Newlux Infinity Power V800 User manual

Aspirador vertical 2 en 1
Newlux Infinity Power V800


ÍNDICE |INDEX |ÍNDICE |INDEX |INDICE |INHALT
ES | ASPIRADOR VERTICAL
Precauciones de seguridad
Características del producto
Partes y componentes
Uso y funcionamiento
Mantenimiento y limpieza
Datos técnicos
Servicio de Asistencia Técnica
5
6
7
8
10
11
12
IT | ASPIRAPOLVERE VERTICALE
Misure di sicurezza
Parti e componenti
Uso e funzionamento
Assemblsggio e pulizia
Dati tecnici
31
32
33
35
36
EN | VERTICAL VACUUM CLEANER
Safety precautions
Appliance features
Parts and components
Use and function
Setting up and cleaning
Technical information
16
17
18
19
21
22
DE | STANDSTAUBSAUGER
Sicherheitshinweise
Bestand- und einzelteile
Gebrauch und funktionsweise
Wechsel und reinigung
Technische daten
38
39
40
42
43
FR | ASPIRATEUR VERTICAL
Précautions de sécurité
Parties et composants
Utilisation et fonctionnement
Montage et Nettoyage
Caracteristiques techniques
24
25
26
28
29
PT | ASPIRADOR VERTICAL
Precauções de segurança
Partes e componentes
Utilização e funcionamento
Montagem e limpeza
Dados técnicos
45
46
47
49
50
ES |

Aspirador vertical
Newlux Infinity Power V800
ESPAÑOL

ES
5 |
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
• Lee detenidamente las instrucciones de este manual antes de usar
el aspirador. Conserva este manual para futuras consultas.
• Es un dispositivo eléctrico, por lo que se debe cumplir con las
precauciones de seguridad. Asegúrate de que la tensión de uso
(voltaje) del aspirador se corresponde con la de la instalación
eléctrica.
• Apaga y desconecta el dispositivo retirando el enchufe, sin estirar
del cable, después de su uso, antes de cambiar los accesorios, de la
limpieza y/o del mantenimiento.
• No dejar el aspirador en marcha sin supervisión.
• No aspirar supercies mojadas, agua u otros líquidos. Así como
sustancias calientes, ni grandes residuos cortantes o punzantes
como el vidrio, ni productos nocivos, agresivos, inamables y/o
explosivos.
• No sumergir el dispositivo en agua, ni verter agua sobre el mismo.
• No acercar ni aspirar cigarrillos encendidos, mecheros, cerillas
u otros objetos que desprendan calor al dispositivo. No colocar el
aspirador cerca de fuentes de calor.
• No tocar el cable con las manos húmedas por riesgo de shock
eléctrico.
• No acercar el aspirador a la altura de los ojos.
• Nadie debe desarmar o transformar el producto, excepto los
técnicos de mantenimiento designados por Newlux, puede causar
riesgo de incendio, shocks eléctricos o daños personales.
• Este aspirador está diseñado para uso doméstico.
• Este dispositivo NO está diseñado para ser utilizado por personas
(incluyendoniños)concapacidadesfísicas,sensorialesomentales
reducidas por falta de experiencia y conocimiento, a menos que
reciban supervisión o instrucciones sobre el uso del dispositivo por
parte de una persona responsable de su seguridad.
• En caso de que se utilice un alargador, comprueba que se encuentra
en perfecto estado y que se adapta a la potencia del aspirador.
Si el cable de alimentación está dañado, no utilices el aspirador.
Éstedebeserreemplazadoporelserviciotécnicoocial.

| 6
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
Aspirador vertical 2 en 1 Newlux InnityPower V800. Aspirador escoba
y aspirador de mano. Gran potencia 800W. Aspirador sin bolsa ligero.
FiltroHEPA.0’5LCapacidad.EcienciaA+.
• Aspirador vertical 2 en 1: aspirador versátil, vertical y de mano con
diseño compacto y ligero. Limpia ecazmente todos los rincones
detuhogar,aptoparatodotipodesupercies:parquet,moqueta,
suelosduros,alfombrasytapicerías.
• Tecnología ciclónica Innity Power A+: aspirador ultra potente
gracias a la alimentación directa, que permite sacar toda la fuerza
bruta de su motor y aspirar hasta la suciedad más pesada. Consigue
la máxima eciencia gracias a su diseño con una eciencia
energéticaA+sanandohasta14Kpadepoderdesucción.
• Triple sistema de ltrado: ltrado profesional para alérgicos con
3 fases. Filtro HEPA, ltro microperforado lavable y ltro protector
del motor. Limpia ecazmente, incluso el polvo más no. Sistema
diseñado contra bacterias y alérgenos presentes en la suciedad
aspirada, aporta la máxima higiene para tu hogar.
• Depósito extraíble sin bolsa: cuenta con un depósito de 0.5 l. muy
fácil de limpiar y de vaciar con sólo apretar un botón y sin tocar la
suciedad.Tecnologíasinbolsaygranpotencia,máshigiénico,más
rápidoyecientequeunaescobatradicional.
• Cable XXL: llega hasta el último rincón gracias a sus 6 m. de acción
dando la máxima potencia a tu aspirador sin tener que esperar
incomodos tiempos de carga. Incluye un sistema recoge-cable
para guardarlo cómodamente.
• Limpia hasta el último rincón: gracias a sus accesorios puedes
limpiar hasta el último rincón de tu casa. Incluye base de aspirado
oscilante con ruedas y boquilla estrecha de precisión para los
rincones más inaccesibles.
• Sistema de parking, se mantiene en posición vertical por sí solo,
facilita el almacenaje.
• Siempre listo para aspirar: gracias a su sistema de conexión por
cable, permite tener el aspirador siempre a punto para empezar la
limpieza, sin cargas ni esperas innecesarias. Además, garantiza que
la potencia de succión se mantenga invariable y estable durante
todoelciclodelimpieza.Longituddelcable:5.5m.

ES
7 |
PARTES Y COMPONENTES
13
1. Mango extensor metálico
2. Botón liberación del mango
3. Asa del aspirador de mano
4. Interruptor encendido/apagado
5. Botón abertura tanque de polvo
6. Filtro HEPA
7. Tanque de polvo
8. Base de aspirado (Modo escoba)
9. Soporte recoge-cable superior
10. Mango extensor metálico
11. Soporte recoge-cable inferior
12. Ruedas
13. Accesorioaspiradordemano:boquillade
precisión

| 8
USO Y FUNCIONAMIENTO
1. Insertaelmangoextensormetálico(1)enelcuerpoprincipalenel
asa del aspirador manual (3), asegúrate de que el clip de bloqueo
estármementeasentadoenelmango.
2. Inserta la base de aspirado (8) en la abertura del tanque de polvo (7).
Presiona el botón de liberación del mango (2) y separa el aspirador
de mano del mango, después retira la base de aspirado (8), inserta la
boquilladeprecisión(13)enlaaberturadeltanquedepolvo(7).
Antes de ensamblar o quitar los accesorios, desconecta el enchufe
de la toma de corriente.
Base de aspirado
Boquilla
Presione el botón de
liberación y tire del asa

ES
9 |
• Base de aspirado (aspirador escoba)
Es perfecto para limpiar todo tipo de suelos,
incluidos moquetas, baldosas o incluso
alfombras.
• Boquilla de precisión (aspirador mano)
Aumenta la precisión en la limpieza. Es
recomendable para limpiar detalles o zonas
dedifícilacceso,resultamuyprácticopara
radiadores, grietas, esquinas, entre cojines...
La abertura del oricio de succión debe estar abierta y libre
de obstrucciones en todo momento. De lo contrario, el motor se
sobrecalentará y podría dañarse.
1. Sujetarmementeelmangodelaspirador.
2. Desliza presionando el interruptor de encendido para encender el
aspirador.
3. Empiezaaaspirartodotipodesupercies.
4.Para apagar el dispositivo, presiona el interruptor de encendido
deslizando a la posición contraria.
PRECAUCIÓN:durantelaaspiración,sosténrmementeeldispositivo,
de lo contrario puede deslizarse y causar algunas lesiones.
• Presiona el interruptor de encendido/apagado para detener el
aspirador.
• Tire del enchufe para desconectar de la corriente eléctrica.
• Vacíaeltanquedepolvo.
ON OFF

| 10
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA: desenchufa siempre el dispositivo de la toma eléctrica
antes de abrir el tanque de polvo.
NOTA: Siemprequeutiliceselaspirador,elltrodebeestarcolocado.
La abertura de succión debe estar abierta y libre de
obstrucciones. De lo contrario, el motor se sobrecalentará y podría
resultar dañado.
1. Para abrir el tanque de suciedad, presiona el botón de abertura (5)
y saca el recipiente de recogida de polvo.
2. Retiraelltroylímpialo.Paraello,enjuagabienelltroconaguafría
y espera hasta a que esté completamente seco antes de usarlo.
3. Vacíaelpolvodeltanque.
4.Vuelve a colocar el ltro cuidadosamente en el tanque de polvo,
asegurándote que está bien seco antes de utilizarlo de nuevo.
5. Coloca el tanque de polvo en el cuerpo principal del aspirador.
Presiona el botón
de abertura del
tanque de polvo
Retira el
tanque
de polvo

ES
11|
Desconecta el dispositivo de la corriente eléctrica cuando no se
vaya a usar.
Utilizaelsoporterecoge-cablesuperior(9)einferior(11)
paraguardarelcabledealimentacióndelaspirador:
1. Gira el soporte recoge-cable superior (9) hacia
arriba.
2. Engancha el cable de alimentación en los dos
soportes,superior(9)einferior(11),hastaquequede
completamente recogido.
Para usar de nuevo el dispositivo, gira el gancho
superior hacia abajo y extrae el cable de alimentación
cuidadosamente.Notires,nifuerceselcable,podría
romperseyafectaríaalfuncionamientodelaspirador.
DATOS TÉCNICOS
• Referencia: 9276
• Potencia: 800W
• Voltaje (V):AC220-240V
• Frecuencia (F):50~60Hz
• Potencia de succión:≥70W
• Capacidad del depósito: 0.5 l.
• Nivel de ruido dB (A):≤80dB
• Aspiración:≥14kpa
• Longitud cable conexión: 5.5 m.
• G.W.: 2.2Kg.
• N.W.:1.7Kg.
• Clase rendimiento energético:A+
• Certicados: GS / CE / ROHS / LVD
/ ERP

| 12
SERVICIO DE ASISTENCIA TÉCNICA Y GARANTÍA
Esteproductotieneunagarantíade2añosdesdelafechadecompra,
siempre y cuando se conserve y envíe la factura de compra, el
productoestéenperfectoestadofísicoysedeunusoadecuadotal
y como se indica en este manual. Si utilizas accesorios que no sean
ociales,seperderálagarantía.
La garantía no cubrirá:
• Si el producto ha sido usado fuera de su capacidad o utilidad,
maltratado, golpeado, expuesto a la humedad, tratado con algún
líquidoosubstanciacorrosiva,asícomoporcualquiera otrafalla
atribuible al consumidor.
• Si el producto no ha sido cuidado tal y como se indica en este
manual.
• Si el producto ha sido desarmado, modicado o reparado por
personasnoautorizadasporelSATocial.
• Si la incidencia es originada por el desgaste normal debido al uso.
• Este aparato está destinado exclusivamente a uso doméstico; en
caso de que se haga un uso inadecuado del mismo, la marca no
asumiráningunaresponsabilidadylagarantíaquedaráanulada.
• La garantía no cubre el costo de los portes de la recogida del
producto ni de la entrega.
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto, debe
contactar con su distribuidor o con el Servicio de Asistencia Técnica
ocial y hacer llegar la factura de compra del producto vía Fax o
e-mail:
965108146

ACTIVA LA
En caso de activar la garantía por correo postal, rellene este formulario y
envíelo:
MODELO/REFERENCIA: ....................................................................................................................................
FECHA DE COMPRA: ........................................................................................................................................
NOMBRE Y APELLIDOS: ..................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................
DNI: ...........................................................................................................................................................................
CORREO ELECTRÓNICO: ................................................................................................................................
TELÉFONO: .............................................................................................................................................................
Gracias por adquirir el Aspirador vertical 2 en 1 Newlux Innity Power y haber
depositadoconanzaennuestracompañía.Cadaunodenuestrosproductos
tiene una garantía de 3 años desde la fecha de compra, siempre que se
cumplan los requisitos citados en el manual de instrucciones del producto.
En cualquier caso, desde Newlux recomendamos registrar el producto para
activarlagarantía*.
Imprescindible enviar una copia de la factura de compra para que la garantía
sea activada.
* Activación válida sólo para España.
En cumplimiento de la normativa vigente en materia de Protección de Datos Personales
le informamos de la incorporación de sus datos de carácter personal, necesarios para
el desarrollo de nuestra relación comercial, a nuestros cheros inscritos en la Agencia
Española de Protección de Datos a nombre de CALMAHOGAR S.L.
Podrá ejercer sus derechos de acceso, recticación, cancelación y oposición dirigiendo
Vicente del Raspeig (Alicante), especicando claramente la dirección que desea dar de
baja.


ES
15|
Vertical vacuum cleaner
Newlux Infinity Power V800
ENGLISH

| 16
SAFETY PRECAUTIONS
• Carefully read the instructions before using the vertical vacuum
cleaner and keep them for future reference.
• This vacuum cleaner is an electrical device, and as such must meet
safety precautions. Make sure that the vacuum cleaner’s voltage
corresponds to its wiring.
• Turn off and unplug, without stretching the cord, after use, and before
you change accessories, clean it, and/or perform maintenance on it.
• Don’t leave the vacuum cleaner on unattended.
• Do not vacuum wet surfaces, water, or other liquids. Likewise, do
not vacuum hot substances, cutting or piercing substances such
as glass, nor noxious, aggressive, ammable, and/or explosive
substances.
• Do not dunk the device in water, nor pour water on it.
• Do not bring the device close to nor vacuum lit cigarettes, lighters,
matches, or other objects that give off heat. Do not place the vacuum
cleaner near heat sources.
• Do not touch the cord with wet hands due to risk of electrical shock.
• Do not bring nozzle or end of the tube to eye level.
• Nobody, except company-approved technicians, should take apart
ormodifytheproduct;doingsocancauseofrehazard,electrical
shocks, or personal injury.
• This vacuum cleaner is designed for domestic use.
• This device is not designed to be used by persons, including children,
with limited physical, sensorial, or mental capacities due to a lack of
experience and knowledge, except if they have received supervision
or instructions about using the device from the person responsible
for their safety.
• In the event of using an extension cord, make sure that it is in perfect
condition and that it adapts to vacuum cleaner’s power levels.
Do not use if the power cord is damaged. This should be replaced
byanofcialservicetechnician.

EN
17|
APPLIANCE FEATURES
2-in-1 Upright Vacuum Cleaner Newlux InnityPower V800. Broom
vacuum cleaner and handheld vacuum cleaner. Great power 800W.
Lightweight bagless vacuum cleaner. HEPA lter. 0.5L Capacity. A+
efciency.
• 2-in-1 Upright Vacuum Cleaner: versatile, upright and handheld
vacuum cleaner with a compact and lightweight design. Effectively
cleaneverycornerofyourhome,suitableforalltypesofsurfaces:
parquet,carpet,hardoors,carpetsandupholstery.
• Innity Power A+ cyclonic technology: ultra powerful vacuum
cleaner thanks to its direct power supply, which allows you to get
all the brutal force from its motor and vacuum even the heavist dirt.
Achievemaximumefciencythankstoit’sA+energyefcientdesign
withupto14Kpaofsuctionpower.
• Triple ltering system:professionallteringforallergysuffererswith
3 stages. HEPA lter, washable micro-perforated lter and motor
protection.Effectivelycleanseventhenestdust.Designedsystem
against bacteria and allergens present in the dirt vacuumed wich
provides maximum hygiene for your home.
• Removable bagless tank: the vacuum cleaner has a 0.5 l tank that
is very easy to clean and empty by simply pushing a button, without
touching the dirt. Bagless technology and high power, more hygienic,
fasterandmoreefcientthanatraditionalbroom.
• XXL Cable: reaches the last corner thanks to its 6 m. action giving
maximum power to your vacuum cleaner without having to wait for
uncomfortable loading times. It includes a cable collection system
to store it comfortably.
• Clean Clean all the corners: thanks to its accessories you can
clean every corner of your house. Includes oscillating vacuum base
with wheels and precision crevice nozzle for the most inaccessible
corners.
• Parking system, the vacuum cleaner stands upright on its own, its
facilitates storage.
• Always ready to vacuum: thanks to its cable connection system,
it allows you to have the vacuum cleaner always ready to start
cleaning, without unnecessary loading or waiting. In addition, it
ensures that the suction power remains unchanged and stable
throughoutthecleaningcycle.Cablelength:5.5m.

| 18
PARTS AND COMPONENTS
13
1. Handle
2. Handle release button
3. Handle of handy vac
4. On/off switch
5. Reservoir-opening button
6. Filter HEPA
7. Dirt reservoir
8. Floor brush
9. Power cord hook (up)
10. Handle extender
11. Power cord hook (down)
12. Wheel
13. Crevice Tool

EN
19|
USE AND FUNCTION
1. InsertingtheMetalHandle(1)IntotheMainBodyOnthehandvac
handle(3)untilthelockingclipissittingrmlyonthehandle.
2. Insert the brush (8) into opening of dust tank (7).
Press the handle release button (2) and pull out the handle, pull out the
brush(8),insetthecrevicenozzle(13)intoopeningofdusttank(7).
Always remove the power plug from the wall outlet before
assembling or removing accessories.
Floor brush
Press the release
button and pull out
the handle
Crevice
nozzle

| 20
• Floor Brush (upright vacuum cleaner)
Forallkindsofooring,includingcarpeted
andtiledoors.
• Crevice Tool (handheld vacuum cleaner)
Increases cleaning precision. It is
recommended to clean details or areas
that are difcult to access, it’s perfect for
radiators, crevices, corners, base-boards
and between cushions.
The suction hole opening must be open and free of any obstructions
at all times. Otherwise, the motor will overheat and could become
damaged.
1. Firmly grasp the vacuum-cleaner handle.
2. Push on the power switch to turn on the unit.
3. Start vacuuming
4.Push on the power switch again to turn off the unit.
PRECAUTION:Holdthevacuumcleanerrmlyduringuse,notdoing
so may cause it to slip and cause injury.
• Press the on/off switch to stop the vacuum cleaner.
• Unplug the cord.
• Empty the dust reservoir
ON OFF
Table of contents
Languages:
Other Newlux Vacuum Cleaner manuals