manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Paradise Datacom
  6. •
  7. Landscape Lighting
  8. •
  9. Paradise Datacom GL33315 User manual

Paradise Datacom GL33315 User manual

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Low Voltage LED
GARDEN
LIGHT FIXTURE
LUMINAIRE
DE JARDIN
Basse tension à DEL
DEAR CUSTOMER,
Congratulations on your purchase of a PARADISE® lighting product. Our products will help to enhance the beauty of your home and
provide many years of enjoyment. PARADISE® offers a wide selection of lighting products of the highest professional quality. Ask your
dealer about the many other PARADISE® products that will help to create your own paradise.
To ensure the maximum performance of your garden light, please read and save these instructions.
Replacement parts may be ordered by using the fixture model number and the part’s name.
CHÈRE CLIENTE, CHER CLIENT,
Nous vous félicitons pour votre achat d’un luminaire PARADISE®. Nos produits vous aideront à embellir votre demeure et vous procureront
de nombreuses années de plaisir. PARADISE® offre une grande variété de luminaires de la plus haute qualité professionnelle. Votre dépositaire
de produits PARADISE® pourra vous conseiller sur nos nombreux autres produits et vous aider à créer votre propre paradis.
Afin d’assurer la meilleure performance possible de votre éclairage de jardin, veuillez lire et conserver ces instructions.
Les pièces de rechange peuvent être commandées avec le numéro de modèle du luminaire et le nom de la pièce.
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, OR INJURY TO PERSONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING - To reduce the risk of FIRE OR INJURY TO PERSONS:
• Keep lamp away from materials that may burn.
• Do not operate the luminaire fitting with a missing or damaged lens or
LED protector.
• WARNING - Risk of Electric Shock. Install all luminaires 10 feet (3.05 m)
or more from a pool, spa or fountain.
• Install in accordance with all local codes and ordinances.
Only for use with low voltage power units with a maximum output rating
of 15V, 300W per secondary.
I
NSTRUCTIONS PERTINENTES CONCERNANT LES CAUSES DE BRÛLURES
OU DE BLESSURES. IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION - Afin de réduire les risques de FEU OU DE BLESSURES :
• Garder la lampe éloignée des sources inflammables.
• Ne pas utiliser la fixture si la lentille ou le protecteur du DEL est
endommagé ou manquant.
•
ATTENTION - Risque de Chocs Électriques. Installer tous les luminaires
à 3.05 m (10 pieds) ou plus d’une piscine, d’un spa ou d’une fontaine d’eau.
• Faire l’installation de ce module en conformité avec les codes et les
règlements en vigueur dans votre région.
Votre système d’éclairage à bas voltage doit être utilisé avec un bloc d’alimentation
contenant un amplificateur de 15V maximum et de 300W par unité secondaire.
FOR LANDSCAPE LIGHTING SYSTEMS ONLY. OUTDOOR USE ONLY.
THE DEVICE IS ACCEPTED AS A COMPONENT OF A LANDSCAPE
LIGHTING SYSTEM WHERE THE SUITABILITY OF THE COMBINATION
SHALL BE DETERMINED BY CSA OR LOCAL INSPECTION
AUTHORITIES HAVING JURISDICTION.
POUR SYSTÈMES D’ÉCLAIRAGE PAYSAGER SEULEMENT. POUR
UTILISATION EXTÉRIEURE SEULEMENT.
CET APPAREIL EST ACCEPTÉ EN TANT QUE COMPOSANTE D’UN
SYSTÈME D’ÉCLAIRAGE D’EXTÉRIEUR OÙ LA FIABILITÉ DE LA
COMBINAISON DEVRAIT ÊTRE DÉTERMINÉE PAR LA CSA OU TOUT
ORGANISME LOCAL COMPÉTENT.
MODEL/
MODÈLE
#GL33315
CATALOG/
CATALOGUE
: U000-1870
5001-GL33315-BIL-122917
1. Assembly of the Light Fixture
1.1 Carefully remove the fixture from its protective packaging.
1.2 This unit is fully assembled, proceed to connect the unit.
1. Assemblage du luminaire
1.1 Retirer soigneusement le luminaire de son emballage protecteur.
1.2 Ce dispositif est complètement assemblé, il suffit de le brancher.
2. Run the Landscape Wire (Not Included)
2.
Faire passer le câble pour jardin (non compris)
The landscape wire should run from the transformer
to each light without being cut. Do not run the
landscape wire within 10 feet (3m) of a pool, spa or
fountain. If the landscape wire is too long, cut it
with a cable cutter.
The landscape wire should be protected by routing it
close to proximity of the light fixture or next to a
building, deck or fence. Use cable suitable for low
voltage landscape lighting.
For uniform brightness and longer fixture life,
attach first fixture at least 10 feet from transformer.
See chart below for recommended cable gauges.
*Suitable cable should be sized in accordance to the table, should be Type SPT-2W.
If you cannot find this cable at your local hardware or home improvement store then
please call customer service at 1-888-867-6095 or e-mail at
[email protected] to order the cable needed.
Le câble pour jardin doit aller du transformateur à chaque
luminaire sans être coupé. Ne pas faire passer le câble à
moins de 3 mètres (10pi) d’une piscine, d’un spa ou d’une
fontaine. Si le câble pour jardin est trop long, couper-le avec
une pince coupe-câble.
Il faut protéger le câble pour jardin en le faisant passer près
du luminaire ou de l’édifice, de la terrasse ou de la clôture.
Pour un éclairage uniforme et pour allonger la vie de la
fixture, installer le premier luminaire à au moins 3
mètres du transformateur.
Veuillez vous référer à la charte ci-dessous pour les
grosseurs de câble appropriées.
Le choix de la grosseur du câble doit être fait selon le tableau ci-joint et doit être
de type SPT-2W. Si vous ne trouvez pas ce câble à votre magasin ou quincaillerie de
quartier, alors contactez le service à la clientèle au 1-888-926-2111, poste 14 ou par courriel
au [email protected]
* llustration of xtures is for example only.
* Illustration des luminaires à titre d’exemple seulement.
Luminaires
Fixtures
Cable
Câble
Transformer
Transformateur
Combined wattage of all fixtures on line (in
Watts) Wire Gage (0-75')Wire Gage (75'-150')Wire Gage (150'-250')
0-60 18 16 14
60-120 16 14 12
120-180 14 12 12
180-240 12 12 Not recommended
240-300 12 Not recommended Not recommended
Calibre del cable
(75'-150')
Calibre del cable
(0-75')
Calibre del cable
(150'-250')
0-60 18 16 14
60-120 16 14 12
120-180 14 12 12
180-240 12 12
240-300 12
Voltaje combinado de todas las lámparas
(en vatios)
No recomendado No recomendado
No recomendado
Gauge du fil (0-75') Gauge du fil (75'-150') Gauge du fil (150'-250')
0-60 18 16 14
60-120 16 14 12
120-180 14 12 12
180-240 12 12
240-300 12
Wattage total de tout les luminaires sur la
ligne (en watts)
Pas recommandéPas recommandé
Pas recommandé
3.2 Align and fit the main low
voltage cable vertically to the slot
of wire connector as shown.
3.2 Aligner et installer le câble bas
voltage verticalement dans la fente
tel qu’illustré.
3.3 Press the wire connector together until fully
seated and locked around the cable. Pre-set
prongs will pierce the cable insulation and
establish contact. Turn on the power unit. If the
light fixture does not turn on, repeat operations
3.2 and 3.3.
3.3 Presser le connecteur de chaque côté
jusqu’à qu’il soit bien installé et sécurisé. Les
pointes du connecteur vont percer la gaine
du câble pour établir un contact. Mettre sous
tension. Si le luminaire ne s’allume pas, répéter
les étapes 3.2 et 3.3.
3.4 Once the clip-on connector is in place, wrap
it with electrical tape for additional protection.
3.4 Une fois le connecteur en place, enveloper
le de ruban électrique pour une protection
supérieure.
3. Connect the fixture wire to the landscape wire
Connexion du câble du luminaire au câble pour jardin
3.1 Place the wire connector on
opposite sides of the low voltage
cable where the fixture will be
located.
3.1 Placer le connecteur de chaque
côté du câble bas voltage où sera
installé le luminaire.
ATTENTION
SOYEZ PRUDENT !
LES POINTES DES
CONNEXIONS SONT
TRÈS ACÉRÉES !
CAUTION
BE CAREFUL!
THE WIRE STABS
ARE VERY
SHARP!
4. Light adjustment
Réglage de la lumière
* llustration of xture is for example only.
* Le luminaire illustré n’est qu’un exemple.
It is recommended to adjust your lighting effect at night before
burying the cable.
Nous recommandons de régler les effets de lumière la nuit avant
d’enterrer le câble.
6 ’’ (15,24cm) max.
* llustration of xture is for example only.
* Le luminaire illustré n’est qu’un exemple.
The landscape wire and connector can also be hidden under stone or
buried under grass at a maximum depth of 6” (15,24cm).
Le câble pour jardin et le connecteur peuvent également être cachés par
du gravier ou être enterrés sous le gazon à une profondeur maximum
de 15,24cm (6po).
5. Bury the landscape wire
Enterrer le câble pour jardin
CUSTOMER SERVICE
SERVICE À LA CLIENTÈLE
[email protected]
6. Troubleshooting
Dépannage
All of the lights fail to
work
Aucune lumière ne
s’allume
Only some lights work
Quelques lumières
s’allument
• Check that the power is on.
• Check if there is a loose connection at the transfomer screw terminal.
• Check that the power switch is not in the OFF setting.
• Vérifier que les luminaires sont sous tension.
• Vérifier que toutes les connexions sont bien serrées aux bornes du transformateur.
• Vérifier que l’interrupteur n’est pas en position ARRÊT « OFF ».
• The problem here is with the fixture's connector or LED.
• Check the connector to make sure the wire stabs have pierced the landscape wire.
• Le problème se situe au niveau du connecteur du luminaire ou au niveau du DEL.
• Vérifier que les pointes de connexion ont percé le câble de jardin.
7. Maintenance
7. Entretien
• Pour nettoyer, laver avec un chiffon doux et humide.
• Les pièces de rechange peuvent être commandées en
mentionnant le numéro de modèle du luminaire et le nom de
la pièce.
• To clean, wash with a damp soft cloth.
• Replacement parts may be ordered by using the fixture
model number and the part’s name.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Warning: Any changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment
ICES-005
This Class B apparatus complies with Canadian ICES-005.
The operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device may accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1 ) Cet appareil ne peut pas provoquer des interférences nuisibles, et ( 2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Note: Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites pour un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles pour les communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en l’éteignant et rallumant, l’utilisateur est encouragé à
essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l’ antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Connecter l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur. Consulter le revendeur ou un technicien radio / TV expérimenté.
Avertissement : Les changements ou modifications à cet appareil non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’équipement
NMB-005
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-005 du Canada.
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes : (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique r conséquent, les limitations et exclusions ci-dessus ne sont peut-être pas applicables. Cette garantie vous confère des droits précis auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits variant d’un
endroit à l’autre.

This manual suits for next models

1

Other Paradise Datacom Landscape Lighting manuals

Paradise Datacom GL28220 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom GL28220 User manual

Paradise Datacom GL33912BK User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom GL33912BK User manual

Paradise Datacom GL23158 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom GL23158 User manual

Paradise Datacom M52731 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom M52731 User manual

Paradise Datacom U000-1295 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom U000-1295 User manual

Paradise Datacom GL33010 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom GL33010 User manual

Paradise Datacom U000-1010 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom U000-1010 User manual

Paradise Datacom GL28988 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom GL28988 User manual

Paradise Datacom GL22720 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom GL22720 User manual

Paradise Datacom U000-1294 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom U000-1294 User manual

Paradise Datacom GL28106 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom GL28106 User manual

Paradise Datacom U000-1011 User manual

Paradise Datacom

Paradise Datacom U000-1011 User manual

Popular Landscape Lighting manuals by other brands

LIGMAN NYB-30261 installation manual

LIGMAN

LIGMAN NYB-30261 installation manual

Cooper Lighting OVL91SWW4E datasheet

Cooper Lighting

Cooper Lighting OVL91SWW4E datasheet

Intermatic LZ609 instructions

Intermatic

Intermatic LZ609 instructions

Sunlite LANDSCAPE25 quick start guide

Sunlite

Sunlite LANDSCAPE25 quick start guide

Volt VSM-2407 installation instructions

Volt

Volt VSM-2407 installation instructions

LIGMAN NYB-80252 installation manual

LIGMAN

LIGMAN NYB-80252 installation manual

Volt 390 Series installation instructions

Volt

Volt 390 Series installation instructions

Hubbell KIM LIGHTING Mini-Vault LTV 764 installation instructions

Hubbell

Hubbell KIM LIGHTING Mini-Vault LTV 764 installation instructions

AMP Lighting APL-3031-B-BZ Installation & maintenance guide

AMP Lighting

AMP Lighting APL-3031-B-BZ Installation & maintenance guide

Qazqa 44966 installation instructions

Qazqa

Qazqa 44966 installation instructions

Thorn AVENUE VIRTUAL installation instructions

Thorn

Thorn AVENUE VIRTUAL installation instructions

AMP Lighting Sol Box ASDL-2014-P-BK Installation & maintenance guide

AMP Lighting

AMP Lighting Sol Box ASDL-2014-P-BK Installation & maintenance guide

SLV 231535 operating manual

SLV

SLV 231535 operating manual

Brinkmann Endure owner's manual

Brinkmann

Brinkmann Endure owner's manual

Volt VSAC-PANEL1-SBK installation instructions

Volt

Volt VSAC-PANEL1-SBK installation instructions

Volt VWL-705-BBZ installation instructions

Volt

Volt VWL-705-BBZ installation instructions

UMENA AlvaLED MR16 TWIN instructions

UMENA

UMENA AlvaLED MR16 TWIN instructions

Unex 180-212-71 / 3000K operating manual

Unex

Unex 180-212-71 / 3000K operating manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.