NORDIC QUALITY 189909 User manual

189909 (2-pack)
DAN
ENG
FIN
NOR
SWE
Optical smoke alarm

2
DAN
Figur 1.
1. Huller
2. Raw plugs
3. Beslag
4. Skruer
5. Røgalarm
Placering
Vi anbefaler følgende placeringer. Se figurerne.

3
1. Foreslået placering mindst 50 cm (19.7”) fra væggen.
Luftlommer. I hjørner vil der være luftlommer. Placer enheden uden for luftlommerne. Her er 2
eksempler på hjørnesituationer.
1. Luftlomme. 2. Foreslået placering, 51 til 100 cm fra det indre hjørne.
MONTERING
1. Fjern beslaget (drej det mod uret).
2. Installer batterier.
3. Monter beslaget. Se figur 1. til montering af det til loftet.
4. Fastgør røgalarmen til beslaget ved at dreje den med uret.
5. Tryk på knappen for at teste alarmen.
BATTERIER
Denne enhed bruger 1x 9V alkalisk batteri.
Når batterierne er lave, giver det en lyd hvert 40. sekund i 30 dage.
Fjern enheden fra beslaget, og tag batterierne ud. Isæt nye batterier.
Fastgør enheden til beslaget. Vi anbefaler at teste alarmen efter udskiftning af batterierne.
TEST
Test enhederne ved at trykke på knappen. Hvis testen ikke fungerer, kan det være en indikation af
lavt batteri (mest almindeligt). . Hvis det stadig ikke virker, kan der være noget galt med enheden,
overvej at udskifte den defekte enhed.
Vi anbefaler, at du tester enheden en gang om måneden.
Rengøring
Vi anbefaler, at du tørrer støv af en gang om måneden. Og støvsugning en gang hver 6. måned. Rør
ikke ved indersiden af enheden med støvsugeren.
Tør af med en tør klud. Brug ikke stærke kemikalier, der kan beskadige enheden.
I tilfælde af hårde pletter skal du bruge et mildt rengøringsmiddel. Og tør af med en tør klud.
Vi anbefaler at teste enheden, når du har rengjort den.

4
ENG
Figure 1.
1. Holes
2. Plugs
3. Bracket
4. Screws
5. Smoke alarm
Placement
We recommend following placements. Please see figures.
1. Suggested placement at least 50 cm (19.7”) from the wall.

5
Air pockets. In corners there will be air pockets. Place the device outside of the air pockets. Here are
2 examples of corner situations.
1. Air pocket. 2. Suggested placement, 51 to 100 cm from the inner corner.
MOUNTING
1. Remove the bracket (twist it counterclockwise).
2. Install batteries.
3. Mount the bracket. See figure 1. for attaching it to the ceiling.
4. Attach the smoke alarm to the bracket by twisting it clockwise.
5. Press the button to test the alarm.
BATTERIES
This device uses 1x 9V alkaline battery.
When the batteries are low, it will make a sound every 40 seconds for 30 days.
Remove the device from the bracket and take out the batteries. Insert new batteries.
Attach the device to the bracket. We recommend testing the alarm after replacing the batteries.
TESTING
Test the devices by pressing the button. If the test is not working it could be an indication of low
battery (most common). If it still does not work there might be something wrong with the device,
please consider replacing the faulty device.
We recommend you test the device once per month.
CLEANING
We recommend wiping off dust once per month. And vacuuming once every 6 months. To not touch
the inside of the device with the vacuum.
Wipe off with a dry cloth. Do not use strong chemicals that might damage the device.
In case of tough stains, use a mild detergent. And wipe off with a dry cloth.
We recommend testing device after you have cleaned it.

6
FIN
Kuva 1.
1. Kiinnityskolot
2. Seinätulpat
3. Kiinnike
4. Ruuvit
5. Palovaroitin
Tuotteen sijoitus
Suosittelemme seuraavia sijoituspaikkoja. Katso kuvat.
1. Suositeltu sijoituspaikka, vähintään 50 cm (19.7”) seinästä.

7
Ilmataskut. Seinän ja katon rajassa on kulmia, jotka sisältävät ilmataskuja. Aseta laite näiden
ulkopuolelle. Tässä on kaksi esimerkkiä kohteista, joissa esiintyy ilmataskuja.
1. Ilmatasku. 2. Suositeltu sijoituspaikka, 51–100 cm kulman alkamiskohdasta.
ASENNUS
1. Irrota kiinnike kääntämällä sitä vastapäivään.
2. Asenna paristot.
3. Asenna kiinnike. Kuvassa 1 on ohjeet siitä, miten sen saa kiinnitettyä kattoon.
4. Käännä palovaroitinta myötäpäivään, niin se asettuu paikalleen kiinnikkeeseen.
5. Testaa hälytystä painamalla painiketta.
PARISTOT
Tämä laite toimii 1x 9V-alkaliparistolla.
Jos paristot ovat vähissä, laite toistaa merkkiäänen 40 sekunnin välein 30 päivän ajan.
Irrota laite kiinnikkeestä ja poista paristot. Aseta tilalle uudet paristot.
Aseta laite kiinnikkeeseen. Suosittelemme testaamaan hälytyksen paristojen vaihdon jälkeen.
TESTAAMINEN
Testaa laitteet painamalla niiden painiketta. Ellei testi lähde käyntiin, syynä on useimmiten paris-
tojen matala varaustaso. Ellei ongelma vieläkään ratkea, laitteessa saattaa olla jotain vikaa. Tällöin
kannattaa harkita tuotteen vaihtamista uuteen.
Suosittelemme testaamaan laitteen kerran kuussa.
PUHDISTUS
Suosittelemme pyyhkimään pölyt kerran kuussa ja imuroimaan ulkopinnat 6 kuukauden välein. Älä
imuroi laitteen sisäpintoja.
Tuotteen voi pyyhkiä kuivalla liinalla. Älä käytä vahvoja kemikaaleja, jotka voivat vahingoittaa laitet-
ta.
Jos pinnoilla on hankalia tarhoja, on mahdollista käyttää mietoa puhdistusainetta. Pyyhi tuote
lopuksi kuivalla liinalla.
Suosittelemme testaamaan laitteen puhdistuksen jälkeen.

8
NOR
Figur 1.
1. Hull
2. Plugger
3. Feste
4. Skruer
5. Brannvarsler
Plassering
Vi anbefaler følgende plasseringer. Se figurene.
1. Foreslått plassering minst 50 cm (19.7”) fra veggen.

9
Luftlommer: I hjørner kommer det til å finnes luftlommer. Plasser enheten utenfor luftlommer. Her
er 2 eksempel på hjørnesituasjoner.
1. Luftlomme. 2. Foreslått plassering, 51 til 100 cm fra det indre hjørnet.
MONTERING
1. Ta bort festet (vri det mot klokken).
2. Installer batterier.
3. Monter festet. Se figur 1. for å feste den i taket.
4. Fest brannvarsleren på festet ved å vri den med klokka.
5. Trykk på knappen for å teste alarmen.
BATTERIER
Denne enheten bruker 1x 9V alkalisk batteri.
Ved lavt batteri kommer den til å gi en lyd hvert 40. sekund i 30 dager.
Ta vekk enheten fra festet og ta ut batteriene. Sett inn nye batterier.
Fest enheten på festet. Vi anbefaler at du tester alarmen etter bytte av batterier.
TEST
Test enhetene ved å trykke på knappen. Om testen ikke fungerer kan det være en indikasjon på
lavt batteri (vanligste). Om det fortsatt ikke fungerer kan det være noe feil med enheten, vennligst
vurder å bytte ut den feilaktige enheten.
Vi anbefaler at du tester enheten en gang i måneden.
RENGJØRING
Vi anbefaler at du tørker bort støv en gang i måneden. Og støvsuging en gang hver 6. måned. Ikke
rør innsiden av enheten med støvsugeren.
Tørk av med en tørr klut. Bruk ikke sterke kjemikalier som kan skade enheten.
Ved vanskelige flekker, bruk et mildt vaskemiddel og tørk av med en tørr klut.
Vi anbefaler at du tester enheten etter at du har rengjort den.

10
SWE
Figur 1.
1. Hål
2. Pluggar
3. Fäste
4. Skruvar
5. Brandvarnare
Placering
Vi rekommenderar följande placeringar. Se figurerna.
1. Föreslagen placering minst 50 cm (19.7”) från väggen.

11
Luftfickor. I hörn kommer det att finnas luftfickor. Placera enheten utanför luftfickorna. Här är 2
exempel på hörnsituationer.
1. Luftficka. 2. Föreslagen placering, 51 till 100 cm från det inre hörnet.
MONTERING
1. Ta bort fästet (vrid det moturs).
2. Installera batterier.
3. Montera fästet. Se figur 1. för att fästa den i taket.
4. Fäst brandvarnaren på fästet genom att vrida den medurs.
5. Tryck på knappen för att testa larmet.
BATTERIER
Denna enhet använder 1x 9V alkaliskt batteri.
Vid lågt batteri kommer den att ge ett ljud var 40:e sekund i 30 dagar.
Ta bort enheten från fästet och ta ut batterierna. Sätt i nya batterier.
Fäst enheten på fästet. Vi rekommenderar att du testar larmet efter byte av batterier.
TEST
Testa enheterna genom att trycka på knappen. Om testet inte fungerar kan det vara en indikation
på lågt batteri (vanligast). Om det fortfarande inte fungerar kan det vara något fel med enheten,
vänligen överväg att byta ut den felaktiga enheten.
Vi rekommenderar att du testar enheten en gång per månad.
RENGÖRING
Vi rekommenderar att du torkar bort damm en gång i månaden. Och dammsugning en gång var 6:e
månad. Vidrör inte insidan av enheten med dammsugaren.
Torka av med en torr trasa. Använd inte starka kemikalier som kan skada enheten.
Vid svåra fläckar, använd ett milt tvättmedel. Och torka av med en torr trasa.
Vi rekommenderar att du testar enheten när du har rengjort den.

12
DistIT Services AB, Glasfibergatan 8, 125 45 Älvsjö, Sweden
DistIT Services AB, Suite 89, 95 Mortimer Street, London, W1W 7GB, England
Table of contents
Languages:
Other NORDIC QUALITY Smoke Alarm manuals
Popular Smoke Alarm manuals by other brands

Kidde
Kidde P4010ACS-W user guide

System Sensor
System Sensor Innovair DH100ACDCLP Installation and maintenance instructions

U-Line
U-Line H-9472 quick start guide

Masterbuilt
Masterbuilt MPS 230S manual

Hochiki
Hochiki SLR-24 installation instructions

A-Collection
A-Collection 6302618 installation instructions