Orbegozo LP 5000 User manual

LP 5000
1
LAMPARADEMESA–LP5000
MANUALDEINSTRUCCIONES
Porfavorlealas siguientes instrucciones detenidamente antes deconectar elaparato.
IMPORTANTE
-Nosumerjael aparatoenaguauotro líquido.
Descripción
1. LuzLEDprincipal.
2. Displaycon calendario, reloj,temperaturayalarma.
3. Botón luzprincipal.
4. Luznocturna.
5. Botones configuración reloj,calendario, alarma.
6. PuertodecargaUSB(cargador ycableincluidos).
7. Botón luznocturna.
Funcionamiento
Parael funcionamientodel displayLCDnecesitaunapilaCR2032(incluida) que debe
instalarcomose muestraen el dibujo.
Botones decontrol:
MODE:Pulse paracambiaramodoAlarma,vuélvaloapulsarparapasaramodoReloj.
SET:EnmodoReloj pulseparaajustarlahoraylafechaactuales. 1vez–hora,2veces –
minutos, 3veces –año, 4veces –mes, 5veces –día;pulse los botones UPyDOWN
paramodificarvalores. Enmodoalarma,púlseloparaajustarlaalarma,1vez–hora,2

LP 5000
2
veces –minutos, 3veces –duración, 4veces –tonodelaalarma;pulse los botones UPyDOWNpara
modificarlos parámetros.
UP:botón paracambiarparámetros enmodoajuste. Si lopulsaen modoTIME cambiaráamodo12h/24h.
DOWN:botón paracambiarparámetros en modoajuste. Si lopulsaen modoTIME cambiarálatemperatura
aºF/ºC.
Enmodoalarma,pulse UP/DOWNparaconectarlaalarma.Púlselounasegundavezparaactivarelmodo
duración alarma.
DescripciónpantallaLCD:
Timeand alarm,aquí se muestralahoraactual,silaalarmaestáconectaday
horadelaalarmacuandolaconfigure.
Date: Fechames/día.
Day:Díadelasemana.
Temperature: TemperaturaºC/ºF.
Luznocturna,pulsael botón unavezyse encenderálaluznocturnaycambiarádecolor automáticamente.
Pulse el botón unasegundavezylaluzpasaráacolor rojoybajobrillo. Unatercerapulsación ylaluzse
apagará.
Luzprincipal,pulse el botón 3ylaluzprincipal seencenderáal 15% deintensidad,pulse 2veces yla
intensidad subiráa45%,pulse 3veces ylaintensidad subiráal 100%.Pulseuna4ªvezyapagarálaluz
principal.
Cargadelabatería
Conecteel cablecon el adaptador al puerto6.
Mientrasse estécargandolaluznocturnase
encenderáen color rojo.
Cuandoestécargadalaluzrojase apagará.
Puedecargarlalámparaatravés del adaptador
oatravés del puertoUSBdeun ordenador

LP 5000
3
Especificaciones
Entrada:USB5V/1000 mAh.
Batería:3.7V1000mAhLi-ion
PilaparaLCD:CR2032/3V.
Instrucciones deseguridad
1. Soloparauso interior en un ambientesecode0-40ºC.
2. Noabrasni repares esteproductopor ti mismo.
3. Nocubrirmientrasestéenfuncionamiento.
4. Esteaparatopuedenutilizarloniños con edad de8años ysuperior ypersonascon capacidades físicas,
sensoriales omentales reducidasofaltadeexperienciayconocimiento, si se les hadadolasupervisión
oformación apropiadasrespectoal uso del aparatodeunamaneraseguraycomprenden los peligros
que implica.Los niños no deben jugarcon el aparato. Lalimpiezayel mantenimientoarealizarpor el
usuariono deben realizarlolos niños sinsupervisión.
5. Se deberásupervisaralos niños paraasegurarsedeque no juegancon esteaparato.
6. Mantengael aparatoysucablefueradel alcancedelos niños menores de8años.
7. PRECAUCIÓN:Paralaseguridad desus niños no dejematerial deembalaje(bolsasdeplástico, cartón,
polietileno etc.)asu alcance.
8. Nolopongaenfuncionamientosi el cableoel enchufeestándañados osiobservaque el aparatono
funcionacorrectamente.
9. Nomanipuleel aparatocon lasmanos mojadas.
10. Nosumergirel aparatoenaguaocualquier otro líquido.
11. Antes desu limpiezaobserve que el aparatoestádesconectado.
12. Encaso denecesitarunacopiadel manual deinstrucciones, puedesolicitarlapor correo electrónicoa
través de sonifer@sonifer.es.
13. ADVERTENCIA:Encaso demalautilización, existeriesgodeposibles heridas.
14. Esteaparatoes sóloparauso doméstico.
Eliminacióndelelectrodomésticoviejo.
EnbasealaNormaeuropea2002/96/CEdeResiduos deaparatosEléctricosyElectrónicos (RAEE),
los electrodomésticos viejos no pueden serarrojados en los contenedoresmunicipales habituales;
tienen que ser recogidos selectivamenteparaoptimizarlarecuperación yrecicladodelos
componentes ymateriales que losconstituyen, yreducirelimpactoen lasaludhumanayel
medioambiente. Elsímbolodelcubo debasuratachadose marcasobre todos los productos pararecordar
al consumidor laobligación desepararlos paralarecogidaselectiva.
Elconsumidor debe contactarcon laautoridadlocalocon elvendedor parainformarse en relación ala
correctaeliminación desu electrodomésticoviejo.
DECLARACIÓNDECONFORMIDAD:Este dispositivocumpleconlos requisitos delaDirectivadeBaja
Tensión2014/35/EUylos requisitos deladirectivadeCompatibilidadElectromagnética2014/30/EU.

LP 5000
4
ENGLISH
DESKLAMP–LP5000
INSTRUCTION MANUAL
Pleasereadthefollowinginstructions carefullybeforeconnectingtheelectricalappliance.
IMPORTANT
-Donot immerse the timerinwater or other liquid.
Description
1. MainLEDlight.
2. Displaywithcalendar, clock,temperature andalarm.
3. Mainlight button.
4. Night light.
5. Set buttons for clock,calendarand alarm.
6. USBcharging port (adapter and cord included).
Instructionof operation
For operationofLCDdisplayyou need aCR2032battery(included)whichyou haveto
install aspicture shows.
Set button:
MODE:press tochangetoalarm mode, press againtochangetoclockmode.
SET:inclockmodepress toset current hour and current date. Once–hour,twice–
minutes, 3times –year, 4times –month, 5times –day;press buttons UPand DOWN
toamend values. Inalarm mode, press toset alarm,once–hour, twice–minutes, 3
times –duration, 4times –tune; press button UPand DOWNtoamend values.
UP:button tochangeparameters inSET mode. Ifyou press it inTIMEmodewill
changeto12/24hmode.
DOWN:button tochangeparameters inSET mode. Ifyou press it inTIME modewill
changetemperature modeºF/ºC.
Inalarm mode, press UP/DOWNtoconnect alarm.Press it twicetoactive sleeping alarm mode.
DescriptionLCDdisplay
Timeand Alarm,here it showscurrent time, ifalarm ison and timeofalarm when
you set it up.
Date: Month/day.
Day:Dayofthe week.
Temperature: ºC/ºF.

LP 5000
5
Night light,press the button onceand night light will light on and changecolor automatically.Pressbutton
twiceand light will changetored color and lowshine. Third pressing and light will turn off.
Mainlight,press button 3and mainlight will turn on at 15% shining,presstwiceand shining will increase to
45%,press 3times and shining will increase to100%.Press it 4times andmainlight will turn off.
Chargingbattery
Connect the cord withadaptor toport6.Whileit is
charging,night light will light inred color. When it is
charged red light will turnoff.You canchargethe
lampbyadaptor or byUSBport on PC.
Specifications
Input:USB5V/1000mAh.
Battery:3.7V1000 mAhLi-ion.
Batteryfor LCD:CR2032/3V.
Securityinstructions
1.Onlyfor indoor usingand dryenvironment 0-40ºC.
2.Donot open orrepairthisproduct byyourself.
3.Donot cover during operation.
4.Thisappliancecanbe used bychildren aged from 8years andabove and
persons withreduced physical,sensoryor mentalcapabilities or lackof
experienceand knowledgeiftheyhave been givensupervision or instruction
concerning use ofthe applianceinasafewayandunderstand the hazards
involved.Children mustnever playwiththe appliance. Cleaning and user maintenancemust never be
carried out bychildren without supervision.
5.Children should be supervised toensure that theydonot playwiththe appliance.
6.Keep the applianceand the cablecord out ofthe reachofchildren less than8years old.
7.WARNING: Inorder toensure your children‘s safety,please keep all packaging (plasticbags, boxes,
polystyrene etc.)out oftheirreach.
8.Donot use the unit withadamaged cord or plug,or ifit isnot working properly.
9.Donot handlethe appliancewithwet hands.
10.Never immerse the applianceinwater or anyother liquid.
11.Makesure the appliancehasbeen unpluggedbefore cleaning.

LP 5000
6
12.Incase thatyou needacopyofthe instructionmanual,you canaskfor it writing anemail to
sonifer@sonifer.es.
13.WARNING: Incase ofmisuse, there isariskofpossibleinjury.
14.Thisapplianceisfor household use only.
Disposalof old electricalappliances.
The Europeandirective 2002/96/ECon WasteElectricalandElectronicEquipment(WEEE),requires
that old household electrical appliances must notbe disposed ofinthe normal unsorted municipal
wastestream.Oldappliances mustbe collectedseparatelyinorder tooptimizethe recoveryand
recycling ofthe materialstheycontain, and reducethe impact on humanhealthand the environment.
The crossedout“wheeledbin”symbolon the productremindsyou ofyour obligation, thatwhen you
dispose ofthe appliance,it must be separatelycollected.
Consumersshould contacttheirlocalauthorityorretailer for informationconcerningthe correctdisposalof
theirold appliance.
DECLARATIONOFCONFORMITY: This devicecomplies with therequirements of theLow Voltage
Directive2014/35/EUandtherequirements of theEMC directive2014/30/EU. FRANÇAIS
LAMPEDEBUREAU –LP5000
MANUEL D'INSTRUCTION
S'il vous plaîtlire attentivement les instructions suivantes avantdeconnecterl’appareil électrique.
IMPORTANT
-N’immergezpaslaminuteriedans l'eauou tout autre liquide.
Description
1. Lumière LED principale.
2. Affichageaveccalendrier,horloge, température etalarme.
3. Bouton d’éclairageprincipal.
4. Lumière denuit.
5. Boutons deréglagepourl’horloge, lecalendrier et l’alarme.
6. Port dechargement USB(adaptateur et cordon inclus).
Instructiondefonctionnement
Pour lefonctionnementdel’écranLCD,vous avezbesoind’une pileCR2032(incluse)que
vous devezinstaller commelemontre l’image.
Bouton deréglage:
MODE:appuyezpour passer en modealarme, appuyezànouveaupour passer en mode
horloge.
SET :en modehorloge, appuyezpour régler l’heureet ladateactuelles. Une foispar
heure, deux foisparminute, 3foisparan, 4foisparmois, 5foisparjour ;appuyezsur les
boutons UPet DOWNpour modifier les valeurs. Enmodealarme, appuyezpour régler
l’alarme, une foisparheure, deux foisparminutes,3foispardurée, 4foispar
syntonisation;appuyezsur lebouton UPetDOWNpour modifier les valeurs.
UP:bouton pour modifier les paramètres en modeSET.Si vous appuyezdessus en
modeTIME,lemode12/24hpassera.

LP 5000
7
DOWN:bouton pour modifier les paramètres enmodeSET.Si vous appuyezdessus en modeTIME,le
modedetempérature changeºF/ºC.
Enmodealarme, appuyezsur UP/DOWNpourconnecter l’alarme. Appuyezdeux foispour activer lemode
alarmedesommeil.
DescriptionécranLCD
Timeand alarm :ici ellemontre l’heure actuelle, si l’alarmeest activée et l’heure
del’alarmelorsque vous laconfigurez.
Date:mois/jour.
Day:jour delasemaine.
Temperature :ºC/ºF.
Lumière denuit,appuyezune foissur lebouton etlalumière denuit s’allumeraet changera
automatiquement decouleur. Appuyezdeux foissur lebouton et lalumièrechanger en couleur rougeet
faiblebrillance. Troisièmepression et lalumière s’éteindra.
Lalumière principale, appuyezsur lebouton 3et lalumière principales’allumeraà15% debrillance,
appuyezdeux foiset labrillanceaugmenteraà45%,appuyez3foiset labrillanceaugmenteraà100%.
Appuyez4foisdessus et lalumière principales’éteindra.
Chargedelabatterie
Connectezlecordon avecl’adaptateur auport6.
Pendant lacharge, lalumière denuit s’allumeen rouge.
Lorsqu’il est chargé, levoyant rouges’éteint.Vous
pouvezchargerlalampe paradaptateur ou parport
USBsur PC.
Caractéristiques
Entrée :USB5V/1000mAh.
Batterie:3.7V1000 mAhLi-ion.

LP 5000
8
Batteriepour LCD:CR2032 /3V.
Consignes desécurité
1. Seulement pour utilisation àl’intérieur et environnement sec0-40ºC.
2. Nepasouvrirou réparerceproduit parvous-même.
3. Nepascouvrirpendant lefonctionnement.
4.Cet appareil peut être utilisé pardes enfants8ansou plus et des personnes
présentant un handicapphysique, sensoriel,mental ou moteur voire ne
disposant pasdes connaissances et del'expériencenécessaires en casde
surveillanceou d'instructions sur l'usagedecet appareil en toutesécuritéet
decompréhension des risques impliqués. Les enfantsne doivent pasjouer
avecl'appareil.Lenettoyageet lamaintenancenedoivent pastrès effectués
pardes enfantssans surveillance.
5.Les enfantsdoivent être surveillés afindes'assurerqu'ilsne jouent pasaveccet appareil.
6.Gardezl’appareil et lecâbleàlaportée des enfantsdemoins de8ans.
7.ATTENTION:Parmesure desécuritévis-à-visdes enfants, ne laissezpaslesemballages (sacen plastique,
carton, polystyrène)aleurportée.
8.Nejamaislefaire fonctionner si lecordon ou lafiche sont aomes ou si vousremarquezquel´appareil ne
fonctionne pascorrectement.
9.Nepasmanipuler l´appareil,les mains mouillées.
10. Nejamaisplacer l´appareil près dans l´eauou autreliquide.
11. Avant denettoyer l´appareil,vérifiezs´il est bien débranché.
12. Encasqui vous avezbesoind'une copiedumanuel d'instructions, vous pouvezledemander àl'adresse
e-mail sonifer@sonifer.es
13. AVERTISSEMENT:Encasdemauvaise utilisation del'appareil,il yaun risquedeblessure.
14. Cet appareil est seulement aptepour une utilisation domestique.
Enlevement desappareils ménagers usagés.
Ladirective européenne 2002/96/ECsur les Déchetsdes EquipementsElectriques etElectroniques
(DEEE),exigeque les appareilsménagers usages ne soientpasjetés dans lefluxnormaldes
déchetsmunicipaux.Lesappareilsusagésdoiventêtre collectés séparémentafind’optimiser le
tauxderécupération etlerecyclagedes matériauxquiles composent,etréduire l’impactsurlasanté
humaine et l’environnement.
Lesymboledelapoubellebarrée estapposée surtous les produitspour rappeler les obligations decollete
séparée.
Les consommateursdevrontcontacter lesautorités locales ouleur revendeur concernantladémarche à
suivre pour l’enlèvementdeleur vieil appareil.
DÉCLARATIONDECONFORMITÉ: Cet appareil estconformeauxexigences delaDirectiveBasse
Tension2014/35/EUetauxexigences deladirectiveEMC 2014/30/EU. PORTUGUÊS
LÂMPADA DEMESA–LP5000
MANUALDEINSTRUÇÕES
Porfavor,leiaatentamenteas seguintes instruções antes deligaroaparelhoelétrico.
IMPORTANTE
-Nãomergulhe otemporizador emáguaou outro líquido.

LP 5000
9
Descrição
1. LuzLEDprincipal.
2. Displaycom calendário, relógio, temperaturaealarme.
3. Botãodeluzprincipal.
4. Luznoturna.
5. Botões deajustepararelógio, calendárioealarme.
6. PortadecarregamentoUSB(adaptadorecabo incluídos).
Instruçãodeoperação
Paraaoperaçãodomonitor LCD,vocêprecisadeumabateriaCR2032(incluída) que
dever ser instaladacomomostaraimagem.
Botãodeconfiguração:
MODE:pressione paramudarparaomododealarme, pressione novamenteparamudar
paraomododerelógio.
SET:no modorelógio, pressione paradefinirahoraatual eadataatual.Umavez-hora,
duasvezes –minutos, 3vezes –ano, 4vezes –mês, 5vezes–dia;pressione os botões
UPeDOWNparaalteraros valores. Nomododealarme, pressioneparadefiniro
alarme, umavez–hora,duasvezes –minutos, 3vezes –duração, 4vezes –sintonia;
pressione os botões UPeDOWNparaalteraros valores.
UP:botãoparaalterarosparâmetros nomodoSET.Se vocêpressioná-lonomodoTIMEmudaráparao
modo12/24h.
DOWN:botãoparaalteraros parâmetros no modoSET.Se vocêpressioná-lono modoTIME mudaráo
mododetemperaturaºF/ºC. Nomodoalarme, pressione UP/DOWNparaconectaroalarme. Pressione
duasvezes paraactivaromododesuspensãodealarme.
DescriçãovisorLCD
TimeeAlarm,aqui mostraahoraatual,se oalarmeestiver ativadoeahorado
alarmequandovocêoconfigurar.
Date: Mês /dia.
Day:Diadasemana.
Temperatura:ºC/ºF.

LP 5000
10
Luznoturna,pressione obotão4umavezealuznoturnaacenderáemudarádecor automaticamente.
Pressione obotãoduasvezes ealuzmudaráparavermelho ebrilho baixo.Terceiro pressionandoealuz
apagará.
Luzprincipal,pressione obotão3ealuzprincipalacenderácom 15% debrilho, pressione duasvezeseo
brilho aumentarápara45%,pressione 3vezes eobrilho aumentarápara100%.Pressione 4vezes ealuz
principal se apagará.
Bateriadecarregamento
Conecteocabo com oadaptador àporta6.
Enquantoestiver carregando, aluznoturnaacenderá
nacor vermelha.Quandoestácarregando, aluz
vermelhase apaga.Vocêpodecarregaralâmpada
peloadaptador ou pelaportaUSBnoPC.
Especificações
Entrada:USB5V/1000 mAh.
Bateria:3.7V1000mAhLi-ion.
BateriaparaLCD:CR2032/3V.
Instruções desegurança
1.Somenteparausointerno eambienteseco0-40ºC.
2.Nãoabraou repareesteprodutosozinho.
3.Nãocubraduranteaoperação.
4.Esteaparelho podeserusadopor criançasmaiores de8anos epor pessoas
com capacidades físicas, sensoriaisou mentaisreduzidasou com faltade
experiênciaeconhecimento, sempre que lhes sejadadaasupervisão
apropriadaou instruçõesparaautilizaçãodoaparelho deformaseguraede
modoaque compreendam os perigos inerentes. Nãodeixeque crianças
brinquem com oaparelho. Nãopermitaalimpezaemanutençãodoaparel-ho peloutilizadoracrianças
sem vigilância.
5. Ascriançasdeverãoser supervisionadas,parase assegurardeque nãobrincam com aunidade.
6. Mantenhaoaparelho eoseu cabo foradoalcancedecriançasmenores de8anos.
7. PRECAUCÃO:Paraasegurancados seus filhos, naodeixepartes daembalagem (sacos plasticos, papelao,
esferovite, etc.)aoalcancedos mesmos.

LP 5000
11
8. Nãoponhaem funcionament se ocabo ou afichaestiverem estragados ouse observaque oaparelho
nãofuncionacorrectamente.
9. Nãoutilizeoaparelho com asmãos molhadas.
10. Nãomergulhe oaparelhoem aguanem em nengum outro liquido.
11. Antes deefectuarasualimpezacomprobé que oaparelho estádesligado.
12. Nocaso em que vocêprecisadeumacópiadomanual deinstruções, vocêpodeperguntarparaelepor
aescritaum e-mail para sonifer@sonifer.es
13. ATENÇÃO:Em caso deutilizaçãoincorretadoaparelho, háum riscodepossíveislesões.
14. Esteaparelho destina-se apenasausodomméstico.
Recolhados eletrodomésticos.
AdiretivaEuropéia2002/96/CEreferenteàgestãoderesíduosdeaparelhos elétricos eeletrônicos
(RAEE),prevê que oseletrodomésticos nãodevemser escoadosno fluxonormaldosresíduos
sólidos urbanos.Osaparelhos desatualizados devemser recolhidos separadamenteparaotimizar
ataxaderecuperaçãoereciclagemdos materiaisque os compõemeimpedirpotenciaisdanosparaa
saúdehumanaeparaoambiente. Osímboloconstituídopor umcontendor delixobarradocomumacruz
deve ser colocadoem todos os produtospor formaarecordaraobrigatoriedadederecolhaseparada.
Osconsumidores devem contatarasautoridadeslocaisou os pontos devendaparasolicitarinformação
referenteaolocal apropriadoondedevem depositaros eletrodomésticos velhos.
DECLARAÇÃODECONFORMIDADE:Este dispositivoestáem conformidadecom as exigências da
DirectivadeBaixaTensão2014/35/EUeos requisitos dadirectivaEMC 2014/30/EU.
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Home Lighting manuals