nekos MR28-B User manual

INSTRUCTION MANUAL
TUBULAR GEARMOTOR FOR BLINDS
Elec
trical feeding
NEKOS S.r.l. -
Via Capitoni, 7/5
+39 0424 411011
EN
4420003 – Rev. 2003
MR28-B
INSTRUCTION MANUAL
TUBULAR GEARMOTOR FOR BLINDS
trical feeding
24V
Via Capitoni, 7/5
- 36064 Colceresa (VI)
–
+39 0424 411011
– +39 0424 411013 - www.nekos.it -
TUBULAR GEARMOTOR FOR BLINDS
– Ø28MM
–
ITALY
2
USER INSTRUCTIONS
CAUTION. Carefully observe all the following installation
instructions to ensure personal safety.
The device is not intended for use by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lacking
experience and knowledge. Do not allow children to play with the
fixed controls and keep any remote-control units out of their
reach.
Have installation checks performed periodically by qualified
personnel from a service centre authorised by the manufacturer.
Do not use if repair or adjustment is required.
CAUTION: if the power cable is damaged, it must be replaced by
qualified personnel from a service centre authorised by the
manufacturer.
CAUTION. Disconnect the power supply during cleaning or
maintenance operations. Do not use solvents or jets of water to
wash the appliance; the appliance should not be submerged in
water.
In the event of fault or malfunction, switch off the device at the
main switch. All repairs and adjustments (e.g. setting the stroke)
must only be performed by qualified personnel from a service
centre authorised by the manufacturer.
Always request exclusive use of original spare parts. Failure to
respect this condition could compromise safety and invalidate
the benefits contained in the warranty for the appliance. In the
event of any problems or queries, consult your agent or contact
the manufacturer directly.
The A-weighted sound pressure level is less than 70dB(A).
Carefully preserve these instructions after installation.

INSTALLER
nekos
products have been manufactured in accordance with safety standards and
conforms to the stipulations of current standards in force.
When correctly assembled, installed and used according to the present instructions,
they will not generate any danger for persons, animals or items.
Symbols used in the manual
DANGER
Contents
1. Security rules
................................
2.
Construction and standards
3. Technical data
................................
4. ID plate and marking data
................................
5. Electricity supply
................................
5.1.
Section choice of supply cables
6. Assembly
................................
6.1.
Blind support tube and end cap
6.2. Gear motor
................................
6.3.
Assembly of the supports
6.4.
Assembly of motorization
7. Electrical connections
................................
8.
Luminous indications on led
9.
Adjustment of the two stroke
10. Troubleshooting
................................
11.
Indications for correct assembly
12. Environmental protection
................................
13. Warranty
................................
14. Declaration of
incorporation (for a partly completed machine) and EC Declaration of
Conformity
................................
3
INSTALLER
INSTRU
CTIONS
products have been manufactured in accordance with safety standards and
conforms to the stipulations of current standards in force.
When correctly assembled, installed and used according to the present instructions,
they will not generate any danger for persons, animals or items.
Symbols used in the manual
This indication draw the attention about potential dangers for
safety and health of peoples and animals.
................................
................................
................................
Construction and standards
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
Section choice of supply cables
................................
................................
................................
................................
................................
Blind support tube and end cap
................................
................................
................................
................................
................................
Assembly of the supports
................................
................................
Assembly of motorization
................................
................................
................................
................................
................................
Luminous indications on led
................................
................................
Adjustment of the two stroke
-ends ................................
................................
................................
................................
................................
Indications for correct assembly
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
................................
incorporation (for a partly completed machine) and EC Declaration of
................................
................................
................................
CTIONS
products have been manufactured in accordance with safety standards and
When correctly assembled, installed and used according to the present instructions,
This indication draw the attention about potential dangers for
safety and health of peoples and animals.
................................
....................... 4
................................
................................. 5
................................
...................... 5
................................
.... 6
................................
.................. 6
................................
.................. 6
................................
.............................. 7
................................
.................. 7
................................
................. 7
................................
........................... 8
................................
............................ 8
................................
.......... 8
................................
................................. 9
................................
....................... 9
................................
..................10
................................
..........................10
................................
....10
................................
.............................11
incorporation (for a partly completed machine) and EC Declaration of
................................
...........................12
1. Security rules
PLEASE
NOTE:
IMPORTANT
ALL THE FOLLOWING IN
I
MPROPER INSTALLATION
INSTRUCTIONS AFTER I
MANDATORY RISK ANALY
The Nekos electrical actuators comply with the Machinery Directive (2006/42/EC), Standard
IEC 60335-2-
103 (Particular requirements for drives for gates, doors and windows) and
other directives and regulations indicated in the attached Declarations of Incor
CE Conformity (at the end of the manual). According to the Machinery Directive, actuators
are “partly completed machinery” intended for incorporation into doors and windows. The
manufacturer/supplier of the window is required, with exclusive r
compliance of the entire system with the applicable standards and to issue CE certification.
We strongly discourage any use of the actuators other than that specified and therefore, in
any case, the supplier of the complete sys
For systems installed at a height of less than 2.5 m above floor level or other levels
accessible to users, the manufacturer/supplier of the window must conduct
regarding potential harm (violent blows, crushing, w
use or possible malfunction or accidental breakage of the automated windows, and to
implement suitable
protective measures
recommended by the specified standard:
-
controlling the actuators via a “deadman’s button” placed near the system and within
the operator’s field of view, to ensure that people are out of the way during operation.
The button should be placed at a height of 1.5 m and operated by key if accessible
the public; or:
-
use of contact safety systems (also included in the actuators) that ensure a maximum
closing force of 400/150/25 N, measured in accordance with paragraph BB.20.107.2 of
IEC 60335-2-103; or:
- use of non-
contact safety systems (lasers, li
-
use of fixed safety barriers that prevent access to moving parts.
Automated windows are deemed adequately protected if they:
-
are installed at a height of >2.5 m; or:
- have a leading-
edge opening of <200 mm and a closing speed of <15 mm
-
are part of a smoke and heat evacuation system for emergency use only.
In any case, moving parts of windows that could fall below 2.5 m following breakage of a
system component need to be fixed or
falling or collapsing
: e.g. the use of safety arms on bottom
The device is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge. Do
not allow childre
n to play with the fixed controls and keep any remote
out of their reach.
The actuator is destined exclusively for installation indoors. For any special
application we recommend you consult the manufacturer beforehand.
After removing
packaging, check for any damage on the appliance.
MAINTENANCE and REPAIRS
Periodically check the installation by inspecting the cables, springs, rods and
mechanical parts for wear or damage. Do not use if repair or adjustment is
required.
Disconnect the p
ower supply during cleaning or maintenance operations.
4
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS.
ALL THE FOLLOWING IN
STALLATION INSTRUCTI
ONS TO ENSURE PERSON
MPROPER INSTALLATION
CAN SERIOUSLY ENDANG
ER SAFETY
INSTRUCTIONS AFTER I
NSTALLATION
.
MANDATORY RISK ANALY
SIS AND PROTECTION MEASURES
.
The Nekos electrical actuators comply with the Machinery Directive (2006/42/EC), Standard
103 (Particular requirements for drives for gates, doors and windows) and
other directives and regulations indicated in the attached Declarations of Incor
CE Conformity (at the end of the manual). According to the Machinery Directive, actuators
are “partly completed machinery” intended for incorporation into doors and windows. The
manufacturer/supplier of the window is required, with exclusive r
esponsibility, to ensure the
compliance of the entire system with the applicable standards and to issue CE certification.
We strongly discourage any use of the actuators other than that specified and therefore, in
any case, the supplier of the complete sys
tem retains full liability.
For systems installed at a height of less than 2.5 m above floor level or other levels
accessible to users, the manufacturer/supplier of the window must conduct
regarding potential harm (violent blows, crushing, w
ounds) caused to people by normal
use or possible malfunction or accidental breakage of the automated windows, and to
protective measures
in view of these.
Such measures include those
recommended by the specified standard:
controlling the actuators via a “deadman’s button” placed near the system and within
the operator’s field of view, to ensure that people are out of the way during operation.
The button should be placed at a height of 1.5 m and operated by key if accessible
use of contact safety systems (also included in the actuators) that ensure a maximum
closing force of 400/150/25 N, measured in accordance with paragraph BB.20.107.2 of
contact safety systems (lasers, li
ght grids); or:
use of fixed safety barriers that prevent access to moving parts.
Automated windows are deemed adequately protected if they:
are installed at a height of >2.5 m; or:
edge opening of <200 mm and a closing speed of <15 mm
are part of a smoke and heat evacuation system for emergency use only.
In any case, moving parts of windows that could fall below 2.5 m following breakage of a
system component need to be fixed or
secured in order to prevent them from suddenly
: e.g. the use of safety arms on bottom
-
hung windows.
The device is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge. Do
n to play with the fixed controls and keep any remote
The actuator is destined exclusively for installation indoors. For any special
application we recommend you consult the manufacturer beforehand.
packaging, check for any damage on the appliance.
MAINTENANCE and REPAIRS
Periodically check the installation by inspecting the cables, springs, rods and
mechanical parts for wear or damage. Do not use if repair or adjustment is
ower supply during cleaning or maintenance operations.
INSTRUCTIONS.
C
AREFULLY OBSERVE
ONS TO ENSURE PERSON
AL SAFETY
.
ER SAFETY
.
K
EEP THESE
The Nekos electrical actuators comply with the Machinery Directive (2006/42/EC), Standard
103 (Particular requirements for drives for gates, doors and windows) and
other directives and regulations indicated in the attached Declarations of Incor
poration and
CE Conformity (at the end of the manual). According to the Machinery Directive, actuators
are “partly completed machinery” intended for incorporation into doors and windows. The
esponsibility, to ensure the
compliance of the entire system with the applicable standards and to issue CE certification.
We strongly discourage any use of the actuators other than that specified and therefore, in
For systems installed at a height of less than 2.5 m above floor level or other levels
accessible to users, the manufacturer/supplier of the window must conduct
risk analysis
ounds) caused to people by normal
use or possible malfunction or accidental breakage of the automated windows, and to
Such measures include those
controlling the actuators via a “deadman’s button” placed near the system and within
the operator’s field of view, to ensure that people are out of the way during operation.
The button should be placed at a height of 1.5 m and operated by key if accessible
to
use of contact safety systems (also included in the actuators) that ensure a maximum
closing force of 400/150/25 N, measured in accordance with paragraph BB.20.107.2 of
edge opening of <200 mm and a closing speed of <15 mm
/s; or:
are part of a smoke and heat evacuation system for emergency use only.
In any case, moving parts of windows that could fall below 2.5 m following breakage of a
secured in order to prevent them from suddenly
hung windows.
The device is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lacking experience and knowledge. Do
n to play with the fixed controls and keep any remote
-control units
The actuator is destined exclusively for installation indoors. For any special
application we recommend you consult the manufacturer beforehand.
packaging, check for any damage on the appliance.
Periodically check the installation by inspecting the cables, springs, rods and
mechanical parts for wear or damage. Do not use if repair or adjustment is
ower supply during cleaning or maintenance operations.

Do not use solvents or jets of water to wash the appliance. The appliance should
not be submerged in water.
In the event of breakage or malfunction, switch the appliance off at the general
switch and
call for the services of a qualified technician.
Repairs should only be performed by qualified personnel at assistance centres
authorised by the manufacturer.
Always request exclusive use of original spare parts. Failure to respect this
condition could com
promise safety and invalidate the benefits contained in the
warranty for the appliance.
In the event of any problems or queries, consult your agent or contact the
manufacturer directly.
2.
Construction and standards
INTENDED USE
.
The MR28
moving curtains and small blinds
the supplier of the entire system in any case retaining sole liability.
The actuator is manufactured in accordance with the EC Directives and
Re
gulations listed in the attached Declaration of Incorporation and Conformity
Electrical connections must conform to regulations in force for the design and
set up of electrical equipment.
To ensure efficient separation from the grid, an approved type of bipolar “dead
man” switch should be used. An omnipolar general power switch with minimum
distance of 3 mm between contacts should be installed upstream of the control line.
3. Technical data
Model
Voltage supply (U
n
)
Traction force (C
n
)
Theoretical capacity load on tube Ø28
Limit switches maximum programming height
Power absorbance (I
n
)
Power absorbance on charge
Feeding cable
Speed at nominal charge (v
n
No load speed (v0)
Electrical insulation
Service (D
r
)
Working temperature
Electrical device protection rating
End stroke
Connection
of two or more devices in parallel
Dimensions
Device weight
Any data reported in this table is not binding and may be susceptible to variations without notice.
5
Do not use solvents or jets of water to wash the appliance. The appliance should
not be submerged in water.
In the event of breakage or malfunction, switch the appliance off at the general
call for the services of a qualified technician.
Repairs should only be performed by qualified personnel at assistance centres
authorised by the manufacturer.
Always request exclusive use of original spare parts. Failure to respect this
promise safety and invalidate the benefits contained in the
warranty for the appliance.
In the event of any problems or queries, consult your agent or contact the
manufacturer directly.
Construction and standards
The MR28
-B tubular gear
motor is destined exclusively for
moving curtains and small blinds
;
any other use is strongly discouraged, with
the supplier of the entire system in any case retaining sole liability.
The actuator is manufactured in accordance with the EC Directives and
gulations listed in the attached Declaration of Incorporation and Conformity
Electrical connections must conform to regulations in force for the design and
set up of electrical equipment.
To ensure efficient separation from the grid, an approved type of bipolar “dead
man” switch should be used. An omnipolar general power switch with minimum
distance of 3 mm between contacts should be installed upstream of the control line.
MR28
24V
0,70 Nm
Theoretical capacity load on tube Ø28
5,5 Kg
Limit switches maximum programming height
0,340A
Power absorbance on charge
(P
n
)
8,8
2x0,50
n
)
24 rpm
32 rpm
Class III
5 cycles
-
5 + 65 ºC
Electrical device protection rating
IP44
By encoder, p
of two or more devices in parallel
Ø24,5 x 210
0,282 Kg
Any data reported in this table is not binding and may be susceptible to variations without notice.
Do not use solvents or jets of water to wash the appliance. The appliance should
In the event of breakage or malfunction, switch the appliance off at the general
Repairs should only be performed by qualified personnel at assistance centres
Always request exclusive use of original spare parts. Failure to respect this
promise safety and invalidate the benefits contained in the
In the event of any problems or queries, consult your agent or contact the
motor is destined exclusively for
any other use is strongly discouraged, with
the supplier of the entire system in any case retaining sole liability.
The actuator is manufactured in accordance with the EC Directives and
gulations listed in the attached Declaration of Incorporation and Conformity
.
Electrical connections must conform to regulations in force for the design and
To ensure efficient separation from the grid, an approved type of bipolar “dead
-
man” switch should be used. An omnipolar general power switch with minimum
distance of 3 mm between contacts should be installed upstream of the control line.
MR28
-
B
/ 24V
24V
0,70 Nm
5,5 Kg
5 m
0,340A
8,8
W
2x0,50
mm
2
– 3m
24 rpm
32 rpm
Class III
5 cycles
5 + 65 ºC
IP44
By encoder, p
rogrammable
Yes
Ø24,5 x 210
mm
0,282 Kg
Any data reported in this table is not binding and may be susceptible to variations without notice.
4.
ID plate and marking data
The MR28-B gear motors
have CE marking and comply with the Standards listed in the
Declaration of Conformity. They also come with a Declaration of Incorporation, due to
their classification by the Machinery Directive as “partly completed machines”. Both
declarations are include
d in the final pages of this manual.
on an adhesive label placed on the outside of the casing, which m
visible. T
he main information it displays includes: manufacturer's address, product
name - model number,
technical characteristics, production date and serial number.
the event of a complaint, please indicate the serial number (SN) displayed on the label.
An explanation of the symbols used on the label to abbreviate the technical
characteristics is given
in the table in the chapter on “TECHNICAL DATA”.
5. Electricity supply
MR28-
B gear motors can use 24V
For this reason, a feeder with an
outcoming tension correspondent to the
one indicated on the technical data label
attached to device and which transforms
supply mains voltage (230V~50Hz or
other) in 24V
should be used. Correct
functioning is guaranteed
if a feeder type
approved or suggested by the
manufacturer is used.
The manufacturer
also provides the ALì-SW
power supply
device, built specifically for this type of application, which can directly power and
control the gear motor of the blind.
in the Italian 3-
module recessed power and switching box, and the gear motor control
uses the innovative touch
-
touching the “deadman's switch” key or in automa
be applied on any commercial hole
control integrated in the design of the home environment.
5.1.
Section choice of supply cables
In low tension supply systems, tension falls due to current passage in conductors is a
basic aspect for safety and good appliance function. It is therefore extremely important
that the conductor section in function of cable length is calculated correctly.
The following table indicates cable lengths for a gear motor connected to a 24V
feeder, with power suitable for moving a motor on its nominal charge. In the event that
only a feeder is used to furnish energy to various gear motors, divide the cable lengt
for the number of gear motors connected.
CABLE SECTION
0.50 mmq
0.75 mmq
1.00 mmq
1.50 mmq
2.50 mmq
4.00 mmq
6.00 mmq
6
ID plate and marking data
have CE marking and comply with the Standards listed in the
Declaration of Conformity. They also come with a Declaration of Incorporation, due to
their classification by the Machinery Directive as “partly completed machines”. Both
d in the final pages of this manual.
The plate data is displayed
on an adhesive label placed on the outside of the casing, which m
he main information it displays includes: manufacturer's address, product
technical characteristics, production date and serial number.
the event of a complaint, please indicate the serial number (SN) displayed on the label.
An explanation of the symbols used on the label to abbreviate the technical
in the table in the chapter on “TECHNICAL DATA”.
B gear motors can use 24V
.
For this reason, a feeder with an
outcoming tension correspondent to the
one indicated on the technical data label
attached to device and which transforms
supply mains voltage (230V~50Hz or
should be used. Correct
if a feeder type
approved or suggested by the
The manufacturer
power supply
device, built specifically for this type of application, which can directly power and
control the gear motor of the blind.
The power
supply device is designed to be inserted
module recessed power and switching box, and the gear motor control
-
switch technology that activates the control by simply
touching the “deadman's switch” key or in automa
tic steps. The touch
be applied on any commercial hole
-
cover element maintaining an elegant electric
control integrated in the design of the home environment.
Section choice of supply cables
In low tension supply systems, tension falls due to current passage in conductors is a
basic aspect for safety and good appliance function. It is therefore extremely important
that the conductor section in function of cable length is calculated correctly.
The following table indicates cable lengths for a gear motor connected to a 24V
feeder, with power suitable for moving a motor on its nominal charge. In the event that
only a feeder is used to furnish energy to various gear motors, divide the cable lengt
for the number of gear motors connected.
CABLE SECTION
Actuator fed at
24V
0.50 mmq
~40 m
0.75 mmq
~60 m
1.00 mmq
~80 m
1.50 mmq
~120 m
2.50 mmq
~200 m
4.00 mmq
~320 m
6.00 mmq
~480m
have CE marking and comply with the Standards listed in the
Declaration of Conformity. They also come with a Declaration of Incorporation, due to
their classification by the Machinery Directive as “partly completed machines”. Both
The plate data is displayed
on an adhesive label placed on the outside of the casing, which m
ust remain intact and
he main information it displays includes: manufacturer's address, product
technical characteristics, production date and serial number.
In
the event of a complaint, please indicate the serial number (SN) displayed on the label.
An explanation of the symbols used on the label to abbreviate the technical
in the table in the chapter on “TECHNICAL DATA”.
device, built specifically for this type of application, which can directly power and
supply device is designed to be inserted
module recessed power and switching box, and the gear motor control
switch technology that activates the control by simply
tic steps. The touch
-switch board can
cover element maintaining an elegant electric
In low tension supply systems, tension falls due to current passage in conductors is a
basic aspect for safety and good appliance function. It is therefore extremely important
that the conductor section in function of cable length is calculated correctly.
The following table indicates cable lengths for a gear motor connected to a 24V
feeder, with power suitable for moving a motor on its nominal charge. In the event that
only a feeder is used to furnish energy to various gear motors, divide the cable lengt
h
24V

Never connect two feeders to the same gear motor
6. Assembly
T
HESE INDICATIONS ARE
INTENDED FOR THE ATT
PERSONNEL
.
BASIC JOB AND SAFETY
All preparatory operations, assembly and electrical connections must be carried out by
technical and spe
cialized personnel to guarantee best performances and good function
of the MR28-
B tubular gear motor. First of all, please check that the following
fundamental assumptions have been satisfied:
Check that the electrical supply used corresponds to the
“TECHNICAL DATA” label attached to the machine and that the given
temperature range is compatible with the place of installation.
Gear motor performances must be sufficient to move the curtain; any limits
indicated in the technical data
(page 5).
Ensure the gear motor has not been damaged during transport, first visually
and then by working it in both directions.
Check that the inner section of the window length is over 270 mm in length.
Anything
shorter than this will not allow for assembly of the gear motor.
Before mounting gear motor into position, ensure supports have been adequately
prepared. These operations must be carried out “at the bench” with the help of
minimum equipment.
6.1. Blind support
tube and end cap
CAUTION: the blind support tube must have an internal diameter of 26 mm.
After cutting the blind support tube to the desired length, which depends on the width of
the window, the tube must be cleaned of all burr caused by the cutting; it
recommended that a deburring knife be used to round the internal edges in order to
facilitate insertion of the support end caps.
6.2. Gear motor
Insert the gear motor into the tube until it reaches the stop of the sliding bush.
At a distance of 206
mm from
holes at 180° to one another with Ø2.5 mm and 10 mm deep.
Figure 1
7
Never connect two feeders to the same gear motor
.
INTENDED FOR THE ATT
ENTION OF TECHNICIAN
BASIC JOB AND SAFETY
TECHNIQUES ARE THERE
FORE NOT INCLUDED
All preparatory operations, assembly and electrical connections must be carried out by
cialized personnel to guarantee best performances and good function
B tubular gear motor. First of all, please check that the following
fundamental assumptions have been satisfied:
Check that the electrical supply used corresponds to the
“TECHNICAL DATA” label attached to the machine and that the given
temperature range is compatible with the place of installation.
Gear motor performances must be sufficient to move the curtain; any limits
indicated in the technical data
table on the product cannot be exceeded
Ensure the gear motor has not been damaged during transport, first visually
and then by working it in both directions.
Check that the inner section of the window length is over 270 mm in length.
shorter than this will not allow for assembly of the gear motor.
Before mounting gear motor into position, ensure supports have been adequately
prepared. These operations must be carried out “at the bench” with the help of
tube and end cap
CAUTION: the blind support tube must have an internal diameter of 26 mm.
After cutting the blind support tube to the desired length, which depends on the width of
the window, the tube must be cleaned of all burr caused by the cutting; it
recommended that a deburring knife be used to round the internal edges in order to
facilitate insertion of the support end caps.
Insert the gear motor into the tube until it reaches the stop of the sliding bush.
mm from
the head unit of the gear motor (see figure 1), drill 2
holes at 180° to one another with Ø2.5 mm and 10 mm deep.
206 mm
.
ENTION OF TECHNICIAN
S AND SPECIALIZED
FORE NOT INCLUDED
.
All preparatory operations, assembly and electrical connections must be carried out by
cialized personnel to guarantee best performances and good function
B tubular gear motor. First of all, please check that the following
Check that the electrical supply used corresponds to the
indications on the
“TECHNICAL DATA” label attached to the machine and that the given
temperature range is compatible with the place of installation.
Gear motor performances must be sufficient to move the curtain; any limits
table on the product cannot be exceeded
Ensure the gear motor has not been damaged during transport, first visually
Check that the inner section of the window length is over 270 mm in length.
shorter than this will not allow for assembly of the gear motor.
Before mounting gear motor into position, ensure supports have been adequately
prepared. These operations must be carried out “at the bench” with the help of
CAUTION: the blind support tube must have an internal diameter of 26 mm.
After cutting the blind support tube to the desired length, which depends on the width of
the window, the tube must be cleaned of all burr caused by the cutting; it
is
recommended that a deburring knife be used to round the internal edges in order to
Insert the gear motor into the tube until it reaches the stop of the sliding bush.
the head unit of the gear motor (see figure 1), drill 2
8
Use a conical tool to make a small flare at 90° which will contain the head of the
screw.
Take the M3x8 countersunk head screws provided and screw them into the two
holes. The holes do not require tapping since these are self-tapping screws.
Fix each screw until the head disappears completely.
Caution. If the head of the screw protrudes from the windup tube, the depth of
the flare must be increased accordingly. Any protrusion of the screw from the
tube may damage the fabric being wound up around the roller.
6.3. Assembly of the supports
Follow the steps below.
Carefully select the position at which to fix the supports. Horizontal fixing uses the
holes in line with the tube, whereas orthogonal fixing uses the holes located at 90°
on the bracket.
The support bracket with the cross slots should be positioned near the motor, i.e.,
where the power supply cable comes out.
Take the plastic bush with Ø4 hole that can be found in the bag of small metal parts
and assemble it in the hole of the other bracket; this requires a certain amount of
pressure so an appropriate tool should be used.
Mark the positions of the holes with a pencil.
Depending on the type of support (wall, frame or other), use a drill bit to drill a hole
with the selected diameter in the points marked previously with the pencil.
Screw in the screws without tightening them and check the linearity and orientation
of the brackets.
6.4. Assembly of motorization
Insert opposite motor cover pin in opening provided on bracket.
Insert protruding tongue of motor head into cross threading slot and position in
alignment with curtain.
Check that wrapping tube is horizontal. Should this not be the case, loosen fixing
screws and reset properly. Remember that even a slight inclination of the mounting
means that the curtain is not aligned and will produce waves in the fabric.
Fix bracket screws permanently into position.
7. Electrical connections
The cable furnished with the MR28-B tubular gear motor is 2 m long and has been
calculated in accordance with safety rules. In the event that the distance between the
gear motor and feeder should exceed this length, the cable should be extended.
See table on page 6 for conductor section indications.
After connecting electricity supply to feeder, check that up key function opens the
curtain and down key function closes it. In the event that keys function to the contrary,
invert cable positions.
For harness, please follow the diagram indicated on this page.

9
8. Luminous indications on led
Before activating the gear motor, familiarise yourself with messages indicated by the
red led on the head of the gear motor. This will allow you to check machine is
functioning properly or allow you to recognize possible anomalies.
LED function
Meaning
Constantly on Motor in use. Limit switch programming active.
300ms on – 300ms off Motor not programmed; limit switch programming
phase.
100ms on – 1sec off Motor in electronical protection due to excessive
charge.
1sec on – 1sec off Motor has regularly reached a limit stop but is still
connected to electricity supply.
100ms on – 100ms off Encoder error
9. Adjustment of the two stroke-ends
The gear motor allows you to adjust the stopping position of the blind at the desired
upper or lower points. Both stroke-ends are programmed in the same step, by using
the up and down control button and removing the plug located on the head unit of the
gear motor. The motor is factory set with a random stroke-end, i.e., not following any
particular logic. The programming procedure is simple and immediate; just strictly
follow the steps below:
1. Remove the plug (which looks like a screw) housed on the
head unit of the gear motor (see figure to the side). The plug
has a small magnet used to block the programming of the
two stroke-ends.
2. Operate the control button in one direction (either up or
down, it doesn't matter) and move the blind into the desired
position without ever reversing the direction of travel; there
can be intermediate stops as long as the next command is in
the same direction.
3. During the control action, the LED must be flashing. This means that the stroke-
ends are being programmed.
4. Operate the control button to reverse the direction of travel and move the blind to
the opposite desired position, again without ever reversing the direction of travel.
5. The LED must be flashing during the entire control phase.
24V
10
6. Insert the plug into its position (see figure to the side). Now the programming is
finished.
7. Perform a complete stroke up and down of the blind and check that it stops in the
desired position. In this case the LED should remain steady-on during the entire
control phase.
8. Otherwise, repeat steps 1 to 6. The programming of the stroke-ends can be
repeated as often as necessary.
9. Perform a few maneuvers to check the blind's operation.
10. Troubleshooting
Please consult the following table for any eventual problems with function during
installation or normal use:
Problem Possible cause Solution
Gear motor doesn’t work.
No electricity supply for
feeder.
Check state of safety
switch.
Connecting cable not
connected or wire not
connected.
Check all electrical
connections of gear motor.
Feeder doesn’t deliver
foreseen tension (24V ).
Possible transformer
winding break down.
Led is lit but gear motor
doesn’t work.
Limit switch programming
is too close.
Loosen screw on head and
reset limit switch
programming.
Gear motor is damaged
due to a shock. Motor
connection has
unsoldered.
Send gear motor to a
Service Centre.
In spite of programming,
gear motor doesn’t get one
or both limit switches.
Programming hasn’t been
carried out correctly. Repeat programming.
11. Indications for correct assembly
Check that curtain is perfectly spread without any folds or looseness.
Check that both up and down limit switches have reached the desired positions
Check that the gear motor support brackets are aligned and the four fixing screws
are firmly screwed into position
12. Environmental protection
All materials used in the manufacture of this appliance are recyclable.
We recommend that the device itself, and any accessories, packaging, etc. be sent to
a centre for ecological recycling as established from laws in force on recycling.
The device is mainly made from the following materials: aluminium, zinc, iron, plastic of
various type, cuprum. Dispose materials in conformity with local regulations about
removal.

11
13. Certificate of guarantee
The manufacturer will guarantee good function of the appliance. The manufacturer shall
undertake to replace defective parts due to poor quality materials or manufacturing
defects in accordance with article 1490 of the Civil Code.
The guarantee covers products and individual parts for 2 years from the date of
purchase. The latter is valid as long as the purchaser possesses proof of purchase and
completion of all agreed conditions of payment.
Guarantee of good function of appliances agreed by the manufacturer implies that the
latter undertakes to repair or replace free of charge and in the shortest period possible
any parts that break while under warranty.
The purchaser is not entitled to any reimbursement for eventual direct or indirect
damage or other expenses incurred. Attempt to repair by personnel unauthorised by
the manufacture shall render the warranty null and invalid.
The warranty does not cover fragile parts or parts subject to natural wear and tear or
corrosion, overload, however temporary etc. The manufacturer will accept no
responsibility for eventual damage incurred by erroneous assembly, manoeuvre or
insertion, excessive stress or inexpert use.
Repairs performed under guarantee are always "ex factory of the manufacturer".
Respective transport expenses (out/back) are the responsibility of the purchaser.
12
14. Dichiarazione di Incorporazione (per una quasi macchina) e Dichiarazione
CE di Conformità / Declaration of incorporation (for a partly completed
machine) and EC Declaration of Conformity.
Con la presente il / Hereby the
Costruttore:
Manufacturer:
NEKOS S.r.l.
Via Capitoni 7/5- 36064 Colceresa (Vicenza) - Italy
Tel +39 0424 411011 – Email [email protected]
dichiara sotto la propria responsabilità che i seguenti prodotti
declare under its own responsibility that the following products
Descrizione prodotto:
Product Designation:
Attuatore a cremagliera, lineare a stelo, elettroserratura, tubolare per tende
Rack and pinion drive, linear drive, electromechanical lock, tubular drive
Modello:
Type:
230 V: SKY450
–
SKY 650
NKL 450
24 V: SKY 650
K-LOCK – BK-LOCK
MR28-B
Anno di costruzione dal / Year of manufacturing from: 2017
Soddisfano gli applicabili requisiti essenziali della Direttiva Macchine 2006/42/EC, Allegato I
Fulfil the essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC, Annex I, Art. 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1,1.2.3,
1.2.6; 1.3.2, 1.3.4, 1.3.9, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.6, 1.5.7, 1.5.8, 1.5.9, 1.5.10, 1.5.11, 1.7.1, 1.7.1.1, 1.7.3, 1.7.4.2, 1.7.4.3
La documentazione tecnica pertinente è compilata secondo l’Allegato VII, sezione B
The relevant technical documentation is compiled in accordance with Annex VII, Part B
La persona autorizzata a costituire la documentazione tecnica pertinente è:
The person authorised to compile the relevant technical documentation is: ing. Matteo Stefani – Nekos S.r.l.
Su richiesta adeguatamente motivata delle autorità nazionali, la documentazione tecnica dei citati prodotti sarà resa
disponibile, via e-mail, entro un tempo compatibile con la sua importanza.
In response to a reasoned request by the national authorities, we will provide, via e-mail, the relevant information on
the product listed above within an adequate period proportional to its importance.
Inoltre i succitati prodotti sono conformi alle disposizioni pertinenti delle seguenti Direttive:
Furthermore the products listed above complies with the provisions of followings Directives :
2014/30/EU Direttiva Compatibilità Elettromagnetica / ElectroMagnetic Compatibility Directive (EMCD)
2014/35/EU Direttiva Bassa Tensione / Low Voltage Directive (LVD)
2011/65/EU Direttiva sulla restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature
elettriche ed elettroniche (Direttiva RoHS) / Restriction of the use of certain hazardous substances Directive (RoHS
Directive)
2015/863/EU Direttiva Delegata recante modifica dell’allegato II della Direttiva 2011/65/EU del Parlamento
Europeo e del Consiglio per quanto riguarda l’elenco delle sostanze con restrizioni d’uso/ Delegated
Directive amending Annex II of Directive 2011/65/EU of the European Parliament and of the Council regarding the
list of substances with usage restrictions
e delle seguenti norme armonizzate e/o specifiche tecniche:
and of the following harmonised standards and/or technical specifications:
EN 60335
-
2
-
10
3;
EN 61000
-
6
-
3:2007 + A1:2011 + AC:2012; EN IEC 61000
-
6
-
2:2019;
EN 60335-1:2012 + AC:2014+A11:2014; EN 50581:2012;
La messa in moto di una macchina completa che includa la quasi macchina sopra menzionata, da noi fornita, non è
permessa finché non sia accertato che l’installazione sia stata fatta secondo le specifiche e le indicazioni di
installazione contenute nel “Manuale d’istruzioni” fornito con la quasi-macchina, e che sia stata espletata e
documentata, in apposito protocollo, una procedura di accettazione da parte di un tecnico abilitato.
Commissioning of the complete machinery including the above mentioned drives delivered by us is not allowed until it
is ascertained that the installation of the complete machinery was performed in accordance with the specifications and
the operating and installation advice given in our Mounting Instructions, and that the acceptance procedure was duly
carried out and documented in an acceptance protocol by a specialist.
Questa dichiarazione è fatta dal costruttore / This is declared by the manufacturer:
NEKOS S.r.l. - Via Capitoni 7/5- 36064 Colceresa (Vicenza) - Italy
Rappresentato da / Represented by: Giuliano Galliazzo – A.D. Presidente / President CEO
Luogo e data / Place and date: Colceresa 04/03/2020 Firma / Valid signature
NEKOS S.r.l. - Via Capitoni, 7/5
36064 Colceresa (VI) – ITALY
+39 0424 411011 – +39 0424 411013
Table of contents
Other nekos Engine manuals
Popular Engine manuals by other brands

O.S. engine
O.S. engine O.S. Motor OMH-5825-520 Owner's instruction manual

FNM
FNM HPE 300 owner's manual

Newport
Newport mks IDL165-200LM user manual

Selva
Selva T25/30 owner's manual

O.S. engine
O.S. engine FSA-72 Owner's instruction manual

Predator Engines
Predator Engines 173cc Owner's manual & safety instructions