ROLF 245.0001 User manual

Rolf
Mercuriusweg 14
4051 CV Ochten
The Netherlands
T: +31 (0) 88 410 10 10
verkoop@derolfgroep.nl
www.derolfgroep.nl
export@derolfgroep.nl
www.rolfeducation.com
Art. 245.0001
Codeer met pijlen
Coding arrows
Codieren mit Pfeilen
Codage avec des èches


Inhoud
In een houten kist met deksel
- 9 opdrachtkaarten
- 36 kaartjes met pijlen
- 3 controlekaarten
- handleiding
Doelgroep
Voor 2-6 spelers * Vanaf 5 jaar
Ontwikkelingsdoelen
Rekenvaardigheden en
denkontwikkeling
Geeft leerlingen de kans op
conceptueel inzicht en de transfer
naar andere contexten te maken…
dus interdisciplinair leren
Doel van het spel
Tegenwoordig kunnen kinderen al omgaan met
codes voordat ze kunnen lezen! Maar te veel
voor het scherm zitten vinden we niet de beste
manier voor jonge kinderen om hier mee om te
gaan. Vandaar dat deze ‘unplugged’ materialen
ideaal zijn voor jonge kinderen om zich de
principes van het programmeren spelenderwijs
eigen te maken.
Als je later een robot wilt programmeren moet
je iets weten van de taal die de robot verstaat.
Eerst leer je dan ook decoderen om nadien te
kunnen coderen. Door middel van pijlen stuur je
een robot aan in een bepaalde richting.
Het spel
In dit spel ontdekken de kinderen dat de rode
pijl de instructie vormt voor de rode auto en de
blauwe pijl de instructie voor de vrachtwagen.
Ze vertalen de richtingen van de voertuigen
in pijlen die naar rechts en links gaan of naar
voor en naar achter. Door de richtingen en de
voertuigen te combineren wordt de opgave
meer complex. De opdrachtkaarten variëren
dus in moeilijkheidsgraad. Bij elke reeks kaarten
hoort een controlekaart.
Spelvariatie: je kunt het spel ook omgekeerd
spelen en bij de pijlen de auto’s en vracht-
wagens leggen.
Veel plezier met ‘Codeer met pijlen’
Idee & Ontwerp: Magda Jacobs
+ -
x
:
Nederlands

English
Contents
In a wooden box with a lid
- 9 task cards
- 36 cards with arrows
- 3 control cards
- instructions
Target group
For 2-6 players * Aged 5 and over
Development objectives
Mathematics and reasoning skills
Gives children chances to investigate
an idea in a variety of settings…
cross-contextual learning
Object of the game
Nowadays, children can decipher codes before
they can even read! But, in our opinion, spending
too much time in front of a computer screen is
not the best way for children to go about it. This
‘unplugged’ material is therefore a great way for
young children to familiarise themselves with
the principles of programming through playing
a game.
If you want to programme a robot later on,
then you need to know something about the
language that the robot understands. First of all,
you need to learn to decode in order to code at
a later stage. Using the arrows you can send a
robot in a certain direction.
The game
In this game, children discover that the red
arrow forms the instruction for the red car and
the blue arrow the instruction for the lorry. They
translate the directions of the vehicles in arrows
that go right or left or forwards and backwards.
Combining the directions with the vehicles
makes the assignment more complicated. The
task cards vary in degree of difficulty. Every
series of cards has a control card.
Game variation: you can also play the game the
other way around and place the cars and lorries
next to the arrows.
Have fun with ‘Coding arrows’
Idea & Illustrations: Magda Jacobs
+ -
x
:

Deutsch
Inhalt
In einer Holzkiste mit Deckel
- 9 Auftragskarten
- 36 Karten mit Pfeilen
- 3 Kontrollkarten
- Anleitung
Zielgruppe
Für 2-6 Spieler * Ab 5 Jahren
Entwicklungsziele
Mathematik und Denkentwicklung
Junge Lernende haben die Möglichkeit
die Grenzen zwischen Unterricht und
Forschung zu überschritten. Das
Konzept des Forschenden Lernens
steht dabei im Zentrum und verbindet
alle relevanten Aktivitäten
Ziel des Spiels
Heutzutage können Kinder schon mit Codes
umgehen, bevor sie lesen können! Es ist aber
unserer Meinung nach nicht wünschenswert,
dass Kinder in diesem Alter dafür zu lange vor
dem Bildschirm sitzen. Deshalb sind diese
‘Unplugged’-Materialien ideal für Vorschulkinder,
um sich die Prinzipien des Programmierens auf
spielerische Weise anzueignen.
Wenn man später einen Roboter programmieren
will, muss man etwas von der Sprache
wissen, die der Roboter versteht. Zuerst lernt
man das Decodieren, damit man danach
codieren kann. Mit Hilfe von Pfeilen wird ein
Roboter in eine bestimmte Richtung gelenkt.
Das Spiel
Bei diesem Spiel lernen die Kinder, dass der rote
Pfeil die Anweisung für das rote Auto und der
blaue Pfeil die Anweisung für den Lkw darstellt.
Sie setzen die Richtungen der Fahrzeuge in
Pfeile, die nach rechts und links oder vorwärts
und rückwärts gehen, um. Wenn die Richtungen
und die Fahrzeuge kombiniert werden, wird die
Aufgabe komplexer. Die Auftragskarten haben
also jeweils einen unterschiedlichen Schwierig-
keitsgrad. Zu jeder Kartenreihe gehört eine
Kontrollkarte.
Spielvariante: Du kannst das Spiel auch
umgekehrt spielen und zu den Pfeilen die Autos
und Lkw legen.
Viel Spass mit ‘Codieren mit Pfeilen’
Idee & Illustrationen: Magda Jacobs
+ -
x
:

Français
Contenu
Dans une boîte en bois avec couvercle
- 9 cartes à instructions
- 36 cartes avec flèches
- 3 cartes de contrôle
- instructions
Groupe cible
Pour 2-6 joueurs * à partir de 5 ans
Objectifs de développement
Le développement mathématique et
raisonner
Donne aux apprenants la possibilité à
la compréhension conceptuelle et le
transfert dans d’autres contextes...
donc l’apprentissage interdisciplinaire
But du jeu
Actuellement, les enfants peuvent gérer des
codes avant même de savoir lire! Cependant,
nous pensons que passer trop de temps devant
un écran n’est pas idéal pour les jeunes enfants.
Ces supports ‘non électroniques’ sont donc
idéaux pour initier les jeunes enfants de manière
ludique aux principes de la programmation.
Pour pouvoir programmer un robot plus tard,
il faut connaître le langage que comprend le
robot. Il faut donc d’abord apprendre à décoder,
pour ensuite pouvoir coder. Les flèches
permettent d’envoyer un robot dans une
direction déterminée.
Le jeu
Dans ce jeu, les enfants découvrent que la
flèche rouge constitue l’instruction pour la
voiture rouge et la flèche bleue, l’instruction
pour le camion. Ils transposent les directions
des véhicules en flèches qui vont vers la droite
et la gauche ou vers l’avant ou l’arrière. En
combinant les directions et les véhicules,
l’exercice est plus complexe. Par conséquent,
le degré de difficulté des cartes à instructions
varie. Une carte de contrôle correspond à
chaque série de cartes.
Variation de jeu: vous pouvez aussi jouer le jeu
à l’envers et placer les voitures et les camions à
côté des flèches.
Amusez bien avec ‘Codage avec des èches’
Idée & Illustrations: Magda Jacobs
+ -
x
:


943.3005
Rolf Education ontwikkelt en produceert educatieve
materialen. Naast de zorg voor de educatieve waarde van
het product geven wij ook aandacht aan de
gebruiksvriendelijkheid, de kwaliteit en de veiligheid van elk product.
Producten met scherpere of kleinere onderdelen die bij oneigenlijk
gebruik ingeslikt of tot verwondingen kunnen leiden worden door
ons als niet geschikt voor kinderen onder de jaar gelabeld en
dienen altijd gebruikt te worden onder begeleiding van
volwassenen. Bewaar de handleiding altijd bij het product zodat
iedere gebruiker zich op de hoogte kan stellen van de manier
waarop het product gebruikt moet worden.
Rolf Education develops and produces educational
material. In addition to giving the product educational
value, we also focus on the user-friendliness, quality and
safety of each product. Products with sharp or small parts which
can be swallowed or possibly cause injury if not used properly are
labelled by us as ‘not suitable for children under years’ and must
always be used under adult supervision. Always keep the manual
with the product so that every user can familiarise themselves with
the manner in which the product must be used.
Rolf Education entwickelt und produziert Lehrmaterialien.
Wir achten nicht nur auf den erzieherischen Wert,
sondern auch auf die Benutzerfreundlichkeit, Qualität
und Sicherheit jedes einzelnen Produkts. Produkte mit scharfen
Kanten oder kleineren Teilen, die bei zweckfremdem Gebrauch
verschluckt werden oder Verletzungen verursachen können,
kennzeichnen wir als nicht für Kinder unter Jahren geeignet
und dürfen ausschließlich unter der Aufsicht von Erwachsenen
benutzt werden. Verwahren Sie die Anleitung immer zusammen
mit dem Produkt, sodass sich jeder Benutzer über die geltenden
Gebrauchsvorschriften informieren kann.
Rolf Education conçoit et fabrique du matériel éducatif.
Outre le soin apporté à la valeur éducative du produit,
nous nous attachons également à la facilité d‘emploi, la
qualité et la sécurité de chaque objet. Les produits comportant des
pièces plus pointues ou plus petites qui peuvent être avalées ou
causer des blessures en cas de mauvaise utilisation sont disqualifiés
par Rolf Education pour les enfants de moins de ans et doivent
toujours être manipulés en la présence d‘adultes. Veuillez toujours
conserver le manuel du produit afin que chaque utilisateur puisse
être informé de la manière de l‘utiliser.
Rolf Education desarrolla y produce materiales educativos.
Además de al valor educativo del producto, también
prestamos atención a la facilidad de uso, la calidad y la
seguridad de cada producto. Los productos con piezas afiladas o de
tamaño reducido que, si se usan de forma indebida, pueden ser
ingeridos o causar lesiones, los etiquetamos como no aptos para
niños menos de tres años y siempre se tienen que usar bajo la
supervisión de un adulto. Guarde el manual siempre junto al
producto, para que todos los usuarios puedan consultar la forma en
que se tiene que usar el producto.
Rolf Education sviluppa e produce materiali educativi.
Oltre a curare il valore educativo del prodotto, siamo
attenti alla facilità d’uso, alla qualità e alla sicurezza di
ciascun prodotto. Apponiamo sui prodotti con componenti affilati o
di piccole dimensioni, che in caso di uso improprio possono essere
ingeriti o provocare ferite, un’etichetta che indica che tali prodotti
non sono adatti per i bambini al di sotto di anni di età e che
devono essere utilizzati sotto la supervisione di un adulto.
Conservare sempre il manuale nelle vicinanze del prodotto in modo
che ciascun utente possa documentarsi su come utilizzare il
prodotto.
A Rolf Education desenvolve e produz materiais
educativos. Além da preocupação com o valor educativo
do produto, destacamos também a usabilidade, a
qualidade e a segurança de cada produto. Rotulamos produtos que
possuem peças menores ou afiadas que devido ao uso impróprio
podem ser engolidas ou causar lesões como sendo inadequados
para crianças com menos de anos e sempre devem ser utilizados
sob supervisão de adultos. Sempre guarde o manual de instruções
junto ao produto a fim de que cada usuário possa consultá-lo e se
informar sobre o modo de utilização do produto.
Onderhoud van het materiaal:
De gebruikte materialen en de onderdelen van de materialen zijn
nagenoeg onbreekbaar en gemakkelijk te reinigen met een licht
vochtige doek. Gebruik geen agressieve schoonmaakproducten
noch - middelen en wrijf het materiaal na het reinigen droog met
een zachte doek.
Maintenance of the material:
The materials used and materials’parts are virtually unbreakable and
easy to clean with a damp cloth. Do not use aggressive cleaning
products and dry the material with a soft cloth after cleaning.
Pege des Materials:
Die verwendeten Materialien und die Teile der Produkte sind
nahezu unzerbrechlich und können einfach mit einem leicht
angefeuchteten Tuch gereinigt werden. Verwenden Sie keine
aggressiven Reinigungsprodukte oder -mittel und reiben Sie das
Material nach dem Reinigen mit einem weichen Tuch trocken.
Entretien du matériel:
Le matériel et les pièces du matériel employés sont incassables
ou presque et faciles à nettoyer à l’aide d’un chiffon légèrement
humide. N’utilisez pas de produits de nettoyage ni de détergents
agressifs et, après avoir nettoyé l’objet en question, séchez-le en
l’essuyant avec un chiffon doux.
Mantenimiento del material:
Los materiales usados y las piezas de los materiales son
prácticamente irrompibles y fáciles de limpiar con un trapo
ligeramente húmedo. No use productos ni agentes de limpieza
agresivos y seque el material después de la limpieza con un trapo
suave.
Manutenzione del materiale:
I materiali utilizzati e i componenti dei materiali sono praticamente
infrangibili e sono facili da pulire con un panno leggermente
inumidito. Non utilizzare prodotti o sostanze detergenti aggressivi e
dopo la pulizia asciugare il materiale con un panno morbido.
Manutenção dos materiais:
Os materiais utilizados e os componentes dos materiais são
praticamente indestrutíveis e facilmente limpados com um pano
levemente húmido. Não use produtos ou soluções de limpeza
agressivos e seque o material após a limpeza com um pano macio.
Table of contents
Languages:
Other ROLF Game manuals
Popular Game manuals by other brands

Learning Resources
Learning Resources Pearly Whites LER 7340 manual

Costway
Costway TY246800 user manual

MD SPORTS
MD SPORTS SU100Y19007 Assembly instructions

MD SPORTS
MD SPORTS ARC108 038B Assembly instructions

MD SPORTS
MD SPORTS FS056Y21019 Assembly instructions

Carromco
Carromco 05085 Assembly instructions