać lepszy odbiór.
ZEWNĘTRZNE WEJŚCIE AUDIO (AUX-IN)
1. Ustaw przełącznik funkcji w pozycji BT/AUX.
2. Podłącz zewnętrzny kabel audio do gniazda AUX-IN.
3. Gdy w urządzeniu znajduje się pamięć USB lub karta MicroSD, wejście AUX
będzie odtwarzane jako pierwsze, gdy kabel jest podłączony do gniazda AUX-IN.
ŁADOWANIE
Włóż wtyczkę przewodu ładowania (w zestawie) 5V DC do gniazda ładowania,
zaświeci się czerwony wskaźnik. Gdy bateria jest w pełni naładowana, zaświeci się
zielony wskaźnik.

16
ENGLISH EN
SAFETY MEASURES
When using electrical devices you should always follow safety rules:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
KEEP THE APPLIANCE AWAY FROM WATER.
NOTE: for most electrical appliances, all electric parts are able to energize even
when the device is turned off.
BE CAREFUL !!!
To reduce the risk of health damage and even death by electric shock:
1. Always turn off the appliance from the socket when it is not in use.
2. Do not use the device while bathing. Store the device in such place so that his fall
into the bathtub or sink is not possible.
3. Do not place the device in water or other liquids.
4. If the device falls into water, unplug it immediately. DO NOT REACH FOR IT TO
THE WATER!
NOTE: To reduce the risk of burns, electric shock, fire or other trauma:
1. Do not leave the device unattended during operation or it is plugged into the outlet.
2. Supervision is necessary when the device is used by children or disabled persons.
3. Use the device only for the purposes for which it is intended. the use of
additives not recommended by the manufacturer can be dangerous.
4. Never use the device if its cord or plug are damaged.
Also when it is not working properly, it has been dropped or otherwise Broken. Even
more so when it fell into the water. Take the device to the nearest service for review
or repair.
5. Keep the power cord away from hot surfaces or other heat sources.
6. Never throw or put any objects into the device. It may be dangerous.
7. The elements may heat up during use. Let them cool down after finished work,
before you put the device away.

17
PREFACE
We invite you to use our products! Thank you for your trust! To fully understand the
functions and capabilities of the device, please read the instructions carefully before
first use. Keep the manual together with the warranty card.
ATTENTION
a. Do not use an external power source with a voltage other than indicated to avoid
damage to the device.
b. Do not listen to the radio at high volume for a long time to avoid hearing damaging.
c. Avoid magnetic sources to prevent interference.
TECHNICAL DATA
Model
PR150
PR450
PR650/651
PR750
PR850
PR950/951
Power supply
DC 3V
(2 x 1.5V AAA)
AC 230V 50Hz
lub
DC 2 x R20
AC 230V 50Hz
lub
DC 2 x R20
AC 230V 50Hz
lub
DC 4 x R20
AC 110V 60 Hz
lub
220V 50 Hz
lub
DC 2 x R20
DC 5V
Dimensions
58 x 104 x 27
mm
20 x 12,6 x 6,8
cm
21 x 12,5 x 6
cm
27,3 x 14,4 x
11,8 cm
24 x 13 x 6,6 cm
156 x 99 x 105
mm
Weight
0,3 kg
0,574 kg
0,67 kg
1,26 kg
0,75 kg
0,5 kg
PR150 DESCRIPTION
1. Telescopic antenna
2. Headphone jack
3. Radio band switch
4. Tuning knob
5. Volume knob
POWER
1. Open the battery compartment.
2. Insert two 1.5V "AAA" batteries according to the shown polarity.
RADIO OPERATION

18
1. Turn the volume control towards the large speaker to turn on the radio and
increase the volume. Turning towards the small speaker decreases the volume until
the radio turns off.
2. Select desired radio band using the switch.
3. Set the desired station by turning the tuning knob.
NOTE
1. Avoid dropping the device.
2. Avoid exposure to extreme temperatures, direct sunlight and moisture.
3. For celaning use a soft cloth moistened with a mild detergent.
4. The batteries must be replaced in case of fluctuations or sound distortion.
5. When the device is not going to be used for a long time, remove the batteries in
order to
avoid damage caused by leakage and corrosion.
TELESCOPIC ANTENNA:
1. Pull out the telescopic antenna for optimal FM radio reception.
2. The device is equipped with a built-in AM ferrite antenna.
Note: The built-in antenna is directional, so reception of the AM band can be
improved by turning the radio.
WARNING:
To prevent the risk of fire or electric shock, do not expose to rain or moisture. Do not
remove the cover of the radio, the parts inside the device cannot be operated by
user.
The servicing must be carried out by an authorised service centre.
PR450 DESCRIPTION
1. TELESCOPIC ANTENNA
2. TUNING KNOB
3. FUNCTION SWITCH
4. VOLUME CONTROL / ON / OFF
5. RADIO SCALE

19
6. SPEAKER
OPERATION
To turn on the radio, turn the volume knob to the right. To turn off the radio
turn the volume knob to the extreme left.
Set the function switch to FM / MW / SW1 / SW2 to listen to the radio:
1. Set the switch to FM and then use the tuning knob to set the desired station in the
88-108 MHz range.
2. Set the switch to SW1, SW2 and then use the tuning knob to set the desired
station in the 3-23 MHz range.
When receiving FM, SW, extend the telescopic FM antenna to get the best reception.
3. Set the switch to MW and then use the tuning knob to set desired station in the
530-1600 KHz range.
When receiving a MW signal, adjust the position of the radio to get the best
reception.
PR650/651 DESCRIPTION
1. BAND SWITCH
2. TUNING
3. TREBLE / BASS
4. VOLUME KNOB
5. DC POWER CONNECTOR
OPERATION
1. Use the slider (1) to select the FM / SW radio band:
a. Set the volume knob to the middle position, then use the tuning knob,
to search for FM stations 88-108 MHz.
b. Use the tuning knob to search for the 5.55-16 MHz SW stations.
c. If you are receiving FM, SW, you should extend the telescopic antenna,
to get the best possible reception.
MW radio:
a. Use the slider (1) to select the MW radio band. Use the tuning knob to
search for MW 530-1600KHz stations.

20
b. When receiving a MW station, adjust the position of the radio to get the best
possible reception.
PR750 DESCRIPTION
1. TELESCOPIC ANTENNA
2. VOLUME CONTROL KNOB
3. BASS CONTROL KNOB
4. FREQUENCY TUNING KNOB
5. ON / OFF SWITCH
6. FUNCTION SWITCH
7. PREV BUTTON
8. PLAY / PAUSE BUTTON
9. NEXT BUTTON
10. REPEAT BUTTON
11. SD CARD READER
12. USB INPUT
13. AUX IN INPUT
PR750 OPERATION
a. MP3 playback (applies to PR750)
Set the function switch to MP3 to play USB / SD / MP3:
1). Insert the USB (with MP3 files) or SD card into the USB input or SD card reader to
play songs. During playback, press the Play / Pause button to pause playback, then
press again to resume playback.
2). During playback, press PREV to skip to the previous song; press NEXT to skip to
the next song. Long press these two buttons to fast forward and rewind.
3). When the USB memory and SD card are connected to the device at the same
time, press PLAY / PAUSE button for about 1 second to switch between the USB
input or SD.
4). Bass adjustment: when you listen to music, you can adjust the level of low tones
using this regulator.
5). Repeat tracks: press and hold the REPEAT button to start repeating the whole
folder / repeating one song / canceling the repetition.
6). To stop the playback, set the switch to OFF, disconnect USB or SD card.
This manual suits for next models
9
Table of contents
Languages:
Other N'oveen Portable Radio manuals