Nintendo Donkey Kong Country Returns User manual

INSTRUCTION BOOKLET FOLLETO DE INSTRUCCIONESMODE D’EMPLOI
NEED HELP WITH INSTALLATION,
MAINTENANCE OR SERVICE?
Nintendo Customer Service
SUPPORT.NINTENDO.COM
or call 1-800-255-3700
NEED HELP PLAYING A GAME?
For game play assistance, we recommend using
your favorite Internet search engine to find tips
for the game you are playing. Some helpful
words to include in the search, along with the
game’s title, are: “walk through,” “FAQ,” “codes,”
and “tips.”
BESOIN D’AIDE POUR L’INSTALLATION,
L’ENTRETIEN OU LA RÉPARATION?
Service à la clientèle de Nintendo
SUPPORT.NINTENDO.COM
ou composez le 1 800 255-3700
BESOIN D’AIDE DANS UN JEU?
Nous vous suggérons d’utiliser votre moteur
de recherche préféré pour trouver des
astuces sur Internet. Essayez quelques-uns
de ces mots clés dans votre recherche :
« solution complète », « FAQ », « codes »,
« trucs » et « astuces ».
¿NECESITAS AYUDA DE INSTALACIÓN,
MANTENIMIENTO O SERVICIO?
Servicio al Cliente de Nintendo
SUPPORT.NINTENDO.COM
o llama al 1-800-255-3700
¿NECESITAS AYUDA CON UN JUEGO?
Si necesitas ayuda para avanzar en los juegos, te
recomendamos que uses el motor de búsqueda
que prefieras para encontrar consejos para el
juego. Algunas de las palabras que te ayudarán
en tu búsqueda, además del título, son
“instrucciones paso a paso”, “preguntas frecuentes”,
“códigos” y “consejos”.
The Official Seal is your assurance
that this product is licensed or
manufactured by Nintendo. Always
look for this seal when buying
video game systems, accessories,
games and related products.
Ce sceau officiel est votre garantie que le
présent produit est agréé ou manufacturé
par Nintendo. Cherchez-le toujours sur
les boîtes lorsque vous achetez des
consoles de jeux vidéo, des accessoires,
des jeux et d’autres produits apparentés.
El sello oficial es tu ratificación de que
este producto está autorizado o ha sido
fabricado por Nintendo. Busca siempre
este sello al comprar sistemas de
videojuegos, accesorios, juegos y otros
productos relacionados.
PRINTED IN USA
www.nintendo.com
NINTENDO OF AMERICA INC.
P.O. BOX 957, REDMOND, WA
98073-0957 U.S.A.
72319A
Wii_DKCReturns_manual.indd 2-3 10/4/10 4:55 PM

WARRANTY & SERVICE INFORMATION
You may need only simple instructions to correct a problem with your product. Try our website at
support.nintendo.com or call our Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700, rather than going
to your retailer. Hours of operation are 6 a.m. to 7 p.m., Pacific Time, Monday - Sunday (times subject to change).
If the problem cannot be solved with the troubleshooting information available online or over the telephone, you
will be offered express factory service through Nintendo. Please do not send any products to Nintendo without
contacting us first.
HARDWARE WARRANTY
Nintendo of America Inc. (“Nintendo”) warrants to the original purchaser that the hardware product shall be free
from defects in material and workmanship for twelve (12) months from the date of purchase. If a defect covered
by this warranty occurs during this warranty period, Nintendo will repair or replace the defective hardware product
or component, free of charge.* The original purchaser is entitled to this warranty only if the date of purchase
is registered at point of sale or the consumer can demonstrate, to Nintendo’s satisfaction, that the product was
purchased within the last 12 months.
GAME & ACCESSORY WARRANTY
Nintendo warrants to the original purchaser that the product (games and accessories) shall be free from defects in
material and workmanship for a period of three (3) months from the date of purchase. If a defect covered by this
warranty occurs during this three (3) month warranty period, Nintendo will repair or replace the defective product,
free of charge.*
SERVICE AFTER EXPIRATION OF WARRANTY
Please try our website at support.nintendo.com or call the Consumer Assistance Hotline at 1-800-255-3700 for
troubleshooting information and repair or replacement options and pricing.*
*In some instances, it may be necessary for you to ship the complete product, FREIGHT PREPAID AND INSURED FOR
LOSS OR DAMAGE, to Nintendo. Please do not send any products to Nintendo without contacting us first.
WARRANTY LIMITATIONS
THIS WARRANTY SHALL NOT APPLY IF THIS PRODUCT: (a) IS USED WITH PRODUCTS NOT SOLD OR LICENSED BY
NINTENDO (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, NON-LICENSED GAME ENHANCEMENT AND COPIER DEVICES,
ADAPTERS, SOFTWARE, AND POWER SUPPLIES); (b) IS USED FOR COMMERCIAL PURPOSES (INCLUDING RENTAL);
(c) IS MODIFIED OR TAMPERED WITH; (d) IS DAMAGED BY NEGLIGENCE, ACCIDENT, UNREASONABLE USE, OR BY
OTHER CAUSES UNRELATED TO DEFECTIVE MATERIALS OR WORKMANSHIP; OR (e) HAS HAD THE SERIAL NUMBER
ALTERED, DEFACED OR REMOVED.
ANY APPLICABLE IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY LIMITED IN DURATION TO THE WARRANTY PERIODS DESCRIBED ABOVE (12
MONTHS OR 3 MONTHS, AS APPLICABLE). IN NO EVENT SHALL NINTENDO BE LIABLE FOR CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL DAMAGES RESULTING FROM THE BREACH OF ANY IMPLIED OR EXPRESS WARRANTIES. SOME STATES
DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS OR EXCLUSION OF CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
This warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or
province to province.
Nintendo’s address is: Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
This warranty is only valid in the United States and Canada.
PLEASE CAREFULLY READ THE Wii™ OPERATIONS MANUAL COMPLETELY BEFORE USING YOUR
Wii HARDWARE SYSTEM, GAME DISC OR ACCESSORY. THIS MANUAL CONTAINS IMPORTANT
HEALTH AND SAFETY INFORMATION.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION: READ THE FOLLOWING WARNINGS BEFORE YOU OR YOUR
CHILD PLAY VIDEO GAMES.
• Some people (about 1 in 4000) may have seizures or blackouts triggered by light flashes or
patterns, and this may occur while they are watching TV or playing video games, even if they have
never had a seizure before.
• Anyone who has had a seizure, loss of awareness, or other symptom linked to an epileptic
condition should consult a doctor before playing a video game.
• Parents should watch their children play video games. Stop playing and consult a doctor if you or
your child has any of the following symptoms:
Convulsions Eye or muscle twitching Altered vision
Loss of awareness Involuntary movements Disorientation
• To reduce the likelihood of a seizure when playing video games:
1. Sit or stand as far from the screen as possible.
2. Play video games on the smallest available television screen.
3. Do not play if you are tired or need sleep.
4. Play in a well-lit room.
5. Take a 10 to 15 minute break every hour.
Playing video games can make your muscles, joints, skin or eyes hurt. Follow these instructions to
avoid problems such as tendinitis, carpal tunnel syndrome, skin irritation or eyestrain:
• Avoid excessive play. Parents should monitor their children for appropriate play.
• Take a 10 to 15 minute break every hour, even if you don’t think you need it.
• If your hands, wrists, arms or eyes become tired or sore while playing, or if you feel symptoms such
as tingling, numbness, burning or stiffness, stop and rest for several hours before playing again.
• If you continue to have any of the above symptoms or other discomfort during or after
play, stop playing and see a doctor.
Playing video games can cause motion sickness in some players. If you or your child feel dizzy
or nauseous when playing video games, stop playing and rest. Do not drive or engage in other
demanding activity until you feel better.
This Nintendo game is not designed for use with
any unauthorized device. Use of any such device will invalidate your Nintendo product warranty.
Copying of any Nintendo game is illegal and is strictly prohibited by domestic and international
intellectual property laws. “Back-up” or “archival” copies are not authorized and are not necessary to
protect your software. Violators will be prosecuted.
REV–E
IMPORTANT LEGAL INFORMATION
CAUTION –
Motion Sickness
WARNING –
Repetitive Motion Injuries and Eyestrain
WARNING – Seizures
REV-R
© 2010 Nintendo. ™, ® and the Wii logo are trademarks of Nintendo. © 2010 Nintendo.
Wii_DKCReturns_manual.indd 1-2 10/4/10 4:55 PM

Prologue 4
Controls 5
Starting the Game 7
Game Screens 9
Actions 13
Collectibles and Items 19
Cranky Kong’s Shop 20
Two-Player Cooperative Mode 2 1
Cranky’s Tips 2 1
Super Guide 22
CAUTION: WRIST STRAP USE
Please use the wrist strap to help prevent injury to other people or damage to surrounding
objects or the Wii Remote in case you accidentally let go of the Wii Remote during game play.
Also remember the following:
• Make sure all players put on the wrist strap properly when it is their turn.
• Do not let go of the Wii Remote during game play.
• Dry your hands if they become moist.
• Allow adequate room around you during game play and make sure that all areas
you might move into are clear of other people and objects.
• Stay at least three feet from the television.
• Use the Wii Remote Jacket.
SYSTEM MENU UPDATE
Please note that when first loading the Game Disc into the Wii console,
the system will check if you have the latest version of the system menu,
and if necessary a Wii system menu update screen will appear. Select OK
to proceed with the update. Please note that the Wii console must have
the latest version of the Wii system menu in order to play the Game Disc.
When the system menu is updated, unauthorized hardware and/or software modifications may
be detected and unauthorized content may be removed, causing the immediate or delayed
inoperability of your console. Failure to accept the update may render this game, and future games,
unplayable. Please note that Nintendo cannot guarantee that unauthorized software or accessories
will continue to function with the Wii console after this or future updates of the Wii system menu.
CONTENTS
LANGUAGE SELECTION
To play this game in English, change your language settings in the Wii
System Settings.
an’t a tired old ape take a nap around here?? A bunch of shifty-
eyed musical miscreants just kicked our volcano into overdrive and
took over Donkey Kong Island! Enough with the noise, already!
These rhythmic rabble-rousers are up to no good. They’ve been putting
some kind of musical mojo on all our animal buddies and toting off every
banana in sight. And get this: they’ve even gone after Donkey Kong’s secret
hoard! Nothing burns that boy’s biscuits like someone messing with his
precious bananas!
Just what do they want with all those stolen bananas? Back in
my day, I’d take care of this mysterious predicament without
breaking a sweat, but Donkey Kong and his little pal Diddy
Kong are all worked up and ready for action. If anybody
can run, jump, cling, and swing to the bottom of all this
banana burglary, it’s those two!
C
PROLOGUE
3 4
Wii_DKCReturns_manual.indd 3-4 10/4/10 4:55 PM

CONTROLS
Donkey Kong Country™ Returns can be played using the Wii Remote™
and Nunchuk™ controllers or a single Wii Remote controller held
sideways. This manual will explain in-game controls assuming you are
using the Wii Remote and Nunchuk controller configuration.
B Button
• Press and hold to grab
barrels, vines, and cling
patches. Release to throw
barrels and let go of vines
and cling patches.
• Back/Cancel
• Carry Diddy Kong
• Ride/Dismount
Donkey Kong
Wii Remote and Nunchuk
+ Button
• Display pause menu
HOME Button
• Display HOME Menu
Shake the Wii Remote and Nunchuk:
• Ground Pound
• Blow (while holding down)
• Roll (while holding left or right)
A Button
• Jump
• Press and hold to use
Diddy Kong’s Barrel Jet
• Confirm
- Button
• Display pause menu
• Standard Controls
• Menu Controls
For advanced Donkey Kong’s moves, please see pg. 13.
For advanced Diddy Kong’s moves, please see pg. 15.
• Donkey Kong™ Controls (Two-Player Cooperative Mode)
• Diddy Kong™ Controls (Two-Player Cooperative Mode)
Wii Remote (Horizontal)
+Control Pad
• Walk
• Run (Hold )
• Crouch (Hold )
• Select item
Z Button
• Press and hold to grab
barrels, vines, and cling
patches. Release to throw
barrels and let go of vines
and cling patches.
• Carry Diddy Kong
• Ride/Dismount Donkey Kong
Control Stick
• Walk/Run
(Hold left or right)
• Crouch (Hold down)
• Select item
+/- Button
• Display pause menu
2 Button
• Jump
• Press and hold to use
Diddy Kong’s Barrel Jet
• Confirm
1 Button
• Press and hold to grab barrels, vines, and
cling patches. Release to throw barrels
and let go of vines and cling patches.
• Back/Cancel
• Carry Diddy Kong on back (Hold )
• Ride Donkey Kong (Hold ) /
Dismount Donkey Kong (Hold )
HOME Button
• Display HOME Menu
Shake the Wii Remote:
• Ground Pound
• Blow (while holding )
• Roll (while holding or )
5 6
Wii_DKCReturns_manual.indd 5-6 10/4/10 4:55 PM

When playing for the first time,
highlight a new game file using
and press . This will take you to
the Start Game screen.
On the title screen, press
and to proceed to the
Select Game screen.
STARTING THE GAME
Insert the Donkey Kong Country Returns Game Disc in the Wii
console and follow the on-screen instructions.
Start Game
After selecting your file, you will be taken to the Start Game screen.
You will have the option to start a one or two-player game (pg. 21) or
enter the Options or Extras menus.
Options Menu
Audio
Adjust the Music volume or
Sound FX volume.
How to Control
Confirm Wii Remote and Nunchuk
or Wii Remote (Horizontal) controls (pg. 5). Highlight the control
configuration you would like to review and press . You can change your
control configuration anytime by unplugging or inserting the Nunchuk
accessory into the Wii Remote.
Extras Menu
As you progress through the game and meet certain criteria, you will unlock
art and music. These items can be found in this section.
Create a Game File
Copy and Erase Files
If you would like to copy an existing file, press and select the file you
would like to copy, then select the destination file. To erase a file, press
and select the file you would like to erase.
Note: Once a file has been erased, it can’t be restored. Please be careful.
If you would like to continue a
previously saved game, select
the appropriate file and press
to continue.
Saving
Your game progress and items you collect will automatically save to the file you
chose on the Select Game screen. If you quit a level by using the reset option on the
HOME Menu or resetting the Wii console, your recent game data will not be saved.
• Do not turn off your Wii Console while the game is saving.
• Please see your Wii Operations Manual: Channels and Settings for
information about how to delete files from your Wii system memory.
• You will need 2 free blocks of memory on your Wii system memory to
create save data.
1
2
3
7 8
Wii_DKCReturns_manual.indd 7-8 10/4/10 4:56 PM

GAME SCREENS
Level-Selection Screen
The level-selection screen shows you which levels you need to complete before
you can move to the next world. When you first arrive in a new world, only one
level will be available. Once you complete the level, a new path will open. Defeat
the boss at the end of the current world to proceed to the next world. You can
return to the world-selection screen at any time by pressing .
World-Selection Screen
On this screen you can travel around Donkey Kong Island by pressing in the
direction you want to move. Select the world you want to visit, then press
to enter the world’s level-selection screen.
Note: You must defeat the boss in the
current world to discover more
worlds on Donkey Kong Island.
Press to activate the Freelook
Camera. Once activated, use to
freely look around Donkey Kong Island.
Press to exit Freelook mode.
Balloons
(pg. 19)
Banana Coins
(pg. 19)
Cranky Kong’s Shop
(pg. 20)
Puzzle Piece
l
con
Indicates this level’s
Puzzle Pieces have
been found (pg. 19).
K-O-N-G Letter
l
con
Indicates this level’s
K-O-N-G Letters have
been found (pg. 19).
Time Attack
Medal
(pg. 12)
Start a Level
Use to move the Donkey Kong Icon to the
level you want to play, and press to bring
up the following menu:
Play
Begin the level.
Time Attack
This will appear after you complete the level
and play it again. For more information, see pg. 12.
|nventory
This option allows you to use items purchased from
Cranky Kong’s Shop (pg. 20). Use to highlight
the item you want to use and press to select it.
Press to return to the previous screen and begin
the level.
If you select an item and want to remove it, select and press .
Add or Remove a Player
Select this option to add or remove a player.
You will need one Red Balloon (pg. 19) for
the second player to join when you do not
have Diddy Kong with you.
• You can add or remove a player
anytime on the level-selection or
world-selection screens.
• To play with another player, you will need a Wii Remote and Nunchuk or
Wii Remote for each player. (Additional accessories are each sold separately.)
Level Summary
The Level Summary screen displays the
levels you have completed and items you
have acquired: K-O-N-G Letters, Puzzle
Pieces, and the best Time Attack medal.
Press left or right to view other worlds.
Options
For more information, see pg. 8.
Quit Game
Select to return to the title screen.
Map Screen Pause Menu
While on the map screens, press or to bring up the pause menu.
9 10
Wii_DKCReturns_manual.indd 9-10 10/4/10 4:56 PM

ln-Game Pause Screen
Press or to pause the game and bring up the in-game pause
screen. This screen shows your current status on the left side of the
screen and menu selections on the right. Select the menu item using
and confirm by pressing .
For more information on these items, see pg. 19.
Hearts
Displays remaining hearts for
Donkey Kong and Diddy Kong.
This indicator is visible
at all times.
Bananas
Number of bananas
collected.
Balloons
Number of extra lives
remaining.
Banana Coins
Number of Banana
Coins collected.
Puzzle Pieces
Number of Puzzle Pieces you have
found in the current level.
K-O-N-G Letters
Shows which K-O-N-G Letters you
have acquired in the current level.
Options
See pg.8.
Resume
Continue your game.
Quit Level
Return to level-
selection screen.
Name of
Current Level
Time Attack
Once a level has been completed, you
can replay it in a Time Attack mode to
acquire a gold, silver, or bronze medal.
Move the Donkey Kong Icon to the
level you want to play, and select Time
Attack from the menu (pg. 10).
When the level starts, a timer will
appear in the lower-left corner of the
screen. This timer indicates the required
time for the displayed medal. Below this timer is your current time. If your time exceeds
the displayed time for the current medal, the timer will adjust for the next medal.
The best medal you have acquired will be displayed on the level-selection screen
(pg. 9) and Level Summary screen (pg. 10).
If you want to retry the level for a better time, press on the Level Clear screen or
press or to pause the level and select Retry from the pause menu.
Checkpoints
When you reach a checkpoint, a tutorial pig will save your progress.
If you make a mistake later in the level, you will start from the last
checkpoint you passed.
If you complete the level, lose all your lives, or quit to the level-
selection screen, you will start from the beginning of the level your
next time through.
11 12
Wii_DKCReturns_manual.indd 11-12 10/4/10 4:56 PM

Here’s a tip from my days as a beloved hero: Try rolling off a
ledge and jumping in midair. That’ll get your blood movin’!
ACTIONS
Donkey Kong’s Moves
These are Donkey Kong’s standard moves. When
you find a DK Barrel and release Diddy Kong, he
will automatically jump on Donkey Kong’s back and
provide additional abilities.
In Two-Player Cooperative Mode (pg. 21), Diddy Kong will not automatically
jump on Donkey Kong’s back. Press or when close to Diddy Kong to
carry him on Donkey Kong’s back.
Walk/Run
Hold left or right to walk. As you move farther in one direction,
Donkey Kong will begin to run.
Crouch
Hold down on to crouch.
Jump
Press to jump. Press and release for short jumps, or press
and hold for longer jumps.
Ground Pound
While not moving, shake the Wii Remote and
Nunchuk to ground pound. This will stun
nearby enemies and allow Donkey Kong to
interact with certain objects in the environment, such as special DK Plates.
Barrel Roll
Shake the Wii Remote or Nunchuk while holding left or right on
to barrel roll.
Grab
Press and hold either or to pick up barrels and other
objects or grab vines. Release the button to throw the barrel
or let go of the object or vine.
Cling
Press and hold either or to cling to certain surfaces like
grass, sails, and chains. Hold left or right to move along the
surface. Shake the Wii Remote or Nunchuk to pound. Release
to let go.
Barrel Jet
With Diddy Kong on Donkey Kong’s back, hold after jumping
to hover in midair for a short period of time.
Kong Roll
With Diddy Kong on Donkey Kong’s back, shake the Wii Remote
and Nunchuk while holding left or right on to perform a
Kong Roll. Donkey Kong will continuously roll until you stop
shaking the Wii Remote and Nunchuk.
Blow
Hold down on and shake the Wii Remote or Nunchuk controller
to blow.
13 14
Wii_DKCReturns_manual.indd 13-14 10/4/10 4:56 PM

Diddy Kong’s Moves
Diddy Kong is only playable during Two-Player
Cooperative Mode (pg. 21), and will be controlled
by Player Two.
Diddy Kong can jump on and off Donkey Kong’s back by pressing either
or .
When using the Wii Remote (Horizontal) configuration, press and to
jump on Donkey Kong’s back. To dismount, press and .
Walk/Run
Hold left or right to walk. As you move farther in one direction,
Diddy Kong will begin to run.
Jump
Press to jump. Press and release for short jumps, or press
and hold for longer jumps.
Cartwheel Attack
Shake the Wii Remote or Nunchuk while holding left or right on
to Cartwheel Attack.
Barrel Jet
After jumping and while in the air, hold to activate Diddy
Kong’s Barrel Jet. When Diddy Kong is on Donkey Kong’s back,
Donkey Kong will have control of the Barrel Jet.
Crouch
Hold down on to crouch.
Grab
Press and hold either or to pick up barrels and other
objects or grab vines. Release the button to throw the
barrel or let go of the object or vine.
Blow
Hold down on and shake the Wii Remote or
Nunchuk controller to blow.
Popgun Pound
While on the ground, shake the Wii
Remote and Nunchuk to shoot Diddy
Kong’s Peanut Popgun at the ground to create small tremors. These
tremors will stun nearby enemies and allow Diddy Kong to interact with
environmental objects such as DK Plates.
Peanut Popgun
Shake the Wii Remote or Nunchuk to
shoot Diddy Kong’s Peanut Popgun.
When Diddy Kong is on Donkey Kong’s back, Diddy Kong can still shoot his
Peanut Popgun.
Cling
Press and hold either or to cling to certain surfaces like
grass, sails, and chains. Hold left or right to move along the
surface. Shake the Wii Remote or Nunchuk to pound. Release
to let go.
15 16
Wii_DKCReturns_manual.indd 15-16 10/4/10 4:56 PM

Rambi’s Moves
In some stages, you will find Rambi the rhinoceros
waiting to help in the quest. Moving and jumping with
Rambi is the same as with Donkey Kong, but Rambi has
some unique moves of his own.
To use Rambi, locate a crate with the Rambi logo on its side.
Jump on the crate and ground pound to release Rambi.
To jump on Rambi’s back, press while standing
next to Rambi. To dismount Rambi, press either or .
When using the Wii Remote (Horizontal) control style, the
controls for dismounting Rambi are different. Hold and
press .
While riding Rambi, Donkey Kong will be invulnerable to most
enemies and environmental dangers, as Rambi will knock them
out of the way.
Shaking the Wii Remote or Nunchuk will cause Rambi to
ground pound.
Shake the Wii Remote or Nunchuk while holding left or right on
to charge Rambi forward.
Barrels
Mine Carts
While riding a mine cart, you can jump or
crouch (pg. 13) to avoid obstacles.
In some mine cart levels, Donkey Kong jumps separately from
the mine cart. In these stages you must time your jumps so you
land back on the mine cart.
Rocket Barrel
Rocket Barrels control their own direction of travel. After
jumping in a Rocket Barrel, rapidly press to start the rocket.
Once in the air, press or hold to increase the rocket’s thrust.
Release to decrease the thrust.
Regular
Barrel
DK Barrel
Barrel
Cannon
Blast Barrel
Slot Machine
Barrel
These regular-looking barrels are perfect to throw at enemies
and objects in the environment.
Barrels marked with “DK” have a friend inside. Break the barrel
to release the friend. Breaking this barrel will also replenish
any lost hearts.
These barrels are marked with a white arrow. Jump into them
and press to blast across gaps and long distances.
Barrels marked with a white explosion will automatically blast
you out once you jump into them.
This barrel is found at the end of the level. You must time
when to grab this barrel to gain one of the following rewards:
DK Icon
Receive a random item.
Shake the controllers
to receive more of
that item.
Banana Bunch
Worth five bananas.
Banana Coin
One Banana Coin.
Red Balloon
One extra life.
Note: Some Barrel Cannons are marked with a skull and crossbones.
These barrels will disappear after use.
Rocket what? In my day, we had to walk uphill both ways to
get around the island!
17 18
Wii_DKCReturns_manual.indd 17-18 10/4/10 4:56 PM

COLLECTIBLES AND lTEMS
Collectibles and ltems
Bananas
Banana Coins
K-O-N-G
Letters
Puzzle Pieces
Red Balloons
Heart
This yellow fruit is the object of Donkey
Kong’s quest. Collecting 100 bananas will
earn one Red Balloon.
Collect these coins to use at Cranky Kong’s Shop.
Complete a level collecting all four letters to
receive the K-O-N-G Letter Icon (pg.9).
Each level contains hidden Puzzle Pieces.
Use all of Donkey Kong’s and Diddy Kong’s
moves to locate them.
Red Balloons provide an extra life.
A heart will refill one of Donkey Kong’s or
Diddy Kong’s hearts.
CRANKY KONG’S SHOP
Donkey Kong’s white-bearded, grouchy grandfather, Cranky Kong, has
set up shop in each world to sell items to aid Donkey Kong. Cranky Kong
can ramble on about anything, but don’t ignore what he has to say, as
his ramblings provide advice for those who pay careful attention.
One Red
Balloon
Three Red
Balloons
Seven Red
Balloons
Squawks
Heart Boost
Banana Juice
Map Key
Provides one extra life.
Provides three extra lives.
Provides seven extra lives.
Squawks will help you locate Puzzle Pieces.
Adds one extra heart to your heart count.
The effect will be available until finishing or
quitting the level.
Use this item to become invulnerable. Be
careful not to take too many hits, as it will
wear off.
Use this key to open the locked path on
the Map screen.
I heard through the apevine that something nifty happens if you
find all the K-O-N-G Letters and Puzzle Pieces. Get a move on!
19 20
Wii_DKCReturns_manual.indd 19-20 10/4/10 4:56 PM

SUPER GUIDE
If you are having trouble on a particularly tough stage and lose a
life enough times, a tutorial pig will appear and offer Super Kong’s
assistance to complete the stage.
To activate Super Guide, stand in front of the tutorial pig,
press , and follow the on-screen instructions.
Once Super Guide has been activated, press at any time
to regain control. While you will be able to control the
character, you will not be able to collect items. When Super
Guide is used to complete a level, you will only unlock the path to the next
level. You will not be rewarded with any collectibles (pg. 19), and the level
icon will remain red instead of changing to blue. Once you complete the level
on your own, the level icon will turn blue.
CRANKY’S TIPS
1
2
3
4
5
TWO-PLAYER COOPERATIVE MODE
When playing a two-player game, please
keep in mind the following game-play
differences from a one-player game.
If your character loses a life, press to use a
balloon and you will return floating in a DK Barrel.
When the barrel touches the other character, it will break and you will be
back in the game. To float toward the other player, shake the Wii Remote and
Nunchuk. You can also bring a character back by breaking a DK Barrel found in
the level.
Note: Balloons will be consumed one per character.
When Diddy Kong is on Donkey Kong’s back, all movement is controlled by
Donkey Kong. This includes riding Rambi, Rocket Barrels, Mine Carts, and Diddy
Kong’s Barrel Jet (pg. 15). When Diddy Kong is not on Donkey Kong’s back,
either character can control Rambi, Rocket Barrels, and Mine Carts.
Both Donkey Kong and Diddy Kong must jump in Rocket Barrels, Mine Carts,
and Blast Barrels to activate them.
If Donkey Kong and Diddy Kong are separated and one character is off screen, the
offscreen character will warp to the on-screen character after a few seconds.
Always explore each level
thoroughly to find all the
secrets. Those pesky Tikis
haven’t found everything hidden on this island.
If you get lost, try going right…or was it left?
Maybe up? Sorry
—
senior moment.
Some enemies are too tough to beat with a simple jump.
Try different moves when you encounter a new enemy.
Like ground pound. Or better yet, buy stuff from my shop!
Leave no banana behind. If you collect enough of them,
you’ll get an extra balloon. l’m not sure exactly how many
bananas you need, because I’m so tough that I only need
one balloon!
That Donkey Kong may be strong, but he’s not the only
monkey in the barrel. He’ll need Diddy Kong’s help to get
to those hard-to-reach places.
Super Kong? Bah, fiddlesticks! I could do a better job with my
eyes tied behind my back! Now, where’d my cane get off to?
21 22
Wii_DKCReturns_manual.indd 21-22 10/4/10 4:57 PM

REV-R
RENSEIGNEMENTS SUR L’ENTRETIEN ET LA GARANTIE
Certains problèmes pourraient être facilement résolus à l’aide de quelques instructions simples. Avant de
retourner chez votre détaillant, visitez notre site Internet à support.nintendo.com, ou appelez le service
à la clientèle au 1 800 255-3700. Nos heures d’ouverture sont de 6 h à 19 h, heure du Pacifique, du lundi au
dimanche (heures sujettes à changement). Si le problème ne peut pas être résolu en consultant le soutien technique
en ligne ou au téléphone, Nintendo vous offrira un service de réparation express. Veuillez nous contacter avant
d’expédier tout produit chez Nintendo.
GARANTIE SUR LES APPAREILS
Nintendo of America Inc. (« Nintendo ») garantit à l’acheteur original que l’appareil ne connaîtra aucun défaut de
matériel ou de main-d’œuvre pour une période de douze (12) mois suivants la date d’achat. Si un tel défaut couvert
par la présente garantie se produit durant cette période, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit
défectueux.* L’acheteur original sera couvert par cette garantie seulement si la date d’achat est enregistrée à un point
de vente ou si le client peut démontrer, à la satisfaction de Nintendo, que le produit a été acheté au cours des 12
derniers mois.
GARANTIE SUR LES JEUX ET ACCESSOIRES
Nintendo garantit à l’acheteur original que le produit (jeu ou accessoire) ne connaîtra aucun défaut de matériel ou de
main-d’œuvre pour une période de trois (3) mois suivants sa date d’achat. Si un tel défaut couvert par la présente garantie se
produit durant cette période de trois (3) mois, Nintendo réparera ou remplacera sans frais le produit défectueux.*
ENTRETIEN APRÈS ÉCHÉANCE DE LA GARANTIE
Veuillez visiter notre site Internet à support.nintendo.com ou appeler le service à la clientèle au 1 800 255-3700 pour des
informations sur le dépannage et la réparation, ou pour les options de remplacement ainsi que leurs prix.*
*Dans certains cas, il peut s’avérer nécessaire d’expédier le produit chez Nintendo. LES FRAIS DE TRANSPORT DOIVENT
ÊTRE PAYÉS ET LE PRODUIT DOIT ÊTRE ASSURÉ CONTRE LES DOMMAGES ET LES PERTES. Veuillez nous contacter avant
d’expédier tout produit chez Nintendo.
LIMITES DE LA GARANTIE
LA PRÉSENTE GARANTIE SERA NULLE SI LE PRODUIT : (a) EST UTILISÉ AVEC D’AUTRES PRODUITS QUI NE SONT NI
VENDUS, NI SOUS LICENCE DE NINTENDO (Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES APPAREILS D’AMÉLIORATION ET
DE COPIE DE JEUX, LES ADAPTATEURS, LES LOGICIELS ET LES BLOCS D’ALIMENTATION NON AUTORISÉS); (b) EST UTILISÉ
À DES FINS COMMERCIALES (Y COMPRIS LA LOCATION); (c) A ÉTÉ MODIFIÉ OU ALTÉRÉ; (d) A ÉTÉ ENDOMMAGÉ PAR
CAUSE DE NÉGLIGENCE, D’ACCIDENT, D’UTILISATION ABUSIVE OU TOUTE AUTRE CAUSE QUI NE SERAIT PAS RELIÉE À DU
MATÉRIEL DÉFECTUEUX OU À LA MAIN-D’ŒUVRE; OU (e) SON NUMÉRO DE SÉRIE A ÉTÉ MODIFIÉ, EFFACÉ OU RENDU
ILLISIBLE.
TOUTES LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES AUX PÉRIODES DE GARANTIE DÉCRITES CI-DESSUS (12 MOIS OU 3 MOIS, SELON
LE CAS). NINTENDO NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS
RÉSULTANT D’UNE INFRACTION À TOUTE STIPULATION EXPLICITE OU IMPLICITE DES GARANTIES. CERTAINS ÉTATS
OU PROVINCES NE PERMETTENT PAS LA LIMITATION DE LA DURÉE D’UNE GARANTIE IMPLICITE, NI L’EXCLUSION DES
DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS. DANS UN TEL CAS, LES LIMITES ET EXCLUSIONS MENTIONNÉES CI-DESSUS NE
S’APPLIQUENT PAS.
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourriez également posséder d’autres droits qui
varient d’un État ou d’une province à l’autre.
L’adresse de Nintendo est : Nintendo of America Inc., P.O. Box 957, Redmond, WA 98073-0957 U.S.A.
La présente garantie n’est valide qu’aux États-Unis et au Canada.
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT L’INTÉGRALITÉ DU MODE D’EMPLOI DE LA Wii™ AVANT
D’UTILISER VOTRE CONSOLE, VOTRE DISQUE DE JEU OU VOS ACCESSOIRES Wii. CE MODE
D’EMPLOI CONTIENT D’IMPORTANTES INFORMATIONS SUR VOTRE SANTÉ ET VOTRE SÉCURITÉ.
INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT VOTRE SÉCURITÉ : VEUILLEZ LIRE LES
PRÉCAUTIONS SUIVANTES AVANT QUE VOUS OU QUE VOTRE ENFANT NE JOUIEZ À DES JEUX VIDÉO.
• Même si elles n’ont jamais connu de tels problèmes auparavant, certaines personnes (environ 1
sur 4 000) peuvent être victimes d’une attaque ou d’un évanouissement déclenché par des
lumières ou motifs clignotants, et ceci peut se produire pendant qu’elles regardent la télévision
ou s’amusent avec des jeux vidéo.
• Toute personne qui a été victime d’une telle attaque, d’une perte de conscience ou de symptômes
reliés à l’épilepsie doit consulter un médecin avant de jouer à des jeux vidéo.
• Les parents doivent surveiller leurs enfants pendant que ces derniers jouent avec des jeux vidéo
Arrêtez de jouer et consultez un médecin, si vous ou votre enfant présentez les symptômes suivants:
Convulsions Tics oculaires ou musculaires Perte de conscience
Problèmes de vision Mouvements involontaires Désorientation
• Pour diminuer les possibilités d’une attaque pendant le jeu :
1. Tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.
2. Jouez sur l’écran de télévision le plus petit disponible.
3. Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de sommeil.
4. Jouez dans une pièce bien éclairée.
5. Interrompez chaque heure de jeu par une pause de 10 à 15 minutes.
Les jeux vidéo peuvent irriter les muscles, les poignets, la peau ou les yeux. Veuillez suivre les
instructions suivantes afin d’éviter des problèmes tels que la tendinite, le syndrome du tunnel carpien,
l’irritation de la peau ou la tension oculaire :
• Évitez les périodes trop longues de jeu. Les parents devront s’assurer que leurs enfants jouent
pendant des périodes adéquates.
• Même si vous ne croyez pas en avoir besoin, faites une pause de 10 à 15 minutes à chaque heure de jeu.
• Si vous éprouvez de la fatigue ou de la douleur au niveau des mains, des poignets, des bras ou des
yeux, ou si vous ressentez des symptômes tels que des fourmillements, engourdissements, brûlures
ou courbatures, cessez de jouer et reposez-vous pendant plusieurs heures avant de jouer de nouveau.
• Si vous ressentez l’un des symptômes mentionnés ci-dessus ou tout autre malaise pendant que
vous jouez ou après avoir joué, cessez de jouer et consultez un médecin.
Jouer à des jeux vidéo peut causer étourdissement et nausée. Si vous ou votre enfant vous sentez
étourdi ou nauséeux pendant le jeu, cessez de jouer immédiatement et reposez-vous. Ne conduisez
pas et n’entreprenez pas d’autres activités exigeantes avant de vous sentir mieux.
Ce jeu Nintendo n’est pas conçu pour être utilisé
avec un appareil non autorisé. L’utilisation d’un tel appareil invalidera votre garantie Nintendo. Copier un jeu
Nintendo est illégal et strictement interdit par les lois domestiques et internationales régissant la propriété
intellectuelle. Les copies de « secours » ou d’« archivage » ne sont pas autorisées et ne sont pas nécessaires pour
protéger vos logiciels. Tout contrevenant sera poursuivi.
REV–E
INFORMATIONS LÉGALES IMPORTANTES
ATTENTION – Nausée
AVERTISSEMENT
–
Blessures dues aux mouvements répétitifs et tension oculaire
AVERTISSEMENT –
Danger d’attaque
Wii_DKCReturns_manual.indd 23-24 10/4/10 4:57 PM

Prologue 25
Commandes 26
Pour commencer 28
Écrans 30
Actions 34
Objets à collectioner 40
Boutique de Cranky Kong 4 1
Mode coopératif à deux joueurs 42
Astuces de Cranky Kong 42
Super Guide 43
TABLE DES MATIÈRES
n vieux singe comme moi n’a-t-il pas mérité son repos? Une bande de
voyous tapageurs aux yeux fuyants viennent de mettre notre volcan
en furie et se sont emparés de l’Île de Donkey Kong. Je ne peux plus
endurer tout ce vacarme!
Ces beaux merles mènent un train d’enfer! Je m’en méfie, moi. Ils ont ensorcelé
tous nos amis animaux avec leur mystérieuse musique et ramassent toutes
les bananes sur leur passage. Mais ce n’est pas tout : ces impertinents ont eu
l’audace de mettre le grappin sur les provisions secrètes de Donkey Kong!
Rien de pire pour lui faire perdre les pédales!
Que veulent-ils faire de toutes ces bananes volées? Dans mon
temps, je me serais occupé de ces vilains garnements en un
tour de main. Mais Donkey Kong et son petit copain Diddy
Kong sont déchaînés et prêts à passer à l’action. S’il y en a
deux qui sont capables de courir, sauter, s’agripper et
se balancer jusqu’au dénouement de cette histoire de
bananes, c’est bien ce beau duo!
U
PROLOGUE
MISE À JOUR DU MENU Wii
Veuillez noter que lorsque vous chargez le disque dans la console Wii
pour la première fois, la console vérifie si la version du menu Wii la
plus récente est installée. Si ce n’est pas le cas, l’écran de confirmation
de mise à jour de la console Wii s’affiche. Choisissez OK pour
continuer. Les mises à jour peuvent prendre plusieurs minutes. Veuillez
noter que la version du menu Wii de votre console Wii doit être à jour pour lire le disque.
Lors de la mise à jour du menu Wii, toute modification technique non autorisée est
susceptible d’être détectée, effaçant tout contenu non autorisé et mettant votre console hors
d’usage. Refuser d’effectuer cette mise à jour peut également rendre ce jeu ou d’autres
jeux inutilisables. Veuillez noter que Nintendo ne peut garantir que des accessoires ou des
logiciels non autorisés continueront de fonctionner correctement sur cette console Wii après
cette mise à jour du menu Wii ou des mises à jour ultérieures.
SéLECTION DE LA LANGUE
Pour jouer à ce jeu en français, veuillez changer les paramètres
de la langue dans les options de la Wii.
ATTENTION : UTILISATION DE LA DRAGONNE
Utilisez toujours la dragonne de la manette Wii Remote pour éviter de blesser des personnes ou
d’endommager, de heurter les objets aux alentours. Celle-ci offre une protection au cas où elle
serait accidentellement lâchée ou jetée au cours d’une partie. Souvenez-vous également:
•
Assurez-vous que tous les joueurs portent la dragonne et que le bloqueur est serré correctement.
• Ne pas lâcher pas la manette Wii Remote pendant une partie.
• Si vos mains deviennent moites, arrêtez de jouer et séchez vos mains.
• Tenez-vous suffisamment loin des autres personnes et des objets lorsque vous jouez avec
la console Wii.
• Placez-vous à une distance d’un (1) mètre du téléviseur.
• Utilisez le protecteur de la manette Wii Remote.
25 26
Wii_DKCReturns_manual.indd 25-26 10/4/10 4:57 PM

COMMANDES
Vous pouvez jouer à Donkey Kong Country™ Returns en utilisant le style
Nunchuk™ (accessoire Nunchuk branché à la manette Wii Remote™),
ou encore la manette Wii Remote seule tenue à l’horizontale. Ce mode
d’emploi présente les commandes pour le style Nunchuk.
Bouton B
• Appuyer et maintenir
enfoncé pour saisir les
tonneaux et s’agripper
aux lianes et à certaines
surfaces. Relâcher pour
lancer le tonneau et
pour lâcher la liane ou la
surface agrippée.
• Retour/annuler
• Porter Diddy Kong sur
son dos
• Sauter sur le dos de
Donkey Kong ou en
descendre
Manette Wii Remote et Nunchuk Manette Wii Remote tenue à l’horizontale
Croix directionnelle
• Marcher
• Courir
(en maintenant
enfoncé)
• S’accroupir
(maintenir
appuyé)
• Sélectionner
Bouton Z
•
Appuyer et maintenir enfoncé
pour saisir les tonneaux et
s’agripper aux lianes et à
certaines surfaces. Relâcher
pour lancer le tonneau et pour
lâcher la liane ou la surface.
• Porter Diddy Kong sur son dos
• Sauter sur le dos de Donkey
Kong ou en descendre
Bouton +
• Afficher le menu pause
Bouton HOME
• Afficher le menu HOME
Levier de contrôle
• Marcher/courir
(maintenir incliné vers la
gauche ou la droite)
• S’accroupir (maintenir
incliné vers le bas)
• Sélectionner
Secouer la Wii Remote et le Nunchuk:
• Frapper le sol
• Souffler (en maintenant incliné vers le bas)
• Rouler (en maintenant incliné vers la gauche ou la droite)
Bouton A
• Sauter
• Appuyer et maintenir
enfoncé pour activer
le Tonneau-propulseur
de Diddy Kong
• Confirmer
Bouton -
• Afficher le menu HOME
Bouton + / Bouton -
• Afficher le menu pause
Bouton 2
• Sauter
• Appuyer et maintenir
enfoncé pour activer le
Tonneau-propulseur de
Diddy Kong
• Confirmer
Bouton 1
• Appuyer et maintenir enfoncé pour
saisir les tonneaux et s’agripper aux
lianes et à certaines surfaces. Relâcher
pour lancer le tonneau et pour lâcher
la liane ou la surface agrippée.
• Retour/Annuler
• Porter Diddy Kong sur son dos
(en maintenant enfoncé)
• Sauter sur le dos de Donkey Kong ou
en descendre (en maintenant ou
enfoncé)
Bouton HOME
• Afficher le menu HOME
Secouer la Wii Remote:
• Frapper le sol
• Souffler (en maintenant enfoncé)
• Rouler (en maintenant ou enfoncé)
• Commandes de base
• Commandes des menus
Consultez les actions de Donkey Kong en détail à la page 35.
Consultez les actions de Diddy Kong en détail à la page 37.
• Commandes de Donkey Kong™
(mode coopératif à deux joueurs)
• Commandes de Diddy Kong™
(mode coopératif à deux joueurs)
27 28
Wii_DKCReturns_manual.indd 27-28 10/4/10 4:57 PM

Lorsque vous jouez pour la
première fois, mettez un des
emplacements vides en surbrillance
en utilisant et appuyez sur pour
confirmer votre choix. Vous accèderez
alors à l’écran de début de partie.
À l’écran titre, appuyez sur
et pour accéder à l’écran de
sélection du fichier de sauvegarde.
POUR COMMENCER
Insérez le disque de jeu Donkey Kong Country Returns dans la
console Wii et suivez les instructions à l’écran.
Commencer la partie
Après avoir sélectionné une partie, vous accèderez à l’écran de début de
partie. Vous pourrez alors choisir de jouer avec un ou deux joueurs (voir p. 43)
ou accéder aux menus des paramètres et des bonus.
Paramètres
Audio
Ajustez le volume de la musique et
des effets sonores.
Commandes
Vérifiez les commandes du style
Nunchuk (Nunchuk branché à la Wii
Remote) ou de la Wii Remote tenue à
l’horizontale (voir p. 33). Sélectionnez le type de commandes que vous voulez
vérifier et appuyez sur . Vous pouvez modifier le type de commandes à tout
moment en branchant le Nunchuk à la Wii Remote ou en le débranchant de la
Wii Remote.
Bonus
Au fil de votre progression dans le jeu, si vous remplissez certaines conditions,
vous débloquerez certaines musiques et galeries. Vous pourrez alors y accéder
dans cette section.
Créer un fichier de sauvegarde
Copier et effacer des fichiers
Si vous désirez copier un fichier de sauvegarde sur un autre emplacement, appuyez
sur et sélectionnez le fichier à copier, puis l’emplacement de destination. Pour
effacer un fichier de sauvegarde, appuyez sur et sélectionnez le fichier à effacer.
Note : Les données des fichier effacés, ou écrasés lors de la copie d’un fichier,
ne peuvent pas être récupérées. Soyez prudent!
Pour continuer une partie
préalablement sauvegardée,
sélectionnez le fichier correspondant
et appuyez sur pour confirmer.
Sauvegarder
Votre progression dans le jeu et les objets que vous ramassez seront
automatiquement sauvegardés dans le fichier sélectionné à l’écran de sélection
du fichier de sauvegarde. Si vous quittez un niveau à l’aide du menu HOME ou en
réinitialisant la console Wii, vos données de jeu récentes ne seront pas sauvegardées.
•Surtout, ne débranchez pas la prise d’alimentation Wii et n’appuyez pas sur
le bouton POWER ou le bouton RESET pendant la sauvegarde.
•Pour savoir comment effacer des fichiers de la mémoire de la console Wii,
veuillez vous reporter au mode d’emploi de la Wii - Chaînes et paramètres.
•Vous avez besoin de 2 blocs libres dans la mémoire de la console Wii pour
créer des données de sauvegarde.
1
2
3
29 30
Wii_DKCReturns_manual.indd 29-30 10/4/10 4:57 PM

ÉCRANS
Écran de sélection du niveau
L’écran de sélection du niveau vous montre les niveaux que vous devez
finir pour pouvoir accéder au monde suivant. Lorsque vous arrivez dans un
monde pour la première fois, un seul niveau est disponible. Une fois un niveau
terminé, un nouveau chemin s’ouvre. Battez le boss à la fin du monde en cours
pour pouvoir accéder au monde suivant. Vous pouvez retourner à l’écran de
sélection du monde à tout moment en appuyant sur .
Écran de sélection du monde
Cet écran vous permet de parcourir l’Île de Donkey Kong en inclinant vers la
direction désirée. Sélectionnez le monde que vous désirez visiter et appuyez
sur pour accéder à l’écran de sélection du niveau du monde choisi.
Note : Vous devez vaincre le boss du monde en
cours afin de découvrir d’autres mondes sur l’Île de
Donkey Kong.
Appuyez sur pour activer la vue libre.
Une fois activée, parcourez l’Île de Donkey
Kong librement avec . Appuyez sur
pour désactiver la vue libre.
Ballons restants (voir p. 41)
Pièces bananes (voir p. 41)
Boutique de Cranky Kong
(voir p. 42)
lcône des lettres KONG
Indique que les lettres
KONG de ce niveau ont
été trouvées (voir p. 41).
Médailles du mode
chrono (voir p. 34)
Commencer un niveau
Utilisez pour déplacer l’icône de Donkey Kong
vers le niveau désiré et appuyez sur pour
accéder aux options suivantes:
Jouer
Pour commencer le niveau.
Mode chrono
Cette option apparaîtra lorsque vous choisirez
le niveau après l’avoir réussi une fois. Pour plus d’informations, veuillez consulter la
page 34.
Inventaire
Cette option vous permet d’utiliser les objets achetés
dans la boutique de Cranky Kong (voir p. 42). Utilisez
pour sélectionner l’objet que vous désirez utiliser
et appuyez sur pour le choisir. Appuyez sur pour
retourner à l’écran précédent et commencer le niveau.
Si vous choisissez un objet et désirez le retirer, sélectionnez et appuyez sur .
Multijoueur
Cette option vous permet d’ajouter ou de retirer
un joueur. Si vous n’avez pas Diddy Kong, vous
aurez besoin d’un ballon (voir p. 41) pour que le
deuxième joueur vous rejoigne.
• Vous pouvez ajouter ou retirer un joueur à tout
moment à partir des écrans de sélection du monde
ou du niveau.
• Pour jouer avec un autre joueur, vous aurez besoin d’une manette Wii Remote et d’un
Nunchuk ou d’une Wii Remote seule pour chaque joueur. (Les accessoires additionnels
sont vendus séparément.)
Stats des niveaux
L’écran de statistiques des niveaux montre les
niveaux que vous avez réussis ainsi que les
objets collectionnés dans chacun (lettres KONG,
pièces de casse-tête et meilleure médaille du
mode chrono). Inclinez vers la droite ou la
gauche pour faire défiler les mondes.
Paramètres
Veuillez consulter la page 30 pour plus d’informations.
Quitter
Sélectionnez ceci pour retourner à l’écran titre.
lcône des pièces de
casse-tête
Indique que toutes les
pièces de casse-tête
de ce niveau ont été
trouvées (voir p. 41).
Menu pause des écrans de carte
Lorsque vous êtes sur un des écrans de carte, appuyez sur ou pour
accéder au menu pause.
31 32
Wii_DKCReturns_manual.indd 31-32 10/4/10 4:57 PM

Écran de pause durant un niveau
Appuyez sur ou pour mettre le jeu en pause et accéder à l’écran de
pause durant un niveau. Cet écran vous montre votre statut actuel sur la
gauche de l’écran et un menu sur la droite. Sélectionnez l’option désirée
avec et confirmez avec .
Pour plus d’informations sur ces objets, veuillez consulter la page 41.
Cœurs
Indique le nombre de cœurs
restants à Donkey Kong et
Diddy Kong. Cet indicateur
est toujours visible.
Bananes
Nombre de bananes
ramassées.
Ballons
Nombre de vies restantes.
Pièces bananes
Nombre de pièces bananes
ramassées.
Pièces de casse-tête
Nombre de pièces de casse-tête
trouvées dans le niveau en cours.
Lettres KONG
Indique quelles lettres KONG vous avez
trouvées dans le niveau en cours.
Paramètres
Voir p. 30.
Continuer
Continuer votre partie.
Quitter
Retourner à l’écran de
sélection du niveau.
Nom du niveau
en cours
Mode chrono
Une fois qu’un niveau a été réussi, vous pouvez y
rejouer en mode chrono pour essayer d’obtenir une
médaille d’or, d’argent ou de bronze.
Déplacez l’icône Donkey Kong vers le niveau désiré
et sélectionnez « MODE CHRONO » dans le menu
(voir p. 36).
Lorsque le niveau commence, un compteur apparaît
dans le coin en bas à gauche de l’écran. Ce compteur vous indique le temps à
effectuer pour obtenir la médaille affichée à côté. Sous le compteur, un chronomètre
vous indique votre temps actuel. Si vous dépassez le temps indiqué par le compteur,
celui-ci s’ajustera et affichera le temps à effectuer pour obtenir la prochaine médaille.
La médaille obtenue sera affichée à l’écran de sélection du niveau (voir p. 31), ainsi
qu’à l’écran des statistiques des niveaux (voir p. 32).
Si vous désirez réessayer le niveau pour effectuer un meilleur temps, appuyez sur
à l’écran de fin de niveau ou appuyez sur ou pour mettre le niveau en pause et
sélectionnez « RÉESSAYER» dans le menu pause.
Points de contrôle
Lorsque vous atteignez un point de contrôle, le cochon savant
sauvegarde votre progression. Si vous perdez plus loin dans
le niveau, vous recommencerez à partir du dernier point de
contrôle que vous avez passé.
Si vous terminez le niveau, perdez toutes vos vies, ou quittez
le niveau, vous recommencerez le niveau à partir du début la
prochaine fois que vous y jouerez.
33 34
Wii_DKCReturns_manual.indd 33-34 10/4/10 4:57 PM

Voici un truc que j’ai appris lors de mes propres aventures de héro
bien aimé : essayez de rouler par dessus un rebord et sautez une
fois au dessus du vide. Ça va vous décoiffer!
ACTIONS
Actions de Donkey Kong
Voici la liste des actions de Donkey Kong. Lorsque
vous trouvez un Tonneau DK et libérez Diddy Kong,
celui-ci sautera automatiquement sur le dos de
Donkey Kong et vous permettra d’effectuer des actions additionnelles.
En mode coopératif à deux joueurs (voir p. 43), Diddy Kong ne sautera pas
automatiquement sur le dos de Donkey Kong. Appuyez sur ou lorsque
vous êtes proche de Diddy Kong pour que Donkey Kong le porte sur son dos.
Marcher / courir
Inclinez vers la gauche ou la droite pour marcher. Quand vous inclinez
assez dans une direction donnée, Donkey Kong se met à courir.
S’accroupir
Maintenez incliné vers le bas pour vous accroupir.
Sauter
Appuyez sur pour sauter. Appuyez et relâchez pour des
sauts courts et appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour
des sauts plus longs.
Frapper le sol
Lorsque Donkey Kong ne se déplace pas,
secouez la Wii Remote et le Nunchuk
pour frapper le sol. Ceci peut étourdir les
ennemis proches et permet à Donkey Kong d’interagir avec certains objets de
l’environnement, tels que les Dalles DK.
Roule-tonneau
Secouez la Wii Remote ou le Nunchuk tout en inclinant vers
la gauche ou la droite pour effectuer un Roule-tonneau.
Saisir
Appuyez sur ou et maintenez le bouton enfoncé pour
saisir les tonneaux, d’autres objets ou les lianes. Relâchez le
bouton pour lancer le tonneau ou pour relâcher l’objet ou
la liane.
S’agripper
Appuyez sur ou et maintenez le bouton enfoncé pour
vous agripper à certaines surfaces telles que du gazon, des
voiles ou des chaînes. Inclinez vers la direction désirée pour
vous déplacer le long de la surface agrippée. Secouez la Wii
Remote ou le Nunchuk pour donner un coup. Relâchez ou
pour vous détacher de la surface.
Tonneau-propulseur
Lorsque Diddy Kong est sur le dos de Donkey Kong, maintenez
enfoncé après un saut pour rester en l’air un court moment.
Roulade Kong
Lorsque Diddy Kong est sur le dos de Donkey Kong, secouez la
Wii Remote et le Nunchuk tout en inclinant vers la direction
désirée pour pour effectuer une Roulade Kong. Donkey Kong
roulera de façon continue jusqu’à ce que vous cessiez de
secouer la Wii Remote et le Nunchuk.
Souffler
Maintenez incliné vers le bas et secouez la
W
ii Remote et le
Nunchuk pour souffler.
35 36
Wii_DKCReturns_manual.indd 35-36 10/4/10 4:57 PM

Actions de Diddy Kong
Diddy Kong peut seulement être contrôlé par le joueur
2, lors du mode coopératif à deux joueurs (voir p. 43).
Diddy Kong peut sauter sur le dos de Donkey Kong et en descendre en
appuyant sur ou .
Lorsque vous utilisez la manette Wii Remote seule tenue à l’horizontale,
appuyez simultanément sur et sur pour sauter sur le dos de Donkey
Kong. Pour en descendre, appuyez simultanément sur et sur .
Marcher / courir
Inclinez vers la gauche ou la droite pour marcher. Quand vous inclinez
assez dans une direction donnée, Diddy Kong se met à courir.
Sauter
Appuyez sur pour sauter. Appuyez et relâchez pour des
sauts courts et appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour
des sauts plus longs.
Attaque en roue
Secouez la Wii Remote ou le Nunchuk tout en maintenant
incliné vers la gauche ou la droite pour effectuer une Attaque
en roue.
Tonneau-propulseur
Lorsque vous êtes en l’air après avoir sauté, maintenez
enfoncé pour activer le Tonneau-propulseur de Diddy Kong.
Lorsque Diddy Kong est sur le dos de Donkey Kong, ce dernier
contrôle le Tonneau-propulseur.
S’accroupir
Maintenez incliné vers le bas pour vous accroupir.
Saisir
Appuyez sur ou et maintenez le bouton enfoncé
pour saisir les tonneaux, d’autres objets ou les lianes.
Relâchez le bouton pour lancer le tonneau ou pour
relâcher l’objet ou la liane.
Souffler
Maintenez incliné vers le bas et secouez la
W
ii Remote
et le Nunchuk pour souffler.
Coup de pétard
Comme pour le Kawouetto-pétard,
secouez la
W
ii Remote et le Nunchuk pour
proches et permettent à Diddy Kong d’interagir avec certains objets de
l’environnement, tels que les Dalles DK.
Kawouetto-pétard
Secouez la Wii Remote ou le Nunchuk
pour tirer avec le Kawouetto-pétard de
Diddy Kong.
Diddy Kong peut aussi tirer avec son Kawouetto-pétard lorsqu’il est sur le dos
de Donkey Kong.
S’agripper
Appuyez sur ou et maintenez le bouton enfoncé pour
vous agripper à certaines surfaces telles que du gazon, des
voiles ou des chaînes. Inclinez vers la direction désirée pour
vous déplacer le long de la surface agrippée. Secouez la Wii Remote ou le
Nunchuk pour donner un coup. Relâchez ou pour vous détacher de
la surface.
37 38
Wii_DKCReturns_manual.indd 37-38 10/4/10 4:57 PM
Table of contents
Languages:
Other Nintendo Game manuals
Popular Game manuals by other brands

Monoprice
Monoprice PURE OUTDOOR 40520 quick start guide

Rally and Roar
Rally and Roar SMT200_018P Assembly instructions

Radio Shack
Radio Shack Sonar Sea Battle 1989 Tandy manual

Arachnid
Arachnid galaxy 3 Operator's manual

Costway
Costway TY590676 manual

Hasbro
Hasbro Nerf N-Strike Disk Shot 56855 instruction manual