O.K. OWA 102 User manual

Size - A5
OWA 102
WAFFELEISEN // WAFFLE MAKER //
MÁQUINA DE GOFRES // GAUFRIER
GEBRAUCHSANWEISUNG MANUALE UTENTE
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ GEBRUIKSAANWIJZING
USER MANUAL INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTILIZADOR
MODE D’EMPLOI BRUKSANVISNING
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KULLANIM KILAVUZU
OWA102_A5_130924.indb 1 24/9/13 9:51 AM

Size - A5
OWA102_A5_130924.indb 2 24/9/13 9:51 AM

Size - A5
Deutsch 4 - 9
Ελληνικά 10 - 15
English 16 - 21
Español 22 - 27
Français 28 - 33
Magyar 34 - 39
Italiano 40 - 45
Nederlands 46 - 51
Polski 52 -57
Português 58 - 63
Svenska 64 - 69
Türkçe 70 -75
OWA102_A5_130924.indb 3 24/9/13 9:51 AM

4
Size - A5 Size - A5
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN. BITTE AUFMERKSAM DURCHLESEN UND
FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN.
Verbrennungsgefahr! Die heißen
Oberflächen des Produktes nicht
berühren. Während des Betriebes
besteht aufsteigende Hitze über dem
Produkt. Achtung! Heiße Oberfläche!
•Das Produkt darf nicht mit einer externen
Zeitschaltuhr oder mit einem separaten
Fernwirksystem betrieben werden.
•Dieses Produkt kann von Kindern ab 8
Jahren sowie von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Produktes unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
•Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen.
•Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt werden, es sei denn,
sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
•Kinder jünger als 8 Jahre sind vom
Produkt und dem Netzkabel fernzuhalten.
•Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Her-
steller, einer von ihm beauftragten Werkstatt
oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
OWA102_A5_130924.indb 4 24/9/13 9:51 AM

5
Size - A5
• Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem ersten Gebrauch gründlich durch
und geben Sie sie zusammen mit dem Produkt weiter. Beachten Sie die Warnungen
auf dem Produkt und in dieser Bedienungsanleitung. Sie enthält wichtige
Sicherheitshinweise sowie Gebrauchs- und Wartungsanleitungen für das Produkt.
• Verwenden Sie das Produkt nur zweckbestimmt und mit den empfohlenen Zubehörteilen
und Komponenten. Eine unsachgemäße oder falsche Nutzung ist gefährlich.
• Lassen Sie das Produkt nie unbeaufsichtigt, solange es eingeschaltet ist.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf das Produkt.
• Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens oder des Betriebs nie
in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie das Produkt nie unter fließendes Wasser.
• Reparieren Sie das Produkt auf keinen Fall selbst (z.B. wenn das Netzkabel
beschädigt ist oder das Produkt fallengelassen wurde, etc.). Lassen Sie Wartungen
und Reparaturen nur von einem autorisierten Kundendienst durchführen.
• Die Netzspannung muss mit den Angaben auf dem Typenschild des Produktes
übereinstimmen.
• Nur der Netzstecker kann das Produkt vollständig vom Stromnetz trennen. Achten
Sie darauf, dass der Netzstecker immer gut zugänglich und erreichbar ist.
• Vermeiden Sie die Beschädigung des Netzkabels durch Knicken und Kontakt mit
scharfen Kanten.
• Halten Sie das Produkt, einschließlich Netzkabel und Netzstecker, von Hitzequellen,
wie z. B. Heizkörpern, Öfen und anderen Hitze erzeugenden Produkten, fern.
• Ziehen Sie den Netzstecker nur am Netzstecker selbst aus der Steckdose. Ziehen Sie
nicht am Netzkabel.
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, ...
- wenn das Produkt nicht benutzt wird,
- wenn Funktionsstörungen auftreten,
- bevor Sie Zubehör anbringen / entfernen und
- bevor Sie das Produkt reinigen.
• Verwenden Sie das Produkt nur in trockenen Innenräumen, niemals im Freien.
• Stellen Sie das Produkt auf eine ebene, stabile und rutschfeste Oberfläche.
• Schützen Sie das Produkt vor:
- direkter Sonneneinstrahlung und Staub;
- Feuer (Kamin, Grill, Kerzen), Wasser (Wasserspritzer, Vasen, Teiche, Badewanne)
oder hoher Luftfeuchtigkeit.
• Dieses Produkt ist nicht für kommerziellen Gebrauch geeignet. Es ist nur für die
Nutzung im Haushalt konzipiert.
• Die Heizflächen und Teile des Produktes werden sehr heiß. Lassen Sie das Produkt
ausreichend abkühlen, bevor Sie es reinigen oder verstauen.
• Zum Einlegen und Entnehmen der Lebensmittel nur Gegenstände aus
hitzebeständigem Kunststo oder Holz verwenden, damit die Antihaftbeschichtung
der Heizflächen nicht beschädigt wird. Achten Sie darauf, dass die Gegenstände
keine spitzen oder scharfen Kanten aufweisen.
• Stellen Sie das Produkt nicht auf Kochplatten (Gas-, Elektro-, Kohle-Herd usw.).
• Brandgefahr! Brot und andere Lebensmittel können brennen! Verwenden Sie kein
Brot mit hohem Zuckergehalt, da dies zu Bränden führen kann. Das Produkt daher
nie unbeaufsichtigt lassen.
• Verbrennungsgefahr! Berühren Sie keine heißen Oberflächen des Produktes. Fassen
Sie immer am Handgri bzw. am Drehschalter an.
• Reinigen Sie das Produkt und die übrigen Zubehörteile nach jedem Gebrauch.
• Beachten Sie das Kapitel Reinigung und Pflege.
OWA102_A5_130924.indb 5 24/9/13 9:51 AM

6
Size - A5 Size - A5
HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH!
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von ok. entschieden haben. Bitte lesen Sie
diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für späteren Gebrauch auf.
Bestimmungsgemässer Gebrauch
Dieses Produkt ist nur zum Zubereiten von Waeln geeignet. Jeglicher anderer
Gebrauch kann zu Schäden am Produkt oder Verletzungen führen.
Teile
Das Produkt kann in verschiedenen Farben erhältlich sein.
3
4
1
2
6
7
8
5
1. Grüne Kontrollleuchte (Gerät eingeschaltet)
2. Rote Kontrollleuchte (bereit)
3. Temperaturregler
4. Gri
5. Kabelaufwicklung (nicht angezeigt)
6. Heizplatte (unten)
7. Netzkabel mit Stecker
8. Heizplatte (oben)
Vor dem ersten Gebrauch
Um diese Produktionsrückstände zu entfernen, nehmen Sie das Produkt für ca. 10
Minuten ohne Lebensmittel in Betrieb. Bitte sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung,
da es zur leichten Geruchsbildung und Rauchentwicklung kommen kann, was aber
unbedenklich ist und nach kurzer Zeit verschwindet.
OWA102_A5_130924.indb 6 24/9/13 9:51 AM

7
Size - A5
WAFFELN BACKEN
1
12
2
1
3
Schließen Sie den
Netzstecker an eine
geeignete Steckdose an.
Die grüne Kontrollleuchte
(1) leuchtet auf.
Fetten Sie die Heizplatten
etwas ein und schließen
Sie dann den Deckel.
Drehen Sie den
Temperaturregler bis zur
Position 1-5. Nach Erreichen
der Temperatur leuchten
beide Kontrollleuchten (1, 2)
gleichzeitig auf.
ACHTUNG
Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des Geräts. Während des Betriebs gibt das
Gerät Wärme ab.
45
HINWEIS
Den Bräunungsgrad der
Waeln können Sie durch
Einstellung der Temperatur
oder durch Variation der
Backdauer bestimmen.
Önen Sie das Gerät,
verteilen Sie den Teig
gleichmäßig auf der unteren
Heizplatte und schließen Sie
dann den Deckel.
Drehen Sie den
Temperaturregler bis zur
Position 2 - 5.
OWA102_A5_130924.indb 7 24/9/13 9:51 AM

8
Size - A5 Size - A5
WAFFELN BACKEN
10 min
678
Önen Sie nach ca. 3
Minuten vorsichtig den
Deckel, um das Ergebnis
zu überprüfen. Die Waeln
sind nach ungefähr 10
Minuten fertig.
Verwenden Sie
hitzebeständige Spatel
aus Plastik oder Holz,
um die fertigen Waeln
herunterzunehmen.
Ziehen Sie den Stecker aus
der Steckdose und wischen
Sie die Heizplatten mit
einem Papiertuch ab.
AUFWÄRMEN
Zum Aufwärmen von abgekühlten Waeln stellen Sie den
Temperaturregler auf die Position ON oder 1.
HINWEIS
Geben Sie keinen Teig hinzu, da die eingestellte
Temperatur nur zum Aufwärmen und nicht zum Backen
geeignet ist.
Reinigung und Pflege
• Warnung! Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Produkt vor dem Reinigen
vollständig abkühlen. Tauchen Sie elektrische Teile des Produktes während des Reinigens
nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie es nie unter fließendes Wasser.
• Warnung! Verwenden Sie zur Reinigung keinesfalls Lösungs- und Scheuermittel,
harte Bürsten, metallische oder scharfe Gegenstände. Lösungsmittel sind
gesundheitsschädlich und greifen die Plastikteile an; scheuernde Reiniger und
Hilfsmittel zerkratzen die Oberfläche.
• Reinigen Sie die Außenflächen des Produktes mit einem leicht angefeuchteten Tuch
und trocknen Sie sie anschließend gut ab.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser (z.B. an den Schaltern) ins Produktinnere
gelangt.
• Wischen Sie die Backflächen mit Küchenpapier oder einem weichen, feuchten Lappen
ab. Sollten Lebensmittelreste schwierig zu entfernen sein, geben Sie etwas Speiseöl auf
die Backflächen und entfernen Sie die Reste nach einer Einwirkzeit von ca. 5 Minuten.
• Das Produkt an einem trockenen, kühlen, vor Feuchtigkeit und direkter
Sonneneinstrahlung geschützten Ort aufbewahren. Bewahren Sie das Produkt an
einem für Kinder unzugänglichen Ort auf.
OWA102_A5_130924.indb 8 24/9/13 9:51 AM

9
Size - A5
SPECIFICATION
Nennspannung: 220-240 V~, 50 Hz / Nenneingangsleistung: 800-1000 W / Schutzklasse I
ENTSORGUNG
Dieses Gerät nicht im unsortierten Hausmüll entsorgen. An einer ausgewiesenen
Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie
zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Information wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder die örtlichen Behörden.
OWA102_A5_130924.indb 9 24/9/13 9:51 AM

10
Size - A5 Size - A5
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ. ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΔΙΑΤΗΡΗΣΤΕ ΓΙΑ
ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ.
Κίνδυνος εγκαύματος! Μην αγγίζετε τις
καυτές επιφάνειες της συσκευής. Κατά τη
διάρκεια της χρήσης εκπέμπεται θερμότητα
από τη συσκευή. Προσοχή! Καυτή επιφάνεια!
• Μη θέτετε σε λειτουργία το προϊόν μέσω
εξωτερικού χρονοδιακόπτη ή ξεχωριστού
τηλεχειριστηρίου.
• Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από
παιδιά ηλικίας από 8 ετών και άνω και από
άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητήριες ή
διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη εμπειρίας και
γνώσεις εφόσον τους έχουν δοθεί καθοδήγηση
ή οδηγίες που αφορούν τη χρήση του προϊό-
ντος κατά ένα ασφαλή τρόπο και κατανοούν
τους εμπλεκόμενους κινδύνους.
• Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με το προϊόν αυτό.
• Καθαρισμός και συντήρηση χρήστη δεν θα γίνο-
νται από παιδιά εκτός αν αυτά είναι ηλικίας μεγαλύ-
τερης των 8 και βρίσκονται υπό παρακολούθηση.
• Φυλάξτε το προϊόν και το καλώδιό του μακριά
από παιδιά κάτω των 8 ετών.
• Τα χαλασμένα καλώδια τροφοδοσίας
πρέπει να αντικαθίστανται μόνο από τον
εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις
ώστε να αποφεύγονται τυχόν κίνδυνοι.
OWA102_A5_130924.indb 10 24/9/13 9:51 AM

11
Size - A5
• Διαβάστε διεξοδικά αυτό το εγχειρίδιο χρήστη πριν από τη χρήση και κρατήστε το μαζί με
το προϊόν. Δώστε ιδιαίτερη προσοχή στις προειδοποιήσεις πάνω στο προϊόν και σε αυτό το
εγχειρίδιο χρήστη. Αυτό περιέχει σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλειά σας καθώς και για
τη χρήση και συντήρηση του εξοπλισμού.
• Χρησιμοποιέιτε το προϊόν μόνο για τον ενδεδειγμένο σκοπό και με τα συνιστώμενα εξαρτήματα
και συνιστώντα μέρη. Η ακατάλληλη χρήση και η εσφαλμένη λειτουργία μπορεί να οδηγήσει σε
κινδύνους.
• Μην αφήνετε ποτέ το προϊόν δίχως επίβλεψη ενώ είναι ενεργοποιημένο.
• Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα στο πάνω μέρος του προϊόντος.
• Μη βυθίζετε ποτέ τα ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος στο νερό κατά τον καθαρισμό ή τη
λειτουργία. Μην κρατάτε ποτέ το προϊόν κάτω από τρεχούμενο νερό.
• Μην προσπαθήσετε σε καμία περίπτωση (π.χ. βλάβη του καλωδίου τροφοδοσίας, το προϊόν
έχει πέσει κάτω, κλπ.) να επιδιορθώσετε μόνοι σας το προϊόν. Για σέρβις και επισκευές,
παρακαλείστε να συμβουλευτείτε έναν εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο του σέρβις.
• Η τάση δικτύου πρέπει να αντιστοιχεί στις πληροφορίες στην ετικέτα ονομαστικής ισχύος του
προϊόντος.
• Μόνον όταν βγάλετε το φις από την πρίζα μπορείτε να εξασφαλίσετε τον πλήρη διαχωρισμό
του προϊόντος από την παροχή του ηλεκτρικού ρεύματος. Παρακαλείστε να βεβαιωθείτε ότι το
φις τροφοδοσίας βρίσκεται σε λειτουργική κατάσταση.
• Αποφύγετε τις ζημιές στο καλώδιο τροφοδοσίας που μπορεί να προκληθούν από συστροφές ή
από επαφή με αιχμηρές γωνίες.
• Κρατήστε το προϊόν αυτό συμπεριλαμβανομένων του καλωδίου και του βύσματος τροφοδοσίας
μακριά από όλες τις πηγές θερμότητας όπως για παράδειγμα, φούρνους, εστίες μαγειρέματος
και άλλες συσκευές/άλλα αντικείμενα που παράγουν θερμότητα.
• Βγάζετε το βύσμα από την πρίζα μόνο από αυτό καθαυτό το βύσμα. Μην τραβάτε το καλώδιο.
• Βγάλτε το προϊόν από την πρίζα όταν το προϊόν δεν βρίσκεται σε χρήση, σε περίπτωση
δυσλειτουργιών, πριν να συνδέσετε ή να αφαιρέσετε εξαρτήματα και πριν από κάθε καθαρισμό.
• Χρησιμοποιήστε το προϊόν μόνο σε στεγνούς εσωτερικούς χώρους και ποτέ σε εξωτερικούς
χώρους.
• Τοποθετήστε το προϊόν σε μια επίπεδη, σταθερή και αντιολισθητική επιφάνεια.
• Ποτέ μη χρησιμοποιείτε, εκθέτετε ή τοποθετείτε το προϊόν κοντά:
-κοντά στο άμεσο ηλιακό φώς και σε σκόνη·
-φωτιά (τζάκι, σχάρα, κεριά), νερό (πιτσιλίσματα , βάζα, δεξαμενές, σωληνώσεις μπάνιου) ή
σε βαριά υγρασία.
• Το προϊόν αυτό δεν είναι κατάλληλο για εμπορική χρήση. Είναι σχεδιασμένο μόνο για οικιακή
χρήση.
• Οι καυτές επιφάνειες και τα μέρη του προϊόντος αυτού ενδέχεται να καταστούν πολύ καυτά.
Αφήστε το προϊόν να κρυώσει τελείως πριν να το καθαρίσετε ή να το τακτοποιήσετε.
• Χρησιμοποιήστε ξύλινες ή ανθεκτικές στη θερμότητα σπάτουλες προκειμένου να μην βλάψετε
την αντικολλητική επιφάνεια των πλακών ψησίματος. Βεβαιωθείτε ότι οι σπάτουλες που
χρησιμοποιείτε δεν έχουν αιχμηρά ή κοφτερά άκρα.
• Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω σε μάτια κουζίνας (αερίου, ηλεκτρική, κάρβουνου, κλπ.).
• Κίνδυνος πυρκαγιάς! Το ψωμί και άλλα τρόφιμα μπορεί να καούν! Μη χρησιμοποιείτε ψωμί
με υψηλή περιεκτικότητα σε ζάχαρη διότι μπορεί να προκληθεί φωτιά. Ποτέ μην αφήνετε τη
συσκευή από την επιτήρησή σας.
• Κίνδυνος εγκαύματος! Μην αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες της συσκευής. Πιάστε τη συσκευή
μόνο από το χερούλι της ή το διακόπτη ρύθμισης θερμοκρασίας.
• Καθαρίστε τη συσκευή και όλα της τα εξαρτήματα μετά από κάθε χρήση.
• Ακολουθήστε τις οδηγίες της παραγράφου Καθαρισμός και φροντίδα.
OWA102_A5_130924.indb 11 24/9/13 9:51 AM

12
Size - A5 Size - A5
ΣΥΓΧΑΡΗΤΉΡΙΑ
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν Παρακαλούμε διαβάστε αυτές τις οδηγίες
προσεκτικά και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση.
ΠΡΟΤΙΘΈΜΕΝΗ ΧΡΉΣΗ
Το προϊόν αυτό ενδείκνυται μόνο για το ψήσιμο βάφλας. Οποιαδήποτε άλλη χρήση ενδέχεται να
προκαλέσει βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμό.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
Η συσκευή μπορεί να διατίθεται σε διαφορετικά χρώματα.
3
4
1
2
6
7
8
5
1. Πράσινη ενδεικτική λυχνία
(διέλευση ηλεκτρικού ρεύματος)
2. Κόκκινη ενδεικτική λυχνία
(έτοιμο για λειτουργία)
3. Επιλογέας θερμοκρασίας
4. Λαβή
5. Σύστημα περιτύλιξης του καλωδίου
(δεν δείχνεται)
6. Θερμαντική εστία (κάτω)
7. Καλώδιο τροφοδοσίας με βύσμα
8. Θερμαντική εστία (πάνω)
ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ
Για να απομακρύνετε αυτά τα υπολείμματα της διαδικασίας παραγωγής, λειτουργήστε τη συσκευή
για περίπου 10 λεπτά χωρίς τρόφιμα. Βεβαιωθείτε ότι υπάρχει επαρκής αερισμός καθώς ενδέχεται
να προκληθεί μια ελαφρά οσμή και καπνός. Πρόκειται για κάτι αβλαβές που θα εξαφανιστεί σύντομα.
OWA102_A5_130924.indb 12 24/9/13 9:51 AM

13
Size - A5
ΨΗΣΙΜΟ ΒΑΦΛΑΣ
1
12
2
1
3
Συνδέστε το φις τροφοδοσίας
σε μια κατάλληλη πρίζα. Η
πράσινη ενδεικτική λυχνία (1)
ανάβει.
Λιπάνετε ελαφρά τις
θερμαντικές εστίες και κλείστε
το καπάκι.
Περιστρέψτε τον επιλογέα σε
θέση 1-5. Μόλις επιτευχθεί η
θερμοκρασία, αμφότερες οι
ενδεικτικές λυχνίες (1, 2) θα
ανάψουν ταυτόχρονα.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην αγγίζετε τις καυτές επιφάνειες του προϊόντος. Αναδύεται θερμότητα από το προϊόν κατά τη
διάρκεια της χρήσης.
45
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μπορείτε να καθορίσετε
το βαθμό ροδίσματος είτε
ρυθμίζοντας τον επιλογέα
θερμοκρασίας ή μέσω του
χρόνου ψησίματος.
Ανοίξτε το προϊόν και
απλώστε ομοιόμορφα το
μίγμα αυγών πάνω στην κάτω
θερμαντική εστία και κλείστε
το καπάκι.
Γυρίστε τον επιλογέα
θερμοκρασίας σε θέση 2 - 5.
OWA102_A5_130924.indb 13 24/9/13 9:51 AM

14
Size - A5 Size - A5
ΨΗΣΙΜΟ ΒΑΦΛΑΣ
10 min
678
Ανοίξτε προσεκτικά το καπάκι
ύστερα από 3 λεπτά περίπου
και τσεκάρετε το αποτέλεσμα
του ψησίματος. Οι βάφλες
θα είναι έτοιμες σε 10 λεπτά
περίπου.
Χρησιμοποιήστε μια
σπάτουλα ανθεκτική στη
θερμότητα ή ξύλινη για να
αφαιρέσετε την τελειωμένη
βάφλα.
Βγάλτε το φις τροφοδοσίας
από την πρίζα και σκουπίστε
τις επιφάνειες ψησίματος με
μια χαρτοπετσέτα.
ΞΑΝΑΖΕΣΤΑΜΑ
Για να ζεστάνετε ξανά τη βάφλα που έχει κρυώσει, ρυθμίστε τον
επιλογέα θερμοκρασίας στη θέση ON ή 1.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ
Μην προσθέτετε μίγμα αυγών, επειδή η ρυθμισθείσα
θερμοκρασία είναι μόνο για ξαναζέσταμα και όχι για ψήσιμο.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΌΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΊΔΑ
• Προειδοποίηση! Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και αφήστε το να κρυώσει τελείως
πριν από τον καθαρισμό. Μη βυθίζετε ποτέ ηλεκτρικά μέρη του προϊόντος μέσα σε νερό
κατά τη διάρκεια του καθαρισμού ή της λειτουργίας. Ποτέ μην κρατάτε το προϊόν κάτω από
τρεχούμενο νερό.
• Προειδοποίηση! Όταν καθαρίζετε, μη χρησιμοποιείτε ποτέ διαλύτες ή διαβρωτικά υλικά,
σκληρές βούρτσες, μεταλλικά ή αιχμηρά αντικείμενα. Οι διαλύτες είναι επιβλαβείς για την
ανθρώπινη υγεία και μπορούν να προσβάλλουν τα πλαστικά μέρη, ενώ οι μηχανισμοί
διαβρωτικού καθαρισμού και τα εργαλεία μπορεί να χαράξουν την(τις) επιφάνεια(-ες).
• Καθαρίστε τις εξωτερικές επιφάνειες της συσκευής με υγρό πανί και στη συνέχεια στεγνώστε
σχολαστικά.
• Βεβαιωθείτε ότι δεν μπαίνει νερό μέσα στο εσωτερικό (για παράδειγμα, μέσω τπυ διακόπτη)
του προϊόντος.
• Σκουπίστε τις εστίες με χαρτοπετσέτες ή με ένα μαλακό υγρό πανί. Αν παρουσιαστούν
δυσκολίες στην απομάκρυνση υπολειμμάτων τροφών, ρίξτε λίγο βρώσιμο λάδι πάνω στις
εστίες και απομακρύνετε τα υπολείμματα μετά από χρόνο έκθεσης 5 λεπτών.
• Φυλάξτε το προϊόν σε ένα στεγνό, ψυχρό μέρος που να είναι προστατευμένο έναντι της
υγρασίας και του άμεσου ηλιακού φωτός. Φυλάξτε το προϊόν αυτό μακριά από παιδιά.
OWA102_A5_130924.indb 14 24/9/13 9:51 AM

15
Size - A5
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Ονομαστική τάση: 220-240 V~, 50 Hz / Ονομαστική ισχύς εισόδου: 800-1000 W / Κλάση Προστασίας I
ΑΠΟΡΡΙΨΗ
Μην πετάτε αυτή τη συσκευή μαζί με τα χύδην οικιακά απορρίμματα. Επιστρέψτε την σε
ένα καθορισμένο σημείο περισυλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού
εξοπλισμού. Με αυτό τον τρόπο, συμβάλλετε στη διατήρηση των πόρων και την προστασία
του περιβάλλοντος. Απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο της περιοχής σας ή στις αρμόδιες
αρχές για περισσότερες πληροφορίες.
OWA102_A5_130924.indb 15 24/9/13 9:51 AM

16
Size - A5 Size - A5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
Risk of burning! Do not touch the
product’s hot surfaces. Heat rises
from the product during use. Caution! Hot
surface!
•Do not operate the product by means
of an external timer or separate remote
control system.
•This product can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction
concerning use of the product in a
safe way and understand the hazards
involved.
•Children shall not play with the product.
•Cleaning and user maintenance shall not
be made by children unless they are older
than 8 and supervised.
•Keep this product and its power cord out
of reach of children under the age of 8.
•A damaged power cord may only be
replaced by the authorised service agent
in order to avoid hazards.
OWA102_A5_130924.indb 16 24/9/13 9:51 AM

17
Size - A5
• Read this user manual thoroughly before first use and pass it on with the product.
Pay attention to the warnings on the product and in this user manual. It contains
important information for your safety as well as for the use and maintenance of the
equipment.
• Use the product only for its intended purpose and with recommended accessories
and components. Improper use or wrong operation may lead to hazards.
• Never leave the product unsupervised while it is switched on.
• Do not place heavy objects on top of the product.
• Never immerse electrical parts of the product in water during cleaning or operation.
Never hold the product under running water.
• Do not under any circumstances attempt (e.g. damage in power cord, product
is dropped, etc.) to repair the product yourself. For servicing and repairs, please
consult an authorised service agent.
• The mains voltage must match the information on the rating label of the product.
• Only unplug from the power socket can separate the product completely from the
mains. Please be sure that the power plug is in operable condition.
• Avoid damages to the power cord that may be caused by kinks or contact with
sharp corners.
• Keep this product including power cord and power plug away from all heat sources
like for example, ovens, hot plates and other heat-producing products/objects.
• Only unplug from the power socket by the plug itself. Do not pull on the cord.
• Unplug the product ...
- when the product is not being used,
- in case of malfunctions,
- before attaching / detaching accessories and
- before cleaning the product.
• Use this product in dry indoor areas only and never outdoors.
• Place the product on a flat, sturdy and slip-resistant surface.
• Never use, expose or put the product near to:
- direct sunlight and dust;
- fire (fireplace, grill, candles), water (water splashes, vases, ponds, bath tube) or
heavy moisture.
• This product is not intended for commercial use. It is designed for household use
only.
• Hot surfaces and parts of this product may become very hot. Allow the product to
cool down completely before it is cleaned or put away.
• Use heat-proof or wooden spatulas with the product to prevent damage to the
heating plates‘ nonstick coating. Make sure that the spatulas used do not have any
pointy or sharp edges.
• Do not place the product on hotplates (gas, electric, coal stoves, etc.).
• Fire hazard! Bread and other foodstus can burn! Do not use bread with a high
sugar content since this may cause fire. Never leave the product unattended.
• Risk of burning! Do not touch the product’s hot surfaces. Touch the product only by
its handle or temperature dial.
• Clean the product and all other accessories after each use.
• Follow the instructions in the chapter Cleaning and care.
OWA102_A5_130924.indb 17 24/9/13 9:51 AM

18
Size - A5 Size - A5
CONGRATULATIONS
Thanks for your purchase of ok. product. Please read this manual carefully and keep it
for future reference.
INTENDED USE
This product is suitable for baking wae only. Any other use may result in damage to
product or injuries.
COMPONENTS
The product may be available in dierent colors.
3
4
1
2
6
7
8
5
1. Green indicator (power-on)
2. Red indicator (ready)
3. Temperature dial
4. Handle
5. Cord wrap (not shown)
6. Hotplate (bottom)
7. Power cord with plug
8. Hotplate (top)
BEFORE FIRST TIME USE
To remove production residue, run the product for approx. 10 minutes without
foodstus. Make sure there is sucient ventilation as a slight odor and some smoke
may occur. This is harmless and will disappear shortly.
OWA102_A5_130924.indb 18 24/9/13 9:51 AM

19
Size - A5
BAKING WAFFLE
1
12
2
1
3
Connect the power plug
to a suitable power outlet.
The green indicator (1)
lights up.
Lightly grease the
hotplates and and close
the lid.
Turn the temperature dial
to position 1-5. Once the
temperature is reached,
both indicators (1, 2) will
light up simultaneously.
CAUTION
Do not touch the product’s hot surfaces. Heat rises from the product during use.
45
NOTE
You can determine the
degree of browning
either by adjusting the
temperature dial or
through the baking time.
Open the product and
spread the batter evenly
over the bottom hotplate
and close the lid.
Turn the temperature dial
to position 2 - 5.
OWA102_A5_130924.indb 19 24/9/13 9:51 AM

20
Size - A5 Size - A5
BAKING WAFFLE
10 min
678
Open the lid carefully
approx. after 3 minutes
and check the baking
result. The waes are
ready in about 10 minutes.
Use a heat-resistant plastic
or wooden spatula to take
out the finished wae.
Unplug the power plug
from the power outlet and
wipe the baking surfaces
with a paper towel.
REHEAT
To reheat the cooled wae, set the temperature dial to
the position ON or 1.
NOTE
Do not add batter, since the set temperature is to reheat
only but not for baking.
CLEANING AND CARE
• Warning! Unplug the product and let it cool down completely before cleaning.
Never immerse electrical parts of the product in water during cleaning or operation.
Never hold the product under running water.
• Warning! When cleaning, never use solvents or abrasive materials, hard brushes,
metallic or sharp objects. Solvents are harmful to human health and can attack
plastic parts, while abrasive cleaning products and tools may scratch the surface(s).
• Clean the product’s exterior surfaces with a slightly damp cloth and then dry them
thoroughly.
• Make sure that no water enters the product interior (for example, through the
switch).
• Wipe the hotplates with paper towels or a soft damp cloth. If there are dicult to
remove food residues, pour a little bit of edible oil on the hotplates and remove the
residues after 5 minutes of exposure time.
• Keep the product in a dry, cool location which is protected against moisture and
direct sunlight. Keep this product out of the reach of children.
OWA102_A5_130924.indb 20 24/9/13 9:51 AM
Table of contents
Languages:
Other O.K. Waffle Maker manuals
Popular Waffle Maker manuals by other brands

Waring
Waring WW300BX manual

Cuisinart
Cuisinart WAFF20P1 INSTRUCTION AND RECIPE BOOKLET

TEFAL
TEFAL ULTRACOMPACT WD300034 Assembly

Cuisinart
Cuisinart WAF6 - Traditional Waffle Maker user manual

Rommelsbacher
Rommelsbacher WA 750 series instruction manual

Cuisinart
Cuisinart Breakfast Central WAF-600C Instruction booklet