
0
5
4
4
0
0
3
5
0
2
5
0
3
0
0
2
0
0
r
F
m
a
W
O
ff
m
m
e
i
r
S
— — —
FOLD
— — —
English-1 English-2 English-3 English-4
English-5 Español-1 Español-2 Español-3
— — —
FOLD
———
———
FOLD
— — —
— — —
FOLD
— — —
— — —
FOLD
— — —
———
FOLD
— — —
———
FOLD
— — —
———
FOLD
——— ———
FOLD
———
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using your electric skillet, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
• Be sure that handles are assembled and fastened properly.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
•To protect against electric shock, do not immerse the temperature controller,
cord or plug in water or other liquids.
•
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
• Unplug the appliance from the outlet when not in use and before cleaning.
Allow appliance to cool before putting on or taking off parts and before
cleaning appliance.
•Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after
the appliance malfunctions, or has been damaged in any manner.
Return to an Authorized Service Station for examination, repair
or electrical or mechanical adjustment. You can locate the nearest
service center by calling 1.800.334.0759.
•The use of accessory attachments not recommended by the appliance
manufacturer may cause injuries.
•Do not use outdoors.
• Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
• Use extreme caution when moving the appliance if it contains hot oil
or any other hot liquid.
• Always attach the temperature controller to the appliance first, then plug into
the wall outlet. To disconnect, switch off, remove plug from the wall outlet,
then remove the temperature controller from the appliance.
• Only use the appliance with the OSTER®Temperature Controller.
• Do not use appliance for anything other than its intended use.
THIS UNIT IS FOR HOUSEHOLD USE ONLY
EXTENSION CORD USE
Ashort power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord. An extension cord may
be used if care is exercised in its use. If an extension cord is used, the electrical
rating of the cord must be at least as great as the electrical rating of the appliance.
The extension cord should be arranged so that it will not drape over the countertop
or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
POWER CORD INSTRUCTIONS
Please follow the instructions below to ensure the safe use of the
power cord.
•
This appliance is equipped with a 3 prong plug. This is a safety feature
intended
to help reduce the risk of electrical shock. If you are unable
to insert the plug into the outlet, contact a qualified electrician
to replace the obsolete outlet.
Do not attempt to defeat the safety
purpose of the 3 prong plug by modifying
the plug in any way.
• Follow these guidelines if using an extension cord:
–
The marked electrical rating of the extension cord must be 120 volt,
60 Hz, 10A.
– The extension must be arranged so that it will not drape over the
countertop or tabletop, will not be within the reach of children
and will not be tripped over.
• Do not pull, twist, or otherwise abuse the power cord.
SHORTCORD INSTRUCTIONS
A short power-supply cord is provided to reduce the risk resulting from
becoming entangled in or tripping over a longer cord.
Longer detachable power-supply cords or extension cords are available and
may be used if care is exercised in their use.
If a longer detachable power-supply cord or extension cord is used, (1) the
marked electrical rating of the extension cord should be at least as great as
the electrical rating of the appliance, and (2) the longer cord should be
arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it
can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
WELCOME
Congratulations on your purchase of an OSTER®Indoor Grill!
To learn more about OSTER®products, please visit us at
www.oster.com.
DIRECTIONS FOR GRILLING
1. Wash Grill surface and base in hot, soapy water. Rinse and dry
thoroughly.
2. Attach Grill Plate to base.
3.
Set Temperature Control to “OFF.” Insert Temperature Control into the
Temperature Control Receptacle and plug the Cord into a standard 120 volt
AC outlet. Be sure Temperature Control is inserted fully into receptacle.
4.
Set Temperature Control to desired setting. Indicator Light will illuminate.
5. Indicator Light goes off when correct cooking temperature is reached.
During cooking, indicator light may cycle off and on as thermostat
maintains temperature.
6. When food is completely cooked, it can be kept warm by setting
Temperature Control to “WARM SIMMER.”
7. After use, set Temperature Control to “OFF” position, unplug unit
from outlet and then unplug from Temperature Control Receptacle.
SPICE BOX USAGE*
The spice box can be used to infuse your food with spices and/or herbs,
or as a marinade box.
•TOUSE FOR INFUSING FOOD – Place herbs or spices in box and close lid.
For best results, place food over or close to the vents on the top of the box.
•
T
O
U
SE AS A MARINADE
B
OX
– Pour your favorite marinade into the box and
leave lid open. Use a brush throughout cooking to brush hot marinade
over your food.
*Available on Model 4770
C
AUTION
:
Contents of spice box will become very hot while cooking.
CONDITIONING OF THE NON-STICK COATED GRILL
Before using your new appliance, wash the grilling surface with warm,
sudsy water and dry.
Rub a film of cooking or salad oil all over the
non-stick coating.
Remove any excess oil with a cloth or paper towel.
The Indoor Grill is now ready for use and it is unnecessary to condition
it again.
DIRECTIONS FOR CLEANING
Before cleaning make sure unit is cool.
1. Remove Temperature Control from Temperature Control Receptacle.
Allow grill to cool.
2. Grip Base with one hand and grip Safety Handle with other hand.
Slowly pull up on the Safety Handle while holding the Base down.
If grill is hot, use oven mitt.
3. Rinse Grill Plate and Base and place in dishwasher. NOTE:Grill Base
should be put on the top dishwasher rack only. You can also wash
in hot, soapy water.
4.
D
O
N
OT
wash Grill Plate with the Temperature Control connected.
5. Make sure Grill Plate and Base are completely dry before using.
TIPS AND SUGGESTIONS
1.
D
O
N
OT
use sharp metal utensils or knives to cut food on the
Grill Plate.
2.
D
O
N
OT
place the Temperature Control on the Grill Plate surface.
It may scratch or damage the surface of the Grill Plate.
3.
D
O
N
OT
use cleansers, nylon or metal brushes. It may scratch
or damage the surface of the Grill Plate.
4.
D
O
N
OT
use Grill Plate on any other surface except base.
TEMPERATURE
CONTROL
RECEPTACLE
HEATING
LIGHT
BASE
TEMPERATURE
CONTROL
COOL-TOUCH
SAFETY HANDLES
GRILL PLATE
GETTING TOKNOW YOUR INDOOR GRILL
1-Year Limited Warranty
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants
that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material
and workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product
found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or
remanufactured product or component. If the product is no longer available, replacement may be made
with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to
repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not
transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty
performance. JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter,
modify or any way change the terms and conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent
use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions,
disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the
warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS's Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express,
implied or statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or
fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or
inability to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of
profits, or for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against
purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province
to province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1 800 334-0759 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service,
please call 1 800 667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business Jarden Consumer
Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer
Service Department.
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF
THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
P.N. 113648 Rev.A
Visit us at www.oster.com
User Manual
Indoor Grill
Manual de Instrucciones
Parilla para
Interiores
Manuel d’Instructions
Gril Électrique
SPICE BOX*
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones
básicas de seguridad incluyendo las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR
•Asegúrese de que las asas estén bien colocadas y ajustadas.
•No toque las superficies calientes. Use las asas o botones.
• Para protegerse contra choques eléctricos, no sumerja el controlador
de temperatura, el cable ni el enchufe en agua u otros líquidos.
• Supervise estrechamente el uso de cualquier electrodoméstico por parte de niños
o cuando estos se encuentren cerca.
•Desenchufe el electrodoméstico del tomacorriente cuando no lo use y antes
de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de colocar o quitar piezas o antes
de la limpieza.
• No haga funcionar ningún electrodoméstico que tenga el cable o el enchufe
dañado, después de haber detectado un mal funcionamiento o si está dañado
de modo alguno. Devuélvalo al Centro de Servicio Técnico Autorizado para que
sea revisado, reparado o ajustado eléctrica o mecánicamente. Para localizar
el centro de servicio técnico más cercano a su área, comuníquese al
1.800.334.0759.
• El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico
puede causar lesiones.
• No use el electrodoméstico en exteriores.
•No deje el cable colgado sobre el borde de la mesa o superficie de trabajo,
ni permita que toque superficies calientes.
• No coloque el electrodoméstico en o cerca de un mechero (eléctrico o a gas)
ni en un horno que estén calientes.
• Mueva el electrodoméstico con sumo cuidado si contiene aceite caliente
ocualquier otro líquido caliente.
•
Siempre fije el controlador de temperatura primero al electrodoméstico; después,
enchúfelo en el tomacorriente de la pared. Para desconectar, apague el aparato,
retire el enchufe del tomacorriente de la pared y quite el controlador de
temperatura del electrodoméstico.
•
Utilice el electrodoméstico solamente con el Controlador de Temperatura OSTER®.
•
No use el aparato para otro propósito distinto de aquél para el que fue diseñado.
ESTA UNIDAD ESSÓLO PARA USO DOMÉSITCO
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
USO DE UN CABLE ELÉCTRICO CORTO
Se incluye un cable de tensión corto para evitar que se enrede o que cause tropiezos.
Un cable de extensión puede usarse con cuidado. Si se usa un cable de extensión,
la potencia eléctrica marcada en el cable de extensión debe ser por lo menos igual
o mayor a la potencia eléctrica del aparato. El cable de extensión debe colocarse
de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, donde pueda causar
tropiezos accidentalmente.
INSTRUCCIONES SOBRE EL CABLE DE TENSIÓN
Siga las instrucciones que se enumeran a continuación para el uso seguro
del cable de tensión.
•Este electrodoméstico posee un enchufe de tres patas. Este es un dispositivo
de seguridad diseñado para reducir el riesgo de una descarga eléctrica.
Si no puede introducir el enchufe en el tomacorriente, comuníquese con
un electricista calificado para que cambie el tomacorriente obsoleto.
No intente anular la función de seguridad del enchufe de tres patas,
efectuando modificaciones al enchufe.
• Puede usar un cable de extensión, si fuera necesario, pero siga estas
indicaciones:
–La clasificación de potencia del cable de extensión debe ser al menos
de 120 voltios, 60 Hz, 10 A.
–La extensión debe colocarse de manera que no cuelgue sobre la mesa
o mostrador y fuera del alcance de los niños para evitar tropezarse
con el cable.
•No tire, retuerza ni maltrate el cable.
INSTRUCCIONES SOBRE EL CABLE CORTO
Se incluye un cable de tensión corto para evitar que se enrede o que cause tropiezos.
Con la debida precaución, puede usar un cable de extensión más largo y removible.
Si usa un cable de extensión más largo y removible, (1) la clasificación eléctrica del
cable debe ser al menos equivalente a la del electrodoméstico y (2) el cable más largo
debe colocarse de manera tal que no quede colgando sobre el mostrador o mesa
yprovoque tropiezos o que los niños tiren de él accidentalmente.
BIENVENIDOS
¡Felicitaciones por su compra de un Parrilla para Interiores OSTER.
®Para
aprender más sobre productos OSTER,
®por favor visítenos en www.oster.com!
0
5
4
4
0
0
3
5
0
2
5
0
3
0
0
2
0
0
r
F
m
a
W
O
ff
m
m
e
i
r
S
RECEPTÁCULO
DEL CONTROL
DE TEMPERATURA
LUZ DEL
INDICADOR
DE CALOR
BASE
CONTROL DE
TEMPERATURA
ASAS DE SEGURIDAD
FRÍAS AL TACTO
PLACA DE LA
PARRILLA
CONOZCA SUPARRILLA PARA INTERIORES
ESPECIERO
*
INSTRUCCIONES PARA EL USO DE LA PARRILLA
1. Lave la superficie y base de la parrilla en agua caliente jabonosa.
Enjuague y seque bien.
2. Fije la placa de la parrilla a la base.
3. Lleve el control de temperatura a la posición “OFF.” Inserte el control de
temperatura en el receptáculo correspondiente y enchufe el cordón en un
tomacorriente estándar de 120 voltios de CA. Asegúrese de haber insertado
bien el control de temperatura en el receptáculo.
4. Regule el control de temperatura hasta alcanzar el valor deseado.
Se encenderá la luz del indicador.
5. Durante la cocción, se activará y desactivará el ciclo de la luz del indicador
amedida que el termostato mantenga la temperatura.
MODELS/MODELOS
MODÈLES
4770, 4774 &4777
*Available on Model 4770
For product questions contact:
Jarden Consumer Service
USA : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.ca
©2008 Sunbeam Products, Inc. doing business as
Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.
In the U.S., distributed by Sunbeam, Products, Inc.
doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431
In Canada, imported and distributed by Sunbeam Corporation (Canada) Limited
doing business as Jarden Consumer Solutions, 20B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
Pour les questions de produit:
Jarden Consumer Service
États-Unis : 1.800.334.0759
Canada : 1.800.667.8623
www.oster.ca
©2008 Sunbeam Products, Inc. faisant affaires sous le nom de
Jarden Consumer Solutions. Tous droits réservés.
Aux États-Unis, distribué par Sunbeam Products, Inc.
faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions Boca Raton, Florida 33431
Au Canada, importé et distribué par Sunbeam Corporation (Canada) Limited
faisant affaires sous le nom de Jarden Consumer Solutions,
20B Hereford Street, Brampton (Ontario) L6Y 0M1.
Para preguntas sobre los productos llame:
Jarden Consumer Service
EE.UU. : 1.800.334.0759
Canadá : 1.800.667.8623
www.oster.ca
©2008 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de
Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
En los EE. UU., distribuido por Sunbeam Products, Inc.
operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, FL 33431
En Canadá, importado y distribuido por Sunbeam Corporation (Canada) Limited
operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions,
20B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1.
GSC-MM0208-40927
Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China
*Available on Model 4770