
3
ES
1. seguridad
UBICACIÓN DE ETIQUETAS DE SEGURIDAD
Estas etiquetas le advierten de posibles peligros que pueden causar lesiones graves. Léelos cuidadosamente.
Si una etiqueta se sale o se vuelve difícil de leer, póngase en contacto con su distribuidor del generador para un reemplazo.
C - Riesgo de fuego. No agregue combustible mientras esté en
funcionamiento.
Si no se conecta correctamente, se puede provocar la electrocu-
ción, especialmente si el generador está equipado con un juego
de ruedas.
No lo exponga a la lluvia ni lo use en lugares húmedos.
Usted MORIRÁ o se LESIONARÁ GRAVEMENTE si no sigue las
indicaciones de las instrucciones.
El escape contiene gas venenoso de monóxido de carbono que
puede causar la MUERTE pérdida del conocimiento. Opere en
áreas ventiladas.
El generador es una fuente potencial de descarga eléctrica. No lo
exponga a la humedad, lluvia o nieve. No opere con las manos o
los pies mojados.
E - STARTER. PALANCA ESTRANGULADOR.
H - ACEITE LUBRICANTE. Añada aceite lubricante 10W-30 hasta
la marca de llenado. El motor no arrancará o se apagará si el nivel
de aceite es demasiado bajo.
I - Filtro de aire. Limpiar el ltro cada 50h de uso.
J - BUJÍA. Antes de extraerla ver manual.
K - El uso de generadores en interiores PUEDE MATARLE EN
MINUTOS
No usar dentro de casa o garaje incluso con las ventanas y puertas
abiertas.
Utilizar sólo en exterior y alejado de puertas y ventanas.
a
b
c
e
g
i
j
K
n
m
L
d
LIMPIAR EL FILTRO CADA50 HORAS DE USO
CLEAN FILTER EVERY50 HOURS OF USE
FILTRO DE AIRE
AIR FILTER
BEFORE REMOVING
VER MANUAL / CONSULT MANUAL
ANTES DE EXTRAERLA
BUJÍA / SPARK PLUG
Add lubricant oil to full mark with model
10W-30.Engine will not start or will shut
offif lubricant oil is too low.
LUBRICANT OIL
Añada aceite lubricante 10W-30hasta la
marca de llenado. El motor no arrancará
o se apagará si el nivel de aceite es
demasiado bajo.
ACEITE LUBRICANTE
ON
OFF
PALANCA ESTRANGULADOR
STARTER
• Para un buen funcionamiento de la máquina se
deberá instalar sobre superfícies llanas y estables,
no sobre gravilla, arena, rocas, piedas u otras su-
percies inestables o con desniveles.
• El cárter del motor se sirve sin aceite, por lo que se deberá
llenar antes de ponerlo en marcha. Usar solamente gasolina
super sin plomo; otro tipo de carburante podría dañar seria-
mente el motor. Después del suministro, controlar que los
tapones del depósito y/o del aceite estén cerrados correcta-
mente, evitando pérdidas de líquido.
Nunca retire las etiquetas
de ADVERTENCIA.
atención
sadas o esté en contacto con partes que vibran, ya que se
podría romper provocando llamas o cortocircuitos.
• El generador tendrá que funcionar lejos de materiales o pro-
ductos explosivos e inflamables (gasolina, aceite, poliestireno,
papel, virutas, etc).
• En caso de ruido excesivo, olores extraños o fuertes vibracio-
nes, parar inmediatamente el generador y ponerse en contacto
con el centro de asistencia más cercano. Limpiar periódica-
mente el ltro de aire.
• Si se conectan aparatos electrónicos al generador, (un televi-
sor, ordenador, fax, etc), es indispensable instalar un estabili-
zador de corriente entre el generador y el aparator electrónico.
Si no se utiliza, el generador tiene una oscilación de tensión,
se agota la gasolina o, se manipulan el acelerador o el regula-
dor automáico del carburador, se puede dañar irreparablemen-
te el aparato electrónico conectado.
INTERLAGOS OM2500 IMG-0003-000445
INTERLAGOS OM2500
8050451
IMG-0003-000446
PELIGRO
Riesgode fuego. No agregue
funcionamiento.
Nolo exponga a la lluvia
Sino se conecta correctamente,
equipadocon un juego de ruedas.
GRAVEMENTEsi no sigue las
indicacionesde las instrucciones.
Elgenerador es una fuente potencial
ala humedad, lluvia o nieve. No opere
conlas manos o los pies mojados.
IMG-0003-000447
PELIGRO DANGER PERIGO
IMG-0003-000448
ENGINECRANKCASE WITHOUT LUBRICANT
CÁRTERDO MOTOR SEM ÓLEO
Tomeunmomento para llenar el motor con lubricante
SAE10W-30 hasta la marca superior de la varilla.
NOLO LLENE DEMASIADO
Reviseel nivel y lea el manual del operador antes de continuar
Takeamoment to fill engine with SAE 10W-30 lubricant to the
uppermark on the dipstick.
DONOT OVERFILL
Checklevel and read Operator’s Manual before proceeding.
Terummomento para encher o motor com lubrificação
SAE10W-30 à marca superior na vareta.
NÃOENCHA DEMAIS
Revero nível E ler o manual do OPERADOR ANTES
CÁRTER DEL MOTOR
SIN ACEITE
f
1.22m
h
IMG-0003-000455
PELIGRO DANGER
No usar dentro de casa o garaje incluso con
las ventanas y puertas abiertas.
Do not use inside house or garage even with
windows and doors open.
Use only outdoors and away from windows
and doors.
xx
Using generators indoors CAN KILL YOU IN MINUTES
El uso de generadores en interiores
PUEDE MATARLE EN MINUTOS
IMG-0003-000473