newchef Electronic Kitchen scale User manual

Instruction manual Kitchen scale
Manuel d’utilisation Échelle de cuisine
Manuale di istruzioni Scala di cucina
Bedienungsanleitung Küchenwaage
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Báscula de cocina
ELECTRÓNICA


Manuel d’utilisation
14
14
16
12
Securité
Utilisation
Arrêt
Nettoyage
Bedienungsanleitung
22
22
24
25
Sicherheitshinweise
Bedienung
Abschaltung
Reinigung
Manual de instrucciones
5
5
7
8
9
Precauciones
Utilización
Apagado
Limpieza y cuidado
Asistencia técnica
Instruction manual
10
10
12
13
Precautions
Operation
Shut o
Cleaning
Manuale di istruzioni
18
18
20
21
Precauzioni
Utilizzo
Spegnimento
Pulizia


Español
5
Gracias por comprar la Báscula de cocina. Por favor, lea
las instrucciones cuidadosamente antes de usar la báscula
para hacer un uso apropiado. Guarde el manual para usos
futuros.
Nuestra empresa se reserva el derecho a cambiar o
interpretar el diseño del producto sin previo aviso. Los
colores que muestra este manual no representan el color real
del producto que usted ha adquirido.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Coloque la báscula en una supercie sólida y plana cuando
la utilice. No utilice el aparato sobre una alfombra ni supercies
blandas.
• Después de pulsar el botón ON-ZERO, se mostrará «0 g».
Esto quiere decir que la función de pesado está activada.
• No limpie la báscula con productos químicos ni disolventes
corrosivos.
• No sumerja la báscula en agua.
UTILIZACIÓN
Se incluye 1 pila de litio CR2032.
Para reemplazarla, retire el cobertor del
compartimento y coloque la nueva pila
en los soportes. Tenga en cuenta la
polaridad.

6Báscula de cocina electrónica
Utilización de la báscula
1. Coloque la báscula en una supercie
sólida y plana.
2. Coloque un recipiente (si es necesario)
sobre la báscula antes de encender el
aparato.
3. Pulse y suelte el botón ON/ZERO para
encender la báscula.
4. Espere hasta que el display muestre «0
g» antes de
comenzar con el pesado.
Conversión de unidades
Pulse el botón UNIT para elegir entre las unidades de gramos
(g) y onzas (OZ).
Función de pesado ‘ZERO’ o
‘TARA’
Puede pesar distintas cantidades
de manera consecutiva
sin necesidad de retirar los
ingredientes de la báscula.
1. Coloque primero el alimento encima de la báscula y lea el
peso.
2. A continuación, pulse ON/ZERO para
restablecer el valor a «0» en la pantalla
antes de añadir el siguiente alimento.
3. Añada el siguiente alimento.
Repita la operación para añadir más
ingredientes.

Español
7
· Función ZERO: se utiliza cuando la carga total de todos los
alimentos es menor que el 4 % de la capacidad total de la
báscula (4% = 0,080 kg cuando la capacidad es de 2 kg, 0,200
kg. cuando la capacidad es de 5 kg.).
Tras pulsar ON-ZERO, la pantalla muestra «0». El símbolo «0»
aparece en la parte inferior izquierda de la pantalla para mostrar
que la función cero se ha activado. El peso máximo permanece
inalterado.
· Función TARA: se utiliza cuando la
carga total de todos los alimentos es
superior al 4 % de la capacidad total
de la báscula (4% = 0,080 kg cuando la
capacidad es de 2 kg, 0,200 kg. cuando
la capacidad es de 5 kg.).
Tras pulsar ON-ZERO, el display
muestra «0». El símbolo «TARE» (tara
en inglés) aparece en la parte inferior
del display para mostrar que la función
Tara se ha activado. El peso máxi- mo
se reduce al peso total de todos los
ingredientes.
APAGADO
Apagado automático
El apagado automático se activa
cuando se muestra el mismo peso o el
valor «0» durante más de 45 segundos.

8Báscula de cocina electrónica
Apagado manual
Para ahorrar energía, pulse el botón ON-
ZERO y apagará la báscula después de
usarla.
ADVERTENCIA
Nivel bajo de las pilas
1. Si el nivel de la pila es bajo, la pantalla
mostrará «LO». En ese caso, sustituya
la pila.
2. Si la báscula se ha sobrecargado,
la pantalla mostrará «EEEE». Retire el
peso para que la báscula no se averíe.
LIMPIEZA Y CUIDADO
Después de cada uso
• Seque el aparato tras cada uso.
• Guarde la báscula en un lugar fresco, seco y bien ventilado.
Limpieza
• Limpie el aparato con un paño húmedo.
• No limpie el aparato con sustancias químicas ni abrasivas.
• No sumerja el aparato en agua.

Español
9
SERVICIO ASISTENCIA TÉCNICA - SAT
Si el aparato no funcione correctamente, compruebe las
siguientes situaciones. Asegúrese de apagar y desenchufar
la corriente y contacte con su proveedor. No desmonte o
repare ninguna pieza por su cuenta.
La Báscula de cocina tiene una garantía de 2 años desde la
fecha de compra, siempre y cuando se conserve y envíe la
factura de compra, el producto esté en perfecto estado físico
y se de un uso adecuado tal y como se indica en este manual
de instrucciones.
La garantía no cubrirá:
Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad,
maltratado, golpeado, expuesto a la humedad, tratado con
algún líquido o substancia corrosiva, así como por cualquiera
otra falla atribuible al consumidor.
Si el producto ha sido desarmado, modicado o reparado por
personas no autorizadas por el SAT ocial de Calmahogar.
Si la incidencia es originada por el desgaste normal de las
piezas debido al uso.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto,
debe contactar con su distribuidor o con el Servicio de
Asistencia Técnica ocial de Calmahogar y hacer llegar la
factura de compra del producto vía Fax o e-mail:
Fax: 965 286 221
e-mail: sat@calmahogar.com

10 Electronic Kitchen scale
Thank you for buying the Kitchen scale. Please read the
instructions carefully before using the scale to make
appropriate use thereof. Keep the manual for future use.
Please note: our company reserves the right to change or
interpret the product design without prior notice. The colours
shown in this manual do not represent the actual colour of
the product you have acquired.
SAFETY PRECAUTIONS
• Please put the scale on a hard and at surface when you
weigh. Do not use on a carpet or a soft surface.
• Every time you press ON-ZERO button, it will display “0 g”, it
means CLEARING ZERO function to be
operated.
• Do not clean with chemicals or corrosive substances.
• Do not put it into water.
OPERATION
1 x CR2032 lithium battery (included)
Remove battery compartment cover
and attach new battery onto the battery
snaps. Please take note to the polarity.
Operating the scales
1. Please put the scale on a hard and
at surface.
2. Place bowl (if used) on the scale before turning on the unit.

English
11
3. Press and release ON/ZERO button to
turn on the unit.
4. Wait until display prompts to ‘0 g’
before starting weighing.
Convert weight unit
Press the button ‘UNIT’ to convert
between ‘g’ (grams) and ‘oz’ (ounces).
‘ZERO’ or ‘TARE’ function
To weigh dierent loads consecutively
without removing loads from the scale.
1. Put rst load on the scale, geht weight
reading.
2. Press ON-ZERO to reset the
LCD reading to “0” before adding
next load.
3. You can repeat this operation.
· ZERO function: If total sum
of all loads on scale is less than 4 % of
the max. capacity. (4% = 0.080 kg when
the capacity is 2 kg, 0.200 kg when the
capacity is 5 kg.)
LCD show “o g” each time ON-ZERO is
pressed. lcon ‘O’ will show on left lower
corner of LCD, indicating ‘ZERO’ function
is active. Max. weight capacity remains unchanged.
· Function TARA: If total sum of all loads on scale is less than
4 % of the max. capacity.

12 Electronic Kitchen scale
(4% = 0.080 kg when the capacity is 2
kg, 0.200 kg when the capacity is 5 kg.)
The LCD will show “0 g” each time ON-
ZERO is pressed. The icon TARE will
show in left upper corner of the LCD,
indicating the tare function.
The max. weight capacity is reduced
by total weight of all loads.
SHUT OFF
Auto-shut o
Auto shut-o occurs if the display shows
‘0’ or shows the same wight reading for
45 seconds.
Manual shut-o
To save energy, please press the ON-
ZERO button to shut down.
WARNING
Low battery
1. When the battery is low, the screen
will display LO. Please replace the
battery.
2. When the scale is overloaded, it
will display EEEE. Please take o the
weighing so as not to damage the product.

English
13
CLEANING AND MAINTENANCE
After use
• Dry after usage.
• Store in a cool, dry and ventilated place.
Cleaning
• Clean with a wet cloth.
• Do not clean with chemicals and corrosives.
• Do not immerse in water.

14 Échelle de cuisine Electronique
Merci d’avoir acheté Échelle de cuisine. S’il vous plaît lire
attentivement les instructions avant d’utiliser l’ échelle à
faire bon usage de celui-ci. Conservez le manuel pour une
utilisation future.
Notre société se réserve le droit de modier ou d’interpréter la
conception du produit sans préavis. Les couleurs présentées
dans ce manuel peuvent ne pas représenter la couleur réelle
du produit que vous avez acheté.
MESURES DE SÉCURITÉ
• Mettez la balance à la pesée sur une surface plane et dure.
N’utilisez pas l’appareil sur un tapis ou sur une surface molle.
• Après chaque pression sur la touche ON-ZERO, «0 g»
apparaît. Cela signie que la fonction de pesée est activée.
• Ne pas nettoyer en utilisant des produits chimiques ou des
substances corrosives.
• Ne pas immerger la planche dans de l’eau.
UTILISATION
1 pile bouton CR2032 (inclus)
Insertion d’une pile: retirez le compartiment
de la pile et coincez la nouvelle pile dans
les supports.
Utilisation de la balance
1. Mettez la balance sur une surface
dure et plane.
2. Mettez un bol (en cas d’utilisation) sur

Français
15
la balance avant de mettre l’appareil en
marche.
3. Appuyez sur le bouton ON/ZERO puis
relâchez an d’allumer la balance.
4. Attendez jusqu’à ce que l’écran ache
«0 g» pour commencer à peser.
Convertir des unités
Appuyez sur la touche UNIT pour
basculer l‘achage entre grammes (g) et
onces (OZ).
Fonction de pesée ‘ZÉRO’ et ‘TARE’
Vous pouvez peser des quantités
diérentes de suite sans avoir à décharger les ingrédients déjà
pesés.
1. Placez d’abord un ingrédient
sur la balance et lisez le poids.
2. Appuyez ensuite sur le bouton
ON/ZERO «0» pour réinitialiser
l‘achage.
3. Puis ajoutez l‘ingrédient suivant.
Vous pouvez répéter ces étapes avec d‘autres ingrédients.
· Fonction ZÉRO: Si la charge est en
dessous de 4% de la charge maximale
(4% = 0,080 kg lorsque la capacité est de
2 kg, 0,200 kg. lorsque la capacité est de
5 kg).
Après avoir appuyé sur ON-ZERO, «0»
s’ache sur l’écran. Le symbole «0»

16 Échelle de cuisine Electronique
apparaît au bas de l‘écran à gauche,
pour in- diquer que la fonction zéro
est activée. La capacité de charge
maximale reste inchangée.
· Fonction TARE: si la charge est en
dessus de 4% de la charge maximale
(4% = 0,080 kg lorsque la capacité est de
2 kg, 0,200 kg lorsque la capacité est de
5 kg).
Après avoir appuyé sur ON-ZERO,
«0» s’ache sur l’écran. Le symbole
«TARE» (angl. tara) apparaît au bas de l‘écran pour indiquer que
la fonction tare est activée. La charge maximale est déduite du
poids total.
ARRÊT
Arrêt automatique
L‘arrêt automatique est activé lorsque,
après 45 secondes «0» ou le même
poids est aché.
Arrêt manuel
Pour économiser la pile, appuyez sur la
touche ON-ZERO.
AVERTISSEMENT
Pile faible
1. Si la pile est faible, l’écran ache «LO». Remplacez alors

Français
17
la pile.
2. Si la balance est surchargée, l’écran
ache «EEEE». Déchargez la balance
pour ne pas l’endommager.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Après utilisation
• Séchez après avoir utilisé.
• Gardez la balance dans un endroit frais, sec et bien ventilé.
Nettoyage
• Nettoyez avec un chion humide.
• Ne pas utiliser de produits chimiques et des substances
corrosives.
• Ne pas plonger dans l’eau.

18 Scala di cucina Eleronica
Grazie per aver acquistato la Scala di cucina. Per favore,
legga attentamente le istruzioni prima di usare la scala,
per farne un uso appropriato. Conservare il manuale per
riferimento futuro.
Attenzione: la nostra azienda si riserva il diritto di modicare
o interpretare il design del prodotto senza preavviso. I colori
mostrati in questo manuale non rappresentano il colore reale
del prodotto che Lei ha acquistato.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA
• Posizionare il tagliere su una supercie solida e piana. Non
utilizzare il tagliere su superci morbide.
• Premendo il tasto ON-ZERO, compare “0 g”. Ciò signica che
il tagliere torna sullo zero (funzione tara).
• Non pulire il tagliere con prodotti chimici o soluzioni corrosive.
• Non immergere il tagliere in acqua.
UTILIZZO
1 pila a bottone CR2032 (inclusa nella
consegna)
Inserire la pila: rimuovere il vano pila e
inserire la nuova pila.
Utilizzo
1. Posizionare il tagliere su una supercie
resistente e piana.
2. Mettere una ciotola (se utilizzata) sul tagliere prima
diaccenderlo.

Italiano
19
3. Per accendere il tagliere premere e
rilasciare il tasto ON/ZERO.
4. Attendere che compaia “0 g” prima di
iniziare ad utilizzare il tagliere.
Cambiare l unità di misura
Premere il tasto UNIT per passare da
grammi (g) a once (OZ).
Funzione ‘ZERO’ e ‘TARA’
E possibile pesare diverse quantità di
alimenti consecutiva- mente senza dover
togliere gli alimenti già aggiunti.
1. Per prima cosa mettere un ingrediente
sul tagliere e leggere il peso.
2. Premere ON/ZERO per riportare
il display sullo “0”. 3. Aggiungere l
ingrediente successivo.
Ripetere la procedura con altri
ingredienti.
· Funzione ZERO: per ingredienti con peso inferiore al 4%
della capacità massima del tagliere (4% = 0,080 kg quando la
capacità è di 2 kg, 0.200 kg quando la capacità è di 5 kg).
Premendo il tasto ON-ZERO, sul display
appare “0”. Il simbolo “0” appare sul
display in basso a sinistra ed indica che
la funzio- ne zero è attiva. La capacità
massima rimane invariata.
· Funzione TARA: per ingredienti con

20 Scala di cucina Eleronica
peso superiore al 4% della capacità
massima del tagliere (4% = 0,080 kg
quando la capacità è di 2 kg, 0.200 kg
quando la capacità è di 5 kg.).
Premendo il tasto ON-ZERO, sul
display appare “0”. Il simbolo “TARE”
(Tara) appare in basso sul display ed
indica che la fun- zione tara è attiva. La
capacità massima si riduce del peso
totale degli ingredienti.
SPEGNIMENTO
Spegnimento automatico
Lo spegnimento automatico si attiva
se sul display compare “0” o in caso di
inattività dopo 45 secondi.
Spegnimento manuale
Per risparmiare batteria, premere il tasto
ON-ZERO.
ATTENZIONE
Livello di batteria basso
1. Se il livello di batteria è basso, sul
display appare “LO”. Sostituire la pila.
2. Se il tagliere è sovraccarico, sul
display compare “EEEE”. Diminuire il
carico per non danneggiare il tagliere.
Table of contents
Languages: