
4
3
2n
1r
R6 1,5V
+
Una vez instaladas las señales horarias,
no olvide colocar la pila.
Once the hands have been installed, don’t
forget to set the battery in place.
Una vez colocadas las agujas, recomendamos apretar la aguja
minutera con la palma de la mano en el punto indicado.
Once the clock hands are placed, we recommend tightening the minute
hand with the palm of your hand at the indicated point.
Es importante que el espacio entre agujas sea mínimo
y estén paralelas entre si.
En el siguiente enlace podrá ver un vídeo con el montaje correcto de las agujas del reloj.
It is important that the space between the clock hands
be the minimum and have to be parallel to each other.
In the following link you can find a video with the correct assembly of the clock hands.
https://www.youtube.com/embed/KnY5TWFgq0g