Nortek Security & Control Mighty Mule MMT103 User manual

RED LED
LEARN BUTTON
Lights Flash
RED LED
Flash
DESCRIPTION:
The MMT103 Code Safe entry remote is a wireless radio control designed for use with Mighty Mule
garage door openers and can also be programmed to your Mighty Mule gate openers. One remote for
two or three devices.
Each of the remote’s three buttons will send a unique code when pressed. All buttons can be used to
activate an individual Mighty Mule garage door opener, multiple Mighty Mule garage door openers or
Mighty Mule garage door opener(s) and gate opener(s).
MMT103
3-BUTTON ENTRY REMOTE
Instructions
PROGRAMMING:
Press the operator’s LEARN button (S3) until
the operator’s red LED ashes once and the
light turns on. A remote must be added while
the light is still on (15 seconds).
Send a signal from the desired button on the
remote. The operator’s light and the red LED
will ash once if the remote was added.
Repeat to program additional buttons for other
garage door openers.
After programming, test the remote from various
locations. Be sure the door or gate areas are clear.
Activate the remote and verify that the receiver
triggers the opener(s).
®
PRINTER’S INSTRUCTIONS:
INSTR, INSTL, MMT103 - P/N: 10015841 C - INK: BLACK - MATERIAL: 20# MEAD BOND - SIZE: 8.500” x 11.00” - SCALE: 1-1
PROGRAMMING THE REMOTE TO THE GARAGE DOOR OPENER
DELETING A REMOTE FROM THE GARAGE DOOR OPENER OR GATE OPENER
PROGRAMMING THE REMOTE TO MIGHTY MULE 7TH GENERATION AUTOMATIC GATE OPENER
1
1
2
2
2
1
2
If you have a Mighty Mule gate opener, you can program one of the
buttons to open the gate also.
Press and hold button 1 and button 3 at the same time for 5
seconds. The LED will turn on, then release the buttons.
Press and release the button that you want to learn the gate
opener code to.
Hold the gate opener remote with the front/top facing the side of
the MMT103. Press the button on the gate opener remote and
the LED on the MMT103 will blink twice when it has successfully
learned the code.
The button you programmed will now transmit the gate opener code as
indicated by the LED being solid on when the button is pressed.
PROGRAMMING/LEARNING A GATE OPENER REMOTE
®
Button #1
LED
Button #3
1
®
Press and release the button you
want to learn the gate operator code
2
®
Press and hold the gate operator remote button
until the LED on the MMT103 blinks twice
®
LED
3
1
2
3
DELETING A DIP SWITCH CODE
Press and hold button 1 and button 3 at the same time for
about 5 seconds. The LED will turn on, then release the
buttons.
Press and hold the button you want to delete a code from for
5 seconds, then the LED will blink twice indicating the DIP
switch code was successfully removed.
1
2
2
®
Press and hold the button you want
to delete a code from for ve seconds.
®
Button #1
LED
Button #3
1
Copyright© 2019 Nortek Security and Control, LLC 10015841 C
When the red light on the remote glows dimly, or fails to light at all
when the remote is activated, the batteries need replacing.
Twist a coin, visor clip or screw drive in slot to open case.
Lift off top of case.
Carefully remove the circuit board.
Remove old battery and properly dispose them.
Replace battery with new Type 2032 battery – PLUS SIDE UP.
Re-assemble the remote.
2
3
4
5
6
1
Mighty Mule® is the retail brand of Nortek Security and Control, LLC
5919 Sea Otter Pl • Carlsbad, CA 92010
Mighty Mule Sales: 800-543-4283 • Fax 850-575-8912
Mighty Mule Technical Service: 800-543-1236
For more information on Mighty Mule’s full line of Automatic Gate Openers and Access Controls visit www.mightymule.com
REPLACING REMOTE’S BATTERY
If a remote is already programmed to the opener and you want to delete it, follow the same procedure as PROGRAMMING THE REMOTE
above. The opener will recognize the remote and delete it from memory.
4 5 6
1 2 3
WARNING
KEEP BATTERIES OUT REACH OF CHILDREN. Swallowing batteries can lead to serious injury or death. If you suspect
someone has swallowed a battery, go to the hospital immediately. Do not induce vomiting or eat or drink anything.
For more information, call the National Battery Ingestion Hotline: 202-625-3333.
The battery identication number for this product is CR2032.
WARNING: Changes, modications or adjustments not expressly approved by Nortek Security and Control, LLC could void the user’s authority to
operate this equipment. There Are No User Serviceable Parts.
NOTICE: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This device complies with Industry Canada License-exempt RSS standard. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
MIGHTY MULE LIMITED WARRANTY
This product is warranted to the consumer against defects in material and workmanship for one year from the date of purchase. This warranty applies
to rst retail buyers of new devices. Mighty Mule will repair, or at its option, replace, any device it nds that requires service under this warranty, and will
return the repaired or replaced device to the consumer at the Might Mule’s cost. For warranty service and shipping instructions contact Mighty Mule Tech
Service. Devices must be sent to Mighty Mule for service at owner’s expense. The remedies provided by this warranty are exclusive. Implied warranties
under state law are to the one year period of this written warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the
above limitation may not apply to you. In order to be protected by this warranty, save your proof of purchase and send copy with equipment should repair
be required. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state.
All products returned for warranty service require a Return Product Authorization Number (RPA#). Contact Mighty Mule Technical Services at 1-800-543-
1236 for an RPA# and other important details.
S4
S3
S2
LED1
LED2
LED3
Press the gate opener’s LEARN button (S3) located
on the control board.
Press the desired button on the remote to
complete programming process. The remote is now
programmed to the gate opener.
1

DESCRIPTION:
La entrée à distance MM-CS3 Code Safe est destinée aux ouvre-portes et ouvre-portails Mighty
Mul Une télécommande permet de commander deux ou trois dispositifs d’ouverture.
Chacun des trois boutons de la télécommande émet un code unique. Tous les boutons peuvent
servir à actionner un ou plusieurs ouvre-porte(s) de garage ou ouvre-portail(s) Mighty Mule.
MMT103
TÉLÉCOMMANDE NUMÉRIQUE À 3 BOUTONS
Instructions
PROGRAMMATION :
Appuyer sur le bouton LEARN (mémorisation)
de l’ouvre-porte jusqu’à ce que le voyant
lumineux rouge de celui-ci clignote une fois et
que l’éclairage s’allume. Une télécommande ne
peut être ajoutée ou supprimée que pendant
que la lumière est allumée (15 secondes).
Envoyer un signal à partir du bouton désiré
de la télécommande. L’éclairage et le voyant
lumineux rouge de l’ouvre-porte clignotent une
fois si une télécommande a été ajoutée.
Répéter la méthode ci-dessous pour programmer
d’autres boutons pour d’autres ouvre-portes de garage.
Une fois la télécommande programmée, la tester à partir de différents endroits. Veiller à
ce que rien ni personne ne se trouve à proximité de la porte ou du portail. Appuyer sur
le bouton de la télécommande et vérier le bon déclenchement du ou des ouvre-portes.
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE POUR L’OUVRE-PORTE DE GARAGE
1
L’éclairage s’allume et le
voyant rouge clignote une fois
UP
DOWN
LEARN Appuyer sur le
bouton « Learn »
(mémorisation)
UP
DOWN
LEARN
L’éclairage et le voyant
rouge clignotent une fois
1 2
2
Si vous avez un ouvre-portail Mighty Mule, un des boutons peut être
programmé pour ouvrir votre portail.
Appuyer et maintenir l’appui sur les boutons 1 et 3 pendant 5
secondes. Quand la télécommande s’allume, relâcher les boutons.
Appuyer sur le bouton dont la programmation pour le code de
l’ouvre-portail est désirée puis le relâcher.
Positionner la télécommande de l’ouvre-portail de sorte que son
dessus/son avant soient sur le côté du MM-CS3. Appuyer sur
le bouton de la télécommande de l’ouvre-portail; le voaynt du
MM-CS3 clignote deux fois quand celui-ci a appris le code.
Le bouton ainsi programmé émet désormais le code de l’ouvre-portail,
comme l’indique l’allumage xe de le voyant à l’appui sur le bouton.
PROGRAMMATION D’UNE TÉLÉCOMMANDE POUR UN OUVRE-PORTAIL
1
®
Bouton N° 1
Voyant
Bouton N° 3
1
®
Appuyer sur le bouton dont la
programmation avec le code de
l’ouvre-portail est désirée puis le relâcher.
2
®
®
Voyant
Appuyer et maintenir l’appui sur le bouton de
la télécommande de l’ouvre-portail jusqu’à ce
que le voyant du MM-CS3 clignote deux fois.
3
2
3
EFFACER UN CODE DE COMMUTATEUR À POSITIONS MULTIPLES
Appuyer et maintenir l’appui sur les boutons 1 et 3 pendant
environ 5 secondes. Quand le voyant s’allume, relâcher les
boutons.
Appuyer et maintenir l’appui pendant 5 secondes sur
le bouton dont on veut supprimer le code; un double
clignotement du voyant indique
la suppression du code.
1
2
2
®
Appuyer et maintenir l’appui pendant 5 secondes
sur le bouton dont on veut supprimer le code.
4 5 6
1 2 3
Quand le voyant rouge de la télécommande faiblit, ou ne s’allume
plus à l’activation de celle-ci, il faut remplacer sa pile.
Séparer les deux moitiés du boîtier en les écartant à l’aide
d’une pièce de monnaie, d’une agrafe pour pare-soleil ou
d’un tournevis.
Retirer le demi-boîtier supérieur.
Extraire avec précaution le circuit imprimé.
Extraire la pile usée et la rebuter convenablement.
La remplacer la pile par une pile neuve type 2032 –
CÔTÉ + VERS LE HAUT.
Ré-emboîter les deux demi-boîtiers de la télécommande.
2
3
4
5
6
1
REMPLACEMENT DE LA PILE D’UNE TÉLÉCOMMANDE
EFFACER UNE TÉLÉCOMMANDE DE L’OUVRE-PORTE AU OUVRE PORTAIL
Pour supprimer une télécommande en mémoire de l’ouvre-porte, procéder comme indiqué au paragraphe PROGRAMMATION DE LA
TÉLÉCOMMANDE ci-dessus. L’ouvre-porte reconnaît la télécommande et la supprimera de sa mémoire.
®
Bouton N° 1
Voyant
Bouton N° 3
1
Mighty Mule® est la marque de détail de Mighty Mule® Nortek Security and Control, LLC
5919 Sea Otter Pl • Carlsbad, CA 92010
Mighty Mule - Service commercial : 800-543-4283 • Télécopie : +1 850-575-8912
Mighty Mule - Service Technique : 800-453-1236
Pour davantage de renseignements sur la gamme complète de Mighty Mule
(ouvre-portes automatiques de garage, ouvre-portails, accessoires et commandes d’accès), aller sur www.mightymule.com
®
Copyright© 2019 Nortek Security and Control, LLC 10015841 REV C
AVERTISSEMENT
TENIR LES PILES HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. Si elles sont avalées, les piles peuvent causer des blessures graves
ou la mort. En cas de soupçon d’ingestion de piles, conduire immédiatement la personne concernée à l’hôpital. Ne pas
faire vomir ni manger ou boire quoi que ce soit.
Le numéro d’identication des piles pour ce produit est CR2032.
AVERTISSEMENT : Tout changement, modication ou réglage non approuvé expressément par Nortek Security and Control, LLC risque d’annuler
l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement. Ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
AVIS : Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Il est
interdit à ce dispositif de causer des interférences et, (2) ce dispositif doit accepter les interférences éventuelles, y compris celles pouvant avoir un effet
indésirable sur son fonctionnement.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi,
même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
GARANTIE LIMITÉE DE MIGHTY MULE
Cette garantie est offerte à l’acheteur d’origine et protège le produit contre tous défauts de matériaux et de fabrication pendant une période d’un an à
compter de la date d’achat. Cette garantie couvre l’acheteur d’origine d’un appareil neuf. Mighty Mule réparera ou remplacera, à sa discrétion, tout appareil
qu’il considère comme nécessitant une réparation au titre de cette garantie, et retournera au consommateur l’appareil réparé ou un nouvel appareil, à ses
propres frais. Pour connaître la marche à suivre quant aux réparations au titre de la garantie et au retour de produits, communiquer avec le Service technique
de Mighty Mule. Tout appareil nécessitant des réparations doit être envoyé à Mighty Mule aux frais du propriétaire. Les voies de droit que confère cette
garantie sont les seules mesures correctives possibles. Toute garantie implicite sera limitée à une période d’un an indiqué dans la présente garantie. Certaines
provinces ne permettant pas de limitation sur la durée d’une garantie implicite, la limitation stipulée précédemment peut ne pas s’appliquer à l’acheteur. Pour
que cette garantie demeure valide, l’acheteur doit conserver sa preuve d’achat et joindre une copie de celle-ci à l’appareil qu’il retourne aux ns de réparation.
Cette garantie confère des droits particuliers à son titulaire, qui peut aussi avoir d’autres droits pouvant varier d’une province à une autre.
Tout retour de produit aux ns de réparation au titre de la garantie requiert l’obtention préalable, par le propriétaire, d’un numéro d’autorisation de retour
de produit (noRPA). Pour obtenir un noRPA et d’autres renseignements importants, communiquer avec les Services techniques de Mighty Mule en
composant le 1-800-543-1236.
PROGRAMMATION DE LA TÉLÉCOMMANDE POUR L’OUVRE-PORTAIL AUTOMATIQUE DE SEPTIÈME
GÉNÉRATION MIGHTY MULE
1
2
2
Appuyez sur le bouton LEARN [mémorisation (S3)]
de l’ouvre-porte situé sur le tableau de commande.
Appuyez sur le bouton souhaité de la
télécommande pour terminer le processus de
programmation. La télécommande est maintenant
programmée a l’ouvre-porte.
S4
S3
S2
LED1
LED2
LED3
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Nortek Security & Control Remote Control manuals
Popular Remote Control manuals by other brands

Mitsubishi Heavy Industries
Mitsubishi Heavy Industries eco touch RC-EX1 installation manual

DEXAPLAN
DEXAPLAN BA 611 manual

Panasonic
Panasonic CZ-RWSU3U operating instructions

Johnson
Johnson JCRL10A2 instruction manual

Philips
Philips SRP9263C/27 user manual

Schweizer
Schweizer LocControl100 General operating instructions