nedis KARP100BK User manual

ned.is/karp100bk
Multi grill
With removable plates
KARP100BK
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 1 20-9-2019 16:08:35

aQuick start guide 5
cKurzanleitung 8
bGuide de démarrage rapide 11
dVerkorte handleiding 14
jGuida rapida all’avvio 17
hGuía de inicio rápido 20
iGuia de iniciação rápida 23
eSnabbstartsguide 26
gPika-aloitusopas 29
fHurtigguide 32
2Vejledning til hurtig start 35
kGyors beüzemelési útmutató 38
nPrzewodnik Szybki start 41
xΟδηγό γρήγορη εκκίνηση 44
1Rýchly návod 47
lRychlý návod 50
yGhid rapid de iniiere 53
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 2 20-9-2019 16:08:35

4
5
1
6 87 9
q
w
e
2
3
A
B
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 3 20-9-2019 16:08:35

C
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 4 20-9-2019 16:08:35

5
aQuick start guide
Multi grill KARP100BK
For more information see the extended manual online:
ned.is/karp100bk
Intended use
The product is intended for indoor use only.
Any modication of the product may have consequences for safety, warranty
and proper functioning.
Main parts (image A)
Close latch
Top plate clamp
Top plate
Bottom plate
Bottom plate clamp
Handle
Power cable
Power indicator
LED
Heat indicator LED
Grill plate
Sandwich plate
Wae plate
Safety instructions
-
WARNING
• Only use the product as described in this manual.
• Do not use the product if a part is damaged or defective. Replace a damaged
or defective device immediately.
• Place the product on a stable and at surface.
• Make sure that the product can dissipate its heat.
• Do not leave the product unattended when switched on.
• Always close the product before connecting it to the power outlet.
• Do not drop the product and avoid bumping.
• This product may only be serviced by a qualied technician for maintenance
to reduce the risk of electric shock.
• Disconnect the product from the power outlet and other equipment if
problems occur.
• Do not expose the product to water or moisture.
• Connect to a grounded outlet only.
• Unplug the product when not in use and before cleaning.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 5 20-9-2019 16:08:36

6
• Allow the product to cool down before changing parts.
• Do not immerse the product in water.
• Do not touch the hot parts of the product directly.
• Do not use external timers or remote control systems to switch the product
on or o.
• Be careful when opening the lid, hot steam may escape.
• Keep distance from ammable objects.
• Do not let the power cable touch hot surfaces.
• Keep the product out of reach from children.
Before rst use
1. Remove all packaging.
2. Clean the casing with a damp cloth.
3. Clean the plates Aqwe with a sponge or cloth and warm water.
4. Dry Aqwe with a cloth or paper towel.
Place the plates (image B)
4Unplug the product from the power outlet and allow it to cool down.
1. Place A4onto the bottom heating element.
4Align the notches under the metal brackets.
2. Push A4onto the bottom plate clamp A5until you hear it clicking into
place.
3. Place A3onto the top heating element.
4Align the notches under the metal brackets.
4. Push A3onto the top plate clamp A2until you hear it clicking into place.
Remove the plates (image C)
4Unplug the product from the power outlet and allow it to cool down.
1. Unlock A1and lift the top with A6.
2. Press A5. A4pops up slightly from the base.
3. Take A4with two hands, slide it out from under the metal brackets and lift
it out of the base.
4. Hold A3and press A2to remove A3.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 6 20-9-2019 16:08:36

7
Using the multi grill
4When the product heats up for the rst time, it may emit slight smoke or
odor. This is normal and does not aect the safety of the product.
1. Plug A7into a power outlet. A3and A4start heating up.
4A89 lights up.
4A9switches o when the product is ready to use.
2. Unlock A1and lift the top with A6.
3. Slightly grease A3and A4with edible oil.
4. Place food or batter on A4and close A6.
5. Lock A1.
6. Open A6after 3-6 min to check if the food is ready.
-
Be careful when opening A6, hot steam may escape.
7. Remove the food with a wooden or plastic spatula.
-
Do not use a metal tool to remove the food to avoid damaging the coating.
8. Apply new grease and food or batter or unplug A7to switch o the
product.
Storage
4Unplug the product from the power outlet and allow it to cool down.
1. Make sure the product is cool and dry before storage.
2. Wrap the power cord around the bottom of the base for storing.
Specications
Product Multi grill
Article number KARP100BK
Dimensions (l x w x h) 240 x 230 x 90 mm
Weight 1530 g
Input voltage AC 220 - 240 V ~ 50-60 Hz
Rated power 800 W
Protection class I
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 7 20-9-2019 16:08:36

8
cKurzanleitung
Multi-Grill KARP100BK
Weitere Informationen nden Sie in der erweiterten
Anleitung online: ned.is/karp100bk
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt ist nur zur Verwendung innerhalb von Gebäuden gedacht.
Jegliche Modikation des Produkts kann Folgen für die Sicherheit, Garantie und
ordnungsgemäße Funktionalität haben.
Hauptbestandteile (Abbildung A)
Schließriegel
Klemme für obere
Platte
Obere Platte
Untere Platte
Klemme für untere
Platte
Gri
Stromkabel
Betriebsanzei-
ge-LED
Hitzeanzeige-LED
Grillplatte
Sandwich-Platte
Waeleisen
Sicherheitshinweise
-
WARNUNG
• Verwenden Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben.
• Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder es einen
Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder defektes Gerät unverzüglich.
• Stellen Sie das Produkt auf eine stabile, ebene Oberäche.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt die erzeugte Wärme abstrahlen kann.
• Lassen Sie das Produkt nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist.
• Schließen Sie das Produkt immer, bevor Sie es mit einer Steckdose verbinden.
• Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen und vermeiden Sie Kollisionen.
• Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker gewartet
werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.
• Trennen Sie das Produkt vom Stromanschluss und anderer Ausrüstung, falls
Probleme auftreten.
• Setzen Sie das Produkt keinem Wasser oder Feuchtigkeit aus.
• Verbinden Sie es nur mit einer geerdeten Steckdose.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 8 20-9-2019 16:08:36

9
• Trennen Sie das Produkt bei Nichtgebrauch und vor der Reinigung von der
Stromversorgung.
• Lassen Sie das Produkt abkühlen, bevor Sie Teile auswechseln.
• Tauchen Sie das Produkt nicht inWasser.
• Berühren Sie die heißen Bauteile des Produktes nicht direkt.
• Verwenden Sie keine externen Zeitschaltuhren oder Fernbedienungssysteme,
um das Produkt ein- oder auszuschalten.
• Seien Sie beim Önen des Deckels vorsichtig, es kann heißer Dampf austreten.
• Halten Sie Abstand von brennbaren Objekten.
• Lassen Sie das Stromkabel keine heißen Oberächen berühren.
• Halten Sie das Produkt stets von Kindern fern.
Vor der Inbetriebnahme
1. Entfernen Sie alle Verpackungsteile.
2. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch.
3. Reinigen Sie die Platten Aqwe mit einem Schwamm oder einem Tuch
und warmem Wasser.
4. Trocknen Sie Aqwe mit einem Tuch oder Papiertuch ab.
Einsetzen der Platten (Abbildung B)
4Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung und lassen Sie es
abkühlen.
1. Setzen Sie A4auf das untere Heizelement.
4Setzen Sie die Kerben unter die Metallklammern.
2. Drücken Sie A4auf die Klemme für die untere Platte A5bis Sie hören,
dass sie mit einem Klicken einrastet.
3. Setzen Sie A3auf das obere Heizelement.
4Setzen Sie die Kerben unter die Metallklammern.
4. Drücken Sie A3auf die Klemme für die obere Platte A2bis Sie hören,
dass mit einem Klicken einrastet.
Entfernen der Platten (Abbildung C)
4Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung und lassen Sie es abkühlen.
1. Entriegeln Sie A1und heben Sie die Oberseite mit A6an.
2. Drücken Sie A5. A4steht leicht von der Basis ab.
3. Nehmen Sie A4mit beiden Händen, schieben sie es unter den
Metallhalterungen weg und heben sie dann von der Basis ab.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 9 20-9-2019 16:08:36

10
4. Halten Sie A3und drücken Sie A2, um A3zu entfernen.
Verwenden des Multi-Grills
4Wenn sich das Produkt zum ersten Mal aufwärmt, kann es eine leichte
Rauch- oder Geruchsentwicklung geben. Dies ist vollkommen normal und
beeinusst nicht die Sicherheit des Produkts.
1. Stecken Sie A7in eine Steckdose. A3und A4beginnen sich aufzuheizen.
4A89 leuchtet auf.
4A9schaltet sich aus, wenn das Produkt einsatzbereit ist.
2. Entriegeln Sie A1und heben Sie die Oberseite mit A6an.
3. Ölen Sie A3und A4leicht mit Speiseöl.
4. Legen Sie das Lebensmittel bzw. den Teig auf A4und schließen Sie A6.
5. Verriegeln Sie A1.
6. Önen Sie A6nach 3-6 min, um zu überprüfen, ob das Essen fertig ist.
-
Seien Sie beim Önen von A6vorsichtig, es kann heißer Dampf austreten.
7. Entfernen Sie das zubereitete Essen mit einer Holz- oder Kunststospachtel.
-
Verwenden Sie kein metallisches Werkzeug, um das Essen zu entnehmen, um
eine Beschädigung der Beschichtung zu vermeiden.
8. Tragen Sie neues Öl auf und geben Sie neue Lebensmittel oder Teig hinein
oder ziehen Sie A7aus der Steckdose, um das Produkt auszuschalten.
Lagern
4Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung und lassen Sie es
abkühlen.
1. Stellen Sie sicher, dass das Produkt vor dem Lagern abgekühlt und trocken ist.
2. Wickeln Sie das Netzkabel um die Gerätebasis, bevor Sie es lagern.
Spezikationen
Produkt Multi-Grill
Artikelnummer KARP100BK
Größe (L x B x H) 240 x 230 x 90 mm
Gewicht 1530 g
Eingangsspannung AC 220 - 240 V ~ 50-60 Hz
Nennleistung 800 W
Gehäuseschutzklasse I
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 10 20-9-2019 16:08:36

11
bGuide de démarrage rapide
Gril multiple KARP100BK
Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en
ligne: ned.is/karp100bk
Utilisation prévue
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Toute modication du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la
garantie et le bon fonctionnement.
Pièces principales (image A)
Loquet de fer-
meture
Pince de plaque
supérieure
Plaque supérieure
Plaque inférieure
Pince de plaque
inférieure
Poignée
Câble d'alimen-
tation
Voyant LED d'ali-
mentation
Voyant LED de
chaue
Plaque de gril
Plaque à sandwich
Gaufrier
Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
• Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.
• Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse.
Remplacer immédiatement un appareil endommagé ou défectueux.
• Placez le produit sur une surface stable et plane.
• Assurez-vous que le produit puisse dissiper sa chaleur.
• Ne pas laisser le produit sans surveillance lorsqu'il est sous tension.
• Toujours fermer le produit avant de le raccorder à la prise de courant.
• Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
• Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualié an de réduire
les risques d'électrocution.
• Débranchez le produit de la prise de courant et tout autre équipement en cas
de problème.
• Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 11 20-9-2019 16:08:36

12
• Ne le brancher que sur une prise mise à la terre.
• Débranchez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer.
• Laissez le produit refroidir avant de changer des pièces.
• Ne pas immerger le produit dans l’eau.
• Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit.
• Ne pas utiliser de minuteries externes ni de systèmes de commande à
distance pour mettre le produit sous ou hors tension.
• Soyez prudent lorsque vous ouvrez le couvercle, de la vapeur chaude peut
s’échapper.
• Tenez à distance tous objets inammables.
• Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des surfaces chaudes.
• Gardez le produit hors de portée des enfants.
Avant la première utilisation
1. Retirez tous les emballages.
2. Nettoyez le boîtier avec un chion humide.
3. Nettoyez les plaques Aqwe avec une éponge ou un chion et de l'eau
chaude.
4. Séchez Aqwe avec un chion ou une serviette en papier.
Placez les plaques (image B)
4Débranchez le produit de la prise secteur et laissez-le refroidir.
1. Placez A4sur l'élément chauant inférieur.
4Alignez les encoches sous les supports métalliques.
2. Poussez A4sur la pince de la plaque inférieure A5jusqu'à ce que vous
entendiez un clic de mise en place.
3. Placez A3sur l'élément chauant supérieur.
4Alignez les encoches sous les supports métalliques.
4. Poussez A3sur la pince de la plaque supérieure A2jusqu'à ce que vous
entendiez un clic de mise en place.
Retirez les plaques (image C)
4Débranchez le produit de la prise secteur et laissez-le refroidir.
1. Ouvrez A1et soulevez le haut avec A6.
2. Appuyez sur A5. A4ressort légèrement de la base.
3. Prenez A4avec les deux mains, faites-le glisser sous les supports
métalliques et retirez-le de la base.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 12 20-9-2019 16:08:36

13
4. Tenez A3et appuyez sur A2pour retirer A3.
Utilisation du grill multiple
4Lorsque le produit chaue pour la première fois, il peut émettre une légère
fumée ou une odeur. Ceci est normal et n'aecte pas la sécurité du produit.
1. Branchez A7sur une prise de courant. A3et A4commencent à chauer.
4A89 s’allume.
4A9s'éteint lorsque le produit est prêt à être utilisé.
2. Ouvrez A1et soulevez le haut avec A6.
3. Graissez légèrement A3et A4avec une huile comestible.
4. Placez la nourriture ou la pâte sur A4et fermez A6.
5. Verrouillez A1.
6. Ouvrez A6après 3-6 min pour vérier si la nourriture est prête.
-
Soyez prudent lorsque vous ouvrez A6, de la vapeur chaude peut
s’échapper.
7. Retirez la nourriture avec une spatule en bois ou en plastique.
-
N’utilisez pas d’outil en métal pour retirer la nourriture an d’éviter
d’endommager le revêtement.
8. Ajoutez de la graisse neuve et de la nourriture ou de la pâte ou débranchez
A7pour mettre le produit hors tension.
Rangement
4Débranchez le produit de la prise secteur et laissez-le refroidir.
1. Assurez-vous que le produit soit froid et sec avant de le ranger.
2. Enroulez le cordon d’alimentation autour du bas de la base.
Spécications
Produit Gril multiple
Article numéro KARP100BK
Dimensions (L x l x H) 240 x 230 x 90 mm
Poids 1530 g
Tension d’entrée CA 220 - 240 V ~ 50-60 Hz
Puissance nominale 800 W
Classe de protection I
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 13 20-9-2019 16:08:36

14
dVerkorte handleiding
Multi-grill KARP100BK
Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding
online: ned.is/karp100bk
Bedoeld gebruik
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor veiligheid, garantie en
correcte werking.
Belangrijkste onderdelen (afbeelding A)
Vergrendeling
Bovenste plaatklem
Bovenste plaat
Bodemplaat
Bodemplaatklem
Handvat
Stroomkabel
Voedingsindicatie
LED
Warmte LED-con-
trolelampje
Grillplaat
Tosti-plaat
Wafelijzer
Veiligheidsvoorschriften
-
WAARSCHUWING
• Gebruik het product alleen zoals beschreven in deze handleiding.
• Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang
een beschadigd of defect apparaat onmiddellijk.
• Plaats het product op een stabiele en vlakke ondergrond.
• Zorg ervoor dat het product warmte kan afvoeren.
• Laat het product niet onbeheerd achter wanneer het is ingeschakeld.
• Sluit het product altijd voordat u het in het stopcontact steekt.
• Laat het product niet vallen en voorkom stoten.
• Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.
• Haal de stekker van het product uit het stopcontact en ontkoppel het van
andere apparatuur als er zich problemen voordoen.
• Stel het product niet bloot aan water of vocht.
• Sluit alleen aan op een geaard stopcontact.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 14 20-9-2019 16:08:36

15
• Haal de stekker van het product uit het stopcontact als het niet in gebruik is
en voordat u het schoonmaakt.
• Laat het product afkoelen voordat u onderdelen verwisselt.
• Het product niet in water onderdompelen.
• Raak de hete delen van het product niet direct aan.
• Gebruik geen externe timers of afstandsbedieningen om het product in of uit
te schakelen.
• Wees voorzichtig bij het openen van het deksel, er kan hete stoom
ontsnappen.
• Houd afstand tot brandbare voorwerpen.
• Laat het netsnoer niet met hete oppervlakken in aanraking komen.
• Houd het product buiten bereik van kinderen.
Voor het eerste gebruik
1. Verwijder alle verpakkingen.
2. Reinig de behuizing met een vochtige doek.
3. Reinig de platen Aqwe met een spons of doek en warm water.
4. Droog Aqwe met een doek of papieren handdoek af.
Plaats de platen (afbeelding B)
4Haal de stekker uit het stopcontact en laat het product afkoelen.
1. Plaats A4op het onderste verwarmingselement.
4Lijn de inkepingen onder de metalen beugels uit.
2. Druk A4op de bodemplaatklem A5tot u hoort dat hij vastklikt.
3. Plaats A3op het bovenste verwarmingselement.
4Lijn de inkepingen onder de metalen beugels uit.
4. Druk A3op de bovenste plaatklem A2tot u hoort dat hij vastklikt.
Verwijder de platen (afbeelding C)
4Haal de stekker uit het stopcontact en laat het product afkoelen.
1. Ontgrendel A1en til de bovenkant op met A6.
2. Druk op A5. A4komt een beetje omhoog uit de basis.
3. Pak A4met twee handen vast, schuif het van onder de metalen beugels uit
en til hem uit de basis.
4. Houd A3ingedrukt A2en verwijder A3.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 15 20-9-2019 16:08:36

16
De multi-grill gebruiken
4Wanneer het product voor het eerst opwarmt, kan er een beetje rook of
geuren ontstaan. Dit is normaal en heeft niets te maken met de veiligheid
van het product.
1. Steek A7in een stopcontact. A3en A4beginnen op te warmen.
4A89 gaat branden.
4A9schakelt uit wanneer het product klaar is voor gebruik.
2. Ontgrendel A1en til de bovenkant op met A6.
3. Smeer A3en A4in met een klein beetje spijsolie.
4. Plaats voedsel of beslag op A4en sluit A6.
5. Vergrendel A1.
6. Open A6na 3-6 min om te controleren of het eten klaar is.
-
Wees voorzichtig bij het openen van A6, er kan hete stoom ontsnappen.
7. Verwijder het eten met een houten of plastic spatel.
-
Gebruik geen metalen gereedschap om het eten te verwijderen om
beschadiging van de coating te voorkomen.
8. Breng nieuw vet en eten of beslag aan of trek de stekker A7uit het
stopcontact om het product uit te zetten.
Opbergen
4Haal de stekker uit het stopcontact en laat het product afkoelen.
1. Zorg ervoor dat het product koel en droog is voordat u het opbergt.
2. Wikkel het netsnoer rond de onderkant van de basis om het op te bergen.
Specicaties
Product Multi-grill
Artikelnummer KARP100BK
Afmetingen (l x
b x h)
240 x 230 x 90 mm
Gewicht 1530 g
Ingangsspanning Netspanning 220 - 240 V ~ 50-60 Hz
Nominaal vermogen 800 W
Beschermingsklasse I
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 16 20-9-2019 16:08:36

17
jGuida rapida all’avvio
Grill multiplo KARP100BK
Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso
online: ned.is/karp100bk
Uso previsto
Il prodotto è inteso solo per utilizzo in interni.
Eventuali modiche al prodotto possono comportare conseguenze per la
sicurezza, la garanzia e il corretto funzionamento.
Parti principali (immagine A)
Gancio di chiusura
Morsetto della
piastra superiore
Piastra superiore
Piastra inferiore
Morsetto della
piastra inferiore
Maniglia
Cavo di alimenta-
zione
Spia LED di alimen-
tazione
Spia LED di riscalda-
mento
Piastra del grill
Piastra per panini
Piastra per cialde
Istruzioni di sicurezza
-
ATTENZIONE
• Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente manuale.
• Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. Sostituire
immediatamente un dispositivo danneggiato o difettoso.
• Posizionare il prodotto su una supercie piana e stabile.
• Assicurarsi che il prodotto sia in grado di dissipare il calore.
• Non lasciare il prodotto incustodito quando è acceso.
• Chiudere sempre il prodotto prima di collegarlo alla presa elettrica.
• Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.
• Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione esclusivamente
da un tecnico qualicato per ridurre il rischio di scosse elettriche.
• Scollegare il prodotto dalla presa elettrica e da altre apparecchiature se si
vericano problemi.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 17 20-9-2019 16:08:36

18
• Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.
• Collegare solo a una presa dotata di messa a terra.
• Scollegare il prodotto quando non viene utilizzato e prima della pulizia.
• Lasciar rareddare il prodotto prima di sostituire le parti.
• Non immergere il prodotto in acqua.
• Non toccare direttamente le parti calde del prodotto.
• Non utilizzare timer esterni o sistemi di controllo a distanza per accendere o
spegnere il prodotto.
• Prestare attenzione quando si apre il coperchio: potrebbe fuoriuscire vapore
bollente.
• Tenere a distanza da oggetti inammabili.
• Non lasciare che il cavo di alimentazione tocchi le superci calde.
• Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.
Prima del primo utilizzo
1. Rimuovere l’intero imballaggio.
2. Pulire la custodia con un panno umido.
3. Pulire le piastre Aqwe con una spugna o un panno e acqua tiepida.
4. Asciugare Aqwe con un panno o carta da cucina.
Posizionare le piastre (immagine B)
4Scollegare il prodotto dalla presa elettrica e lasciarlo rareddare.
1. Posizionare A4sulla resistenza inferiore.
4Allineare le tacche sotto alle stae metalliche.
2. Premere A4sul morsetto della piastra inferiore A5no a farla scattare
in posizione.
3. Posizionare A3sulla resistenza superiore.
4Allineare le tacche sotto alle stae metalliche.
4. Premere A3sul morsetto della piastra superiore A2no a farla scattare
in posizione.
Rimozione delle piastre (immagine C)
4Scollegare il prodotto dalla presa elettrica e lasciarlo rareddare.
1. Sbloccare A1e sollevare la parte superiore con A6.
2. Premere A5. A4si solleva leggermente dalla base.
3. Aerrare A4con due mani, estrarla da sotto le stae metalliche e sollevarla
dalla base.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 18 20-9-2019 16:08:36

19
4. Tenere A3e premere A2per rimuovere A3.
Utilizzo del grill multiplo
4Quando il prodotto si riscalda per la prima volta, può emettere un po’di
fumo e di odore. Questo è normale e non ha alcun eetto sulla sicurezza del
prodotto.
1. Inserire A7in una presa elettrica. A3e A4iniziano a riscaldarsi.
4A89 si accende.
4A9si spegne quando il prodotto è pronto all’uso.
2. Sbloccare A1e sollevare la parte superiore con A6.
3. Ingrassare leggermente A3e A4con olio per usi alimentari.
4. Disporre una pietanza o pastella su A4e chiudere A6.
5. Bloccare A1.
6. Aprire A6dopo 3-6 minuti per vericare se la pietanza è pronta.
-
Prestare attenzione quando si apre A6, poiché potrebbe fuoriuscire vapore
bollente.
7. Rimuovere la pietanza con una spatola di legno o di plastica.
-
Non utilizzare un utensile metallico per rimuovere le pietanze per evitare di
danneggiare il rivestimento.
8. Applicare nuovo grasso e pietanze o pastella oppure scollegare A7per
spegnere il prodotto.
Conservazione
4Scollegare il prodotto dalla presa elettrica e lasciarlo rareddare.
1. Assicurarsi che il prodotto sia freddo e asciutto prima di riporlo.
2. Avvolgere il cavo di alimentazione sul fondo della base per la conservazione.
Speciche
Prodotto Grill multiplo
Numero articolo KARP100BK
Dimensioni (p x l x a) 240 x 230 x 90 mm
Peso 1530 g
Tensione in ingresso CA 220 - 240 V ~ 50-60 Hz
Potenza nominale 800 W
Classe di protezione I
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 19 20-9-2019 16:08:36

20
hGuía de inicio rápido
Parrilla múltiple KARP100BK
Para más información, consulte el manual ampliado en
línea: ned.is/karp100bk
Uso previsto por el fabricante
El producto está diseñado únicamente para uso en interiores.
Cualquier modicación del producto puede tener consecuencias para la
seguridad, la garantía y el funcionamiento adecuado.
Partes principales (imagen A)
Enganche de cierre
Abrazadera de la
placa superior
Placa superior
Placa inferior
Abrazadera de la
placa inferior
Asa
Cable de alimen-
tación
Indicador LED de
alimentación
Indicador LED de
calentamiento
Placa de parrilla
Placa para sánd-
wiches
Placa para gofres
Instrucciones de seguridad
-
ADVERTENCIA
• Utilice el producto únicamente tal como se describe en este manual.
• No use el producto si alguna pieza está dañada o presenta defectos.
Sustituya inmediatamente el aparato si presenta daños o está defectuoso.
• Coloque el producto en una supercie estable y plana.
• Asegúrese de que el producto pueda disipar el calor.
• No deje el producto desatendido cuando esté desenchufado.
• Cierre siempre el producto antes de conectarlo a la toma de corriente.
• No deje caer el producto y evite que sufra golpes.
• Este producto solo puede recibir servicio de un técnico cualicado para su
mantenimiento para así reducir el riesgo de descargas eléctricas.
• Desconecte el producto de la toma de corriente y de otros equipos si surgen
problemas.
KARP100BK_MAN_COMP_0919_print_(19528 1422)_V00_02.indd 20 20-9-2019 16:08:36
Table of contents
Languages:
Other nedis Grill manuals
Popular Grill manuals by other brands

Viking
Viking 54inch 500 TruSear VGBQ use and care manual

Kenmore
Kenmore 415.151010 Assembly instructions

Igloo
Igloo IGW 400 Assembly and operating instructions

Everdure
Everdure FORCE Series Assembly, operation & maintenance instructions

Landmann
Landmann TRITON 2.0 Assembly instructions

Pantheon
Pantheon CCG1S operating manual