manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. PAIDI
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. PAIDI 4T1S KNUT User manual

PAIDI 4T1S KNUT User manual

Code-Nr.
Bild
Picture
Dessin
Afbeelding
Code-Nr.
Bild
Picture
Dessin
Afbeelding
PK-Nr. 1505 Stand 11/04 Blatt 1 von 7 Ä: 04/05 Ä: 04/06
681 0350
20x
L
6818126
4x
B
681 0759
16x
A
12345678
Instructions for use wardrobe 4T1S
KNUT Mode d’emploi armoire 4T1S
KNUT
Gebrauchsanleitung Kleiderschrank 4T1S KNUT PAIDI
Möbel GmbH
97 840 Hafenlohr/Main
Gebruiksaanwijzing kledingkast
4-deuren 1-lade KNUT Instrucciones de uso Armario
4 puertas 1 cajón KNUT
681 2498
12x
J
3,0 x 20
681 4914
16x
K
20
681 1645
4x
C
3,5 x 45
681 4702
4x
D
45
ACHTUNG bei einer Beanstandung !!
Um eine zügige Beanstandungsabwicklung zu gewährleisten,
bittebeiBeschlägendenBuchstaben,dieCode-Nr.unddieMengeangeben,
Beispiel: A 681 0759 16x
bei Möbelteilen die Zahl angeben.
Beispiel: 1
If you have a COMPLAINT!
In order to enable us to deal with any complaints quickly.
In the case of fittings please state the letter, the code no. and the quantity.
Example: A 681 0759 16x
For furniture items please state the number:
Example: 1
D
GB
ATTENTION en cas de réclamation!!
Pour assurer un traitement rapide des réclamations,
veuillez indiquer, pour les ferrures, la lettre, le n° de code et les quantités.
Exemple : A 681 0759 16x
Pour les parties de meubles indiquer le nombre
Exemple : 1
OPGELET bij een klacht !!
Om een vlotte klachtenafwerking te waarborgen,
bij beslag de letters, het codenummer, en het aanteal aangeven,
bvb A 681 0759 16x
bij meubeldelen het kengetal aangeven
bvb 1
¡
ATENCION: para una reclamación
!
Para garantizar una gestión rápida de su reclamación, indique por favor :
Para herrajes la letra, el no. código y la cantidad.
Ejemplo: A 681 0759 16x
Para piezas de muebles indique el número
Ejemplo: 1
NL
E
F
4,5 x 70
681 4890
2x
E
70
681 2762
4x
G
Tür Mitte
centre door
Porte du milieu
midden deur
Puerta central
681 2551
10x
Z
681 2764
6x
F
Tür Links
Tür Rechts
left door / right door
Porte gauche / Porte droite
linkse deur / rechtse deur
Puerta izquierda / Puerta derecha
681 2800
4x
H
681 2801
4x
I
4,0 x 30
681 4910
12x
30
Schraube für Griffe
screw for handles
fixation au mur
vijzen voor handgreep
Tornillo para mangos
Gütezeichen RAL
Deutsche
Gütegemeinschaft
Möbel
ca. 1,75h
Code-Nr.
Bild
Picture
Dessin
Afbeelding
13
14
16
15
12
9
4
3
2
1
5
17
8
17
7
11
10
11
6
11
11
11
681 2497
4x
M
6,3 x 16
681 5060
4x
N
16
PK-Nr. 1505 Stand 11/04 Blatt 2 von 7 Ä: 04/06
pre-assembly of hinges Pré-montage de la quincaillerie
Vormontage der Beschläge
Premontaje de las guarnicionesVoormontage van het beslag
7
825 mm
Position Verbindungsboden
9
C
2
13
825 mm
Position Verbindungsboden
6
B
ø10
A
1
2
E
D
Vorderkante
frontedge
bord avant
Voorkant
Bordedelantero
ø10
A
4
5
PK-Nr. 1505 Stand 11/04 Blatt 3 von 7 Ä: 04/05
pre-assembly of hinges Pré-montage de la quincaillerie
Vormontage der Beschläge
Premontaje de las guarnicionesVoormontage van het beslag
I
6.
5.
KLICK !!
4.
3.
2.
H
1. FG
Tür
Door
Porte
deur
Puerta
F
1. 2.
G
13
F
F
F
15
G
G
14
G
G
16
F
F
F
1.
Scharniergehäusedeckelöffnen.
2.
Adapter in beide Aufnahmen am Scharniergehäuse verkantungsfrei aufsetzen, einpassen und leicht nach unten drücken.
3.
Gehäusedeckel wieder ganz nach unten drücken.
4.
Dämpfer, mit der abgeflachten Seite nach unten, ganz in die Adapteröffnung einschieben
5.
Bei Bedarf läßt sich der Dämpfer auf verschiedene Öffnungswinkel fein einstellen.
1.
Open the hinge housing cover.
2.
Place the adapter tilt-free into both retainers on the hing housing, fit into place and press down lightly.
3.
Press the housing cover down fully.
4.
Insert the damper with the flatterned side facing downwards fully into the adapter opening.
5.
If necessary the damper can be finely adjusted to various opening angles.
1.
Ouvrir le couvercle du boîtier articulé.
2.
Placer l’adaptateur dans les deux logements au niveau du boîtier articulésans décalage, l’emboîter et exercer une pression.
3.
De nouveau presser le couvercle du boîtier le bas.
4.
Insérer l’amortisseur dans l’ouverture de l’adaptateur, la face plate orientée vers le bas.
5.
En cas de besoin, l’amortisseur est réglable en fonction des différents angles d’ouverture.
1.
deksel van het scharnieromhulsel openen.
2.
adapter in de tween gaten nauwekeurig en recht inzetten en naar beneden drukken.
3.
deksel goed sluiten.
4.
demper met de vlakke zijde naar beneden in de adapteropening schuiven
5.
indien nodig kan de demper in verschillende openingshoeken ingesteld worden
1.
Abrir la tapa de la bisagra.
2.
Colocar el adaptador en los dos alojamientos de la carcasa de la bisagra, ajustar y presionar ligeramente hacia abajo.
3.
Presionar completamente hacia abajo la tapa de la carcasa.
4.
Encajar por completo el amortiguador con la cara aplanada hacia abajo en la abertura del adaptador.
5.
Si es necesario, se puede ajustar con precisión el amortiguador a diferentes ángulos de apertura.
D
GB
F
NL
E
7
4
1
2
6
PK-Nr. 1505 Stand 11/04 Blatt 4 von 7 Ä: 04/06
5.
Rückwände einschieben
slide back
montagepanneauarrière
Rugpaneleninschuiven
Insertarparedes posteriores
17
8
17
3
5
1. 2. 3.
4.
2,5 mm
2-3 mm
1.
2.
2,5 mm
2-3 mm
1.
2.
2,5 mm
1. 2.
2,5 mm
1. 2.
PK-Nr. 1505 Stand 11/04 Blatt 5 von 7 Ä: 04/06
681 2498
12x
J
3,0 x 20
681 4914
16x
K
20
681 2497
4x
M
6,3 x 16
681 5060
4x
N
16
9
1.
2.
2,5 mm
2-3 mm
6. 7.
8.
NM
J
K
PK-Nr. 1505 Stand 11/04 Blatt 6 von 7 Ä: 04/05 Ä: 04/06
12
Justierung der Schubkästen
Adjustement of drawers
Ajustement des tiroirs
Uitlijnen van de laden
Ajuste de las cajones
681 0350
20x
L
11
10
11
1. 2.
L
9. 10.
2.
1.
14
13
16
15
PK-Nr. 1505 Stand 11/04 Blatt 7 von 7 Ä: 04/05 Ä: 04/06
Pflegehinweis:
Zum Reinigen der Oberflächen ein leicht-feuchtes Tuch oder handelsübliche Möbelpolitur verwenden.
Bewahren Sie beiliegende Gebrauchsanleitung für späteren Gebrauch und Rückfragen auf.
Care of furniture:
We recommend regular dusting and an occasional wipe with damp cloth.
Do not use silicon, waxes or sprays, as these may be harmful.
Entretien:
Nettoyer avec un chiffon doux et éventuellement un produit non nocif.
Onderhoudsadvies:
Voor het reinigen van de kast een licht vochtige doek gebruiken. Gebruik geen
wax, sprays, siliconen of andere reinigingsmiddelen omdat deze schade kunnen aanrichten.
Bewaard u bijgevoegde gebruiksaanwijzing voor later gebruik of informatie.
Instrucciones de uso y cuidado:
Limpiar las superficies con un paño humedecido o un producto
para limpiar muebles de uso comercial.
Guarde las instrucciones de uso adjuntadas para el empleo posterior o en caso de preguntas.
Justierung der Türen
Adjustement of doors
Ajustement des portes
Uitlijnen van de deuren
Ajuste de las puertas
Höhenverstellung
adjustingheight
Réglagehauteur
hoogteregeling
Regulacióndealtura
Tiefenverstellung
adjustingdepth
Réglageprofondeur
diepteregeling
Regulación de fondo
Seitenverstellung
adjustingsides
Réglage du côté
zijwaartseregeling
Regulacióndelados
1.
Türen auf die Montageplatten aufklipsen.
2.
Scharnierarm-Abdeckkappe aufsetzen.
1.
Clip the door on the mounting plates.
2.
Attach the hinge arm cover cap.
1.
Clipper les portes sur les plaques de montage.
2.
Placer la protection du bras articulé.
1.
Deuren op de montageplaten schuiven en laten vastklikken.
2.
Afdekplaat op de scharnierarm plaatsen.
1.
Encajar las puertas sobre las placas de montaje.
2.
Poner la caperuza de protección del brazo de la bisagra.
681 2551
10x
Z
Tür
Door
Porte
deur
Puerta
Seite
Side
Côté
Zijwand
Lado
KLICK !!
Hier kann bei Bedarf die Dämpfungshärte nachjustiert werden.
If necessary the damper can be finely adjusted to various opening angles.
En cas de besoin, l’amortisseur est réglable en fonction des différents angles d’ouverture.
indien nodig kan de demper in verschillende openingshoeken ingesteld worden
Si es necesario, se puede ajustar con precisión el amortiguador a diferentes ángulos de apertura.
2.
1.
Tür
Door
Porte
deur
Puerta
Seite
Side
Côté
Zijwand
Lado
Z
KLICK !!
Demontage der Türen
dismounting the doors
Démontage des portes
demontage van de deuren
Desmontaje de las puertas
11.

Other PAIDI Indoor Furnishing manuals

PAIDI FIONN 131 8814 User manual

PAIDI

PAIDI FIONN 131 8814 User manual

PAIDI TOMKE 136 5808 User manual

PAIDI

PAIDI TOMKE 136 5808 User manual

PAIDI KIRA 138 7234 User manual

PAIDI

PAIDI KIRA 138 7234 User manual

PAIDI FIONA 120 User manual

PAIDI

PAIDI FIONA 120 User manual

PAIDI VARIETTA User manual

PAIDI

PAIDI VARIETTA User manual

PAIDI VARIETTA 142 8409 User manual

PAIDI

PAIDI VARIETTA 142 8409 User manual

PAIDI FLEXIMO 143 8706 User manual

PAIDI

PAIDI FLEXIMO 143 8706 User manual

PAIDI FIONN 131 0914 User manual

PAIDI

PAIDI FIONN 131 0914 User manual

PAIDI REMO 138 6411 User manual

PAIDI

PAIDI REMO 138 6411 User manual

PAIDI DIEGO 146 8434 User manual

PAIDI

PAIDI DIEGO 146 8434 User manual

PAIDI TIAGO 160 User manual

PAIDI

PAIDI TIAGO 160 User manual

PAIDI 2T User manual

PAIDI

PAIDI 2T User manual

PAIDI DIEGO 146 8434 User manual

PAIDI

PAIDI DIEGO 146 8434 User manual

PAIDI FARO 217 2521 User manual

PAIDI

PAIDI FARO 217 2521 User manual

PAIDI OSCAR 135 8154 User manual

PAIDI

PAIDI OSCAR 135 8154 User manual

PAIDI SOPHIA 120 8291 User manual

PAIDI

PAIDI SOPHIA 120 8291 User manual

PAIDI BIANCOMO 167 5540 User manual

PAIDI

PAIDI BIANCOMO 167 5540 User manual

PAIDI FIONA User manual

PAIDI

PAIDI FIONA User manual

PAIDI 138 6064 User manual

PAIDI

PAIDI 138 6064 User manual

PAIDI E-LION 1 150 User manual

PAIDI

PAIDI E-LION 1 150 User manual

PAIDI ELLA User manual

PAIDI

PAIDI ELLA User manual

PAIDI 2T CLAIRE User manual

PAIDI

PAIDI 2T CLAIRE User manual

PAIDI FIONN 131 0311 User manual

PAIDI

PAIDI FIONN 131 0311 User manual

PAIDI BIANCOMO 167 8850 User manual

PAIDI

PAIDI BIANCOMO 167 8850 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Exclusive Heritage CL-10160D-WMTP installation guide

Exclusive Heritage

Exclusive Heritage CL-10160D-WMTP installation guide

IKEA kvik O656,060 Assembly

IKEA

IKEA kvik O656,060 Assembly

Ameriwood HOME 5317340EBL manual

Ameriwood HOME

Ameriwood HOME 5317340EBL manual

Costway HV10007 user manual

Costway

Costway HV10007 user manual

RUSTA 627011550101 manual

RUSTA

RUSTA 627011550101 manual

Songmics VASAGLE LTV094 Assembly instructions

Songmics

Songmics VASAGLE LTV094 Assembly instructions

Argos Sophia 499/5348 Assembly instructions

Argos

Argos Sophia 499/5348 Assembly instructions

Ellisons EST8041 product manual

Ellisons

Ellisons EST8041 product manual

Furniture of America CM-FC603 Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM-FC603 Assembly instructions

Dorel WM275P2CGL-DC Instruction booklet

Dorel

Dorel WM275P2CGL-DC Instruction booklet

Levitas Design STRATO manual

Levitas Design

Levitas Design STRATO manual

Target Windham Assembly instructions

Target

Target Windham Assembly instructions

Costway HW65437 manual

Costway

Costway HW65437 manual

ROOMS TO GO MONTARA 73063124 Assembly instructions

ROOMS TO GO

ROOMS TO GO MONTARA 73063124 Assembly instructions

Loll Designs MODERN TREE 4-FOOT Assembly instructions

Loll Designs

Loll Designs MODERN TREE 4-FOOT Assembly instructions

Amisco Delaney quick start guide

Amisco

Amisco Delaney quick start guide

Whittier Wood Furniture McKenzie Alder 1525AUF manual

Whittier Wood Furniture

Whittier Wood Furniture McKenzie Alder 1525AUF manual

Kring Shape office chair Assembly instructions

Kring

Kring Shape office chair Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.