Neumann R 500/700 B User manual

NEUMANN
NEUMANN
R500/700B
Drehfeldrichtungsanzeiger
Drehfeldrichtungsanzeiger
R 500 / 700 B
Best.-Nr. 8110 B
Bedienungsanleitung
G Instruction Manual
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 1 08.07.19 15:58

2
Inhaltsverzeichnis
Inhalt Seite
1.0 Einleitung / Lieferumfang .......................................................................4
2.0 Transport und Lagerung ..........................................................................5
3.0 Sicherheitshinweise ..................................................................................5
4.0 Bestimmungsgemäße Verwendung .........................................................7
5.0 Bedienelemente .......................................................................................7
6.0 Drehfeldrichtungsbestimmung ................................................................8
7.0 Wartung ...................................................................................................8
8.0 Reinigung ................................................................................................8
9.0 Technische Daten .....................................................................................9
24 Monate Garantie ........................................................................................9
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 2 08.07.19 15:58

Inhaltsverzeichnis
Inhalt Seite
1.0 Einleitung / Lieferumfang .......................................................................4
2.0 Transport und Lagerung ..........................................................................5
3.0 Sicherheitshinweise ..................................................................................5
4.0 Bestimmungsgemäße Verwendung .........................................................7
5.0 Bedienelemente .......................................................................................7
6.0 Drehfeldrichtungsbestimmung ................................................................8
7.0 Wartung ...................................................................................................8
8.0 Reinigung ................................................................................................8
9.0 Technische Daten .....................................................................................9
24 Monate Garantie ........................................................................................9
3
DEUTSCH
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 3 08.07.19 15:58

Einleitung/Lieferumfang
4
Auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung vermerkte
Hinweise:
Warnung vor einer Gefahrenstelle. Bedienungsanleitung beachten.
Vorsicht! Gefährliche Spannung.
Hinweis! Bitte unbedingt beachten.
Durchgängige doppelte oder verstärkte Isolierung entsprechend Klasse
II IEC 536.
Konformitätszeichen, bestätigt die Einhaltung der gültigen EMV Rich-
tlinie. Die Normen EN 61000-6-3 und EN 61000-6-1 und die Nied-
erspannungsrichtlinie mit den Normen EN 61010-1 und EN 61557-7
werden eingehalten.
Gerät entspricht der Richtlinie WEEE
1.0 Einleitung / Lieferumfang
Die Bedienungsanleitung enthält Informationen und Hinweise, die
zu einer sicheren Bedienung und Nutzung des Gerätes notwendig
sind. Vor der Verwendung des Gerätes ist die Bedienungsanleitung
aufmerksam zu lesen und in allen Punkten zu befolgen. Wird die An-
leitung nicht beachtet oder sollten Sie es versäumen, die Warnungen
und Hinweise zu beachten, können ernste Verletzungen des Anwend-
ers bzw. Beschädigungen des Gerätes eintreten.
Der handliche NEUMANN-Drehfeldrichtungsanzeiger 8110 B dient der ein-
fachen Kontrolle der einzelnen Phasen und der Drehfeldrichtung.
• Anzeige aller drei Phasen mit LEDs
• Anzeige der Drehfeldrichtung mit LEDs
Transport/Lagerung, Sicherheitsmaßnahmen
• Spannungsbereich 100… 700V (Phase – Phase)
• Frequenzbereich 50 … 60Hz
Im Lieferumfang sind enthalten:
1 x NEUMANN-Drehfeldrichtungsanzeiger 8110 B
3 x Prüfspitze
1 x Krokodilklemme
1 x Bedienungsanleitung
2.0 Transport und Lagerung
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für einen späteren Versand auf.
Transportschäden aufgrund mangelhafter Verpackung sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Die Lagerung des Gerätes muss in trockenen, geschlossenen Räumen erfol-
gen.
Sollte das Gerät bei extremen Temperaturen transportiert worden sein,
benötigt es vor dem Einschalten eine Erholungszeit von mindestens 2 Stun-
den.
3.0 Sicherheitsmaßnahmen
Der NEUMANN-Drehfeldrichtungsanzeiger wurde gemäß den Sicher-
heitsbestimmungen für elektronische Messgeräte IEC/EN 61010-1, IEC/
EN 61010-031 sowie IEC/EN 61557-7 gebaut und geprüft und hat das
Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um
diesen Zustand zu erhalten, muss der Anwender die Sicherheitshin-
weise in dieser Anleitung beachten.
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 4 08.07.19 15:58

DEUTSCH
Einleitung/Lieferumfang
Auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung vermerkte
Hinweise:
Warnung vor einer Gefahrenstelle. Bedienungsanleitung beachten.
Vorsicht! Gefährliche Spannung.
Hinweis! Bitte unbedingt beachten.
Durchgängige doppelte oder verstärkte Isolierung entsprechend Klasse
II IEC 536.
Konformitätszeichen, bestätigt die Einhaltung der gültigen EMV Rich
-
tlinie. Die Normen EN 61000-6-3 und EN 61000-6-1 und die Nied
-
erspannungsrichtlinie mit den Normen EN 61010-1 und EN 61557-7
werden eingehalten.
Gerät entspricht der Richtlinie WEEE
1.0 Einleitung / Lieferumfang
Die Bedienungsanleitung enthält Informationen und Hinweise, die
zu einer sicheren Bedienung und Nutzung des Gerätes notwendig
sind. Vor der Verwendung des Gerätes ist die Bedienungsanleitung
aufmerksam zu lesen und in allen Punkten zu befolgen. Wird die An
-
leitung nicht beachtet oder sollten Sie es versäumen, die Warnungen
und Hinweise zu beachten, können ernste Verletzungen des Anwend
-
ers bzw. Beschädigungen des Gerätes eintreten.
Der handliche NEUMANN-Drehfeldrichtungsanzeiger 8110 B dient der ein
-
fachen Kontrolle der einzelnen Phasen und der Drehfeldrichtung.
• Anzeige aller drei Phasen mit LEDs
• Anzeige der Drehfeldrichtung mit LEDs
Transport/Lagerung, Sicherheitsmaßnahmen
5
• Spannungsbereich 100… 700V (Phase – Phase)
• Frequenzbereich 50 … 60Hz
Im Lieferumfang sind enthalten:
1 x NEUMANN-Drehfeldrichtungsanzeiger 8110 B
3 x Prüfspitze
1 x Krokodilklemme
1 x Bedienungsanleitung
2.0 Transport und Lagerung
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für einen späteren Versand auf.
Transportschäden aufgrund mangelhafter Verpackung sind von der Garantie
ausgeschlossen.
Die Lagerung des Gerätes muss in trockenen, geschlossenen Räumen erfol-
gen.
Sollte das Gerät bei extremen Temperaturen transportiert worden sein,
benötigt es vor dem Einschalten eine Erholungszeit von mindestens 2 Stun-
den.
3.0 Sicherheitsmaßnahmen
Der NEUMANN-Drehfeldrichtungsanzeiger wurde gemäß den Sicher-
heitsbestimmungen für elektronische Messgeräte IEC/EN 61010-1, IEC/
EN 61010-031 sowie IEC/EN 61557-7 gebaut und geprüft und hat das
Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um
diesen Zustand zu erhalten, muss der Anwender die Sicherheitshin-
weise in dieser Anleitung beachten.
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 5 08.07.19 15:58

Sicherheitsmaßnahmen
6
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages, sind die geltenden
rschriften zu beachten, wenn mit Spannungen größer 120V (60V)
DC oder 50V (25V) eff. AC gearbeitet wird. Diese Werte stellen nach
DIN VDE die Grenze der noch berührbaren Spannungen dar (Werte
in Klammern gelten für z. B. medizinische oder landwirtschaftliche
Bereiche).
Vergewissern Sie sich vor jeder Messung, dass die Messleitungen und das
Messgerät in einwandfreiem Zustand sind. Das Messgerät darf nur in den
spezifizierten Messbereichen eingesetzt werden.
Wenn die Sicherheit des Bedieners nicht mehr gewährleistet ist, muss das
Gerät außer Betrieb gesetzt und gegen ungewollten Betrieb gesichert werden.
Die Sicherheit ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät:
• offensichtliche Beschädigungen aufweist
• die gewünschten Messungen nicht mehr durchführt
• zu lange unter ungünstigen Bedingungen gelagert wurde
• während des Transportes mechanischen Belastungen ausgesetzt war.
Das Gerät darf nicht geöffnet, zerlegt oder in irgendeiner Weise verändert
werden. Das Gerät darf nur mit dem
empfohlenen Zubehör benutzt werden. Die Verwendung von ungeeignetem
Zubehör ist unzulässig.
Bei sämtlichen Arbeiten müssen die Unfallverhütungsvorschriften der gew-
erblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel
beachtet werden.
Vermeiden Sie eine Erwärmung des Gerätes durch direkte Sonneneinstrahl-
ung. Nur so kann eine einwandfreie Funktion und eine lange Lebensdauer
gewährleistet werden.
Verwendung, Bedien- und Anzeigeelemente
4.0 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät darf nur unter den Bedingungen und für die Zwecke eingesetzt
werden, für die es konstruiert wurde. Hierzu sind besonders die Sicherheit-
shinweise, die technischen Daten mit den Umgebungsbedingungen und die
Verwendung in trockener Umgebung zu beachten.
Die Betriebssicherheit ist bei Modifizierung oder Umbauten nicht mehr
gewährleistet.
Betreiben Sie das Gerät niemals an einer höheren Spannung als in den
technischen Daten angegeben ist! Das Gerät kann ansonsten zerstört oder
dauerhaft beschädigt werden. Außerdem besteht für den Bediener die Gefahr
des elektrischen Schlages.
5.0 Bedien- und
Anzeigeelemente
1. LEDs zur Anzeige der
einzelnen Phasen L1, L2, L3
2
. LED zur Anzeige der
Drehfeldrichtung im Uhr-
zeigersinn (Rechtsdrehfeld)
3
. LED zur Anzeige der Drehfeld-
richtung im Gegen-Uhrzeiger-
sinn (Linksdrehfeld)
4
. LED zur Anzeige einer
Fehlbeschaltung
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 6 08.07.19 15:58

DEUTSCH
Sicherheitsmaßnahmen
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages, sind die geltenden
rschriften zu beachten, wenn mit Spannungen größer 120V (60V)
DC oder 50V (25V) eff. AC gearbeitet wird. Diese Werte stellen nach
DIN VDE die Grenze der noch berührbaren Spannungen dar (Werte
in Klammern gelten für z. B. medizinische oder landwirtschaftliche
Bereiche).
Vergewissern Sie sich vor jeder Messung, dass die Messleitungen und das
Messgerät in einwandfreiem Zustand sind. Das Messgerät darf nur in den
spezifizierten Messbereichen eingesetzt werden.
Wenn die Sicherheit des Bedieners nicht mehr gewährleistet ist, muss das
Gerät außer Betrieb gesetzt und gegen ungewollten Betrieb gesichert werden.
Die Sicherheit ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät:
• offensichtliche Beschädigungen aufweist
• die gewünschten Messungen nicht mehr durchführt
• zu lange unter ungünstigen Bedingungen gelagert wurde
• während des Transportes mechanischen Belastungen ausgesetzt war.
Das Gerät darf nicht geöffnet, zerlegt oder in irgendeiner Weise verändert
werden. Das Gerät darf nur mit dem
empfohlenen Zubehör benutzt werden. Die Verwendung von ungeeignetem
Zubehör ist unzulässig.
Bei sämtlichen Arbeiten müssen die Unfallverhütungsvorschriften der gew
-
erblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel
beachtet werden.
Vermeiden Sie eine Erwärmung des Gerätes durch direkte Sonneneinstrahl
-
ung. Nur so kann eine einwandfreie Funktion und eine lange Lebensdauer
gewährleistet werden.
Verwendung, Bedien- und Anzeigeelemente
7
4.0 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät darf nur unter den Bedingungen und für die Zwecke eingesetzt
werden, für die es konstruiert wurde. Hierzu sind besonders die Sicherheit-
shinweise, die technischen Daten mit den Umgebungsbedingungen und die
Verwendung in trockener Umgebung zu beachten.
Die Betriebssicherheit ist bei Modifizierung oder Umbauten nicht mehr
gewährleistet.
Betreiben Sie das Gerät niemals an einer höheren Spannung als in den
technischen Daten angegeben ist! Das Gerät kann ansonsten zerstört oder
dauerhaft beschädigt werden. Außerdem besteht für den Bediener die Gefahr
des elektrischen Schlages.
5.0 Bedien- und
Anzeigeelemente
1. LEDs zur Anzeige der
einzelnen Phasen L1, L2, L3
2. LED zur Anzeige der
Drehfeldrichtung im Uhr-
zeigersinn (Rechtsdrehfeld)
3. LED zur Anzeige der Drehfeld-
richtung im Gegen-Uhrzeiger-
sinn (Linksdrehfeld)
4. LED zur Anzeige einer
Fehlbeschaltung
NEUMANN
R500/700B
Drehfeldrichtungsanzeiger
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 7 08.07.19 15:58

Drehfeldrichtungsbestimmung
8
6.0 Drehfeldrichtungsbestimmung
In einem Drehstromnetz bestimmt die Reihenfolge der drei angelegten Phas-
en die Drehrichtung des angeschlossenen Motors. Die richtige Phasenfolge
L1, L2, L3 ergibt eine Rechtsdrehung.
Zur Bestimmung der Phasenfolge werden die drei Anschlussklemmen L1, L2,
L3 in beliebiger Reihenfolge an das Drehstromnetz angelegt.
• Leuchtet die LED „R“ , liegt ein Rechtsdrehfeld vor. Die Phasenfolge ist
somit korrekt.
• Leuchtet die LED „L“ , stimmt die Phasenfolge nicht. In diesem Fall sind
zwei Anschlüsse vertauscht.
Fehlt eine Phase, so leuchtet die Warn-LED um anzuzeigen, dass keine ein-
deutige Phasenfolge (Drehrichtung) zu erkennen ist.
Wird anstelle von L1, L2 oder L3 der Neutralleiter N oder der Schutzleiter PE
an einen Messeingang angeschlossen, so leuchten ebenfalls die Warn-LED.
Somit wird auch in diesem Fall eine Fehlbeschaltung anzeigt
7.0 Wartung
Das Gerät benötigt bei einem Betrieb gemäß der Bedienungsanleitung keine
besondere Wartung.
8.0 Reinigung
Sollte das Gerät durch den täglichen Gebrauch schmutzig geworden sein,
kann es mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Haushaltsreiniger ge-
reinigt werden. Niemals scharfe Reiniger oder Lösungsmittel zur Reinigung
verwenden. Zur Reinigung des Gerätes muss es von allen Anschlüssen ge-
trennt werden.
Technische Daten
9.0 Technische Daten
Phasenanzeige 3x LED „L1“, „L2“, „L3“
Drehfeldanzeige 2x LED „R“, „L“
Warnung 1x LED
Spannungsbereich Phase gegen Phase 100…700 V
Max. Eingangsspannung pro
Phase (Lx) gegen Neutral (N) 400 V
Frequenz 50…60 Hz
Stromaufnahme ≤ 3,5 mA
Überspannungskategorie CAT IV, max. 600 V gegen Erde
Verschmutzungsgrad 2
Temperaturbereich 0…40°C
Höhe über NN ≤ 2000 m
Schutzart IP 40
Sicherheit IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61557-7,
IEC/EN 611010-031
Maße ca. 93x 75 x 31 mm
Gewicht ca. 115 g (ohne Kabel)
Garantie
NEUMANN-Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollten
während der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten,
gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten (nur gültig mit Rechnung).
Produktions- oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt, sofern
das Gerät ohne Fremdeinwirkung und ungeöffnet an uns zurückgesandt wird.
Beschädigungen durch Sturz oder falsche Handhabung sind vom Garantiean-
spruch ausgeschlossen. Treten nach Ablauf der Garantiezeit Funktionsfehler
auf, wird unser Werksservice Ihr Gerät unverzüglich wieder instandsetzen.
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 8 08.07.19 15:58

DEUTSCH
Drehfeldrichtungsbestimmung
6.0 Drehfeldrichtungsbestimmung
In einem Drehstromnetz bestimmt die Reihenfolge der drei angelegten Phas
-
en die Drehrichtung des angeschlossenen Motors. Die richtige Phasenfolge
L1, L2, L3 ergibt eine Rechtsdrehung.
Zur Bestimmung der Phasenfolge werden die drei Anschlussklemmen L1, L2,
L3 in beliebiger Reihenfolge an das Drehstromnetz angelegt.
• Leuchtet die LED „R“ , liegt ein Rechtsdrehfeld vor. Die Phasenfolge ist
somit korrekt.
• Leuchtet die LED „L“ , stimmt die Phasenfolge nicht. In diesem Fall sind
zwei Anschlüsse vertauscht.
Fehlt eine Phase, so leuchtet die Warn-LED um anzuzeigen, dass keine ein
-
deutige Phasenfolge (Drehrichtung) zu erkennen ist.
Wird anstelle von L1, L2 oder L3 der Neutralleiter N oder der Schutzleiter PE
an einen Messeingang angeschlossen, so leuchten ebenfalls die Warn-LED.
Somit wird auch in diesem Fall eine Fehlbeschaltung anzeigt
7.0 Wartung
Das Gerät benötigt bei einem Betrieb gemäß der Bedienungsanleitung keine
besondere Wartung.
8.0 Reinigung
Sollte das Gerät durch den täglichen Gebrauch schmutzig geworden sein,
kann es mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Haushaltsreiniger ge
-
reinigt werden. Niemals scharfe Reiniger oder Lösungsmittel zur Reinigung
verwenden. Zur Reinigung des Gerätes muss es von allen Anschlüssen ge
-
trennt werden.
Technische Daten
9
9.0 Technische Daten
Phasenanzeige 3x LED „L1“, „L2“, „L3“
Drehfeldanzeige 2x LED „R“, „L“
Warnung 1x LED
Spannungsbereich Phase gegen Phase 100…700 V
Max. Eingangsspannung pro
Phase (Lx) gegen Neutral (N) 400 V
Frequenz 50…60 Hz
Stromaufnahme ≤ 3,5 mA
Überspannungskategorie CAT IV, max. 600 V gegen Erde
Verschmutzungsgrad 2
Temperaturbereich 0…40°C
Höhe über NN ≤ 2000 m
Schutzart IP 40
Sicherheit IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61557-7,
IEC/EN 611010-031
Maße ca. 93x 75 x 31 mm
Gewicht ca. 115 g (ohne Kabel)
Garantie
NEUMANN-Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollten
während der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten,
gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten (nur gültig mit Rechnung).
Produktions- oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt, sofern
das Gerät ohne Fremdeinwirkung und ungeöffnet an uns zurückgesandt wird.
Beschädigungen durch Sturz oder falsche Handhabung sind vom Garantiean-
spruch ausgeschlossen. Treten nach Ablauf der Garantiezeit Funktionsfehler
auf, wird unser Werksservice Ihr Gerät unverzüglich wieder instandsetzen.
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 9 08.07.19 15:58

Änderungen vorbehalten! . 07/2019
NEUMANN NEUMANN Messgeräte GmbH
Stammersdorfer Straße 60
A-1210 Wien
Telefon: +43 (1) 270 55 54-0
Telefax: +43 (1) 270 18 35
Internet: www.neumann-messgeraete.at
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 10 08.07.19 15:58

Änderungen vorbehalten! . 07/2019
NEUMANN NEUMANN Messgeräte GmbH
Stammersdorfer Straße 60
A-1210 Wien
Telefon: +43 (1) 270 55 54-0
Telefax: +43 (1) 270 18 35
Internet: www.neumann-messgeraete.at
NEUMANN
Rotary Field Indicator
R 500 / 700 B
Cat. No. 8110 B
G Instruction Manual
NEUMANN
R500/700B
Drehfeldrichtungsanzeiger
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 11 08.07.19 15:58

12
Content
Content
1.0 Introduction/Scope of Supply .................................................................14
2.0 Transport and Storage ...........................................................................15
3.0 Safety .....................................................................................................16
4.0 Appropriate Usage .................................................................................17
5.0 Control Elements and Connections .........................................................17
6.0 Determination of Rotary Field Direction ................................................18
7.0 Maintenance ..........................................................................................18
8.0 Cleaning .................................................................................................18
9.0 Technical Data .......................................................................................18
Warranty ......................................................................................................19
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 12 08.07.19 15:58

Content
Content
1.0 Introduction/Scope of Supply .................................................................14
2.0 Transport and Storage ...........................................................................15
3.0 Safety .....................................................................................................16
4.0 Appropriate Usage .................................................................................17
5.0 Control Elements and Connections .........................................................17
6.0 Determination of Rotary Field Direction ................................................18
7.0 Maintenance ..........................................................................................18
8.0 Cleaning .................................................................................................18
9.0 Technical Data .......................................................................................18
Warranty ......................................................................................................19
13
ENGLSIH
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 13 08.07.19 15:58

Introduction
14
References marked on instrument or in instruction manual:
Warning of a potential danger, follow with instruction manual.
Caution! Dangerous voltage. Danger of electrical shock.
Reference! Please use utmost attention.
Continuous Double or reinforced insulation category II IEC 536.
Conformity symbol, the instrument complies with the valid directives.
It complies with the EMC Directive (2014/30/EU), Standards EN 61000-
6-3:2007 and EN 61000-6-1:2007 are fulfilled. It also complies with
the Low Voltage Directive (2014/35/EU),Standard EN 61010-1, EN
51010-031 and EN 61557-7 are fulfilled.
Instrument fullfill the standard (2012/19/EU) WEEE. This marking in-
dicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environ-
ment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To
return your used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased. They can take
this product for environmental safe recycling.
1. Introduction / Product Package
The instruction manual contains information and references, neces-
sary for safe operation and maintenance of the instrument. Prior to
using the instrument (commissioning / assembly) the user is kindly
requested to thoroughly read the instruction manual and comply with
it in all sections.
Product Package, Transport and Storage, Safety
Failure to read the instruction manual or to follow with the warnings and
references contained herein can result in serious bodily injury or instrument
damage. The respective accident prevention regulations established by the
professional associations are to be strictly enforced at all times.
The handy NEUMANN-Rotary Field Indicator 8110 B represents an appropri-
ate test instrument for the determination of rotary field directions.
• Display of all three phases via LED
• Definition of the direction of the rotary field via LED
• Voltage Range 100 … 700V
• Frequency Range 50 … 60Hz
• No batteries needed
Scope of Supply:
1 x NEUMANN Phase Rotation Indicator 8110 B
3 x Test Probes
1 x Crocodile Clamps
1 x Instruction Manual
2.0 Transport and Storage
Please keep the original packaging for later transport, e.g. for calibration.
Any transport damage due to faulty packaging will be excluded from war-
ranty claims.
Instruments must be stored in dry and closed areas.
In the case of an instrument being transported in extreme temperatures, a
recovery time of minimum 2 hours is required prior to instrument operation.
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 14 08.07.19 15:58

Introduction
References marked on instrument or in instruction manual:
Warning of a potential danger, follow with instruction manual.
Caution! Dangerous voltage. Danger of electrical shock.
Reference! Please use utmost attention.
Continuous Double or reinforced insulation category II IEC 536.
Conformity symbol, the instrument complies with the valid directives.
It complies with the EMC Directive (2014/30/EU), Standards EN 61000-
6-3:2007 and EN 61000-6-1:2007 are fulfilled. It also complies with
the Low Voltage Directive (2014/35/EU),Standard EN 61010-1, EN
51010-031 and EN 61557-7 are fulfilled.
Instrument fullfill the standard (2012/19/EU) WEEE. This marking in
-
dicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environ
-
ment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To
return your used device, please use the return and collection systems
or contact the retailer where the product was purchased. They can take
this product for environmental safe recycling.
1. Introduction / Product Package
The instruction manual contains information and references, neces
-
sary for safe operation and maintenance of the instrument. Prior to
using the instrument (commissioning / assembly) the user is kindly
requested to thoroughly read the instruction manual and comply with
it in all sections.
Product Package, Transport and Storage, Safety
15
Failure to read the instruction manual or to follow with the warnings and
references contained herein can result in serious bodily injury or instrument
damage. The respective accident prevention regulations established by the
professional associations are to be strictly enforced at all times.
The handy NEUMANN-Rotary Field Indicator 8110 B represents an appropri-
ate test instrument for the determination of rotary field directions.
• Display of all three phases via LED
• Definition of the direction of the rotary field via LED
• Voltage Range 100 … 700V
• Frequency Range 50 … 60Hz
• No batteries needed
Scope of Supply:
1 x NEUMANN Phase Rotation Indicator 8110 B
3 x Test Probes
1 x Crocodile Clamps
1 x Instruction Manual
2.0 Transport and Storage
Please keep the original packaging for later transport, e.g. for calibration.
Any transport damage due to faulty packaging will be excluded from war-
ranty claims.
Instruments must be stored in dry and closed areas.
In the case of an instrument being transported in extreme temperatures, a
recovery time of minimum 2 hours is required prior to instrument operation.
ENGLSIH
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 15 08.07.19 15:58

Safety
16
3. Safety
NEUMANN-Phase Rotation Indicator have been constructed and verified
in compliance with the latest safety standards for Test Instruments IEC/EN
61010-1, IEC/EN 61010-031 and IEC/EN 61557-7 and have left the factory in
safe and perfect conditions.
In order to avoid electrical shock, the valid safety and VDE regulations regard-
ing excessive contact voltages must receive utmost attention, when working
with voltages exceeding 120V (60V) DC or 50V (25V)rms AC. The values in
brackets are valid for limited ranges (as for example medicine and agricul-
ture).
Prior to usage ensure perfect instrument function.
In case of the use of measurement accessories, the measurement category is
defined by the lower value from accessories or instrument.
The safety can no longer be insured if the instrument:
• shows obvious damage
• does not carry out the desired measurements
• has been stored for too long under unfavourable conditions
• has been subjected to mechanical stress during transport.
The instrument may only be used under those conditions and for those pur-
poses for which it was conceived. For this reason, in particular the safety refer-
ences, the technical data including environmental conditions and the usage in
dry environments must be followed. When modifying or changing the instru-
ment, the operational safety is no longer ensured.
The respective accident prevention regulations established by the professional
associations for electrical systems and equipment must be strictly met at all
times.
Appropriate Usage, Control Elements
Avoid any heating up of the instrument by direct sunlight to ensure perfect
functioning and long instrument life.
4. Appropriate Usage
The instrument may only be used under those conditions and for those purpo-
ses for which it was conceived. For this reason, in particular the safety referen-
ces, the technical data including the environmental conditions and the usage
in dry environments must be followed.
5.0 Control Elements and
Connections
1. LEDs for indication of the
individual phases L1, L2, and L3
2. LED to display clockwise rotary
direction (right-hand rotation)
3. LED to display counter-clockwise
rotary direction (left-hand rotation)
4. LED to indicate a faulty circuit
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 16 08.07.19 15:58

Safety
3. Safety
NEUMANN-Phase Rotation Indicator have been constructed and verified
in compliance with the latest safety standards for Test Instruments IEC/EN
61010-1, IEC/EN 61010-031 and IEC/EN 61557-7 and have left the factory in
safe and perfect conditions.
In order to avoid electrical shock, the valid safety and VDE regulations regard
-
ing excessive contact voltages must receive utmost attention, when working
with voltages exceeding 120V (60V) DC or 50V (25V)rms AC. The values in
brackets are valid for limited ranges (as for example medicine and agricul
-
ture).
Prior to usage ensure perfect instrument function.
In case of the use of measurement accessories, the measurement category is
defined by the lower value from accessories or instrument.
The safety can no longer be insured if the instrument:
• shows obvious damage
• does not carry out the desired measurements
• has been stored for too long under unfavourable conditions
• has been subjected to mechanical stress during transport.
The instrument may only be used under those conditions and for those pur
-
poses for which it was conceived. For this reason, in particular the safety refer
-
ences, the technical data including environmental conditions and the usage in
dry environments must be followed. When modifying or changing the instru
-
ment, the operational safety is no longer ensured.
The respective accident prevention regulations established by the professional
associations for electrical systems and equipment must be strictly met at all
times.
Appropriate Usage, Control Elements
17
Avoid any heating up of the instrument by direct sunlight to ensure perfect
functioning and long instrument life.
4. Appropriate Usage
The instrument may only be used under those conditions and for those purpo-
ses for which it was conceived. For this reason, in particular the safety referen-
ces, the technical data including the environmental conditions and the usage
in dry environments must be followed.
5.0 Control Elements and
Connections
1. LEDs for indication of the
individual phases L1, L2, and L3
2. LED to display clockwise rotary
direction (right-hand rotation)
3. LED to display counter-clockwise
rotary direction (left-hand rotation)
4. LED to indicate a faulty circuit
ENGLSIH
NEUMANN
R500/700B
Drehfeldrichtungsanzeiger
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 17 08.07.19 15:58

Maintenance, Cleaning, Technical Data
18
6.0 Determination of the Rotary Field Direction
Within a three-phase system the sequence of the three phases determine the
rotary direction of a motor connected.
The correct phase sequence L1, L2, L3 results in a clockwise rotation.
• Connect test probes respecting the correct sequence to the test instrument
• Connect the test probes with the three mains phases
• If the LED “R” is illuminated, a clockwise rotary field is present. If the LED
“L” is illuminated a counter-clockwise rotary field is present.
7.0 Maintenance
When using the instrument in compliance with the instruction manual, no
special maintenance is required.
8.0 Cleaning
If the instrument is dirty after daily usage, it is advised to clean it by using
a humid cloth and a mild household detergent. Prior to cleaning, ensure
that instrument is disconnected from external voltage supply and any other
instruments connected. Never use acid detergents or resolvent for cleaning.
After cleaning, do not use the HDT Phase Rotation Indicator for a period of
approx. 2h.
9.0 Technical Data
Phase Indication 3x LED „L1“, „L2“, „L3“
Phase Rotation Indication 2x LED „R“, „L“
Warning Indication 1x LED
Technical Date, Warranty
Voltage Phase to Phase 100…700 V
Max. Input Voltage per
Phase (Lx) against Neutral (N) 400 V
Frequency 50…60 Hz
Duration Time Continuous
Input Current ≤ 3,5 mA
Measurement Category CAT IV, max. 600 V against earth
Overvoltage Category IV
Pollution Degree 2
Temperature Range 0…40°C
Height above Sea Level ≤ 2000 m
Protection Degree IP 40
Safety IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61557-7,
IEC/EN 61010-031
Dimension approx. 93 x 75 x 31 mm
Weight approx. 115 g (without cables)
Warranty
NEUMANN instruments are subject to strict quality control. However, should
the instrument function improperly during daily use, your are protected by
our 24 months warranty (valid only with invoice). We will repair free of char-
ge any defects in workmanship or material, provided the instrument is retur-
ned unopened and untampered with, i.e. with undamaged warranty label.
Any damage due to dropping or incorrect handling are not covered by the
warranty. If the instrument shows failure following expiration of warranty,
our service department can offer you a quick and economical repair.
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 18 08.07.19 15:58

ENGLSIH
Maintenance, Cleaning, Technical Data
6.0 Determination of the Rotary Field Direction
Within a three-phase system the sequence of the three phases determine the
rotary direction of a motor connected.
The correct phase sequence L1, L2, L3 results in a clockwise rotation.
• Connect test probes respecting the correct sequence to the test instrument
• Connect the test probes with the three mains phases
• If the LED “R” is illuminated, a clockwise rotary field is present. If the LED
“L” is illuminated a counter-clockwise rotary field is present.
7.0 Maintenance
When using the instrument in compliance with the instruction manual, no
special maintenance is required.
8.0 Cleaning
If the instrument is dirty after daily usage, it is advised to clean it by using
a humid cloth and a mild household detergent. Prior to cleaning, ensure
that instrument is disconnected from external voltage supply and any other
instruments connected. Never use acid detergents or resolvent for cleaning.
After cleaning, do not use the HDT Phase Rotation Indicator for a period of
approx. 2h.
9.0 Technical Data
Phase Indication 3x LED „L1“, „L2“, „L3“
Phase Rotation Indication 2x LED „R“, „L“
Warning Indication 1x LED
Technical Date, Warranty
19
Voltage Phase to Phase 100…700 V
Max. Input Voltage per
Phase (Lx) against Neutral (N) 400 V
Frequency 50…60 Hz
Duration Time Continuous
Input Current ≤ 3,5 mA
Measurement Category CAT IV, max. 600 V against earth
Overvoltage Category IV
Pollution Degree 2
Temperature Range 0…40°C
Height above Sea Level ≤ 2000 m
Protection Degree IP 40
Safety IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61557-7,
IEC/EN 61010-031
Dimension approx. 93 x 75 x 31 mm
Weight approx. 115 g (without cables)
Warranty
NEUMANN instruments are subject to strict quality control. However, should
the instrument function improperly during daily use, your are protected by
our 24 months warranty (valid only with invoice). We will repair free of char-
ge any defects in workmanship or material, provided the instrument is retur-
ned unopened and untampered with, i.e. with undamaged warranty label.
Any damage due to dropping or incorrect handling are not covered by the
warranty. If the instrument shows failure following expiration of warranty,
our service department can offer you a quick and economical repair.
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 19 08.07.19 15:58

Subject to technical changes without notice! . 07/2019
NEUMANN NEUMANN Messgeräte GmbH
Stammersdorfer Straße 60
A-1210 Wien
Telefon: +43 (1) 270 55 54-0
Telefax: +43 (1) 270 18 35
Internet: www.neumann-messgeraete.at
D_NEUMANN_Bed. 8110B.indd 20 08.07.19 15:58
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: