Orima ORCD 350 2P User manual


1

1
P
PT
T
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia atentamente o manual de instruções. O não cumprimento das instruções
pode dar origem a ferimentos, danos no aparelho e perda do direito à
assistência gratuita ao abrigo da garantia. Recomendamos que guarde o
manual de instruções enquanto estiver na posse do aparelho. Quando vender o
aparelho, passe o manual de instruções ao novo proprietário.
AVIS O !
Não tape os orifícios de ventilação no topo e nas laterais do aparelho.
Não utilize meios mecânicos nem dispositivos eléctricos para acelerar o
processo de descongelação quando limpar o compartimento do congelador.
Se o cabo eléctrico de alimentação estiver danificado, a sua substituição
deverá ser feita pelo fabricante, agente de serviço ou uma pessoa com
qualificações semelhantes para evitar acidentes.
A eliminação do aparelho deve ser feita de acordo com as regras nacionais.
Não danifique o sistema de refrigeração do aparelho. Contém gás
refrigerante R600a. Se o sistema de refrigeração estiver danificado:
Não utilize chamas desprotegidas.
Evite faíscas ― não ligue aparelhos eléctricos nem acessórios de
iluminação.
Ventile imediatamente a divisão.
O aparelho não deve ser ligado à rede sem primeiro remover todos os
materiais de embalagem e de transporte.
Uma vez o aparelho desembalado, certifique-se de que está completo, de que
o corpo e o cabo eléctrico não estão danificados.
É proibido utilizar um aparelho tecnicamente danificado.
LIGAÇÃO À REDE ELÉCTRICA
O aparelho tem que ser ligado a uma tomada eléctrica ligada à terra. A
tomada eléctrica ligada à terra através da qual o aparelho é ligado à
alimentação de rede deve estar num lugar acessível.
SE O APARELHO FOR PRODUZIDO COM O CABO DE ALIMENTAÇÃO
ESPECIAL, APENAS PODERÁ SER SUBSTITUÍDO POR OUTRO IGUAL
FORNECIDO PELO FABRICANTE.
POR RAZÕES DE SEGURANÇA, O CABO DE ALIMENTAÇÃO DEVERÁ
SER SUBSTITUIDO SÓ POR UM TÉCNICO QUALIFICADO.

2
NÃO UTILIZE extensões ou adaptadores.
A frequência e potência da alimentação eléctrica em sua casa tem que
respeitar os parâmetros de dados gerais do aparelho conforme indicados na
tabela.
Quando posicionar o aparelho, tenha cuidado para não entalar o cabo
eléctrico danificando-o. Não coloque objectos pesados como, por exemplo,
dispositivos de refrigeração, outros electrodomésticos junto do aparelho de
tal forma que entalem e danifiquem o cabo eléctrico. Pode provocar um
curto-circuito e incêndio.
Tenha o cuidado de se certificar que o cabo eléctrico não fica entalado pela
parede de trás do aparelho nem danificado de qualquer outra forma. Uma
ficha danificada pode provocar um incêndio!
ATENÇÃO! NÃO ABRA A TAMPA da iluminação LED. Caso
verifique que a iluminação LED se encontra danificada
contacte um Técnico qualificado
SE O APARELHO FOR DESLIGADO NA TOMADA (PARA LIMPAR, MUDAR
PARA OUTRO LUGAR, ETC.), PODE SER LIGADO REPETIDAMENTE AO
FIM DE 15 MIN.
O aparelho não pode ser eliminado queimando-o.
Este aparelho não foi concebido para guardar substâncias explosivas como latas
de aerossóis com propulsor inflamável.
É proibido guardar gasolina ou outros líquidos inflamáveis próximo do
aparelho.
Não coloque dispositivos eléctricos ligados (como microondas, secadores de
cabelo, ferros, cafeteiras eléctricas ou outros aparelhos eléctricos) em cima do
aparelho porque podem provocar a ignição de peças plásticas.
Não coloque pratos com líquidos em cima do aparelho, nem jarras com flores
ou outros recipientes com líquidos em cima do aparelho.
Não suba para cima do aparelho nem se sente em cima dele, não se apoie ou
pendure nas portas do aparelho e não deixe que as crianças façam o mesmo.
SE O APARELHO ESTIVER AVARIADO E NÃO FOR POSSÍVEL
REPARÁ-LO COM AS RECOMENDAÇÕES POR NÓS FORNECIDAS,
DESLIGUE-O DA TOMADA, ABRA AS PORTAS E CONTACTE O
ESPECIALISTA DA ASSISTÊNCIA. SOMENTE UM REPRESENTANTE
DA ASSISTÊNCIA PODE SOLUCIONAR TODOS OS PROBLEMAS
TÉCNICOS OU AVARIAS RELACIONADAS COM A CONSTRUÇÃO.

3
INFORMAÇÃO GENERAL
O aparelho é vitrine. Este aparelho é composto por um compressor feito como
se fosse um compartimento, este compartimento poderá ser branco ou de côr,
tem portas de vidro, e poderá ter ou não chave. Esta vitrine foi concebida para
a manutenção de vinhos em frio, poderá ser usada em casa, bares, cafés, etc.
O APARELHO É ECOLOGICAMENTE LIMPO, NÃO CONTENDO MATERIAIS
NOCIVOS PARA A CAMADA DE OZONO: o refrigerante utilizado é o R600a, o
agente de espuma utilizado para o isolamento do aparelho é ciclopentano
C5H10.
O FABRICANTE GARANTE A OPERAÇÃO FIÁVEL DO FRIGORÍFICO
DESDE QUE A TEMPERATURA AMBIENTE SE SITUE ENTRE OS +16 E
+32 GRAUS CELSIUS E A HUMIDADE DE AR RELATIVA NÃO SEJA
SUPERIOR A 60 POR CENTO.
A classe de climatização do aparelho é 3.
MODELO
CD 350
CD 350 2P
Volume total bruto (L)
350
Volume total alimentos (L)
320
Dimensões (AxLxP), cm
173 x 60 x 60
Area de prateleiras (dm2)
115
Temperatura compartimento frigoríficos, oC
0 …+10
Corrente ( A )
1,7
Tensão utilizada
220 –230 V / 50 HZ
Entrada ( W )
230
Amplitude da abertura da porta vitrines (m2)
0,80
Superfície de exposição do produto (m2)
0,62
0,58
Unidades de
garrafas.:
0,33 l
329
0,5 l
197
Capacidade máx. por prateleira, kg
50
Consumo de energia a temp. amb. +25 ºC”
Com Luz acesa, kWh/ano
Com Luz apagada, kWh/ano
781
756
Entrada de potência de Luz ( W)
3
NOTA. O fabricante reserva-se o direito de fazer alterações futuras nas especificações e
parâmetros técnicos.

4
ESTRUTURA DAS VITRINES (Fi g.1)
AVISO ! OS ACESSÓRIOS PODEM DIFERIR CONFORME O APARELHO QUE
COMPROU. Antes de ler texto descrito em baixo, observe com atenção as
figures.
CD350 CD 350 2P
1
Interruptor - ligar - desligar
6
Ventoinha
2
Botão de controle de temperature
7
Prateleira
3
Escala de Controle de Temperatura
8
Dispositivo de limpeza
4
Luz sinalizadora verde
(sistema eléctrico )
9
Termómetro
5
Luz (LED)
10
Condensador
11
Compressor

5
COMANDOS E LUZES DE AVISO ( Fig.1)
Uma luz verde (4) indicará que a vitrine se encontra ligada à corrente. O termostato
desliga somente o compressor quando este se encontra na posição "0". A temperatura
no interior do compartimento é ajustada pelo botão de controle 2.
O controle de temperatura é desligado quando o botão 2coincide com a marca "0" no
controle de temperatura com escala 3. Se o botão de controle de temperatura for
virado no sentido do relógio, a temperatura no interior se reduz. Se necessitar de
iluminação interior vire o botão 1.
PREPARAR O APARELHO PARA SER COLOCADO EM
FUNCIONAMENTO
Recomendamos que a preparação do aparelho para ser colocado em funcionamento
seja feita por duas pessoas.
Retire a embalagem. Levante o aparelho da base de poliestireno de espuma. Tire as
fitas adesivas.
Nunca levante nem empurre o vitrine, pois podem partir-se. Pegue
antes pelas pegas.
Quando for posicionar o aparelho no local escolhido,
poderá deslocá-lo mais facilmente se levantar um pouco a
parte da frente e o inclinar para trás, deixando-o rolar
sobre as suas rodas.
Retire todas as peças vermelhas das prateleiras – É
UNICAMENTE PARA TRANSPORTE.
Elimine o material de embalagem correctamente.
Tire dois suportes do saco e introduza-os nas guias na
parte de trás superior do aparelho.
Se o aparelho tiver estado ao frio (temperatura não superior a +12 °C),
deverá aguardar duas horas antes de o ligar à alimentação da rede.
O aparelho não deve ser ligado à rede sem primeiro remover todos os
materiais de embalagem e de transporte.
POSICIONAMENTO
Coloque o aparelho numa divisão seca e bem ventilada.
AVISO ! O aparelho não deve ser utilizado numa divisão não aquecida
ou alpendre. Coloque o aparelho afastado de fontes de calor como
fogões/fornos de cozinha, radiadores ou luz directa do sol.
AVISO! O aparelho não deve ficar encostado a tubos de aquecimento,
gás ou canos de água, nem a outros aparelhos eléctricos.

6
Não tape os orifícios de ventilação no topo dos aparelhos – tem de
haver uma boa circulação de ar à volta do aparelho. O não
cumprimento desta norma faz com que o aparelho consuma mais
energia eléctrica e seu compressor pode sobreaquecer.
Se o aparelho for colocado num canto, deve ser deixada uma
folga de pelo menos 1 cm .
O aparelho tem que estar sobre uma superfície plana e não pode
tocar na parede. Se for necessário, regule a altura do aparelho
ajustando os pés de nivelamento: rodando-os para a direita –a
parte da frente do aparelho levanta, rodando-os para a esquerda,
desce. Se o aparelho ficar ligeiramente inclinado para trás, as
portas fechar-se-ão por elas próprias.
REGULAÇÃO DA TEMPERATURA
A temperatura no compartimento do frigorífico é controlada pelo botão de termóstato 2
(fig. 1) rodando-o para um lado ou para outro. A indicação da temperatura em dígitos é
mostrada ao lado do botão do termóstato.
A temperatura é regulada na escala de cinco algarismos.
0= Compressor está desligado. AVIS O ! Corrente eléctrica não está desligada.
1= temperatura mais elevada (menor arrefecimento)
5= temperatura mais baixa (maior arrefecimento)
Se os produtos alimentares no compartimento do frigorífico estiverem frios demais,
regule o botão do termóstato para 1, 2ou 3. Se os produtos alimentares no
compartimento do frigorífico não estiverem a ser suficientemente arrefecidos, regule o
botão do termóstato para 4ou 5. R egu le a t e m peratu ra do a pa relho d e
a cor do c om a qu il o q u e p r ec i s.
A TEMPERATURA NO COMPARTIMENTO DO FRIGORÍFICO PODE VARIAR
DEPENDENDO DA TEMPERATURA AMBIENTE, DA QUANTIDADE DE PRODUTOS
ALIMENTARES, DA TEMPERATURA DOS PRODUTOS ALIMENTARES E DA
FREQUÊNCIA COM QUE A PORTA DO APARELHO É ABERTA E FECHADA.
SE A DIVISÃO ESTIVER FRESCA, O APARELHO ARREFECE MENOS. POR
CONSEGUINTE, A TEMPERATURA NO APARELHO PODE SUBIR. Utilize a roda do
termóstato para regular para uma temperatura mais baixa.
DESCONGELAR O COMPARTIMENTO DO FRIGORÍFICO
O compartimento do frigorífico descongela automaticamente. As gotas de gelo que se
formam na parede do fundo do compartimento de refrigeração descongelam durante o
tempo em que o compressor não está a trabalhar e a água de descongelação escorre
pelo canal de escoamento da água de descongelação para o tabuleiro em cima do
compressor (Fig. 1), onde evapora.

7
LIMPEZA E CUIDADOS A TER
LIMPE REGULARMENTE O APARELHO.
Lembre-se que de limpar a parte de trás do corpo do aparelho, tem
que desligar a ficha do aparelho na tomada.
Proteja as superfícies interiores do aparelho bem como as peças de plástico de
gorduras, ácidos e molhos. No caso de derrame acidental – limpe imediatamente com
água quente com sabão ou detergente de lavar a loiça. Seque com um pano.
Limpe as superfícies interiores do aparelho com água quente com sabão. Também se
pode utilizar detergente de lavar a loiça. Utilize um pano para secar as superfícies
interiores e exteriores.
Limpe regularmente as juntas herméticas das portas. Seque com
um pano.
Lave regularmente os tabuleiros e os outros acessórios.
LIMPE REGULARMENTE O ESPAÇO DO CANAL DE ÁGUA DE
DESCONGELAÇÃO COM UM PRODUTO DE LIMPEZA ESPECIAL 8
PARA ESSE EFEITO (Fig. 1).
Pelo menos uma vez por ano limpe o pó da parte de trás do corpo
do aparelho e do compressor. Poderá utilizar
uma escova macia, um pano electrostático ou
aspirador para limpar.
NÃO utilize detergentes contendo partículas abrasivas, ácido, álcool
ou benzeno para limpar as superfícies interiores e exteriores do
aparelho.
NÃO utilize para limpar panos ou esponjas com superfícies ásperas que se destinam a
esfregar.
ATENÇÃO! Exteriores das portas - vidro –estes deverão ser limpos somente com
produtos específicos para o mesmo.
SE VAI DEIXAR O APARELHO DESLIGADO POR UM GRANDE PERÍODO DE TEMPO,
DEIXE AS PORTAS ABERTAS.
PROBLEMAS DE FUNCIONAMENTO E SUAS SOLUÇÕES
(DETECÇÃO DE AVARIAS)
E se …
O aparelho estiver ligado na tomada à alimentação da rede mas não
funciona. Verifique se a instalação eléctrica em sua casa está a funcionar
correctamente. Verifique se a ficha está inserida correctamente na tomada.
O ruído ficar mais alto. Verifique se o aparelho está estável num lugar plano. Para
nivelá-lo regule os pés da frente. Verifique se o aparelho está encostado a mobiliário e
se alguma parte do sistema de refrigeração na parte de trás do corpo do aparelho
está a tocar na parede. Afaste o aparelho do mobiliário ou das paredes. Verifique se
a causa do ruído crescente se deve a garrafas, latas ou pratos no aparelho que podem
estar em contacto entre si.

8
Aparecer água na parte debaixo do compartimento do frigorífico. Verifique
se o espaço do canal de água de descongelação não está bloqueado. Limpe o espaço
do canal de água de descongelação com um produto de limpeza para esse efeito.
Aparecer água debaixo do aparelho. O tabuleiro de recolha de água de
descongelação escorregou para fora do compressor. Coloque o tabuleiro em cima do
compressor.
Quando a porta do aparelho é aberta, a junta vedante de borracha é puxada
para fora. A junta está suja com alimentos pegajosos (gordura, geleia). Limpe a
junta vedante e a respectiva ranhura com água quente contendo sabão ou detergente
de lavar a loiça e depois passe um pano para secar. Monte a junta vedante de
borracha no lugar.
Temperatura elevada no aparelho, as pausas de funcionamento do aparelho
são curtas. Veja se a porta do aparelho está a fechar bem, se não esteve aberta
durante mais tempo do que o necessário ao tirar ou a colocar alimentos ou se foi
colocada uma grande quantidade de comida quente no aparelho.
A parte de cima do aparelho tem condensação em cima. A humidade relativa
do ar ambiente é superior a 60%. Ventile a divisão onde se encontra o aparelho e, se
possível, retire a causa da humidade.
MUDAR A DIRECÇÃO DE ABERTURA DAS PORTAS
Recomendamos que a mudança da direcção
de abertura das portas seja feita por duas
pessoas. Vai precisar de duas chaves N.º 8 e
N.º 10 e de uma chave de parafusos Philips.
! Quando mudar a direcção de abertura das
portas, NÃO PODE deitar o frigorífico na
horizontal.
Modelo CD 350
Execute as acções a seguir pela ordem
enumerada:
A V I SO ! Desligue o aparelho no
interruptor e a ficha da tomada.
1. Desemparafuse dois parafusos (7) e
retire a parte de baixo do suporte (8)
junto com oconjunto de anilhas (6) no
eixo e no dispositivo (5).
2. Desemparafuse dois parafusos (7) e
retire o suporte (11). Retire a porta
(4).
3. Desaperte o eixo (2) junto c/ a porca do
parafuso (1) e as anilhas (3) do suporte
superior e aperte novamente este
conjunto no lado inverso da porta.
4. Antes de fixar a porta, vire-a de maneira
a que se proceda a um ângulo de 180º e
insira o eixo superior na porta.
Desaperte os parafusos fixadores (12)
das portas, retire os manípulos (13) e
fixe-os no lado inverso, nos orifícios que
là se encontram p/ o efeito.

9
5. A placa (10) mantem-se no seu local original. Antes de fixar o suporte inferior (8) junto com o
conjunto de anilhas e dispositivos do lado inverso da vitrine, insira o eixo do suporte na porta.
Emparafuse o suporte (11).
Modelo CD 350 2P
A V I SO ! Desligue o aparelho no interruptor e a ficha da tomada.
1. Desemparafuse dois parafuses (12) e retire a parte de baixo do suporte (13) com o jogo de
anilhas (11) no eixo e o dispositivo (10).
2. Desemparafuse dois parafusos (12) e retire o suporte (15).
3. Retire a parta de baixo (9).
4. Desemparafuse os parafusos fixadores (7) do meio do suporte.
5. Retire o suporte do meio (6) junto com as anilhas no eixo e o dispositivo (5).
6. Retire a porta de cima.
7. Desaperte o eixo (2) junto com a porca do parafuso (1) e as anilhas (3) do suporte superior e
aperte novamente este conjunto no lado inverso da porta.
8. Retire a ficha (18) da zona cruzada e disponha-a no lado inverso.
9. Antes de fixar a porta superior, vire-a de maneira a que se proceda a um ângulo de 180º e
insira o eixo superior na porta.
10. Antes de emparafusar o
suporte (6) com o conjunto
de anilhas e o dispositivo no
lado
inverso da vitrine, insira o
eixo do suporte na porta
superior.
11. Antes de fixar a porta inferior
no eixo do suporte do meio,
vire-a num ângulo de 180º.
12. Desaperte os parafusos
fixadores (16) de ambas as
portas, retire os manípulos
(17) e fixeos no lado inverso,
nos orifícios que là se
encontram p/ o efeito.
13. A placa (14) mantem-se no
seu local original.
14. Antes de fixar o suporte de
baixo (13) junto com o
conjunto de anilhas e
dispositivos no lado inverso
da vitrine, insira o eixo do
suporte na porte.
15. -Aperte o suporte (15) no
lado inverso da vitrine.

10
TRANSPORTE
O FABRICANTE NÃO SERÁ RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS NO
APARELHO QUE RESULTEM DO NÃO CUMPRIMENTO DAS INSTRUÇÕES DE
TRANSPORTE.
O aparelho deve ser transportado apenas na posição vertical.
Durante o transporte, o aparelho deve estar protegido das condições atmosféricas
(chuva, neve, humidade).
O aparelho deve estar bem preso durante o transporte para não escorregar nem
chocar dentro do veículo de transporte.
Se o aparelho tiver sido transportado numa posição que não na vertical,
pode ser ligado à alimentação da rede ao fim de 4 horas no mínimo. Se não
seguir estas instruções, o compressor do aparelho pode avariar.
INFORMAÇÃO PARA PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Este símbolo indica que quando o aparelho já não for preciso, não pode ser
eliminado juntamente com outro lixo municipal diverso. Deve ser recolhido e
eliminado separadamente, isto é, em contentores especialmente marcados com
este símbolo em áreas de recolha de lixo de grandes dimensões, utilizando o
serviço de recolha de monstros.
Para obter informações completas sobre onde deixar o aparelho velho com segurança,
contacte as autoridades governamentais locais, a loja onde comprou o aparelho ou os
representantes do fabricante.
Se decidiu deitar fora o aparelho, torne impossível a sua utilização para evitar quaisquer
possíveis acidentes. Desligue a ficha na tomada e depois corte o cabo. Rasgue e tire a
junta vedante. Parta o fecho da porta, se tiver um.
AVISO ! Não desmonte o aparelho. Passe-o para as empresas de
reciclagem.
ASSISTÊNCIA PRESTADA AO ABRIGO DA GARANTIA
SE O APARELHO NÃO ESTIVER A FUNCIONAR BEM, VEJA SE CONSEGUE SER VOCÊ A
RESOLVER O PROBLEMA DO MAU FUNCIONAMENTO. Se não conseguir resolver o
problema sozinho, contacte o representante de assistência do frigorífico mais perto de
si por telefone ou por escrito. Quando entrar em contacto, indique o modelo 1e o
número 2 do frigorífico. Encontrará estes dados no rótulo do produto, que está colado
na parede esquerda do compartimento do frigorífico.

11
E
ES
S
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. Si no se siguen
correctamente las instrucciones, hay riesgo de heridas, deterioro del aparato y
pérdida del derecho al servicio gratuito de garantía. Se recomienda guardar el
manual de instrucciones durante todo el tiempo que se conserve el aparato.
Cuando venda el aparato, entregue el manual de instrucciones al nuevo
propietario del aparato.
ADVERTENCIA!
–No cubra las rejillas de ventilación situadas en la parte superior y a los lados
del aparato.
–ATENCIÓN: Mantenga despejadas las aperturas de ventilación alrededor del
aparato o en la estructura de empotramiento.
–ATENCIÓN: No utilice dispositivos mecánicos o cualquier otro medio que no
esté recomendado por el fabricante para acelerar el proceso de
descongelación.
–ATENCIÓN: No dañe el circuito de refrigeración.
–ATENCIÓN: No utilice aparatos eléctricos dentro del compartimento de
almacenamiento de alimentos a menos que estén recomendados por el
fabricante.
–ATENCIÓN: El aparato debe fijarse siguiendo las instrucciones para evitar
peligros derivados de la inestabilidad del aparato.
–Si se daña el cable de alimentación, debe reemplazarlo el fabricante, su
servicio postventa o personal cualificado con el fin de evitar peligros.
–El aparato debe desecharse conforme a lo estipulado en la legislación
nacional.
–No dañe el circuito de refrigeración del aparato. Contiene gas refrigerante
R600a. Si se daña el sistema de refrigeración:
No acerque ninguna llama al aparato.
Evite el riesgo de que salten chispas, no encienda ningún aparato
eléctrico ni ninguna lámpara eléctrica.
Ventile inmediatamente la habitación.
–No encienda el aparato con un programador, un temporizador, un sistema de

12
mando a distancia independiente o cualquier otro dispositivo que encienda el
aparato automáticamente.
No almacene en este aparato sustancias explosivas como aerosoles que
contengan gases propulsores inflamables.
Asegúrese de haber desembalado completamente el aparato y de que la
estructura y los cables de alimentación no están dañados.
Está prohibido usar un aparato dañado.
CONEXIÓN A LA RED
–Asegúrese de que el enchufe al que va a conectar el aparato está en buen
estado y de que tiene toma de tierra.
–La frecuencia y la potencia de la instalación eléctrica de su domicilio debe
ajustarse a los parámetros generales del aparato que se indican.
–En el momento de instalar el aparato, tenga cuidado de no pisar ni dañar el
cable eléctrico. Si coloca objetos pesados como climatizadores u otros
electrodomésticos cerca del frigorífico, asegúrese de que no pueden pisar ni
dañar el cable eléctrico. Esto podría provocar un cortocircuito y un fuego en
el cable.
–Asegúrese de que no aplasta el enchufe del cable entre la parte trasera del
aparato y la pared o de que no se puede dañar el cable por cualquier otro
motivo. ¡Un enchufe en mal estado puede provocar un incendio!
–Precaución: No retire la cubierta de la luz LED interior. Para cualquier fallo
de funcionamiento, pógase en contacto con el servicio técnico.
SI SE DESCONECTA EL APARATO (PARA LIMPIARLO, TRASLADARLO A
OTRO LUGAR, ETC.), PUEDE ENCENDERLO REPETIDAMENTE DESPUÉS
DE 15 MIN.
El aparato únicamente debe ser utilizado para almacenar alimentos.
Este aparato no ha sido diseñado para almacenar sustancias explosivas,
tales como latas de aerosol con propelente inflamable.
Está prohibido almacenar gasolina y otros líquidos inflamables cerca del
aparato.
El aparato no puede ser reciclado mediante su quema.
No coloque ningún dispositivo eléctrico del tipo horno microondas, secadores
de pelo, planchas, hervidores eléctricos u otros aparatos en la parte superior
de este , ya que las piezas de plástico podrían provocar su ignición.
No coloque platos con líquidos, flores en floreros u otros recipientes que
contengan líquidos encima del aparato.

13
No se suba ni se siente en el aparato, no se apoye ni se cuelgue de las
puertas del aparato y tampoco permita que lo hagan los niños.
SI EL APARATO ESTÁ FUERA DE SERVICIO Y NO ES POSIBLE
REPARARLO SIGUIENDO LAS RECOMENDACIONES DADAS,
DESENCHÚFELO, ABRA LAS PUERTAS Y LLAME AL SERVICIO
TÉCNICO. SÓLO UN REPRESENTANTE DE DICHO SERVICIO PUEDE
SOLUCIONAR LOS FALLOS TÉCNICOS O DE FABRICACIÓN.
ELIMINACIÓN
Los dispositivos en los que fi gura este símbolo deben ser eliminados por
separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que
pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio
ambiente y la salud de las personas.
Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán
facilitarle la información relevante.
Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en
el establecimiento de venta.
El refrigerante y el producto químico de la espuma aislante se deberán desechar a
través de una agencia competente. Extreme las precauciones para no dañar el circuito
de refrigeración antes de entregar el aparato en el punto de recogida competente
TRANSPORTE
EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DAÑOS EN EL APARATO
QUE RESULTEN DEL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES DE
TRANSPORTE.
El aparato sólo debe ser transportado en posición vertical.
Al transportarlo, el aparato debe estar protegido de las condiciones climatológicas
(lluvia, nieve, humedad).
Durante el transporte, el aparato debe estar sujeto firmemente para evitar que se
deslice o se golpee.
Si el aparato no es transportado de manera vertical, deben esperarse 4
horas al menos antes de ser conectado a la red. Si esto no se hace, el
compresor del aparato puede fallar.

14
INFORMACIÓN GENERAL
El aparato es un frigorífico vitrina comercial, destinado a la refrigeración de productos y
bebidas, a su exposición y conservación.
Este aparato está destinado para uso en lugares similares como:
lugares reservados al personal en tiendas, oficinas y otros lugares de trabajo;
granjas;
lugares a los que tengan acceso clientes de hoteles, moteles u otros establecimientos
residenciales;
otros establecimientos como
Bed & Breakfasts
EL APARATO ES ECOLÓGICAMENTE LIMPIO, NO CONTIENE MATERIALES NOCIVOS
PARA LA CAPA DE OZONO: utiliza el refrigerante R600a y para aislar el aparato utiliza el
agente espumante ciclopentano C5H10.
EL FABRICANTE GARANTIZA EL BUEN FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO SIEMPRE
QUE LA HUMEDAD DEL AMBIENTE NO SUPERE EL 60% LA TEMPERATURA AMBIENTE
SEA DE ENTRE 16 Y 32 GRADOS CENTÍGRADOS. La clase climática del aparato 3
MODELO
CD 350
CD 350 2P
Volumen total, L
350
Volumen neto frigorífico , L
320
Dimensiones (Alto x Ancho x Profundidad), cm
173 x 60 x 60
Ancho de las baldas (dm2)
115
Temperatura en la cámara de conservación,, oC
0 …+10
Corriente nominal ( A )
1,7
Tensión de la red / Frecuencia
220 –230 V / 50 HZ
Potencia nominal utilizada ( W )
230
Ancho de apertura de las puertas (m2)
0,80
Superficie para la exposición de los productos (m2)
0,62
0,58
Carga del frigorífico,
número de tarros,
unid.:
0,33 l
329
PET 0,5 l
197
Carga máxima de una balda, kg
50
Consumo de energía eléctrica a una temperatura
ambiente +25 oC
Con la luz acesa, kWh/ano
Con la luz apagada, kWh/ano
781
756
Potencia nominal de la lámpara ( W)
3
NOTA: el fabricante se reserva el derecho a realizar cambios en el futuro respecto a los
parámetros y a las especificaciones técnicas.

15
DESCRIPCIÓN DEL APARATO, PARTES BÁSICAS
( ve r f i g. 1 )
CD350 CD 350 2P
1
Interruptor para Encender - enlace - apagar
6
Ventillador
2
Control de temperatura
7
Baldas
3
Escala de Control de Temperatura
8
Pala de limpieza
4
Luz de señal verde (sistema eléctrico)
9
Termómetro
5
Lámpara para iluminación (LED)
10
Condensador
11
Compressor
PREPARANDO EL APARATO PARA SU FUNCIONAMIENTO
Se recomienda poner en funcionamiento el aparato ayudado por otra persona.
Retire por completo todos los materiales de embalaje interiores y exteriores,
incluyendo los dispositivos de seguridad para el transporte.
Si el aparato incluye asas atornilladas no lo levante o lo empuje con las
asas ya que estas podrían romperse.

16
I nstale los dos espaciadores (1, suministrados) en las ranuras
de guía (2) correspondientes de la parte posterior.
Antes de conectar a la red eléctrica, el aparato debe ser
examinado detenidamente por si hubiera resultado dañado
durante el transporte, incluido el cable eléctrico. El aparato no
debe enchufarse antes de retirar todo el embalaje y el
material de transporte.
Al encender el aparato por primera vez, se percibirá un ligero olor a ‘nuevo’. Este olor
desaparecerá cuando el proceso de enfriamiento haya comenzado.
Espere dos horas antes de enchufar el aparato si se le ha sometido a
bajas temperaturas (menos de 12 ºC).
POSICIONAMIENTO
Coloque el aparato en una estancia seca y bien ventilada.
ADVERTENCIA: el aparato no se debe utilizar en una estancia sin
calefacción o en el exterior. Coloque el aparato lejos de fuentes de calor
como placas de cocina, horno, radiadores o luz solar directa.
ADVERTENCIA: el aparato no debe rozar los tubos de calefacción, de
gas, el de agua o cualquier otro dispositivo eléctrico.
No cubra los orificios de ventilación de la parte superior del aparato; debe haber una
buena circulación de aire alrededor del aparato. Deje un hueco de al menos 10 cm
entre la parte superior del cuerpo de aparato y cualquier mueble que
pueda colocarse encima. De lo contrario, el aparato consumirá más
energía eléctrica y el compresor podría sobrecalentarse.
El aparato debe estar en una superficie plana y sin tocar la pared. Si
fuera necesario, regule la altura del aparato ajustando las patas de
nivelación: gírelo en sentido de las agujas del reloj para elevar la
parte delantera del aparato, y gírelo hacia el lado contrario para
bajar la altura. Si inclina el aparato ligeramente hacia atrás, las
puertas se cerrarán por sí solas.
Si el aparato está colocado en una esquina, deberá existir al
menos un hueco de 1 cm entre el cuerpo del aparato y la pared,
REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA
La temperatura de la nevera se controla girando el mando del termostato 2 (fig.1) hacia
un lado u otro. Al lado del mando del termostato se indica la temperatura con un dígito.
La temperatura se regula en una escala de cinco dígitos:
0 = el compresor se desconecta ¡CUIDADO!: el frigorífico sigue conectado.
1 = temperatura más alta (enfriamiento más bajo)
5 = temperatura más baja (enfriamiento más alto)

17
Si los alimentos del frigorífico están demasiado fríos, coloque el mando del termostato
en posición 1, 2o 3. Si los alimentos no se enfrían lo suficiente, coloque el mando del
termostato en 4 o 5. Por favor, ajuste la temperatura deseada en el aparato de acuerdo
con sus propias necesidades.
LA TEMPERATURA DE LOS COMPARTIMENTOS PUEDEN VARIAR DEPENDIENDO
DE LA TEMPERATURA AMBIENTE, LA CANTIDAD DE ALIMENTOS, LA
TEMPERATURA DE LOS ALIMENTOS Y LA FRECUENCIA CON QUE SE ABREN Y
CIERRAN LAS PUERTAS DEL APARATO.
SI LA ESTANCIA ES FRESCA, EL APARATO ENFRÍA MENOS; POR LO TANTO,
DEBE SUBIRSE LA TEMPERATURA DEL APARATO. Utilice la rueda del termostato
para establecer una temperatura más baja.
DESCONGELACIÓN DEL COMPARTIMENTO DE
REFRIGERACIÓN
El compartimento de refrigeración se deshiela automáticamente. Las láminas de hielo
que se forman en la pared trasera del compartimento de refrigeración se deshacen
cuando el compresor no está funcionando, y el agua de descongelación baja por el
canal de salida hasta la bandeja situada sobre el compresor (Fig. 1), donde se evapora.
LIMPIEZA Y CUIDADO
LIMPIE REGULARMENTE EL APARATO.
Recuerde que antes de limpiar la parte posterior del cuerpo del aparato
deberá desenchufar el aparato de la toma de corriente eléctrica
extrayendo con cuidado el cable de la toma de electricidad.
Proteja las superficies internas de los electrodomésticos y de las piezas de plástico de
grasas, ácidos y salsas. En caso de derrames accidentales límpielo inmediatamente
con agua tibia y jabón o detergente para lavar platos, y seque la zona.
Limpie las superficies internas del aparato con agua tibia y jabón. También puede
utilizar detergente para lavavajillas.
Seque las superficies del interior y exterior.
Limpie regularmente las juntas herméticas de la puerta y séquelas
con cuidado.
◄Limpie regularmente el espacio del tubo de agua de deshielo.
Al menos una vez al año, quite el polvo de
la parte posterior del cuerpo del aparato y
del compresor. Para ello puede utilizar un
cepillo suave, un paño electrostático o un
aspirador.
No utilice detergentes que contengan
partículas abrasivas, ácidos, alcohol o benceno para limpiar
superficies internas y externas de electrodomésticos.
No use trapos de limpieza o estropajos que contengan superficies rugosas.
SI EL APARATO VA A PERMANECER APAGADO DURANTE UN PERÍODO DE
TIEMPO PROLONGADO, MANTENGA LAS PUERTAS ABIERTAS .

18
CAMBIO DE LA DIRECCIÓN DE APERTURA DE LAS PUERTAS
Se recomienda que el cambio de la dirección de apertura de las puertas se haga con
ayuda de otra
persona. Necesitará dos llaves nº 8 y nº 10 y un destornillador.
Durante el cambio de dirección de apertura de las puertas, NO DEBE colocar el
refrigerador en posición horizontal.
ATENCION! Desconecte el aparato y extraiga el cable del enchufe.
CD350 CD 350 2P
PROBLEMAS DE FUNCIONAMIENTO Y SOLUCIONES
Qué ocurre si...
El aparato está conectado a la red pero no funciona. Compruebe que toda la
instalación eléctrica de su casa está en orden. Compruebe que el enchufe está
correctamente insertado en la toma de suministro eléctrico.
El ruido se ha incrementado. Compruebe que el apartado está en una posición
estable, en un sitio plano. Para que quede palno, regule las patas delanteras.
Compruebe que el aparato no está tocando ningún mueble, y que ninguna de las
partes del sistema de refrigeración de la parte trasera del aparato está en contacto
con la pared. Aleje el aparato de muebles y paredes. Compruebe que la causa del
aumento del ruido no se debe a botellas, latas o platos dentro del aparato que
podrían estar en contacto unas con otras.
Ha aparecido agua en la parte inferior del compartimento de refrigeración.
Compruebe que los espacios de los canales de agua de descongelación no están
Table of contents
Languages:
Other Orima Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

AeroDesignWorks
AeroDesignWorks HORNET-III manual

ASTRO DEVICES
ASTRO DEVICES Nexus DSC Pro user manual

NanoSense
NanoSense EP5000 Series Maintenance and Repair Manual

McQ Inc.
McQ Inc. iScout System user manual

Philips
Philips GC012 user manual

Endress+Hauser
Endress+Hauser Oxymax COS22D operating instructions