manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. NordicTrack
  6. •
  7. Treadmill
  8. •
  9. NordicTrack T9 Si Cwl Treadmill User guide

NordicTrack T9 Si Cwl Treadmill User guide

Calcomanía con
el Número de
Serie
Nº de Modelo NETL99809.0
Nº de Serie
Escriba el número de serie en el es-
pacio que aparece arriba para refe-
rencias posteriores.
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adver-
tencias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
MANUAL DEL USUARIO
www.iconeurope.com
¿PREGUNTAS?
Si tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame al:
900 460 410
correo electrónico:
serviciotecnico@imagefitness.es
página de internet:
www.iconsupport.eu
CONTENIDO
COLOCAC ÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENC A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRECAUCONES MPORTANTES ............................................................3
ANTESDECOMENZAR.....................................................................5
MONTAJE ................................................................................6
FUNCONAMENTOYAJUSTES.............................................................13
CÓMOPLEGARYMOVERLAMÁQUNAPARACORRER ........................................23
PROBLEMAS ............................................................................25
GUÍASDEEJERCCOS ...................................................................28
LSTADELASPEZAS.....................................................................29
DBUJODE LASPEZAS ..................................................................31
CÓMOORDENARPEZASDEREPUESTO ..........................................Contraportada
NFORMACÓNSOBREELRECCLAJE .............................................Contraportada
2
NordicTrack es una marca registrada de CON P, nc.
Este dibujo muestra las ubicaciones de las
calcomanías de advertencia. Si falta una
calcomanía o ésta es ilegible, vea la
portada de este manual y solicite una
nueva calcomanía de reemplazo gra-
tuita. Péguela en el lugar indicado.
Nota: Puede ser que las calcomanías no
se muestren a su tamaño real.
COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS DE ADVERTENCIA
3
1. Antes de iniciar cualquier programa de ejerci-
cios consulte con su médico. Esto es espe-
cialmente importante para personas de
edades superiores a 35 años, o para aquellos
que hayan presentado problemas de salud.
2. Es la responsabilidad del propietario asegu-
rarse de que todos los usuarios de la máquina
para correr estén adecuadamente informados
sobre todos los avisos y precauciones.
3. Use la máquina para correr solamente como
se describe.
4. Coloque la máquina para correr en una su-
perficie plana, con al menos 2,4 m de espacio
libre en la parte trasera y 0,6 m en cada lado.
No coloque la máquina para correr sobre una
superficie que pueda bloquear cualquier en-
trada de aire. Para proteger el suelo o la al-
fombra de algún daño, coloque un tapete de-
bajo de la máquina para correr.
5. Guarde la máquina para correr en un lugar
cerrado, lejos del polvo y la humedad. No
guarde la máquina para correr en el garaje o
en un patio cubierto o cerca de agua.
6. No utilice la máquina para correr en lugares
en donde se usen aerosoles o donde se ad-
ministre oxígeno.
7. Mantenga a los niños menores de 12 años y
animales domésticos alejados de la máquina
para correr en todo momento.
8. La máquina para correr deber de ser usada
solamente por personas que pesan 136 kg o
menos.
9. Nunca permita que más de una persona use
la máquina para correr al mismo tiempo.
10. Vista un vestuario apropiado cuando use la
máquina para correr. No use ropa suelta que
pueda engancharse en cualquier parte de la
máquina para correr. Ropa de deporte ajus-
tada es recomendable para hombres y mu-
jeres. Utilice siempre calzado deportivo.
Nunca use la máquina para correr descalzo,
en calcetines o sandalias.
11. Cuando conecte el cable de alimentación (ver
página 13), enchúfelo en un circuito conec-
tado a tierra. No conecte ningún otro aparato
eléctrico en el mismo circuito. Cuando cambie
el fusible debe colocar uno de tipo BS1362,
aprobado por ASTA, en el portafusibles. Debe
utilizar un fusible de 13 amperios.
12. Si es necesario utilizar un cable alargador, use
sólo un cable de 3 hilos de 1 mm2, no mayor
de 1,5 m.
13. Mantenga el cable eléctrico lejos de superfi-
cies calientes.
14. Nunca ponga en movimiento la banda para
caminar mientras el aparato esté apagado.
No ponga a funcionar su máquina para correr
si el cable eléctrico o el enchufe están daña-
dos o si la máquina para correr no está fun-
cionando correctamente. (Vea la sección
PROBLEMAS en la página 25 si la máquina
para correr no está funcionando correcta-
mente.)
15. Lea, entienda y pruebe el procedimiento de
parada de emergencia antes de usar la
máquina para correr (vea CÓMO ENCENDER
LA CORRIENTE en la página 15).
16. Nunca ponga en funcionamiento la máquina
para correr mientras esté parado en la banda
para caminar. Sujete siempre la baranda
cuando haga ejercicio en la máquina para
correr.
17. La máquina para correr es capaz de alcanzar
altas velocidades. Ajuste la velocidad grad-
ualmente para evitar cambios repentinos de
velocidad.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones graves, lea todas las precau-
ciones e instrucciones importantes de este manual y todas los advertencias que se observan en su
máquina para correr, antes de utilizarla. ICON no asume ninguna responsabilidad por lesiones per-
sonales o daños a la propiedad que ocurran por el uso de este producto o a través del mismo.
PRECAUCIONES IMPORTANTES
4
18. El sensor de pulso no es un instrumento
médico. Varios factores, incluyendo el mismo
movimiento del usuario, pueden afectar la ex-
actitud de la lectura del ritmo cardiaco. El
sensor de pulso ha sido diseñado solamente
como una asistencia para sus ejercicios en
determinar las tendencias del ritmo cardiaco
en general.
19. Nunca descuide la máquina para correr mien-
tras esté funcionando. Siempre saque la
llave, desconecte el cable eléctrico y mueva
el corta circiuto de reiniciar/apagar a la posi-
ción de apagar cuando la máquina para cor-
rer no esté en uso. (Vea el dibujo en la página
5 para localizar el cortacirciuto.)
20. No trate de levantar, bajar, o mover la
máquina para correr hasta que no esté cor-
rectamente ensamblada. (Vea MONTA E en la
página 6, y CÓMO PLEGAR Y MOVER LA
MAQUINA PARA CORRER en la página 23.)
Usted debe poder levantar con seguridad 20
kg para levantar, bajar, o mover la máquina
para correr.
21. Cuando pliegue o mueva la máquina para
correr, asegúrese que el pasador de almace-
namiento esté sosteniendo la armadura fija-
mente en la posición de almacenamiento.
22. Nunca inserte algun objeto en cualquier aber-
tura en la máquina para correr.
23. Inspeccione y apriete apropiadamente todas
las piezas de la máquina para correr regular-
mente.
24. PELIGRO: Desconecte siempre el
cable eléctrico después de usar, antes de
limpiar la máquina de correr, y antes de re-
alizar operaciones de mantenimiento o ajuste
descritos en este manual. Nunca quite la cu-
bierta del motor a menos que sea bajo la di-
rección de un representante de servicio au-
torizado. Otros servicios que no estén inclui-
dos en los procedimientos de este manual, se
deben llevar a cabo solamente por un repre-
sentante de servicio autorizado.
25. Esta máquina para correr está diseñada para
uso dentro del hogar solamente. No use esta
máquina para correr en ningún lugar comer-
cial, de alquiler o institucional.
26. El exceso de ejercicio puede causar lesiones
graves o la muerte. Si siente desfallecimiento
o dolor mientras hace ejercicios, pare inmedi-
atamente y comience el enfriamiento.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
5
Gracias por seleccionar la revolucionaria máquina
para correr NordicTrack®T9si. La máquina para correr
T9si cuenta con una selección de funciones impresio-
nantes, diseñadas para un entrenamiento más efectivo
y agradable en su casa. Y cuando no está entrenando,
la singular máquina para correr puede plegarse, ocu-
pando menos de la mitad del espacio de suelo que
ocupan otras máquinas para correr.
Para su beneficio, lea el manual cuidadosamente
antes de usar la máquina para correr. Si tiene pre-
guntas después de leer este manual, por favor vea la
portada de este manual. Para ayudarnos a asistirlos,
anote el número de modelo y el número de serie del
producto antes de contactarnos. El número del modelo
y la ubicación del número de serie se muestran en la
portada de éste manual.
Antes de seguir leyendo, por favor estudie el dibujo de
abajo y familiarícese con las piezas y sus nombres.
ANTES DE COMENZAR
Baranda
Montante Vertical
Charola de Accesorios
Llave/Sujetador
Cortacircuito de
Reiniciar/Apagar
Banda para Caminar
Amortiguador de la Plataforma
Riel para los Pies
Pernos de Ajuste
del Rodillo Trasero
Consola
Altavoces
Ventiladores
Sensor de Pulso
6
MONTA E
Para el montaje se necesitan dos personas. Coloque la máquina para correr en un área despejada y retire
todos los materiales de embalaje. No se deshaga de los materiales de embalaje hasta haber terminado el
montaje. Nota: La parte inferior de la banda para caminar se recubre con un lubricante de alto rendimiento.
Durante el transporte, una cantidad de lubricante podría pasar a la parte superior de la banda para caminar o a
la caja de embalaje. Esto es normal y no afecta el funcionamiento de la máquina para correr. Si observa lubri-
cante en la banda para caminar, simplemente límpiela con un paño suave y un limpiador leve no abrasivo.
El montaje requiere la(s) llave(s) hexagonal(es) incluida(s) , su propio destornillador estrella
, una llave ajustable , un mazo de goma y tijeras .
Auxíliese de los dibujos que aparecen más abajo para identificar las piezas de montaje. El número entre parénte-
sis que hay debajo de cada dibujo es el número de la pieza en la L STA DE LAS P EZAS hacia el final de este
manual. El número que aparece después del paréntesis es la cantidad necesaria para el montaje. Nota: Si no
encuentra alguna de las piezas en la bolsa de piezas, compruebe si ha sido previamente conectada a una
de las piezas que se va a ensamblar. No use herramientas eléctricas para el montaje para evitar que se
dañen las piezas plásticas. Pueden incluirse piezas adicionales.
Tornillo de Cabeza Gruesa
de #8 x 3/4" (1)–4
Tuerca de 3/8" (9)–3
Tornillo Punta Broca de
#8 x 1" (4)–4
Espaciador de la Pata
de la Base (11)–2
Arandela Estrella
de 3/8" (10)–10
Perno de Interconexión
de 3/8" x 3/4" (8)–2
Tornillo de #8 x 1/2"
(2)–12
Perno de
1/4" x 1/2" (3)–2
Perno de 3/8" x 2" (5)–3
Perno de 3/8" x 4" (6)–4
Perno de 3/8" x 1 1/4"
(7)–4
1. Asegúrese que el cable eléctrico esté des-
enchufado.
Retire de la Base (95), la Tuerca de 3/8" (9), el
Perno de 3/8" x 2" (5) y el soporte de envío (C).
Repita este paso en el otro lado de la
máquina para correr. Descarte el soporte de
protección. Las Tuercas de 3/8" (9) y los Pernos
de 3/8" x 2" (5) se utilizan en los pasos 3 y 6.
5
C95
9
1
7
4. dentifique el Montante Vertical Derecho (86) y
el Espaciador del Montante Vertical Derecho
(92), que están marcados con pegatinas "Right"
(RoRight indica derecha; LoLeft indica
izquierda). nserte el Cable del Montante
Vertical (97) a través del Espaciador del
Montante Vertical Derecho, como se muestra.
Sitúe el Espaciador del Montante Vertical
Derecho sobre la Base (95).
Pida a otra persona que sujete el Montante
Vertical Derecho (86) cerca de la Base (95).
Vea el dibujo intercalado. Ate la atadura de
los cables del Montante Vertical Derecho firme-
mente alrededor del extremo del Cable del
Montante Vertical (97). Luego tire del otro ex-
tremo de la atadura de cables hasta que el
Cable del Montante Vertical pase por completo
a través del Montante Vertical Derecho.
95
97 86
92
97
4
Atadura
de los
Cables
Atadura de
los Cables
86
97
2. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente
ladee la máquina para correr a su lado
izquierdo. Pliegue la Armadura (57) parcial-
mente para que la máquina para correr sea más
estable; no pliegue la Armadura completa-
mente todavía.
Retire y deseche los dos pernos indicados (A) y
el soporte de transporte (B).
Corte las ataduras de transporte fijando el Cable
del Montante Vertical (97) a la Base (95).
Ubique la atadura en el orificio indicado que
está en la Base y úsela para extraer el Montante
Vertical del orificio.
Fije una Pata de la Base (93) a la Base (95), en
la ubicación indicada, con un Tornillo Punta
Broca de #8 x 1" (4) y un Espaciador de la Pata
de la Base (11). Luego fije otra Pata de la Base
(93) con un solo Tornillo Punta Broca de #8 x 1"
(4).
3. Fije una Rueda (96) con la Tuerca de 3/8" (9) y
el Perno de 3/8" x 2" (5) que retiró en el paso 1.
No apriete demasiado la Tuerca; la Rueda
debe girar libremente.
95 4
57
93
2
93 4
97
A
B
Orificio
11
5
9
3
96
95
8
5. Presione una Tapa de la Base (88) en la Base
(95).
Sujete un Espaciador del Perno (25) dentro del
extremo inferior del Montante Vertical Derecho
(86). ntroduzca un Perno de 3/8" x 4" (6) con
una Arandela Estrella de 3/8" (10) en el
Montante Vertical Derecho y en el Separador de
Perno. Repita este paso con un otro
Espaciador del Perno (25), otro Perno de
3/8" x 4" (6) y otra Arandela Estrella de 3/8"
(10). Sitúe el Montante Vertical Derecho en el
Espaciador del Montante Vertical Derecho (92).
Apriete parcialmente los Pernos de 3/8" x 4" (6);
no los apriete a fondo todavía.
6. Con la ayuda de otra persona, cuidadosamente
ladee la máquina para correr a su lado derecho.
Pliegue la Armadura (57) parcialmente para que
la máquina para correr esté más estable. No
pliegue la Armadura completamente todavía.
Retire y deseche los dos pernos indicados (A) y
el soporte de transporte (B).
Fije una Pata de la Base (93) a la Base (95), en
la ubicación indicada, con un Tornillo de Punta
Broca de #8 x 1" (4) y un Espaciador de la Pata
de la Base (11). Luego fije otra Pata de la Base
(93) con un solo Tornillo Punta Broca de #8 x 1"
(4).
Fije una Rueda (96) con la Tuerca de 3/8" (9) y
el Perno de 3/8" x 2" (5) que retiró en el paso 1.
No apriete demasiado la Tuerca; la Rueda
debe girar libremente.
7. Presione una Tapa de la Base (88) en la Base
(95).
Sitúe el Espaciador del Montante Vertical
zquierdo (87) sobre la Base (95). Pida a otra per-
sona que sujete el Montante Vertical zquierdo
(85) cerca de la Base. Sujete un Espaciador del
Perno (25) dentro del extremo inferior del
Montante Vertical zquierdo. ntroduzca un Perno
de 3/8" x 4" (6) con una Arandela Estrella de 3/8"
(10) en el Montante Vertical zquierdo y en el
Espaciador del Perno. Repita este paso con un
otro Espaciador del Perno (25), otro Perno
3/8" x 4" (6) y otra Arandela Estrella de 3/8"
(10). Luego sitúe el Montante Vertical zquierdo
en el Espaciador correspondiente.
Apriete manualmente los Pernos de 3/8" x 4"
(6); no los apriete a fondo todavía.
Con la ayuda de otra persona, incline la
máquina para correr de modo que la Base (95)
quede extendida sobre el piso.
87
85
6
95
88
25
7
6
95
57
5
9
93
4
93 96
11
4
92
86
88
6
5
95
97
10
10
25
25
A
B
9
8. Coloque el montaje de la consola, orientado
hacia abajo, sobre una superficie suave para
evitar rayaduras. dentifique la Baranda
Derecha (105), marcada con una pegatina.
Sujete la Baranda Derecha cerca del montaje
de la consola.
Luego, introduzca el cable de la consola por los
orificios indicados de la Baranda Derecha (105),
como se ilustra.
8
105
Cable de la Consola
Orificios
Montaje de
la Consola
9. Fije la Baranda zquierda (101) y la Baranda
Derecha (105) al montaje de la consola con cu-
atro Tornillos de #8 x 1/2" (2), dos Pernos de
nterconexión de 3/8" x 3/4" (8), y dos Arandelas
Estrella de 3/8" (10). No apriete completa-
mente los Tornillos ni los Pernos de
Interconexión todavía.
9
2
10
8
101
Montaje de
la Consola
2
8
10
105
10. Presione la Cubierta de la Baranda zquierda
(100) contra el montaje de la consola. Vea el
dibujo intercalado. Alinee el reborde de la
Cubierta de la Baranda zquierda con el reborde
del montaje de la consola. Seguidamente, apri-
ete completamente los cuatro Tornillos de #8 x
1/2" (2) en la Baranda zquierda (101). Nota:
Los Tornillos están prefijados.
Repita este paso con la Cubierta de la
Baranda Derecha (107).
Apriete dos Pernos de 1/4" x 1/2" (3) en las
Barandas (101, 105) y el montaje de la consola.
Ver paso el 9. Apriete completamente los cua-
tro Tornillos de #8 x 1/2" (2) y los dos Pernos de
nterconexión de 3/8" x 3/4" (8).
10
Montaje de
la Consola
3
3
100
107
22
22
Lengüetas
101
105
10
11. dentifique la Charola zquierda de accesorios
(112) y la Bandeja Auxiliar Derecha (116). Fije
la Bandeja Auxiliar zquierda y la Bandeja
Auxiliar Derecha al montaje de la consola con
ocho Tornillos de #8 x 1/2" (2).
2
11 2
Montaje de
la Consola
116
112
12. Pida a otra persona que sujete el montaje de la
consola cerca de los Montantes Verticales (85,
86).
Conecte el Cable del Montante Vertical (97) al
cable de la consola que se extiende desde el
montaje de la consola. Vea el dibujo interior.
Los conectores deben deslizarse juntos y
entrar en su lugar emitiendo un chasquido.
Si esto no ocurre, dé vuelta a uno de los conec-
tores e intente otra vez. SI LOS CONECTORES
NO SE CONECTAN APROPIADAMENTE, SE
PUEDE DANAR LA CONSOLA CUANDO SE
ENCIENDA.
Retire la atadura de cables del Cable del
Montante Vertical (97). ntroduzca el cable so-
brante en el Montante Vertical Derecho (86)
cuando fije el montaje de la consola en los
Montantes Verticales. Tenga cuidado de no
pellizcar algún cable.
Montaje de
la Consola
12
86
Atadura
Cable
de la
Consola
97
97
Cable
de la
Consola
85
11
13. Fije el montaje de la consola a los Montantes
Verticales (85, 86) con cuatro Pernos de 3/8" x
1 1/4" (7) y cuatro Arandelas Estrella de 3/8"
(10). Comience a atornillar todos los Pernos
antes de apretar alguno de ellos
Vea los pasos 4 y 6. Apriete completamente
los cuatro Pernos de 3/8" x 4" (6).
Montaje de
la Consola
13
86
10
10
7
7
10
7
7
85
10
14. Fije la Cubierta nferior de la Baranda Derecha
(108) y la Cubierta nferior de la Baranda
zquierda (104) al montaje de la consola con cu-
atro Tornillos de #8 x 3/4" (1).
Montaje de
la Consola
1
14
104
108
1
12
15. Levante la Armadura (57) hasta la posición indi-
cada. Pida a otra persona sostenga la
Armadura hasta que se haya completado
este paso.
Oriente el Pasador de Almacenamiento (54)
hasta que el cilindro grande y la Perilla del
Pasador (55) estén como en la posición indi-
cada.
Fije el el Soporte del Pasador (36) y el Pasador
de Almacenamiento (54) a la Base (95) con dos
Pernos de 3/8" x 2" (5) y dos Tuercas de 3/8"
(9).
Fije el extremo superior del Pasador de
Almacenamiento (54) a la Armadura (57) con un
Perno de 3/8" x 2" (5) y una Tuerca de 3/8" (9).
Nota: Puede que sea necesario mover la
Armadura hacia delante y hacia atrás para alin-
ear el Pasador de Almacenamiento con el so-
porte.
Baje la Armadura (57) (vea CÓMO BAJAR LA
MÁQU NA PARA CORRER PARA EL USO en
la página 24).
16. Asegúrese de que todas las piezas estén adecuadamente ajustadas antes de usar la máquina para
correr. Si hay unas láminas delgadas de plástico transparentes sobre las calcomanías, retírelas. Para prote-
ger el piso o alfombra, coloque una estera debajo de la máquina para correr. Nota: Pueden incluirse piezas
adicionales. Guarde las llaves hexagonales incluidas en un lugar seguro; una de las llaves hexagonales se
utiliza para ajustar la banda para caminar (ver páginas 26 y 27).
54
9
9
Cilindro
Grande
95
5
57
36
15
5
55
13
LA BANDA PARA CAMINAR PRELUBRICADA
Su máquina para correr ofrece una banda para caminar cubierta con lubricante de alto rendimiento. IMPOR-
TANTE: Nunca aplique aerosol de silicio u otras sustancias a la banda para caminar o a la plataforma
para caminar. Esto puede deteriorar la banda para caminar y causar demasiado desgaste.
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR EL CABLE ELÉCTRICO
Este aparato debe estar conectado a un polo de tierra. Si lle-
gara a fallar o estropearse, la salida a tierra ofrece un camino de
menor resistencia a la corriente eléctrica reduciendo el riesgo de
una descarga eléctrica. Este producto está equipado con un cable
eléctrico que tiene un conductor de tierra y un enchufe de tierra.
IMPORTANTE: Si el cable eléctrico está dañado, se debe reem-
plazar con un cable eléctrico recomendado por el fabricante.
Refiérase al dibujo 1. Enchufe el extremo indicado en el tomaco-
rriente en la máquina para correr. Refiérase al dibujo 2. Enchufe el
cable eléctrico en un tomacorriente que esté apropiadamente insta-
lado a tierra de acuerdo con todos los códigos y ordenanzas loca-
les.
Tomacorriente en la
Máquina para Correr
1
Tomacorriente
2
FUNCIONAMIENTO Y A USTES
PELIGRO: El no conectar el enchufe a tierra adecuadamente puede ocasionar una des-
carga eléctrica. Verifique con un electricista calificado o con el personal de servicio cualquier duda
que tenga con respecto a la conexión a tierra. No modifique el enchufe original—si ésta no se adapta
al tomacorriente, el tomacorriente es el que deberá ser cambiado por un electricista calificado.
14
COLOCANDO LA CALCOMANÍA DE ADVERTENCIA
Ubique las advertencias de la consola que están en in-
glés. Las mismas advertencias en otros idiomas pue-
den encontrarse en la hoja de calcomanías incluida.
Coloque la calcomanía de advertencia en español en
la consola.
CARACTERÍSTICAS DE LA CONSOLA
La consola de la máquina para correr ofrece una im-
presionante gama de funciones diseñadas para hacer
sus ejercicios más efectivos y agradables. Cuando se-
lecciona el modo manual de la consola, puede cam-
biar la velocidad y la inclinación de la máquina para
correr con sólo pulsar un botón. A medida que usted
haga ejercicios, las pantallas proveerán información
continua del ejercicio. Puede incluso medir su ritmo
cardiaco usando el sensor de pulso del mango o el
sensor de pulso opcional del pecho (consulte la página
22 para obtener información sobre el sensor de pulso
opcional del pecho).
Además, la consola exhibe dieciséis entrenamientos
preajustados. Cada entrenamiento controla automáti-
camente la velocidad y la inclinación de la máquina
para correr, guiándole a través de un ejercicio efectivo.
Usted puede incluso crear sus propios entrenamientos
personalizados y guardarlos para usarlos posterior-
mente. La consola incluye también dos entrenamien-
tos para ritmo cardiaco, que controlan la velocidad e
inclinación de la máquina para correr con el fin de
mantener su ritmo cardiaco cercano al valor idóneo
configurado.
La consola también ofrece el nuevo sistema de entre-
namiento interactivo iFit. El sistema de entrenamiento
interactivo iFit es compatible con las tarjetas iFit que
contienen entrenamientos diseñados para ayudarle a
alcanzar metas específicas de buen estado físico. Por
ejemplo, pierda esas libras indeseadas con el entre-
namiento para Pérdida de Peso de 8 semanas. Los
entrenamientos iFit controlan automáticamente la
máquina para correr mientras la voz de un entrenador
personal le orienta en cada paso de su entrenamiento.
Las tarjetas iFit están disponibles aparte. Para com-
prar tarjetas de iFit, visite www.iFit.com o llame al
número de teléfono que está en la portada de este
manual. Las tarjetas iFit también están disponibles
en tiendas selectas.
También usted puede escuchar a su música de entre-
namiento favorita o audio libros con el sistema de
sonido estéreo de alta calidad de la consola.
Para encender el equipo y para usar el modo man-
ual, vea la página 15. Para usar un entrenamiento
preajustado, vea la página 17. Para usar un entre-
namiento para ritmo cardiaco, vea la página 18.
Para crear y usar un entrenamiento personalizado,
vea las páginas 19 y 20. Para usar un entrenamiento
iFit, vea la página 21. Para usar el sistema estéreo,
vea la página 21. Para usar el modo de información,
vea la página 22.
Toma
Audio
DIAGRAMA DE LA CONSOLA
CÓMO ENCENDER LA CORRIENTE
IMPORTANTE: Si la máquina para correr ha sido
expuesta a bajas temperaturas, deje que alcance la
temperatura ambiente antes de encenderla. De lo
contrario la pantalla de la consola u otros compo-
nentes eléctricos pueden resultar dañados.
Enchufe el cable eléctrico
(vea la página 13).
Localice el cortacircuito de
reiniciar/apagar
[RESET/OFF] en la ar-
madura de la máquina
para correr, cerca del
cable eléctrico. Verifique que el cortacircuito quede en
la posición de reiniciar.
IMPORTANTE: La consola ofrece una función
demo en pantalla, diseñada para utilizarse si la
máquina para correr se exhibe en una tienda. Si
los monitores se iluminan cuando usted enchufa el
cable eléctrico y coloca el cortacircuito en la posi-
ción de reinicio, se activa la función demo. Para
apagar la función demo, mantenga pulsado el
botón Parar [STOP] por algunos segundos. Si los
monitores permanecen encendidos, lea LA
FUNCIÓN DE INFORMACIÓN en la página 22 para
desactivar la función demo.
Luego párese en los rieles
para los pies de la
máquina para correr.
Encuentre el sujetador
conectado a la llave (vea
el dibujo a la derecha) y
deslícelo de forma segura
por el cinturón de su ropa. Luego, inserte la llave en la
consola. Después de un momento, las pantallas se en-
cenderán. IMPORTANTE: En una situación de emer-
gencia la llave puede retirarse de la consola, ha-
ciendo que el equipo se detenga lentamente.
Compruebe el sujetador ejecutando cuidadosa-
mente algunos pasos a la inversa; si la llave no se
retira de la consola ajuste la posición del sujetador.
IMPORTANTE: Si hay una lámina de plástico trans-
parente en la parte frontal de la consola, retírela.
Para evitar daños a la plataforma para caminar,
siempre use calzado deportivo limpio cuando util-
ice la máquina para correr. La primera vez que use
la máquina para correr, observe la alineación de la
banda para caminar y céntrela si es necesario (ver
página 27).
Nota: La consola puede mostrar la velocidad y la distan-
cia ya sea en kilómetros o millas. Para encontrar cual
unidad de medida se ha seleccionado, o para cambiar
la unidad de medida, vea LA FUNC ÓN DE NFORMA-
C ÓN en la página 22. Para simplificar, todas las in-
strucciones en esta sección se indican en kilómetros.
CÓMO USAR LA FUNCIÓN MANUAL
1. Inserte la llave en la consola.
Ver CÓMO ENCENDER LA CORR ENTE, a la
izquierda.
2. Seleccione la función manual.
Al insertar la llave se se-
leccionará la función
manual. Si ha selec-
cionado un entre-
namiento, pulse repeti-
damente alguno de los
botones de entrenamiento hasta que se muestre
una pista en la matriz.
3. Inicie la banda para caminar y ajuste la veloci-
dad.
Para iniciar la banda para caminar, presione el
botón de nicio [START], el botón de aumento de
Velocidad [SPEED], o uno de los botones enumer-
ados del 2 al 20.
Si pulsa el botón de nicio o el botón de aumento
de Velocidad, la banda para caminar comenzará a
moverse a 2 Km/h. Al hacer ejercicios, cambie la
velocidad de la banda para caminar según lo
desee pulsando los botones de aumento o dismin-
ución de Velocidad. Cada vez que pulse uno de
estos botones, la configuración de velocidad cam-
biará en 0,1 Km/h; si mantiene pulsado el botón la
configuración de velocidad cambiará en incremen-
tos de 0,5 Km/h. Si pulsa uno de los botones de
velocidad enumerados, la banda para caminar au-
mentará gradualmente su velocidad hasta alcanzar
la velocidad seleccionada.
Para detener la banda para caminar, pulse el
botón de Parar [STOP]. Para iniciar la banda para
caminar de nuevo, pulse el botón nicio, el botón
de aumento de Velocidad, o uno de los botones
enumerados.
4. Cambie la inclinación de la máquina para cor-
rer según se desee.
Para cambiar la inclinación de la máquina para
correr, pulse los botones de incremento o disminu-
ción de la nclinación [ NCL NE], o uno de los
botones enumerados del 0 al 10.
Cada vez que pulse uno de los botones para au-
mentar o disminuir la inclinación, ésta cambiará en
0,5%. Si pulsa uno de los botones enumerados de
inclinación, la inclinación gradualmente cambiará
hasta alcanzar la inclinación seleccionada. Nota:
Tras pulsar los botones pueden transcurrir unos in-
stantes antes de que la máquina para correr al-
cance la configuración de inclinación seleccionada.
Reiniciar
Sujetador
Llave
15
16
5. Siga su progreso en las pantallas.
La matriz—Cuando se-
lecciona la función
manual, la matriz
mostrará una pista que
representa 402 metros
(1/4 de milla). A medida
que realiza los ejercicios, los indicadores que se
encuentran alrededor de la pista aparecerán en
secuencia hasta mostrarse la pista completa.
Luego la pista desaparecerá y los indicadores
aparecerán de nuevo en sucesión.
La pantalla izquierda—
La pantalla izquierda
mostrará el tiempo
[T ME] transcurrido, la
inclinación de la
máquina para correr, y
el número aproximado de calorías [CALS.] que ha
quemado, cada uno durante unos segundos. Pulse
el botón Pantalla [D SPLAY] izquierdo hasta que la
pantalla muestre la información que más le in-
teresa ver. Nota: Cuando se selecciona un entre-
namiento preajustado, la pantalla mostrará el
tiempo restante del entrenamiento en lugar del
tiempo transcurrido.
La pantalla derecha—
La pantalla derecha
mostrará la distancia
[D ST.] que ha cami-
nado o corrido y la ve-
locidad de la banda para
caminar, cada una durante unos segundos. Pulse
el botón Pantalla derecho hasta que la pantalla
muestre la información que más le interesa ver. La
pantalla principal mostrará también su ritmo car-
diaco cuando usa el sensor de pulso del mango o
el sensor opcional de pulso en el pecho (ver paso
6).
Para reiniciar la consola, pulse el botón de Parar
[STOP], retire la llave y vuélvala a introducir.
6. Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Nota: Si usa el sensor de pulso del mango y el
sensor de pulso opcional para el pecho al
mismo tiempo, la consola no mostrará su ritmo
cardiaco con precisión. Consulte la página 22
para ver información sobre el sensor de pulso op-
cional para el
pecho.
Antes de usar
el sensor de
pulso del
mango, saque
las láminas de
plástico trans-
parente de los
contactos
metálicos.
Además, veri-
fique que tenga las manos limpias.
Para medir su ritmo cardiaco, párese sobre los
rieles para los pies y sujete los contactos metáli-
cos de la baranda – intente no mover las manos.
Sostenga los contactos durante aproximada-
mente diez segundos. Cuando se detecta su
pulso, se mostrará su ritmo cardiaco. Para lograr
una lectura de su ritmo cardiaco lo más precisa
posible, continúe sujetando los contactos du-
rante unos 15 segundos.
7. Encienda los ventiladores si lo desea.
Los ventiladores tienen configuraciones para alta y
baja velocidad. Pulse el botón Ventiladores [FANS]
repetidamente para seleccionar una velocidad del
ventilador o para apagar los ventiladores. Nota: Si
los ventiladores están encendidos cuando la
banda para caminar se detiene, éstos se apagarán
automáticamente tras unos minutos.
8. Cuando termine de hacer ejercicios, retire la
llave de la consola.
Párese en los rieles para los pies, pulse el botón
de Parar y asegúrese que la inclinación de la
máquina para correr esté en su valor más bajo.
La inclinación debe estar en la posición más
baja cuando la máquina para correr se pliega
en su posición para guardarla, de lo contrario
se puede dañar el equipo. A continuación, retire
la llave de la consola y guárdela en un lugar se-
guro.
Cuando termine de utilizar la máquina para correr,
coloque el interruptor de reiniciar/apagar
[RESET/OFF] a la posición apagar y desconecte el
cable eléctrico. IMPORTANTE: Si no lo hace, los
componentes eléctricos de la máquina para
correr pueden desgastarse antes de tiempo.
Contactos
17
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO PREA USTADO
1. Inserte la llave en la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORR ENTE en la
página 15.
2. Seleccione un entrenamiento preajustado.
Para seleccionar un entrenamiento preajustado,
pulse repetidamente los botones Pérdida de Peso
[WE GHT LOSS], Aeróbicos [AEROB C] o
Rendimiento [PERFORMANCE].
Cuando se selecciona un entrenamiento preajus-
tado, las pantallas mostrarán la configuración de
velocidad máxima y la duración del entrenamiento.
Además, un perfil de configuración de velocidad
del entrenamiento se desplazará por la matriz.
3. Inicie la banda para caminar.
Pulse el botón nicio [START] o el botón de incre-
mento de Velocidad [SPEED] para iniciar el entre-
namiento. Unos instantes tras pulsar el botón, la
máquina para correr se ajustará automáticamente
a la primera configuración de velocidad e incli-
nación del entrenamiento. Sostenga las barandas
y comience a caminar.
Cada entrenamiento se divide en segmentos de un
minuto. Se programa una configuración de veloci-
dad y una configuración de inclinación para cada
segmento. Nota: El mismo ajuste de velocidad y/o
inclinación se puede programar para segmentos
consecutivos.
Durante el entre-
namiento, el perfil
mostrará sus progresos.
El segmento destellante
del perfil representa el
segmento actual del en-
trenamiento. La altura
de dicho segmento indica la configuración de ve-
locidad para el segmento actual. Al final de cada
segmento, se escuchará una serie de tonos y el
próximo segmento del perfil comenzará a destellar.
Si se programó una nueva configuración de veloci-
dad y/o inclinación para el siguiente segmento, la
nueva configuración de velocidad o inclinación
aparecerá en las pantallas durante unos segun-
dos. Todos los segmentos se moverán entonces
una columna a la izquierda. La máquina para cor-
rer se ajustará automáticamente a la nueva config-
uración de velocidad y/o inclinación.
El entrenamiento continuará en esta manera hasta
que el último segmento del entrenamiento termine.
Entonces la banda para caminar disminuirá la ve-
locidad hasta detenerse por completo.
Si la configuración de velocidad o inclinación es
demasiado alta o demasiado baja en algún mo-
mento del entrenamiento, puede anularla manual-
mente pulsando los botones velocidad o incli-
nación [ NCL NE]; sin embargo, cuando
comience el siguiente segmento del entre-
namiento, la máquina para correr se ajustará
automáticamente a las configuraciones de ve-
locidad e inclinación para ese segmento.
Para detener el entrenamiento en cualquier mo-
mento, pulse el botón Parar [STOP]. Para reiniciar
el entrenamiento, pulse el botón nicio o el botón
de incremento de Velocidad. La banda para cami-
nar comenzará a moverse a 2 Km/h. Cuando el
siguiente segmento de entrenamiento se inicie, la
máquina para correr se ajustará automáticamente
a la configuración de velocidad e inclinación para
el siguiente segmento.
4. Siga su progreso con los indicadores de la
pantalla.
Vea el paso 5 en la página 16.
5. Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 16.
6. Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 7 en la página 16.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, retire la
llave de la consola.
Vea el paso 8 en la página 16.
Segmento Actual
CÓMO USAR UN ENTRENAMIENTO PARA RITMO
CARDIACO
1. Colóquese el sensor de pulso del pecho op-
cional.
Para usar un programa de ritmo cardiaco, debe usar
el sensor de pulso del pecho opcional o el sensor
de pulso del mango. Para obtener los mejores resul-
tados, use el sensor de pulso del pecho opcional
(consulte la página 22 para ver información sobre el
sensor de pulso del pecho opcional).
2. Inserte la llave en la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORR ENTE en la
página 15.
3. Seleccione uno de los dos entrenamientos para
ritmo cardiaco.
Para seleccionar un entrenamiento para ritmo car-
diaco, pulse repetidamente el botón Ritmo
Cardiaco [HEART RATE]. Cuando se selecciona
un entrenamiento de pulso, la duración del entre-
namiento y el ritmo cardiaco idóneo máximo se
mostrarán en la pantalla. Además, un perfil de con-
figuración del ritmo cardiaco del entrenamiento se
desplazará por la matriz.
4. Introduzca el valor de ritmo cardiaco idóneo.
El ritmo cardiaco idóneo máximo del entre-
namiento se mostrará en la pantalla derecha. Si lo
desea, pulse los botones de aumento y disminu-
ción VOL./HR para cambiar la configuración de
ritmo cardiaco idóneo máximo (vea INTENSIDAD
DE LOS E ERCICIOS en la página 28). Nota: Si
cambia la configuración de ritmo cardiaco idóneo
máximo, el nivel de la intensidad del entre-
namiento completo cambiará.
5. Inicie la banda para caminar.
Pulse el botón de nicio [START] o el botón para
aumentar de Velocidad [SPEED] para comenzar el
entrenamiento. Un momento después de pulsar el
botón, la máquina para correr automáticamente se
ajustará a los primeros valores de velocidad e incli-
nación del entrenamiento. Sostenga las barandas
y comience a caminar.
Los entrenamientos para ritmo cardiaco se dividen
en segmentos de un minuto. Para cada segmento
se programa un valor idóneo de ritmo cardiaco.
Nota: Puede programarse el mismo valor idóneo
de ritmo cardiaco para segmentos consecutivos.
Durante cada segmento del entrenamiento, la con-
sola comparará su ritmo cardiaco al valor de ritmo
cardiaco idóneo para ese segmento. Si su ritmo
cardiaco está demasiado por debajo o por encima
del valor idóneo de ritmo cardiaco, la inclinación
y/o velocidad aumentará o disminuirá automática-
mente para acercar su ritmo cardiaco al valor idó-
neo. Nota: Si no se detecta su pulso durante el
programa, la velocidad e inclinación de la máquina
para correr no se ajustará automáticamente.
Cuando termina el primer segmento del entre-
namiento, se escuchará una serie de tonos y todos
los valores idóneos de ritmo cardiaco se moverán
una columna a la izquierda. Si se programó una
nueva configuración de velocidad y/o inclinación
para el siguiente segmento, la nueva configuración
de velocidad o inclinación aparecerá en la pantalla.
El entrenamiento continuará en esta manera hasta
que el último segmento del entrenamiento termine.
Entonces la banda para caminar disminuirá la ve-
locidad hasta detenerse por completo.
Si la configuración de velocidad o inclinación es de-
masiado alto o demasiado bajo en cualquier mo-
mento del entrenamiento, puede anular manual-
mente la configuración pulsando los botones de
Velocidad o de nclinación [ NCL NE]; sin embargo,
cuando la consola compara su ritmo cardiaco
con el valor de ritmo cardiaco idóneo para el
segmento actual, la velocidad y/o inclinación de
la máquina para correr puede cambiar para acer-
car su ritmo cardiaco al valor idóneo.
Para detener el entrenamiento en cualquier mo-
mento, pulse el botón Parar [STOP]. Para reiniciar
el entrenamiento pulse el botón niciar. La banda
para caminar comenzará a moverse a 2 Km/h; sin
embargo, cuando la consola compara su ritmo
cardiaco con el valor de ritmo cardiaco idóneo
para el segmento actual, la velocidad y/o incli-
nación de la máquina para correr puede cam-
biar para acercar su ritmo cardiaco al valor idó-
neo.
6. Siga su progreso en las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 16.
7. Encienda el ventilador si lo desea.
Vea el paso 7 en la página 16.
8. Cuando termine de hacer ejercicios, retire la
llave de la consola.
Vea el paso 8 en la página 16.
PRECAUCION: Si tiene proble-
mas con el ritmo cardiaco, o si tiene más de 60
años de edad y no ha realizado ejercicios, no
use los entrenamientos de ritmo cardiaco. Si
está tomando medicamentos regularmente,
consulte a su médico para saber si su medicina
le afectará su ritmo cardiaco en los ejercicios.
18
19
CÓMO CREAR UN ENTRENAMIENTO PERSONAL-
IZADO
1. Inserte la llave en la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORR ENTE en la
página 15.
2. Seleccione un entrenamiento personalizado.
Para seleccionar un entrenamiento personalizado,
pulse repetidamente uno de los botones
Entrenamiento Personalizado [CUSTOM
WORKOUT]. Cuando se selecciona un entre-
namiento personalizado, las pantallas mostrarán la
configuración de velocidad máxima y la duración
del entrenamiento. Además, un perfil de configu-
ración de velocidad del entrenamiento se de-
splazará por la matriz.
Nota: Si la pantalla no muestra un tiempo de
entrenamiento de tres minutos, vea CÓMO
USAR UN ENTRENAMIENTO PERSONALIZADO
en la página 20.
3. Inicie la banda para caminar y programe la con-
figuración de velocidad e inclinación deseada.
Pulse el botón de nicio [START] o el botón para
aumentar de Velocidad [SPEED] para comenzar el
entrenamiento. Unos instantes tras pulsar el botón,
la banda para caminar comenzará a moverse.
Sostenga las barandas y comience a caminar.
Cada entrenamiento está dividido en segmentos
de un minuto. Puede programar una configuración
de velocidad y una configuración de inclinación
para cada segmento. Para programar los ajustes
de la velocidad e inclinación para el primer seg-
mento, simplemente ajuste la velocidad e incli-
nación de la máquina para correr como lo desee
presionando los botones de la Velocidad e
nclinación [ NCL NE].
Al finalizar el primer segmento del entrenamiento,
se escuchará una serie de tonos y se guardará en
memoria la configuración actual de velocidad e in-
clinación. Programe una configuración de veloci-
dad e inclinación para el segundo segmento de la
misma forma.
Continúe programando la configuración de veloci-
dad e inclinación para todos los segmentos que
desee; los entrenamientos personalizados pueden
tener hasta cuarenta segmentos. Cuando termine
con el entrenamiento, pulse dos veces el botón
Parar [STOP]. La configuración de velocidad e in-
clinación que ha programado y el tiempo de entre-
namiento se guardarán en la memoria.
4. Siga su progreso en las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 16.
5. Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 16.
6. Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 7 en la página 16.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, retire la
llave de la consola.
Vea el paso 8 en la página 16.
20
CÓMO UTILIZAR UN ENTRENAMIENTO PERSON-
ALIZADO
1. Inserte la llave en la consola.
Vea CÓMO ENCENDER LA CORR ENTE en la
página 15.
2. Seleccione un entrenamiento personalizado.
Para seleccionar un entrenamiento personalizado,
pulse repetidamente uno de los botones
Entrenamiento Personalizado [CUSTOM
WORKOUT]. Cuando se selecciona un entre-
namiento personalizado, las pantallas mostrarán la
configuración de velocidad máxima y la duración
del entrenamiento. Además, un perfil de configu-
ración de velocidad del entrenamiento se de-
splazará por la matriz.
Nota: Si la pantalla muestra un tiempo de entre-
namiento de tres minutos, vea CÓMO CREAR
UN ENTRENAMIENTO PERSONALIZADO en la
página 19.
3. Inicie la banda para caminar.
Pulse el botón de nicio [START] o el botón para
aumentar de Velocidad [SPEED] para comenzar el
entrenamiento. Unos instantes tras pulsar el botón,
la máquina para correr se ajustará automática-
mente a la primera configuración de velocidad e in-
clinación que usted había programado. Sostenga
las barandas y comience a caminar.
Cada entrenamiento está dividido en varios seg-
mentos de un minuto. Se programa una configu-
ración de velocidad y una configuración de incli-
nación para cada segmento. Nota: El mismo ajuste
de velocidad y/o inclinación se puede programar
para segmentos consecutivos.
El entrenamiento personalizado funcionará de la
misma forma que el entrenamiento preajustado
(ver paso 3 en la página 17).
Si lo desea puede rediseñar el entrenamiento
mientras lo utiliza. Para cambiar la configuración
de velocidad o inclinación para el segmento en
curso, simplemente pulse los botones Velocidad o
nclinación [ NCL NE]. Al final del segmento en
curso la nueva configuración se guardará en
memoria. Para incrementar la duración del en-
trenamiento, primero espere a que éste termine.
Seguidamente, pulse el botón nicio y programe la
configuración de velocidad e inclinación para todos
los segmentos adicionales que desee. Cuando
haya añadido todos los segmentos deseados,
pulse dos veces el botón Parar [STOP]. Para re-
ducir la longitud del entrenamiento, pulse dos
veces el botón Parar antes de que termine el en-
trenamiento.
Para detener el entrenamiento temporalmente,
pulse el botón Parar. Para reiniciar el entre-
namiento pulse el botón nicio. La banda para
caminar comenzará a moverse a 2 Km/h. Cuando
el siguiente segmento de entrenamiento se inicie,
la máquina para correr se ajustará automática-
mente a la configuración de velocidad e inclinación
programada para el siguiente segmento.
4. Siga su progreso en las pantallas.
Vea el paso 5 en la página 16.
5. Mida su ritmo cardiaco si lo desea.
Vea el paso 6 en la página 16.
6. Encienda los ventiladores si lo desea.
Vea el paso 7 en la página 16.
7. Cuando termine de hacer ejercicios, retire la
llave de la consola.
Vea el paso 8 en la página 16.

Other manuals for T9 Si Cwl Treadmill

4

This manual suits for next models

1

Other NordicTrack Treadmill manuals

NordicTrack A2050 NTL10850 User manual

NordicTrack

NordicTrack A2050 NTL10850 User manual

NordicTrack NTTL11993 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTTL11993 User manual

NordicTrack NTL12905.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL12905.0 User manual

NordicTrack Reflex 4500 Pro Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack Reflex 4500 Pro Treadmill User manual

NordicTrack 1500 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack 1500 Treadmill User manual

NordicTrack NTL15008.2 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL15008.2 User manual

NordicTrack NTTL09612 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTTL09612 User manual

NordicTrack NTL19007.4 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL19007.4 User manual

NordicTrack 19.0 Treadmill Operating and maintenance manual

NordicTrack

NordicTrack 19.0 Treadmill Operating and maintenance manual

NordicTrack NTL19010.3 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL19010.3 User manual

NordicTrack Elite 7000 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack Elite 7000 Treadmill User manual

NordicTrack T22.0 Treadmill Operating and maintenance manual

NordicTrack

NordicTrack T22.0 Treadmill Operating and maintenance manual

NordicTrack NTL17950 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL17950 User manual

NordicTrack T19.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack T19.0 User manual

NordicTrack NTL29221-INT.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL29221-INT.1 User manual

NordicTrack NTL19010.0 Incline Trainer X9i User manual

NordicTrack

NordicTrack NTL19010.0 Incline Trainer X9i User manual

NordicTrack T5.5 NTL60011.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack T5.5 NTL60011.0 User manual

NordicTrack NETL14917.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NETL14917.0 User manual

NordicTrack NETL15520 User manual

NordicTrack

NordicTrack NETL15520 User manual

NordicTrack C 22520 User manual

NordicTrack

NordicTrack C 22520 User manual

NordicTrack VIEWPOINT 3200 User manual

NordicTrack

NordicTrack VIEWPOINT 3200 User manual

NordicTrack Elite zi User manual

NordicTrack

NordicTrack Elite zi User manual

NordicTrack S25i User manual

NordicTrack

NordicTrack S25i User manual

NordicTrack T 17.2 Treadmill User manual

NordicTrack

NordicTrack T 17.2 Treadmill User manual

Popular Treadmill manuals by other brands

Lode Valiant Ultra manual

Lode

Lode Valiant Ultra manual

Master F-24 user manual

Master

Master F-24 user manual

Insportline Sprynkl IN 5547 user manual

Insportline

Insportline Sprynkl IN 5547 user manual

Bodyworx JX150 owner's manual

Bodyworx

Bodyworx JX150 owner's manual

Weslo Easy compact 2 treadmill HASZNALATI UTASITAS

Weslo

Weslo Easy compact 2 treadmill HASZNALATI UTASITAS

iFIT NTL14122.2 user manual

iFIT

iFIT NTL14122.2 user manual

ICON Health & Fitness NordicTrack S 40 user manual

ICON Health & Fitness

ICON Health & Fitness NordicTrack S 40 user manual

Stairmaster HIITMil Install manual

Stairmaster

Stairmaster HIITMil Install manual

Epic 600 Mx Treadmill user manual

Epic

Epic 600 Mx Treadmill user manual

Matrix T50x-02 Service manual

Matrix

Matrix T50x-02 Service manual

Pro-Form PFTL591040 user manual

Pro-Form

Pro-Form PFTL591040 user manual

Trojan TITAN 330 user manual

Trojan

Trojan TITAN 330 user manual

Precor C932i owner's manual

Precor

Precor C932i owner's manual

Tunturi Jogger2 owner's manual

Tunturi

Tunturi Jogger2 owner's manual

Vivadia K013 manual

Vivadia

Vivadia K013 manual

Keys Fitness Alliance A4t owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness Alliance A4t owner's manual

Weslo TL5.0 owner's manual

Weslo

Weslo TL5.0 owner's manual

Weslo Cadence 975 manual

Weslo

Weslo Cadence 975 manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.