Oster OS-GSBCW30HSS User manual

Manual de Instrucciones
COCINA A GAS
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE APARATO
Instruction Manual
GAS COOKER
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
OS-GSBCW30HSS
MODELO
MODEL
GRILL
4
3
2
1
MAX
MIN
AX
M
MIN
MAX
MIN
MAX
MIN
GR I L L
4
3
2
1

ÍNDICE
PRECAUCIONES IMPORTANTES....................................................................................P1
DESCRIPCIÓN DEL ARTEFACTO....................................................................................P3
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN...............................................................................P5
CONSEJOS DE SEGURIDAD.....…...................................................................................P7
UTILIZANDO SU ESTUFA......................................................…........................................P8
CUIDADO Y LIMPIEZA......................................................….............................................P9
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...........................................….............................................P9

Español-1
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando utilice su estufa de gas, siga siempre las precauciones de seguridad
básicas listadas a continuación a fin de reducir el riesgo de incendio, lesiones
o daños:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO.
2. Asegúrese de que la estufa está correctamente instalada por un técnico
calificado.
3. NO utilice su estufa de gas para otros fines que no sean los previstos, como se
describe en este manual.
4. NO utilice este artefacto en ambientes exteriores.
5. Este artefacto eléctrico no está destinado para ser usado por personas
(incluyendo niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén
disminuidas, o carezcan de experiencia y conocimiento, a menos que una
persona responsable por su seguridad les haya supervisado o instruido en el uso
de este electrodoméstico.
6. Se requiere estricta supervisión cuando el aparato es usado por niños o cerca de
ellos, así como por personas incapacitadas. No permita que los niños jueguen
con la estufa de gas o cerca de ella.
7. Evite almacenar o utilizar materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapicería,
etc., sobre o cerca de la estufa mientras esté en funcionamiento, ya que puede
producirse un incendio. Nunca use ropa suelta o que cuelgue, ni permita que el
cabello largo y suelto cuelgue sobre la estufa durante su uso.
8. NO haga funcionar la estufa si está dañada. NO intente reparar o sustituir las
piezas o accesorios. Todo servicio debe ser realizado por un técnico calificado.
9. NO utilice accesorios no recomendados por el fabricante, ya que pueden
provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
10. NO almacene materiales inflamables cerca, dentro o encima de la estufa.
11. Si se produce un incendio, debe extinguirse con el extintor adecuado, de
acuerdo con los códigos locales de los bomberos y recomendado por las
autoridades del departamento de bomberos locales en su área.
12. Cuando use agarraderas o guantes de cocina cerca de la estufa o del horno, no
permita que entren en contacto con las llamas o superficies calientes.
13. NO toque las superficies calientes mientras que la estufa esté en funcionamiento
o después de su uso hasta que se haya enfriado por completo.
14. Utilice utensilios de cocina que vayan de acuerdo con el tamaño del quemador.
El uso de utensilios grandes en un quemador de gas pequeño disminuye la
eficiencia de cocción y puede causar inestabilidad. Si se usan utensilios de
cocina pequeños en una hornilla de gas grande pueden estar expuestos a la
llama por fuera, dañando el asa de la olla o causando un incendio.
15. Nunca deje la estufa desatendida mientras está en uso.
16. NO utilice papel de aluminio o materiales similares en la superficie de la estufa,
las parrillas del horno o en el fondo de la estufa, ya que estos materiales podrían
ocasionar un incendio.

Español-2
17. Asegúrese de mantener los quemadores limpios y libres de residuos, para evitar
el riesgo de incendio y que se afecte el rendimiento de cocción. Retire y lave
los quemadores periódicamente con agua tibia jabonosa usando una esponja;
enjuague y seque bien antes de reemplazarlos.
18. Limpie la estufa con cuidado con una esponja con jabón o un paño húmedo.
NO use limpiadores abrasivos o esponjas de acero, ya que pueden dañar la
superficie.
19. Coloque las parrillas en la posición deseada mientras están frías, o utilice
guantes de cocina para moverlas.
20. NO toque el elemento de calefacción o la puerta del horno cuando estén
calientes.
21. Este artefacto ha sido diseñado solamente para uso doméstico. Sin embargo,
puede también puede ser utilizado en ambientes similares, tales como: por el
personal de áreas de cocina en tiendas, oficinas u otras situaciones de trabajo;
casas de campo, y por personas adultas en hoteles residenciales, moteles,
hosterías, etc., que ofrecen servicios de cocina.
ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMÉSTICO.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA EL CABLE
Puede que su electrodoméstico tenga un enchufe diferente que el ilustrado en este
manual. El enchufe que viene con el producto sigue las especificaciones eléctricas y
los códigos del país donde se vende.

Español-3
DESCRIPCIÓNDEL ARTEFACTO
1. ESTRUCTURA
1) Nombres de las secciones (Imagen 1)
A. Protector trasero
B. Panel de la encimera
C. Panel de control
D. Horno
E. Pie de goma
(Imagen 1)
2) Panel de control (Imagen 2)
A. Perilla para quemador
B. Perilla para quemador
C. Perilla para quemador
D. Perilla para horno
E. Perilla para quemador
F. Perilla para quemador
G. Perilla para quemador
H. Estante
I. Lámpara
J. Encendido de Pulso

Español-4
2. MÉTODO DE USO
1) Instalación
A: Esta cocina debe colocarse en un piso plano, y se debe mantener un
espacio pequeño entre la máquina y la pared;
B: Las boquillas del quemador están diseñadas de acuerdo a los requisitos de
seguridad y ajuste para el gas estándar;
2) Operación
A: Abra la tapa superior, presione y gire la perilla correspondiente para
encender los quemadores con el chisporroteo.
B: Cuando deje de usar la cocina, apague el cilindro antes de girar la perilla
hacia la posición OFF.
3. DATOS TÉCNICOS
Artículo Tipo de gas Presión OP. (Kpa)
Quemador pequeño L.P.G 2.8-3.0
Quemador mediano L.P.G 2.8-3.0
Quemador grande L.P.G 2.8-3.0
Quemador del horno L.P.G 2.8-3.0
4. PRECAUCIÓN
Desconecte la cocina del suministro eléctrico antes de realizar cualquier operación de
limpieza y mantenimiento.
1) Se debe usar un paño suave y un detergente suave para limpiar las superficies de
la encimera y el cuerpo del horno a gas. No limpie las superficies con productos
abrasivos o detergentes cáusticos.
2) Limpie el interior del horno después de que esté completamente frío para evitar
quemaduras.
3) La boquilla debe ser reemplazada y la llama debe ser regulada después de
cambiar a un tipo diferente de gas.
4) Mantener fuera del alcance de los niños.
H
I

Español-5
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
• Las estufas de gas producen calor y humedad.
• Asegúrese de que haya un buen flujo de aire instalando una campana
extractora para extraer el aire caliente. Para una ventilación de aire fresco
adicional, debe haber una ventana o puerta en el área. Una ventilación
deficiente puede ocasionar falta de oxígeno, lo cual es peligroso para la salud y
el rendimiento de la estufa de gas.
• Si va a utilizar su estufa de gas durante un largo período de tiempo, una
ventilación adicional será necesaria para aumentar el flujo de aire.
• No permita que corrientes de aire disminuyan el rendimiento de la estufa o
corten la llama de gas.
• Para instalar su estufa de gas a una tubería de LPG (Gas licuado de petróleo),
asegúrese de que la manguera tiene un convertidor de tubería de gas en
buenas condiciones de funcionamiento y fabricado específicamente para la
estufa.
• Si su estufa de gas viene equipada con encendido eléctrico, utilice
el enchufe y tomacorriente correctos para su estufa. El tomacorriente debe
estar en buenas condiciones de funcionamiento.
• Nunca instale la estufa sobre una alfombra.
• No instale la estufa cerca del refrigerador, ya que el calor excesivo dificulta
su rendimiento.
80 a 85 cm
DISTANCIA:
• Deje por lo menos 80 a 85 cm entre la parte superior de la
estufa de gas y cualquier gabinete de cocina o campana
extractora.

INSTALACIÓN DE LA ESTUFA DE GAS:
• Esta estufa ha sido diseñada para su uso con gas LP.
• Utilice siempre un regulador de presión exclusivo para su
estufa de gas. La falta de un regulador de presión puede
causar exceso de presión y fugas de gas. siempre compruebe
la validez del regulador de presión. La manguera y el regulador
deben reemplazarse cada 5 años.
Regulador de
Presión
Español-6
• Utilice una manguera PVC que pueda resistir temperaturas de 20° C a 100° C.
Asegúrese de que la manguera:
• No tenga juntas.
• No toque directamente la parte posterior de la estufa ni esté confinada en un
área apretada capaz de atrapar temperaturas extremadamente altas.
• Tenga menos de 125cm de largo.
• Si es posible, instale el cilindro de gas fuera de la cocina, en un
lugar protegido y con buen flujo de aire.
• Utilice una manguera metálica de ½ para conectarla a la estufa
de gas.
• Nunca conecte una manguera de plástico en la parte posterior
de la estufa
de gas.
INSTALACIÓN DE LA MANGUERA:
• Coloque la abrazadera metálica en el extremo de la manguera.
• Conecte la manguera al receptáculo del horno y apriete la abrazadera.
• Coloque la otra abrazadera en el extremo opuesto de la manguera y conéctela
al regulador de presión. Apriete la abrazadera.
• Atornille el regulador de presión en el cilindro de gas cuidadosamente.
• Después de la instalación, compruebe si hay alguna fuga de gas, utilizando
jabón o espuma de detergente líquido.
Adaptador
Manguera Metálica
Flexible

Español-7
CONSEJOS DE SEGURIDAD
PARA LOS NIÑOS:
• Evite accidentes. Después de desempacar la estufa, deseche
correctamente todos los materiales de embalaje y manténgalos
alejados de los niños.
• No permita que los niños manipulen el artefacto o toquen la
superficie de la estufa, inclusive cuando esté desconectada.
• No deje a los niños solos o sin supervisión cuando la estufa
esté en uso, todavía esté caliente, o poco después de que esté
apagada.
• La manija del horno, la puerta y el exterior pueden calentarse
cuando el horno esté en funcionamiento. Mantenga alejados a
los niños.
PARA EL USUARIO Y EL INSTALADOR:
• No instale la estufa de gas en la parte superior del cable de alimentación.
• Desconecte la estufa antes de limpiarla o hacerle mantenimiento.
• Nunca desenchufe la estufa tirando del cable eléctrico. Hágalo por el enchufe.
No manipule el enchufe de su estufa de gas. No muerda, retuerza ni ate el
cable de alimentación.
• Es peligroso modificar las especificaciones o características de su estufa
de gas.
• Conecte la estufa directamente al tomacorriente. No utilice un cable de
extensión ni un adaptador.
• Para evitar cualquier accidente, antes de reemplazar el bombillo de la luz,
apague los quemadores de cocción y desenchufe el artefacto. Utilice un
bombillo de estufa de 40W para reemplazarlo.
• Mientras el artefacto se calienta, evite tocar los elementos calefactores en el
interior del horno.

Español-8
UTILIZANDO SU ESTUFA
INSTRUCCIONES PARA LOS QUEMADORES
1. Elija la perilla del quemador que desea encender.
2. Si la estufa de gas viene con un sistema de encendido eléctrico:
3.
Presione el botón de encendido, y al mismo tiempo gire la perilla a la izquierda
entre la llama alta y baja hasta que el quemador se encienda.
4.
Seleccione la intensidad de llama deseada.
Cuando termine de cocinar, gire la perilla del quemador hacia la derecha a la
posición de apagado.
NOTE: Siempre seleccione el tamaño del quemador que mejor se adapte a los
utensilios que utilice.
INSTRUCCIONES PARA EL HORNO
REJILLA DEL HORNO
La colocación del nivel de la rejilla del horno depende del
desee cocinar.
tipo de alimento que
IMPORTANTE: Nunca cocine alimentos directamente
en la bandeja cubriendo el
sobre el quemador superior o
quemador.
LUZ DEL HORNO
1. Oprima el botón indicador de la luz del horno " " para encender la luz.
2. Para apagar la luz, pulse el botón de nuevo.
OFF
~190°C
~210°C
~230°C
~250°C
1. Retire todo del horno antes de encenderlo. A
excepción de la rejilla del horno, que puede permanecer
en el interior del mismo.
2. Asegúrese de que el horno esté encendido y cierre la
puerta suavemente. Precaliente en el máximo (MAX)
durante 10 a 20 minutos.
3.Una vez precalentado, seleccione la temperatura
deseada.
4. Para apagar el horno, gire la perilla de temperatura del
horno hacia la derecha a la posición de apagado "O".

Español-9
CUIDADO Y LIMPIEZA
Antes de limpiar, desenchufe la estufa de gas y cierre la válvula de gas en el tanque.
1. La limpieza debe realizarse cuando el artefacto esté frío.
2. Por razones de higiene y seguridad, siempre mantenga su estufa de gas limpia.
Limpie la tapa de vidrio de la estufa después de cada uso. Siempre elimine el
exceso de grasa, ya que puede provocar incendios.
3. Para limpiar la superficie de la estufa, utilice un paño suave mojado en una
solución de agua tibia jabonosa con bicarbonato de sodio (2 cdas./1 L de agua).
4. Limpie el cristal de la puerta delantera del horno y el panel de control con una
toalla de papel seca.
5. No utilice detergentes, aerosoles o productos corrosivos o muy abrasivos.
6. No utilice cepillos de cerdas, ya que pueden rayar la superficie.
SOLUCIÓNDE PROBLEMAS
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
Huele a gas
La manguera de conexión o
tubería están perforadas
Cambie la instalación
Los quemadores no están
bien colocados
Revíselos y colóquelos en la
posición correcta
El quemador de la estufa se
disparó accidentalmente
Llame a Servicio al Cliente
El regulador de presión está
mal instalado
Instálelo correctamente
Olores fuertes
Aceite y grasa utilizados en
la fabricación de su estufa
Es normal la primera vez que
la utiliza
Ruido
Expansión del metal debido
al calor Es normal
Componentes eléctricos
no funcionan
El enchufe de la estufa está
desconectado y sin poder
Conecte el cable eléctrico.
Pruebe el enchufe conectando
una lámpara.

INDEX
IMPORTANT SAFEGUARDS.............................................................................................P1
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE................................................................................P3
INSTALLATION INSTRUCTIONS......................................................................................P5
SAFETY TIPS..............................…...................................................................................P7
USING YOUR STOVE............................................................…........................................P8
CARE AND CLEANING......................................................….............................................P9
TROUBLESHOOTING.......................................................….............................................P9

English-1
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using your gas stove, always follow the basic safety precautions listed below
in order to reduce the risk of fire, injury or damage:
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE.
2. Make sure the stove is properly installed by a qualified technician.
3. DO NOT use your gas stove for anything other than its intended use, as
described in this manual.
4. DO NOT use outdoors.
5. This appliance is not intended for use by persons (including children) with limited
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
6. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children,
or incapacitated individuals. DO NOT allow children to play near or with the gas
stove.
7. Avoid storing or using flammable materials, including curtains, draperies, etc.,
above or near the stove while it is in operation, as a fire may occur. Never wear
loose-fitting or hanging clothing or allow long, loose hair to dangle over the stove
during use.
8. DO NOT operate the stove if it is damaged. DO NOT try to repair or replace any
parts or accessories. All servicing should be performed by a qualified technician.
9. DO NOT use accessories not recommended by the manufacturer, as they may
cause fire, electric shock or personal injury.
10. DO NOT store flammable materials near, inside, on, or above the stove.
11. It a fire occurs, it should be extinguished only with the proper fire extinguisher in
accordance with local fire codes and as recommended by local fire department
authorities in your area.
12. When using potholders or oven mitts near the stove or oven, do not let them
touch the flames or hot surfaces.
13. DO NOT touch hot surfaces while the stove is in use or following use until it has
completely cooled.
14. Match cookware to the size of the burner. Using large cookware on a small gas
burner decreases cooking efficiency and may cause the cookware to become
unstable. Using small cookware on a large gas burner may expose open flame,
damaging the pot handle or causing a fire.
15. Never leave the stove unattended while in use.
16. DO NOT use aluminum foil or similar materials to line the stove surface, oven
racks or stove bottom, as these materials could cause a fire.
17. Make sure to keep the burners clean and free of residues, which increase
the risk of fire and affect cooking performance. Remove and wash burners
periodically with warm soapy water using a sponge; rinse and dry well before
replacing them.

English-2
18. Clean the cooktop carefully with a damp, soapy sponge or cloth. DO NOT use
abrasive cleaners or steel pads, as these may damage the surface.
19. Place oven racks in the desired position while they are cool, or use oven mitts to
move them.
20. DO NOT touch the heating element or the oven door when it is hot.
21. This appliance is intended for household use only. However, it may also be used
in similar environments such as: staff kitchen areas in shops, offices or other
working situations; farmhouses, and by adult guests in residential hotels, motels,
bed and breakfasts, etc., that offer kitchenette services.
THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS
Your appliance may have a different plug than the one illustrated in this manual. The
plug that comes with the product follows the electrical specifications and codes of the
country where it is sold.

Español-3
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
1. STRUCTURE
1) Section names (Picture 1)
A. Back Guard
B. Worktop Panel
C. Control Panel
D. Oven
E. Rubber Leg
2) Control panel (Picture 2)
A. Knob for Burner
B. Knob for Burner
C. Knob for Burner
D. Knob for Oven
E. Knob for Burner
F. Knob for Burner
G. Knob for Burner
H. Rack
I. Lamp
(Picture 1)
J. Pulse Ignition

Español-4
2. USING METHOD
1) Instalation
A: This cooker must be placed on an even floor, and a small gap should be
kept between the machine and the wall;
B: The burner nozzles are designed in accordance with all safety requeriments
and fit for standard gas;
2) Operation
A: Open the top cover, push and turn the corresponding knob to ignite the
burners with sparker.
B: When stop using, shut down the cylinder before turning the knob to OFF
position.
3. TECHNICAL DATA
Items Gas Type OP. Pressure (Kpa)
Small Burner L.P.G 2.8-3.0
Medium Burner L.P.G 2.8-3.0
Large Burner L.P.G 2.8-3.0
Oven Burner L.P.G 2.8-3.0
4. CAUTION
Disconnect the cooker from the electrical supply before any operation of cleaning and
maintenance.
1) Soft cloth and mild detergent must be used for cleaning the worktop surfaces and
the body of the gas oven. Do not clean the surfaces with abrasive products or caustic
detergent.
2) Clean the inside of the oven after it is completely cooled down to avoid being
burned.
3) The nozzle must be replaced and the flame must be regulated after changing to a
different type of gas.
4) Keep out of children.
H
I

English-5
INSTALLATION INSTRUCTIONS
• Gas stoves produce heat and humidity.
• Make sure that there is a good airflow by installing a stove hood to extract
heated air. Additional fresh air ventilation through a window or door should be
available in the area. Poor ventilation can deplete oxygen, which endangers
health as well the performance of your gas stove.
• If using your gas stove for an extended period of time, extra ventilation will be
necessary to increase the airflow.
• Do not allow drafts to diminish the performance of the stove or to extinguish the
gas flame.
• To install your gas stove to a LPG (Liquefied Petroleum Gas) pipe, make
sure your hose has a gas pipe converter in good working condition that is
manufactured specifically for your stove.
• Since your gas stove is equipped with electric ignition, use the correct electrical
plug and outlet for your stove. The outlet should be in good working condition.
• Never install the stove on carpeting.
• Do not install the stove near the refrigerator, as excessive heat will hinder its
performance.
80 a 85 cm
CLEARANCE:
• Leave at least 80 to 85 cm between the top of the gas stove and
cabinetry or a planned or installed stove hood.

English-6
• If possible, install the gas cylinder outside the kitchen in a
protected place that has good airflow.
• Use a 1/2 –inch copper pipe to connect to the gas stove.
• Plastic hoses should never connect to the back of the gas stove.
HOSE INSTALLATION:
• Place the metal clamp on the hose end.
• Connect the hose to the oven receptacle and tighten the clamp.
• Place the other clamp on the opposite hose end and connect it to the pressure
regulator. Tighten the clamp.
• Bolt the pressure regulator to the gas cylinder carefully.
• After the installation, check for gas leaks, using soap or liquid detergent.
Adaptor
Metalic Flexible Hose
GAS STOVE INSTALLATION:
• This stove was designed for use with LP gas.
• Always use a pressure regulator designed specifically for your
gas stove. The lack of a pressure regulator could cause excess
pressure and dangerous gas leakage. Check the pressure
regulator reading frequently to determine that the pressure level
is safe. The hose and regulator should be replaced every 5
years.
• Use a PVC hose that can handle temperatures from 20° C to 100° C. Be sure
the hose:
• Does not have joints.
• Does not directly touch the back of the stove and is not confined in a tight
area able to trap extremely high temperatures.
• Is less then 125 cm long.
Pressure Regulator

SAFETY TIPS
FOR CHILDREN:
• Avoid accidents. After unpacking the stove, properly discard all
packing materials and keep them away from children.
• Do not allow children to handle the appliance or touch the stove
surface, even when it is disconnected.
• Do not leave children alone or unattended when the stove is in
use, is still hot, or shortly after it is turned off.
• The stove handle, door and exterior may become hot when the
grill is in use. Keep children away.
FOR THE CONSUMER AND INSTALLER:
• Do not install your gas stove on top of the power cord.
• Disconnect the stove before cleaning or doing maintenance.
• Never unplug the stove by pulling on the power cord. Use the plug. Do not
manipulate your gas-stove plug. Do not bite, twist or tie the power cord.
• It is dangerous to modify your gas stove’s specifications or characteristics.
• Connect the stove directly to its outlet. Do not use an extension cord or
adaptor plug.
• To avoid accidents, before replacing light bulbs, turn off the cooktop burners and
unplug the appliance. Use a 40-watt stove bulb for replacements.
• During use the appliance becomes hot. Avoid touching the heating elements
inside the oven.
English-7

English-8
USING YOUR STOVE
COOKTOP INSTRUCTIONS
1. Choose the knob of the burner you want to turn on.
2. If your gas stove has an electric ignition system:
3.
Press the ignition button, and at the same time turn the knob
between the high and low flame until the
counterclockwise
burner turns on.
4.
Select the desired flame intensity.
When done cooking, turn the burner knob clockwise to the off position.
NOTE: Always select the burner size that best matches the cookware you use.
OVEN INSTRUCTIONS
OVEN RACK
Placement of the level of the baking rack depends on the type of food you want to cook.
IMPORTANT: Never bake food directly on the upper burner or the tray covering the burner.
OVEN LIGHT
1. Press the oven light button " " turn the light on.
2. To turn the light off, press the button again.
OFF
~190°C
~210°C
~230°C
~250°C
1. Remove everything from the oven before turning it
on. The only exception is the baking rack, which may
remain inside the oven.
2. Make sure that the oven is on, and then close the
door gently. Preheat at the maximum (MAX) for 10 to
20 minutes.
3. Once preheated, select the desired temperature.
4. To turn off the oven, turn the oven temperature knob
clockwise to the off “O” position.
Table of contents
Languages:
Other Oster Cooker manuals
Popular Cooker manuals by other brands

AEG
AEG Competence 5211 V operating instructions

LA NORDICA
LA NORDICA MAMY Instructions for installation, use and maintenance

BORETTI
BORETTI CFBG901 Series Instruction on mounting and use

Metos
Metos IND-10P-3500 Installation and user manual

Indesit
Indesit ID60C2W manual

Beko
Beko DCG8511 Installation & operating instructions and cooking guidance