Oehlbach D1C8413 Instruction Manual

Bedienungsanleitung IGarantiehinweis
User manual IWarranty information
Mode d’emploi IAvis de garantie
Gebruikshandleiding | Garantiebepalingen
Istruzioni per l’uso IInformazioni sulla garanzia
Manual del usuario IInformación para la garantía
Instrukcja obsługi IInformacje dotyczące gwarancji
Οδηγίες χρήσης
I
Υπόδειξη για την εγγύηση
Руководство по эксплуатации
I
Указания по гарантии
HDMI Extender über Cat 6 / 6a / 7 Kabel
4K@60Hz YUV 4:4:4
HDMI LAN EXTENDER
®
®

2
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Oehlbach®-Qualitätsprodukt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung ausführlich, um eine uneingeschränkte und fehlerfreie Funktion des Gerätes zu gewährleisten.
Mit diesem kompakten HDMI®LAN EXTENDER können Sie ein HDMI®Signal verlust- und latenzfrei über ein
Netzwerkkabel übertragen.
Funktionen
∙ Es wird eine Auflösung bis zu 4K bei einer Bildwiederholrate von 60 Hz unterstützt
∙ HDCP 2.2 konform
∙ Übertragung von IR Signalen der Fernbedienung
∙ Der Receiver benötigt durch PoE kein Netzteil
∙ Geringer Stromverbrauch
HDMI®LAN EXTENDER
TRANSMITTER
HDMI®LAN EXTENDER
RECEIVER
CAT6/6A/7 CABLE
TV / MONITOR
HDMI OUT
TV / MONITOR
HDMI LOOPOUT
HDMI IN
IR
IR

GER
3
HDMI®LAN EXTENDER
Merkmale
∙ Ein stabiles Metallgehäuse garantiert Robustheit und Langlebigkeit des Produkts.
∙ Übertragung des Signals erfolgt über ein Cat 6 / 6a / 7 Kabel
∙ Der Transmitter unterstützt einen HDMI®-Ausgang
∙ Höchste unterstützte Auflösung 4K@60Hz
∙ Unterstützt HDMI®2.0, kompatibel mit HDCP 2.2
∙ Unterstützt IR-Passback-Funktion (IR-Bereich unterstützt 20~60kHz)
∙ Unterstützt Distanzen bis zu 50 m bei 4K@30Hz und 30 m bei 4K@60Hz.
∙ 0°C~50°C Betriebstemperatur
∙ 10°C~70°C Lagertemperatur
∙ Eingebaute EDID-Rückgabefunktion für eine bessere Kompatibilität
Bedienung
1. Verbinden Sie den HDMI®-Eingang „INPUT“ mit einem Quellgerät (DVD-, BluRay-Player, Pc). Sie können
gleichzeitig den HDMI®-Ausgang „OUTPUT“ des Transmitters benutzen, um das HDMI®-Signal an ein weiteres
Ausgabegerät zu übertragen.
2. Schließen Sie die HDMI® „OUTPUT“ Buchse des HDMI®LAN EXTENDER Receivers (Empfängers) an ein
Ausgabegerät (TV, Monitor, Beamer) an.
3. Verbinden Sie den IR Transmitter „IR OUT“ (3,5mm Klinkenstecker) mit der IR Out Buchse des HDMI®LAN
EXTENDER Transmitters. Platzieren Sie den IR Emittter so, dass er auf den IR Sensor des Quellgerätes zeigt.
4. Verknüpfen Sie den IR Receiver „IR IN“ (3,5mm Klinkenstecker) mit der IR IN Buchse des HDMI®LAN
EXTENDER Receivers (Empfängers). Platzieren Sie den IR Receiver (Empfänger) so, dass Sie diesen mit dem IR
Signal Ihrer Fernbedienung des Quellgerätes erreichen können.
5. Schließen Sie den Transmitter durch ein Netzwerkkabel (Cat 6 / 6a / 7) an den Receiver an.
6. Verbinden Sie den Transmitter mit einer Spannungsversorgung.
7. Die Installation ist nun abgeschlossen. Wenn noch kein Bild auf dem Ausgabegerät angezeigt wird, drücken Sie
zuerst die Reset Taste des Receivers und danach die Reset Taste des Transmitters. Nun sollte die Verbindung
hergestellt und ein Bild auf dem Ausgabegerät zu sehen sein.
Typ HDMI®Extender über Cat 6 / 6a / 7 Kabel 4K@60Hz YUV 4:4:4
Ausführung schwarz
Anschlüsse 1 x HDMI®Input, 2 x HDMI®Output, Netzteil DC12V/1A, LAN Out/In, IR Out/In
Bedienelemente Reset-Schalter
Lieferumfang Transmitter, Receiver, Bedienungsanleitung, IR Receiver, IR Transmit-
ter, Netzteil
Auflösungen 4K@24/25/30/60Hz, 1080p@50/60Hz, 1080i@50/60Hz,
720p@50/60Hz, 576p@50Hz, 576i@50Hz, 480p@60Hz, 480i@60Hz
Audioformate LPCM/DTS-HD/Dolby-AC3
Leistung Transmitter 4W, Receiver 6W
TMDS Signal 0,5~1,5Vp-p(TMDS)
DDC Signal 5Vp-p(TTL)
Maße (BxHxT), Gewicht 101,1 x 81,6 x 20,6 mm, Transmitter 0,230 kg , Receiver 0,236 kg

4
Hinweise
Um die Gefahr von Feuer, elektrischem Kurzschluss oder Beschädigung des Produktes zu vermeiden befolgen Sie
bitte folgende Hinweise:
1. Setzen Sie das Produkt keinem Regen oder Feuchtigkeit aus. Stellen Sie keine mit Wasser gefüllten Gefäße auf
das Gerät.
2. Installieren Sie das Gerät nicht in ein Bücherregal, Einbauschrank oder in ähnlichem engem Raum. Stellen Sie
sicher, dass das Gerät gut belüftet ist.
3. Um einem elektrischen Kurzschluss oder Brand in Folge von einer Überhitzung vorzubeugen, sollten Sie das
Gerät nicht bedecken oder Gegenstände auf das Gerät stellen.
4. Positionieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen, Öfen, etc..
5. Nicht in der Nähe von offenem Feuer oder Kerzen benutzen.
6. Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
7. Je nach Gerätekonstellation kann es zu Einschränkungen der Funktion kommen.
8. Im Servicefall wenden Sie sich bitte nur an qualifiziertes Servicepersonal.
9. Verwenden Sie nur Netzteile und Zubehör, welche vom Hersteller zugelassen sind.
Bei falscher Installation und unsachgemäßem Gebrauch im Wohnbereich kann das Gerät Störungen bei Rund-
funkgeräten und anderen elektronischen Geräten verursachen. Ein sachgemäßer Gebrauch liegt vor, wenn das
Gerät, soweit durchführbar, mit geschirmten Anschlusskabeln betrieben wird (bei Netzwerkprodukten zusätzlich
geschirmter Kabel der Kategorie 5e und höher). Warnung: Dieses Produkt entspricht der Prüfklasse A –es kann
im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene
Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen.
Einhaltung von EU-Richtlinien
Dieses Produkt darf das CE-Zeichen führen. Es entspricht der EU-Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU;
EU-Richtlinie 2014/30/EU; EMV-Richtlinie 2004/108/EC; EU-RoHS-Richtlinie 2011/65/EU; EU-Richtlinie über
Elektro-und Elektronik-Altgeräte (WEEE) 2012/19/EU. Sie können eine kostenlose Kopie der Konformitätserklärung
erhalten, indem Sie Ihren Händler, den Vertrieb oder den Hauptsitz der Oehlbach Kabel GmbH kontaktieren. Die
Kontaktinformation finden Sie unter: http://www.oehlbach.com.
Garantie
Wir gratulieren Ihnen! Durch Ihre kluge Wahl sind Sie Besitzer eines OEHLBACH
®
-Produktes
geworden.
OEHLBACH®-
Produkte
erfreuen sich aufgrund der hohen Qualität eines aus
gezeichneten Rufes weltweit.
Dieser hohe Qualitätsstandard ermöglicht es, für dieses OEHLBACH
®-
Produkt
2 Jahre Garantie zu gewähren.
OEHLBACH®-Produkte werden während des gesamten Fertigungsvorganges laufend kontrolliert und geprüft. Im
Servicefall beachten Sie bitte folgendes:
1. Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produktes.
2. Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel, die nachweislich auf Material- oder Fabrikations-
fehler beruhen, nach unserer Wahl durch Austausch oder Nachbesserung der defekten Teile. Weitergehende
Ansprüche, insbesondere auf Minderung, Wandlung, Schadenersatz oder Folgeschäden sind ausgeschlossen.
Die Garantiezeit wird von einer Garantieleistung durch uns nicht berührt.
3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorgenommen worden sein.
4. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte zunächst an Ihren Fachhändler. Sollte es sich als
notwendig erweisen, das Produkt an uns einzuschicken, so sorgen Sie bitte dafür, dass das Produkt in einwand-
freier Originalverpackung verschickt wird, die Kaufquittung beigefügt ist.
5. Von der Garantie ausgenommen sind:
· Leuchtmittel / Verschleißteile
· Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar (Reklamationen für solche Schäden müssen umgehend bei der
Transportfirma, Bahn oder Post eingereicht werden.)
· Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen u.s.w. (Diese Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf

GER
5
HDMI®LAN EXTENDER
direkt bei Ihrem Händler reklamiert werden.)
· Fehler, die durch fehlerhafte Aufstellung, falschen Anschluss, unsachgemäße Bedienung (siehe Bedienungs-
anleitung), Beanspruchung oder äußere gewaltsame Einwirkung entstanden sind.
· Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die von anderer Seite als von uns geöffnet wurden.
· Folgeschäden an fremden Geräten
· Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte ohne unser vorheriges Einverständnis

6
HDMI®LAN EXTENDER
TRANSMITTER
HDMI®LAN EXTENDER
RECEIVER
CAT6/6A/7 CABLE
TV / MONITOR
HDMI OUT
TV / MONITOR
HDMI LOOPOUT
HDMI IN
IR
IR
Thank you, for choosing an Oehlbach®quality product. Please read these operating instructions in detail
in order to guarantee an unrestricted and error-free function of the device.
With this compact HDMI®LAN EXTENDER you can transmit an HDMI®signal loss- and latency-free via a network
cable.
Functions
∙ Resolution up to 4K at 60 Hz frame rate supported
∙ HDCP 2.2 compliant
∙ Transmission of IR signals from the remote control
∙ The receiver does not need a power supply due to PoE.
∙ Low power consumption

ENG
7
HDMI®LAN EXTENDER
type HDMI®Extender via Cat 6 / 6a / 7 cable 4K@60Hz YUV 4:4:4
style black
ports 1 x HDMI®Input, 2 x HDMI®Output, power supply DC12V/1A, LAN Out/In, IR
Out/In
operating device Reset-switch
scope of delivery transmitter, receiver, instruction manual, IR receiver, IR transmitter,
power supply
resolution 4K@24/25/30/60Hz, 1080p@50/60Hz, 1080i@50/60Hz,
720p@50/60Hz, 576p@50Hz, 576i@50Hz, 480p@60Hz, 480i@60Hz
audio formats LPCM/DTS-HD/Dolby-AC3
power output transmitter 4W, receiver 6W
TMDS signal 0,5~1,5Vp-p(TMDS)
DDC signal 5Vp-p(TTL)
dimensions (WxHxD),
weight
101,1 x 81,6 x 20,6 mm, transmitter 0,230 kg , receiver 0,236 kg
Attributes
∙ A stable metal housing guarantees robustness and longevity of the product.
∙ The signal is transmitted via a Cat 6 / 6a / 7 cable.
∙ Transmitter supports HDMI®output
∙ Highest supported resolution 4K@60Hz
∙ Supports HDMI®2.0, compatible with HDCP 2.2
∙ Supports IR passback function (IR range supported 20~60kHz)
∙ Supports distances up to 50 m at 4K@30Hz and 30 m at 4K@60Hz.
∙ 0°C~50°C Operating temperature
∙ 10°C~70°C Storage temperature
∙ Built-in EDID return function for better compatibility
Operation
1. Connect the HDMI®„INPUT“ to a source device (DVD, BluRay player, Pc). You can also use the transmitter‘s
HDMI®„OUTPUT“ to transfer the HDMI®signal to another output device.
2. Connect the HDMI®„OUTPUT“ jack of the HDMI®LAN EXTENDER receiver to an output device (TV, monitor,
beamer).
3. Connect the IR Transmitter „IR OUT“ (3.5mm jack plug) to the IR Out socket of the HDMI®LAN EXTENDER
transmitter. Place the IR emitter so that it points to the IR sensor of the source device.
4. Connect the IR receiver „IR IN“ (3.5mm jack plug) with the IR IN socket of the HDMI®LAN EXTENDER receiver.
Place the IR receiver in such a way that you can reach it with the IR signal of your remote control of the source
device.
5. Connect the transmitter to the receiver using a network cable (Cat 6 / 6a / 7).
6. Connect the transmitter to a power supply
7. The installation is now complete. If no picture is displayed on the output device yet, first press the Reset button
of the receiver and then the Reset button of the transmitter. Now the connection should be established and a
picture should be visible on the output device.

8
Remarks
To avoid the risk of fire, electric short circuit or damage to the product, please follow the instructions below:
1. Do not expose the product to rain or moisture. Do not place any containers filled with water on the product.
2. Do not install the product in a bookshelf, built-in cabinet, or similar confined space. Ensure that the appliance is
well ventilated.
3. To prevent an electrical short circuit or fire resulting from overheating, do not cover the product or place objects
on top of it.
4. Do not place the unit near any heat sources such as heaters, stoves, etc.
5. Do not use near open fire or candles.
6. Clean the device only with a dry cloth.
7. Depending on the constellation of the device, the function may be restricted.
8. In case of service, please contact qualified service personnel only.
9. Only use power supplies and accessories approved by the manufacturer.
Improper installation or use in a domestic environment could cause harmful interference to radio or other electronic
equipment. Correct use is deemed to have occurred if the device is operated with shielded connecting cables as
far as practicable (additionally shielded Category 5e and higher cables for network products). Warning: This product
complies with test class A - it may cause radio interference in domestic environments, in which case the user may
be required to take appropriate measures and to pay for them.
Compliance with EU Directives
This product may carry the CE mark. It complies with EU Low Voltage Directive 2014/35/EU; EU Directive 2014/30/
EC; EMV Directive 2004/108/EC; EU RoHS Directive 2011/65/EU; EU Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE) Directive 2012/19/EU. You can obtain a free copy of the Declaration of Conformity by contacting your
dealer, sales or headquarters of Oehlbach Kabel GmbH. The contact information can be found at:
http://www.oehlbach.com.
Warranty
We congratulate you! Through your wise choice you have become the owner of an OEHLBACH®product. OEHL-
BACH®products enjoy an excellent reputation worldwide due to their high quality. This high quality standard makes
it possible to grant a 2-year guarantee for this OEHLBACH®product. OEHLBACH® products are continuously
checked and tested during the entire manufacturing process. In case of service, please note the following:
1. The warranty period begins with the purchase of the product.
2. during the warranty period, we will remedy any defects which are demonstrably due to material or manufac-
turing defects, at our discretion, by replacing or repairing the defective parts. Further claims, in particular for
reduction, conversion, damages or consequential damages are excluded. The warranty period shall not be
affected by any warranty service provided by us.
3. The product must not have been tampered with improperly.
4. Please contact your specialist dealer if you wish to make use of the guarantee. Should it prove necessary to
return the product to us, please ensure that the product is shipped in perfect original packaging, with the receipt
of purchase enclosed.
5. Excluded from the warranty:
· Illuminants / wear parts
· Transport damage, visible or invisible (complaints for such damage must be submitted immediately to the
transport company, railway or post office.)
· Scratches in metal parts, front covers, etc. (These defects must be reported directly to your dealer within 5
days of purchase.)
· Faults caused by incorrect installation, incorrect connection, improper operation (see operating instructions),
strain or external violent impact.

ENG
9
HDMI®LAN EXTENDER
· Improperly repaired or modified equipment opened by anyone other than us.
· Consequential damage to third-party equipment
· Reimbursement of costs in the event of damage being repaired by third parties without our prior consent

10
Nous vous remercions d‘avoir choisi un produit de qualité Oehlbach®. Veuillez lire attentive-
ment ce mode d‘emploi afin de garantir un fonctionnement sans restriction et sans erreur de l‘appareil.
Avec ce HDMI®LAN EXTENDER compact, vous pouvez transmettre un signal HDMI®sans perte de signal et sans
latence via un réseau câblé. .
Fonctions
∙ Résolution jusqu‘à 4K avec une fréquence d‘image de 60 Hz prise en charge
∙ Compatible HDCP 2.2
∙ Transmission des signaux IR depuis la télécommande
∙ Le récepteur n‘a pas besoin d‘une alimentation électrique en raison du PoE.
∙ Faible consommation d‘énergie
HDMI®LAN EXTENDER
TRANSMITTER
HDMI®LAN EXTENDER
RECEIVER
CAT6/6A/7 CABLE
TV / MONITOR
HDMI OUT
TV / MONITOR
HDMI LOOPOUT
HDMI IN
IR
IR

FRA
11
HDMI®LAN EXTENDER
Attributs
∙ Un boîtier métallique stable garantit la robustesse et la longévité du produit.
∙ Le signal est transmis via un câble Cat 6 / 6a / 7.
∙ L‘émetteur prend en charge la sortie HDMI®.
∙ Résolution maximale prise en charge : 4K@60Hz
∙ Supporte HDMI®2.0, compatible avec HDCP 2.2
∙ Supporte la fonction IR passback (gamme IR supportée 20~60kHz)
∙ Supporte des distances jusqu‘à 50 m à 4K@30Hz et 30 m à 4K@60Hz.
∙ 0°C~50°C Température de fonctionnement
∙ 10°C~70°C Température de stockage
∙ Fonction de retour EDID intégrée pour une meilleure compatibilité
Fonctionnement
1. Connectez le HDMI®„INPUT“ à un appareil source (DVD, lecteur BluRay, PC). Vous pouvez également utiliser la
sortie HDMI®„OUTPUT“ de l‘émetteur pour transférer le signal HDMI®vers un autre périphérique de sortie.
2. Connectez la prise HDMI®„OUTPUT“ du récepteur HDMI®LAN EXTENDER à un périphérique de sortie (TV,
moniteur, projecteur).
3. Branchez l‘émetteur IR „IR OUT“ (fiche jack 3,5 mm) sur la prise IR Out de l‘émetteur HDMI®LAN EXTENDER.
Placez l‘émetteur IR de manière à ce qu‘il pointe vers le capteur IR de l‘appareil source. .
4. Connectez le récepteur IR „IR IN“ (prise jack 3,5 mm) à la prise IR IN du récepteur HDMI®LAN EXTENDER.
Placez le récepteur IR de manière à ce que vous puissiez l‘atteindre avec le signal IR de votre télécommande de
l‘appareil source.
5. Connecter l‘émetteur au récepteur à l‘aide d‘un câble réseau (Cat 6 / 6a / 7).
6. Raccorder l‘émetteur à une alimentation électrique
7. L‘installation est maintenant terminée. Si aucune image n‘est encore affichée sur l‘appareil de sortie, appuyez
d‘abord sur la touche Reset du récepteur, puis sur la touche Reset de l‘émetteur. La connexion doit maintenant
être établie et une image doit être visible sur le périphérique de sortie.
dactylographier HDMI®Extender par Cat 6 / 6a / 7 Kabel 4K@60Hz YUV 4:4:4
style black
ports 1 x HDMI®Input, 2 x HDMI®Output, power supply DC12V/1A, LAN Out/In, IR
Out/In
contrôles Interrupteur de réinitialisation
étendue des livraisons émetteur, récepteur, manuel d‘instructions, récepteur IR, émetteur IR,
émetteur IR, bloc d‘alimentation
resolution 4K@24/25/30/60Hz, 1080p@50/60Hz, 1080i@50/60Hz,
720p@50/60Hz, 576p@50Hz, 576i@50Hz, 480p@60Hz, 480i@60Hz
formats audio LPCM/DTS-HD/Dolby-AC3
puissance de sortie transmetteur 4W, Récepteur 6W
TMDS signalisation 0,5~1,5Vp-p(TMDS)
DDC signalisation 5Vp-p(TTL)
dimensions (LxHxP),
poids
101,1 x 81,6 x 20,6 mm, transmetteur 0,230 kg , Récepteur 0,236 kg

12
Remarques
Pour éviter tout risque d‘incendie, de court-circuit électrique ou d‘endommagement du produit, veuillez suivre les
instructions ci-dessous :
1. Ne pas exposer le produit à la pluie ou à l‘humidité. Ne placez aucun récipient rempli d‘eau sur le produit.
2. Ne pas installer le produit dans une étagère, une armoire encastrée ou un espace confiné similaire. Assurez-
vous que l‘appareil est bien ventilé.
3. Pour éviter un court-circuit électrique ou un incendie résultant d‘une surchauffe, ne couvrez pas le produit et ne
posez pas d‘objets sur lui.
4. Ne placez pas l‘appareil à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, poêles, etc.
5. Ne pas utiliser près d‘un feu ouvert ou de bougies.
6. Nettoyez l‘appareil uniquement avec un chiffon sec.
7. Selon la constellation de l‘appareil, la fonction peut être limitée.
8. En cas d‘entretien, veuillez contacter uniquement du personnel d‘entretien qualifié.
9. N‘utiliser que des blocs d‘alimentation et accessoires approuvés par le fabricant.
Une installation ou une utilisation incorrecte dans un environnement domestique peut causer des interférences nu-
isibles à la radio ou à tout autre équipement électronique. L‘utilisation est considérée comme correcte si l‘appareil
est utilisé avec des câbles de raccordement blindés dans la mesure du possible (câbles blindés supplémentaires
de catégorie 5e et plus pour les produits réseau). Avertissement : Ce produit est conforme à la classe d‘essai A - il
peut provoquer des interférences radio dans les environnements domestiques, auquel cas l‘utilisateur peut être
tenu de prendre les mesures appropriées et de les payer.
Conformité aux directives de l‘UE
Ce produit peut porter le marquage CE. Il est conforme à la directive européenne basse tension 2014/35/UE ; à la
directive européenne 2014/30/UE; à la directive EMV 2004/108/EC; à la directive européenne RoHS 2011/65/UE
; à la directive européenne sur les déchets d‘équipements électriques et électroniques (WEEE) 2012/19/UE. Vous
pouvez obtenir gratuitement un exemplaire de la déclaration de conformité en vous adressant à votre revendeur,
au service commercial ou au siège de la société Oehlbach Kabel GmbH. Les coordonnées se trouvent à l‘adresse
suivante :
http://www.oehlbach.com.
Warranty
Nous vous félicitons ! Par votre choix judicieux, vous êtes devenu propriétaire d‘un produit OEHLBACH®. Les produ-
its OEHLBACH®jouissent d‘une excellente réputation dans le monde entier grâce à leur haute qualité. Ce standard
de qualité élevé permet d‘accorder une garantie de 2 ans sur ce produit OEHLBACH®. Les produits OEHLBACH®
sont continuellement contrôlés et testés tout au long du processus de fabrication. En cas de service, veuillez noter
ce qui suit :
1. La période de garantie commence à l‘achat du produit.
2. pendant la période de garantie, nous nous engageons, à notre discrétion, à remédier aux défauts qui sont
manifestement dus à des défauts de matériau ou de fabrication, en remplaçant ou en réparant les pièces
défectueuses. D‘autres droits, en particulier en ce qui concerne la réduction, la transformation, les dommages
et intérêts ou les dommages consécutifs sont exclus. La période de garantie n‘est pas affectée par le service de
garantie que nous fournissons.
3. Le produit ne doit pas avoir été trafiqué de manière incorrecte.
4. Veuillez contacter votre revendeur spécialisé si vous souhaitez faire usage de la garantie. S‘il s‘avère nécessaire
de nous retourner le produit, veuillez vous assurer que le produit est expédié dans son emballage d‘origine
parfait, avec le reçu d‘achat joint.
5. Exclus de la garantie :
· Illuminants / pièces d‘usure
· Dommages de transport, visibles ou invisibles (les réclamations pour de tels dommages doivent être adres-

FRA
13
HDMI®LAN EXTENDER
sées immédiatement à la société de transport, au chemin de fer ou à la poste).
· (Ces défauts doivent être signalés directement à votre revendeur dans les 5 jours suivant l‘achat).
· Défauts dus à une installation incorrecte, à un raccordement incorrect, à une utilisation incorrecte (voir mode
d‘emploi), à une contrainte ou à un choc violent externe.
· Un équipement mal réparé ou modifié ouvert par quelqu‘un d‘autre que nous.
· Dommages consécutifs à l‘équipement d‘un tiers
· Remboursement des frais en cas de réparation de dommages par des tiers sans notre accord préalable

14
Hartelijk dank voor voor uw keuze voor een Oehlbach®kwaliteitsproduct. Lees deze gebruiksaanwij-
zing aandachtig door om een onbeperkte en foutloze werking van het apparaat te garanderen..
Met deze compacte HDMI®LAN EXTENDER kunt u via een netwerkkabel een HDMI®-signaalverlies- en latency-
vrij overbrengen.
Functies
∙ Resolutie tot 4K bij een framerate van 60 Hz met ondersteuning voor een resolutie van maximaal 4K.
∙ HDCP 2.2 in overeenstemming met HDCP 2.2
∙ Overdracht van IR-signalen van de afstandsbediening
∙ De ontvanger heeft geen stroomvoorziening nodig vanwege PoE.
∙ Laag stroomverbruik
HDMI®LAN EXTENDER
TRANSMITTER
HDMI®LAN EXTENDER
RECEIVER
CAT6/6A/7 CABLE
TV / MONITOR
HDMI OUT
TV / MONITOR
HDMI LOOPOUT
HDMI IN
IR
IR

NLD
15
HDMI®LAN EXTENDER
type HDMI®Extender via Cat 6 / 6a / 7 cable 4K@60Hz YUV 4:4:4
style black
havens 1 x HDMI®Input, 2 x HDMI®Output, power supply DC12V/1A, LAN Out/In, IR
Out/In
controles Reset-switch
leveringsomvang transmitter, receiver, instruction manual, IR receiver, IR transmitter,
power supply
besluiten 4K@24/25/30/60Hz, 1080p@50/60Hz, 1080i@50/60Hz,
720p@50/60Hz, 576p@50Hz, 576i@50Hz, 480p@60Hz, 480i@60Hz
audioformaten LPCM/DTS-HD/Dolby-AC3
vermogensafgifte transmitter 4W, Receiver 6W
TMDS signal 0,5~1,5Vp-p(TMDS)
DDC signal 5Vp-p(TTL)
afmetingen (BxHxD),
gewicht
101,1 x 81,6 x 20,6 mm, transmitter 0,230 kg , Receiver 0,236 kg
Attributen
∙ Een stabiele metalen behuizing garandeert de robuustheid en duurzaamheid van het product.
∙ Het signaal wordt doorgegeven via een Cat 6 / 6a / 7 kabel.
∙ Hoogste ondersteunde resolutie 4K@60Hz
∙ Ondersteunt HDMI®2.0, compatibel met HDCP 2.2.
∙ Ondersteunt IR-doorvoerfunctie (IR-bereik 20~60kHz).
∙ Ondersteunt afstanden tot 50 m bij 4K@30Hz en 30 m bij 4K@60Hz.
∙ 0°C~50°C Werkende temperatuur
∙ 10°C~70°C Opslagtemperatuur
∙ Ingebouwde EDID-terugkeerfunctie voor een betere compatibiliteit
Werking
1. Sluit de HDMI®„INPUT“ aan op een bronapparaat (DVD, BluRay-speler, Pc). U kunt ook de HDMI®„OUTPUT“
van de zender gebruiken om het HDMI®-signaal over te brengen naar een ander uitvoerapparaat.
2. Sluit de HDMI®„OUTPUT“-aansluiting van de HDMI®LAN EXTENDER-ontvanger aan op een uitvoerapparaat
(TV, monitor, beamer).
3. Sluit de IR-zender „IR OUT“ (3,5 mm stekker) aan op de IR-uitgang van de HDMI® LAN EXTENDER zender.
Plaats de IR-emitter zo dat deze naar de IR-sensor van het bronapparaat wijst.
4. Verbind de IR-ontvanger „IR IN“ (3,5 mm stekker) met de IR IN-aansluiting van de HDMI® LAN EXTENDER-
ontvanger. Plaats de IR-ontvanger zo dat u deze kunt bereiken met het IR-signaal van uw afstandsbediening van
het bronapparaat.
5. Sluit de zender aan op de ontvanger met behulp van een netwerkkabel (Cat 6 / 6a / 7).
6. Sluit de zender aan op een stroomvoorziening.
7. De installatie is nu compleet. Als er nog geen beeld wordt weergegeven op het uitvoerapparaat, druk dan eerst
op de Reset-knop van de ontvanger en vervolgens op de Reset-knop van de zender. Nu moet de verbinding tot
stand worden gebracht en moet er een beeld zichtbaar zijn op het uitgangsapparaat.

16
Opmerkingen
Om het risico van brand, kortsluiting of beschadiging van het product te voorkomen, dient u de onderstaande
instructies in acht te nemen:
1. Stel het product niet bloot aan regen of vocht. Plaats geen met water gevulde verpakkingen op het product.
2. Installeer het product niet in een boekenplank, ingebouwde kast of een soortgelijke afgesloten ruimte. Zorg voor
een goede ventilatie van het apparaat.
3. Om kortsluiting of brand als gevolg van oververhitting te voorkomen, mag u het product niet afdekken of er geen
voorwerpen op plaatsen.
4. Plaats het apparaat niet in de buurt van warmtebronnen zoals kachels, kachels, kachels, enz.
5. Gebruik het apparaat niet in de buurt van open vuur of kaarsen.
6. Reinig het apparaat alleen met een droge doek.
7. Afhankelijk van de constellatie van het apparaat kan de functie beperkt zijn.
8. Neem in geval van onderhoud uitsluitend contact op met gekwalificeerd onderhoudspersoneel.
9. Gebruik uitsluitend door de fabrikant goedgekeurde voedingen en accessoires.
Onjuiste installatie of gebruik in een huiselijke omgeving kan schadelijke interferentie veroorzaken voor radio of
andere elektronische apparatuur. Er is sprake van correct gebruik als het apparaat voor zover mogelijk met afge-
schermde aansluitkabels wordt gebruikt (extra afgeschermde kabels van categorie 5e en hoger voor netwerkpro-
ducten). Waarschuwing: Dit product voldoet aan testklasse A - het kan radiostoringen veroorzaken in huishoudelijke
omgevingen, in welk geval de gebruiker verplicht kan worden de juiste maatregelen te nemen en ervoor te betalen.
Naleving van EU-Richtlijnen
Dit product mag de CE-markering dragen. Het voldoet aan de volgende Europese richtlijnen: 2014/35/EU (Laag-
spanningsrichtlijn); 2014/30/EU (Elektromagnetische compatibiliteit); EMV 2004/108/EC; 2011/65/EU (Beperking
van gevaarlijke stoffen); 2012/19/EU (Afgedankte elektrische en elektronische apparaten, AEEA). Een gratis
exemplaar van de conformiteitsverklaring kunt u aanvragen via uw dealer, distributeur of bij het hoofdkantoor van
Oehlbach Kabel GmbH. De benodigde contactgegevens vindt u op http://www.oehlbach.com.
Garantiebepalingen
Van harte gefeliciteerd! Door een verstandige keuze bent u nu de trotse eigenaar van een product van OEHLBACH®.
Vanwege hun onovertroffen kwaliteit genieten OEHLBACH®-producten overal ter wereld een uitstekende reputatie.
Dankzij deze hoge kwaliteit is het mogelijk om op dit OEHLBACH®-product een garantie van 2 jaar te verlenen. De
producten van OEHLBACH®worden van het begin van het fabricageproces tot het moment dat zij de fabriek ver-
laten continu gecontroleerd en getest. Als dit product toch niet naar uw volledige tevredenheid mocht functioneren,
houd dan rekening met het volgende:
1. De garantieperiode begint op de datum van aankoop.
2. Gedurende de garantieperiode zullen wij eventuele defecten corrigeren die aantoonbaar te wijten zijn aan
materiaal-of fabricagefouten, naar eigen inzicht door vervanging of reparatie van defecte onderdelen. Verdere
claims, met name voor prijsreductie, koopvernietiging, schadevergoeding of gevolgschade, zijn uitgesloten. De
garantieperiode wordt niet aangetast door een honorering onzerzijds van een garantieclaim.
3. Aan het product mogen geen ondeskundige ingrepen zijn uitgevoerd.
4. Neem in het geval van een garantieclaim allereerst contact op met uw leverancier. Als het nodig is om het
product naar ons te zenden, let er dan op dat:
· het product in de onbeschadigde, originele verpakking wordt verzonden;
· het aankoopbewijs is bijgevoegd.
5. Van garantie uitgesloten zijn:
· lampen / slijtdelen;
· transportschade, zichtbaar of onzichtbaar (claims voor dergelijke schade moeten onmiddellijk worden ingedi-
end bij de transporteur/vervoerder);

NLD
17
HDMI®LAN EXTENDER
· krassen in metalen onderdelen, frontpanelen, enz. (dergelijke defecten moeten binnen 5 dagen na aankoop
direct bij uw dealer worden gemeld);
· defecten veroorzaakt door verkeerde installatie of aansluiting, onjuist gebruik (zie gebruikshandleiding) of
belasting, of door inwerking van externe krachten.
· ondeskundig gerepareerde of aangepaste apparaten, die door een andere partij dan door ons zijn geopend;
· gevolgschade aan andere apparatuur;
· kostenvergoedingen voor reparaties die door derden zijn uitgevoerd, zonder onze voorafgaande toestemming

18
Grazie per aver scelto un prodotto di qualità Oehlbach®. Leggere attentamente le presenti istruzioni per
l‘uso per garantire un funzionamento dell‘apparecchio senza limitazioni e senza errori.
Con questo compatto HDMI®LAN EXTENDER compatto è possibile trasmettere un segnale HDMI®senza perdite e
latenza tramite un cavo di rete.
Funzioni
∙ Risoluzione fino a 4K a 60 Hz frame rate supportato
∙ Conformità HDCP 2.2
∙ Trasmissione di segnali IR dal telecomando
∙ Il ricevitore non necessita di alimentazione elettrica a causa di PoE.
∙ Basso consumo energetico
HDMI®LAN EXTENDER
TRANSMITTER
HDMI®LAN EXTENDER
RECEIVER
CAT6/6A/7 CABLE
TV / MONITOR
HDMI OUT
TV / MONITOR
HDMI LOOPOUT
HDMI IN
IR
IR

ITA
19
HDMI®LAN EXTENDER
Attributi
∙ Una stabile custodia metallica garantisce robustezza e longevità del prodotto.
∙ Il segnale viene trasmesso tramite cavo Cat 6 / 6a / 7.
∙ Il trasmettitore supporta l‘uscita HDMI®.
∙ Massima risoluzione supportata 4K@60Hz
∙ Supporta HDMI®2.0, compatibile con HDCP 2.2.2
∙ Supporta la funzione IR passback (range IR supportato 20~60kHz)
∙ Supporta distanze fino a 50 m a 4K@30Hz e 30 m a 4K@60Hz.
∙ 0°C~50°C Temperatura di funzionamento
∙ 10°C~70°C~70°C Temperatura di stoccaggio
∙ Funzione di ritorno EDID integrata per una migliore compatibilità
Operazione
1. Collegare l‘ingresso HDMI®„INPUT“ ad un dispositivo sorgente (DVD, lettore BluRay, Pc). È inoltre possibile
utilizzare l‘uscita HDMI®„OUTPUT“ del trasmettitore per trasferire il segnale HDMI®ad un altro dispositivo di
uscita.
2. Collegare la presa HDMI®„OUTPUT“ del ricevitore HDMI®LAN EXTENDER a un dispositivo di uscita (TV,
monitor, beamer).
3. Collegare il trasmettitore IR „IR OUT“ (spina jack da 3,5 mm) alla presa IR Out del trasmettitore HDMI®LAN
EXTENDER. Posizionare l‘emettitore IR in modo che punti al sensore IR del dispositivo sorgente.
4. Collegare il ricevitore IR „IR IN“ (spinotto jack da 3,5 mm) con la presa IR IN del ricevitore HDMI®LAN EXTEN-
DER. Posizionare il ricevitore IR in modo da poterlo raggiungere con il segnale IR del telecomando del dispositivo
sorgente.
5. Collegare il trasmettitore al ricevitore utilizzando un cavo di rete (Cat 6 / 6a / 7).
6. Collegare il trasmettitore all‘alimentazione elettrica
7.L‘installazione è stata completata. Se non viene ancora visualizzata alcuna immagine sul dispositivo di uscita,
premere prima il pulsante Reset del ricevitore e poi il pulsante Reset del trasmettitore. Ora il collegamento
dovrebbe essere stabilito e un‘immagine dovrebbe essere visibile sul dispositivo di uscita.
type HDMI®Extender via Cat 6 / 6a / 7 cavo 4K@60Hz YUV 4:4:4
style black
porte 1 x HDMI®Input, 2 x HDMI®Output, power supply DC12V/1A, LAN Out/In, IR
Out/In
controlli Interruttore di reset
dotazione di fornitura trasmettitore, ricevitore, manuale, ricevitore IR, ricevitore IR, trasmet-
titore IR, alimentatore
decisioni 4K@24/25/30/60Hz, 1080p@50/60Hz, 1080i@50/60Hz,
720p@50/60Hz, 576p@50Hz, 576i@50Hz, 480p@60Hz, 480i@60Hz
formati audio LPCM/DTS-HD/Dolby-AC3
power output trasmettitore 4W, ricevitore 6W
TMDS signal 0,5~1,5Vp-p(TMDS)
DDC signal 5Vp-p(TTL)
dimensioni (LxAxP),
peso
101,1 x 81,6 x 20,6 mm, trasmettitore 0,230 kg , ricevitore 0,236 kg

20
Avvertenze
Per evitare il rischio d’incendio, cortocircuito elettrico o danni al prodotto, seguire le seguenti avvertenze:
1. Non esporre il prodotto a pioggia o umidità. Non collocare sull’apparecchio recipienti contenenti acqua.
2. Non posizionare l’apparecchio all’interno di un’area chiusa come librerie o armadi a muro. Assicurarsi che
l’apparecchio si trovi in un luogo arieggiato.
3. Per prevenire il rischio di cortocircuito elettrico o incendio dovuto a surris caldamento, non coprire l’apparecchio
o non collocare nessun tipo d’oggetto sullo stesso.
4. Non collocare l’apparecchio vicino a fonti di calore come radiatori, stufe, ecc.
5. Non utilizzare vicino a fiamma viva o candele.
6. Pulire l’apparecchio utilizzando esclusivamente un panno asciutto.
7. A seconda della combinazione di dispositivi, sono possibili limitazioni della funzione.
8. In caso di necessità rivolgersi solo a personale di servizio qualificato.
9. Utilizzare esclusivamente accessori e alimentatori autorizzati dal produttore.
Un‘installazione o un uso improprio in un ambiente domestico potrebbe causare interferenze dannose per la radio o
altre apparecchiature elettroniche. L‘uso corretto si considera avvenuto se l‘apparecchio viene utilizzato, per quanto
possibile, con cavi di collegamento schermati (inoltre cavi schermati di categoria 5e e superiori per i prodotti di
rete). Avvertenza: Questo prodotto è conforme alla classe di test A - può causare interferenze radio in ambienti
domestici, nel qual caso all‘utente può essere richiesto di prendere le misure appropriate e di pagarle.
Osservanza delle Direttive UE
Il presente prodotto può esibire il marchio CE. È conforme alla direttiva UE sulla bassa tensione
2014/35/UE; direttiva UE 2014/30/UE; dirrettiva EMV 2004/108/EC; direttiva RoHS UE 2011/65/EU; direttiva UE
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) 2012/19/UE. È possibile ricevere una copia gratuita
della dichiarazione di conformità, contattando il commerciante, il distributore o la sede centrale di Oehlbach Kabel
GmbH. I dati di contatto sono disponibili al sito: http://www.oehlbach.com.
Garanzia
Complimenti! Grazie alla Sua scelta intelligente, Lei ora è proprietario di un prodotto OEHLBACH®. Grazie
all’eccellente qualità, i prodotti OEHLBACH®godono di un’ottima reputazione in tutto il mondo. Questi altissi-
mi standard di qualità permettono di offrire una garanzia di 2 anni su questo prodotto OEHLBACH®. I prodotti
OEHLBACH®sono sottoposti a continui controlli durante tutto il ciclo di fabbricazione. In caso di guasto, si prega di
osservare quanto segue:
1. Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto del prodotto.
2. Durante il periodo di garanzia elimineremo eventuali vizi dovuti a comprovati difetti di materiale o fabbricazione,
provvedendo, a nostra discrezione, alla sostituzione o alla riparazione del componente difettoso. Si esclude
qualsiasi ulteriore rivendicazione, quale riduzione del prezzo, risoluzione del contratto o risarcimento danni. Il
periodo di garanzia resta invariato anche in caso di prestazioni di garanzia da parte nostra.
3. Il prodotto non deve essere stato oggetto di interventi non autorizzati.
4. In caso di ricorso alla garanzia si prega di contattare prima il rivenditore specializzato. Qualora risultasse neces-
sario rispedirci il prodotto, si prega di
· utilizzare per la spedizione del prodotto la confezione originale intatta;
· accludere la ricevuta di acquisto.
5. Sono esclusi dalla garanzia:
· lampadine / componenti soggetti ad usura
· danni da trasporto, visibili o invisibili (i reclami riguardanti i danni di questo tipo devono essere presentati
immediatamente allo spedizioniere, alle ferrovie o alle poste)
· graffi su componenti metallici, mascherine, ecc. (questi difetti devono essere segnalati entro 5 giorni
dall’acquisto direttamente presso il rivenditore)
· difetti causati da errori di installazione o di collegamento, uso non conforme (vedi istruzioni per l’uso), solleci-
Table of contents
Languages:
Other Oehlbach Extender manuals