NOVELCA PRATICO 33001244 User manual

33001244
PÈSE-PERSONNE
SCALE
CARACTÉRISTIQUES :
• Unités de mesure : lb, kg
• Capacité maximale : 330 lb (150 kg)
• S’éteint automatiquement après 8 secondes
• Indicateur de surcharge
• Indicateur de pile faible
POUR ALLUMER LE PÈSEPERSONNE :
Appuyez doucement sur le pèse-personne avec un pied pour allumer
l’écran. Montez ensuite sur le pèse-personne sans bouger jusqu’à ce
que le poids affiché sur l’écran soit stable et verrouillé.
CHANGER L’UNITÉ DE MESURE :
Pour changer l’unité de mesure, appuyez sur le bouton « Unité/Unit »
situé à l’arrière du pèse-personne.
POUR ÉTEINDRE LE PÈSEPERSONNE :
Lorsque vous débarquez du pèse-personne, l’écran s’éteindra
automatiquement après 8 secondes.
AVERTISSEMENT :
• Placez le pèse-personne sur une surface solide et lisse, évitez
les tapis et les surfaces souples.
• La plateforme en verre peut être glissante lorsqu’elle est mouillée.
Gardez-la au sec.
• Demeurez immobile lorsque vous vous pesez.
• Ne frappez pas, ne secouez pas et ne faites pas tomber
le pèse-personne.
• Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide. Évitez que l’eau ne s’infiltre
dans le pèse-personne.
• N’utilisez pas de produits chimiques ou d’abrasifs pour nettoyer
le pèse-personne.
• Si le pèse-personne ne s’allume pas, vérifiez si une pile est installée
ou si la pile est faible. Installez une pile neuve.
• N’utilisez pas ce pèse-personne à des fins commerciales.
• Gardez hors de la portée des enfants.
FEATURES:
• Units of measure: lb, kg
• Maximum capacity: 330 lb (150 kg)
• Switches off automatically after 8 seconds
• Overload indicator
• Low battery indicator
TO SWITCH THE SCALE ON:
Gently step on the scale, it will switch on automatically. Then stand on
the scale without moving and wait for the weight shown on the display to be
stable and locked.
CHANGE UNIT OF MEASURE:
To change the unit of measure, push the “Unité/Unit” button located on
the back of the scale.
TO SWITCH THE SCALE OFF:
When you step off the scale, the display will automatically switch off
after 8 seconds.
WARNING:
• Place the scale on a solid, flat surface, avoid carpets and soft surfaces.
• The glass platform can be slippery when wet. Keep it dry.
• Stand still when you weight yourself.
• Do not strike, shock or drop the scale.
• Clean with a damp cloth. Prevent water from entering the scale.
• Do not use chemicals or abrasives to clean the scale.
• If the scale does not switch on, check whether there is a battery in or if
the battery is expired. Install a new battery.
• Do not use this scale for commercial purposes.
• Keep away from children.
Verre trempé
Tempered glass
Bouton de sélection
d’unité de mesure à
l’arrière / Unit measure
selection button on the
back
Écran LCD
LCD display
Pile : 1 X CR2032 (non incluse)
Dimensions :
11 ¾" X 11 ¾" X ⅝"
(30 CM X 30 CM X 1,7 CM)
Battery: 1 X CR2032 (not included)
Dimensions:
11 ¾" X 11 ¾" X ⅝"
(30 CM X 30 CM X 1.7 CM)
Problème / Problem Solution
L’écran affiche le code d’erreur
suivant /The display shows this
error code
Le pèse-personne est surchargé. Retirez l’excès de
poids. / The scale is overloaded. Remove the excess weight.
Le pèse-personne est inexact
The scale is not accurate
Vérifiez l’énergie de la pile. Une pile faible pourrait
donner des lectures inexactes. / Check battery power.
Low battery could cause inaccurate readouts.
L’écran affiche le code d’erreur
suivant /The display shows this
error code
La pile est faible et doit être remplacée. / The battery
is low and must be replaced.

NOVELCA
5355, boul. des Gradins, Québec (Québec) Canada G2J 1C8
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
NOVELCA offre une garantie limitée au présent produit (le « Produit »),
et ce, pour une durée d’un (1) an à compter de la date d’achat du
Produit, aux conditions ci-édictées.
La présente Garantie limitée ne s’applique qu’à l’acheteur original du
Produit et elle ne peut être cédée ni transférée.
La présente Garantie limitée n’a pas pour effet d’exclure, restreindre,
limiter ou modifier la garantie légale accordée par la loi à l’acheteur
du Produit.
S’il s’avérait que le Produit présente un vice de fabrication ou qu’une ou
plusieurs pièces du Produit soient défectueuses, le détaillant du
Produit remplacera ou réparera, à sa seule discrétion, la ou les pièces
défectueuses ou le Produit, selon le cas, le tout sans frais et aux
conditions cumulatives suivantes : 1) l’acheteur doit s’adresser au
détaillant auprès de qui il a effectué son achat; 2) l’acheteur doit
remettre au détaillant la ou les pièces défectueuses ou encore le
Produit; 3) l’acheteur doit remettre au détaillant la facture comme
preuve de son achat et de la date de cet achat; 4) l’acheteur doit fournir
des informations d’identification du Produit, notamment, le numéro de
série ou le numéro de modèle; et 5) la période d’un (1) an couverte par
la présente Garantie limitée ne doit pas être expirée. Si le détaillant
décide de remplacer la ou les pièces défectueuses, la ou les pièces de
remplacement seront neuves ou remises à neuf équivalentes à des
pièces neuves. La présente garantie ne crée aucune autre obligation
à l’égard du fournisseur de la garantie que celles explicitement
décrites ci-haut.
La présente Garantie limitée ne s’applique pas : 1) aux pièces
consomptibles; 2) à l’usure normale; 3) lorsque le Produit est utilisé à
des fins autres que celles déterminées au guide d’utilisation (s’il en
existe un); 4) lorsque le numéro de série ou autres identifiants du
Produit sont oblitérés ou supprimés; 5) aux dommages purement
esthétiques et n’affectant pas l’usage normal du Produit; 6) lorsque les
dommages, défectuosités, défauts ou autres problèmes sont causés
par : a) un entretien inadéquat du Produit; b) une mauvaise installation
ou un mauvais assemblage du Produit ou une installation ou
un assemblage non conformes au guide d’installation ou au guide
d’utilisation (s’il en existe un); c) une modification, une réparation ou un
démontage apportés au Produit par une personne non autorisée par le
détaillant ou le fabricant; d) le transport par l’acheteur, ses
commettants, préposés ou mandataires; e) une négligence de
l’acheteur, ses commettants, préposés ou mandataires; f) un accident;
g) un cas de force majeure ou encore tout événement non imputable au
Produit lui-même.
VERSION FRANÇAISE ET VERSION ANGLAISE
En cas de conflits entre la version française et la version anglaise du
texte de la présente Garantie limitée, la version française a préséance.
ONE-YEAR LIMITED WARRANTY
NOVELCA offers a limited warranty for this product (hereafter: the
“Product”) for one (1) year from the date of purchase of this Product,
with the conditions set out below.
This limited warranty is valid only for the original purchaser of the
Product and it may not be transferred.
The present limited warranty is not meant to exclude, restrict, limit or
modify the legal warranty given by law to the purchaser of the Product.
If the Product contains a manufacturing defect or if one or more parts of
the Product is defective, the retailer commits to replace or repair, at its
sole discretion, the defective part or parts without charge under the
following cumulative conditions: 1) the purchaser must contact the retail
store where the Product was purchased; 2) the purchaser must
return the defective part or parts or the Product to the retailer;
3) the purchaser must provide the retailer the invoice as proof of
purchase and date of purchase of the Product; 4) the purchaser must
supply the Product identification information, including the serial
number or the model number; and 5) the period of one (1) year covered
by this limited warranty must not be expired. If the retailer decides to
replace the defective part or parts, the replacement part or parts would be
new or reconditioned, equivalent to new parts. The present limited
warranty does not create any other obligation with the provider of the
guarantee than those explicitly described above.
This limited warranty is not applicable: 1) to consumable parts; 2) to normal
wear; 3) when the Product is used for other purposes than what is
described in the user guide (if any); 4) when the serial number or other
identification information of the Product is erased or withdrawn;
5) to damages that are only aesthetic and do not affect the normal use
of the Product; 6) when the damages, defects, faults or other problems
arise from: a) an inadequate maintenance of the Product; b) a faulty
installation or assembly of the Product or an installation or assembly that is
not in accordance with the user or installation guide (if one is provided);
c) a modification, a repair or dismantling of the Product by a person not
authorized by the retailer or the manufacturer; d) the transportation
by the purchaser, his employee, officer or representative;
e) a negligence by the purchaser, his employee, officer or
representative; f) an accident; g) a case of force majeure or any event
that is not caused by the Product itself.
FRENCH VERSION VS ENGLISH VERSION
In case of discrepancy between the French and the English versions
of the text of this limited warranty, the French version shall prevail.
P2302
Popular Scale manuals by other brands

Adam Equipment
Adam Equipment SHS Series user manual

Gallagher
Gallagher W110 instructions

AmericanPumpkins
AmericanPumpkins Digital Body Fat Scale instruction manual

Adler Europe
Adler Europe AD 3162 user manual

Soehnle
Soehnle Body Balance Slim F5 operating instructions

Beurer
Beurer GS 420 tara Instructions for use