Penclic Professional Typist MK1 User manual

www.penclic.se

Quick guide 2
Snabbguide 3
Rask brukerveiledning 4
Lynvejledning 5
Pikaopas 6
Kurzanleitung 7
Guide rapide 8
EN
SE
NO
DK
FI
DE
FR
Penclic Professional Typist MK1
Quick guide
Smile.


23
EN
Welcome to the quick guide.
Penclic Professional Typist MK1
combines ergonomically sound design
with modern keyboard technology to
bring you comfort and efciency.
Penclic Professional
Typist MK1 setup
Connect to the USB port.
Driver installation starts automatically.
How to use your Penclic
Professional Typist MK1
Special functions
Troubleshooting
• Make sure the Penclic Professional Typist
MK1 connector is rmly attached to the
computer’s USB port.
• Connect to another USB port.
• Connect to another computer.
Technical specications
• The supported platforms for Penclic
Professional Typist MK1 are all operating
systems that support HID 1.1. These include
Windows XP or later, Mac OSX version 10.1
or later and most Linux/BSD avors. No
extra software/driver installation is needed.
• Connection USB.
• MAC operating systems do not support all
the special functions.
Measurements
• Height: 35 mm
Base: 351 x 169 mm
• Weight: 910 g
Technical support
Should you require additional technical support
with your Penclic®, please use our Web site
(www.penclic.se) for further information or contact
our support group through e-mail. Call Technical
Support during business hours, Central European
time (UTC+1).
Contact
+ 46 8 544 98 995
contact@penclic.se
SE
Välkommen till snabbguiden.
Penclic Professional Typist MK1
kombinerar ergonomisk design med
modern tangentbordsteknologi för
bekväm och effektiv användning.
Installation av Penclic
Professional Typist MK1
Anslut tangentbordet till USB-ingången.
Installationen av drivrutiner börjar automatiskt.
Så här använder du din
Penclic Professional Typist MK1
Specialfunktioner
Felsökning
• Kontrollera att USB-kontakten till Penclic
Professional Typist MK1 är ordentligt
ansluten till datorns USB-ingång.
• Anslut tangentbordet till ett annat
USB-uttag.
• Anslut tangentbordet till en annan dator.
Tekniska specikationer
• De plattformar som stöds för Penclic
Professional Typist MK1 är samtliga
operativsystem med stöd för HID 1.1. Bland
dessa nns Windows XP eller senare, Mac
OSX version 10.1 eller senare och de esta
Linux-/BSD-versioner. Inga extra program/
drivrutiner behövs.
• USB-anslutning
• Alla specialfunktioner stöds inte av
operativsystem för MAC.
Mått
• Höjd: 35 mm
Bas: 351 x 169 mm
• Vikt: 910 g
Teknisk support
Om du behöver ytterligare teknisk support för
din Penclic® kan du få mer information genom
att besöka vår webbsida (www.penclic.se) eller
kontakta vår supportgrupp via e-post. Ring Teknisk
support på kontorstid, centraleuropeisk tid plus
en timme.
Contact
+ 46 8 544 98 995
contact@penclic.se

45
NO
Velkommen til hurtigveiledningen.
Penclic Professional Typist MK1 kom-
binerer god ergonomisk design med
moderne tastaturteknologi for å gi deg
komfort og teknologi.
Oppsett av Penclic
Professional Typist MK1
Koble til USB-porten.
Driverinstallasjonen vil starte automatisk.
Hvordan bruke ditt Penclic
Professional Typist MK1
Spesielle funksjoner
Feilsøkning
• Pass på at USB-koblingen til Penclic
Professional Typist MK1 er forsvarlig festet
til datamaskinens USB-port.
• Koble den til en annen USB-port.
• Koble den til en annen datamaskin.
Tekniske spesikasjoner
• De støttede plattformene for Penclic
Professional Typist MK1 er alle
operativsystemer som støtter HID 1.1.
Disse inkluderer Windows XP eller senere
versjoner, Mac OSX versjon 10.1 eller senere,
samt de este Linux/BSD-varianter. Ingen
ekstra programvare-/driverinstallasjon er
nødvendig.
• USB-tilkobling.
• MAC-operativsystemer støtter ikke alle
spesialfunksjonene.
Dimensjoner
• Høyde: 35 mm
Base: 351 x 169 mm
• Vekt: 910 g
Teknisk støtte
Hvis du har behov for ytterligere teknisk støtte for
ditt Penclic®-produkt, vennligst besøk vår nettside
(www.penclic.se) for ytterligere informasjon,
eller kontakt vår støtteavdeling via e-post. Du kan
ringe vår tekniske støtteavdeling i arbeidstiden,
sentraleuropeisk tid (UTC+1).
Kontakt
+ 46 8 544 98 995
contact@penclic.se
DK
Velkommen til introduktionsvejledningen.
Penclic Professional Typist MK1 kombi-
nerer ergonomisk design med moderne
tastaturteknologi, som sikrer komfort og
effektivitet.
Installation af Penclic
Professional Typist MK1
Sæt ledningen i USB-porten.
Installationen af driveren begynder automatisk.
Sådan bruger du dit
Penclic Professional Typist MK1
Specielle funktioner
Fejlnding
• Kontrollér, at USB-stikket til Penclic
Professional Typist MK1 er sat ordentligt i
computerens USB-port.
• Sæt stikket i en anden USB-port.
• Sæt tastaturet i en anden computer.
Teknikse specikationer
• De understøttede platforme for
Penclic Professional Typist MK1 er alle
operativsystemer, der understøtter HID
1.1. Dette omfatter Windows XP eller nyere,
Mac OSX version 10.1 eller nyere og de
este udgaver af Linux/BSD. Du skal ikke
installere yderligere software/drivere.
• USB-forbindelse.
• MAC-operativsystemer understøtter ikke
alle specialfunktionerne.
Mått
• Højde: 35 mm
Base: 351 x 169 mm
• Vægt: 910 g
Teknisk support
Hvis du har brug for yderligere teknisk support til
dit Penclic®-produkt, kan du besøge vores websted
(www.penclic.se) for at få ere oplysninger eller
kontakte vores supportmedarbejdere via e-mail.
Ring til Teknisk Support inden for åbningstiden,
CET (UTC+1).
Kontakt
+ 46 8 544 98 995
contact@penclic.se

67
FI
Tervetuloa käyttämään pikaopasta.
Penclic Professional Typist MK1 on ainut-
laatuisen mukava ja tehokas näppäimistö,
jossa yhdistyy miellyttävä, ergonominen
muoto ja nykyaikainen tekniikka.
Penclic Professional Typist MK1
-näppäimistön asennus
Kytke USB-porttiin.
Ohjaimen asennus käynnistyy automaattisesti.
Penclic Professional Typist MK1
-näppäimistön käyttö
Erikoistoiminnot
Vianetsintä
• Varmista, että Penclic Professional Typist
MK1 -näppäimistön USB-liitin on kunnolla
kiinni tietokoneen USB-portissa.
• Kytke toiseen USB-porttiin.
• Kytke toiseen tietokoneeseen.
Tekniset tiedot
• Penclic Professional Typist MK1
-näppäimistö toimii kaikissa HID 1.1
-yhteensopivissa käyttöjärjestelmissä.
Näihin kuuluvat Windows XP tai uudempi,
Mac OS X -versio 10.1 tai uudempi sekä
useimmat Linux- ja BSD-jakelut. Muita
ohjelmisto- tai ohjainasennuksia ei tarvita.
• USB-liitäntä.
• MAC-käyttöjärjestelmät eivät tue kaikkia
erikoistoimintoja.
Mitat
• Korkeus: 35 mm
Alusta: 351 x 169 mm
• Paino: 910 g
Tekninen tuki
Lisätietoja ja teknistä tukea Penclic™-näppäimistön
käytöstä saa Internet-sivustoltamme (www.penclic.
se) tai ottamalla yhteyden tukihenkilöihimme
sähköpostitse. Teknisen tuen puhelinpalvelu toimii
toimistoaikana Keski-Euroopan aikaa (UTC + yksi
tunti).
Yhteystiedot
+ 46 8 544 98 995
contact@penclic.se
DE
Willkommen zur Kurzanleitung. Das
Penclic Professional Typist MK1 kombiniert
ein ergonomisch einwandfreies Design mit
modernster Tastaturtechnologie, um Ihre Ar-
beit komfortabler und efzienter zu machen.
Einrichtung des Penclic
Professional Typist MK1
An den UBS-Anschluss anschließen.
Die Treiber-Installation wird automatisch gestartet.
Verwendung Ihres Penclic
Professional Typist MK1
Die Sonderfunktionen
Fehlerbehebung
• Sicherstellen, dass der USB-Stecker Ihres
Penclic Professional Typist MK1 fest im
USB-Anschluss steckt.
• An einen anderen UBS-Anschluss
anschließen.
• An einen anderen Computer anschließen.
Technische daten
• Die unterstützten Plattformen für das
Penclic Professional Typist MK1 sind alle
Betriebssysteme, die HID 1.1 unterstützen.
Dazu gehören Windows XP oder höher,
Mac OSX Version 10.1 oder höher und die
meisten Linux/BSD-Varianten. Zusätzliche
Software-/Treiber-Installationen sind nicht
erforderlich.
• USB-Anschluss
• MAC-Betriebssysteme unterstützen nicht
alle Sonderfunktionen.
Mått
• Höhe: 35 mm
Gehäuse: 351 x 169 mm
• Gewicht: 910 g
Technischer support
Wenn Sie für Ihr Penclic®-Produkt zusätzliche
technische Unterstützung benötigen, verwenden
Sie bitte unsere Website (www.penclic.se) für
weitere Informationen oder wenden Sie sich per
E-Mail an unsere Supportgruppe. Anruf beim
technischen Support zu den Geschäftszeiten,
MEZ (UTC+1).
Kontakt
+ 46 8 544 98 995
contact@penclic.se

89
FR
Bienvenue dans le guide rapide
Le Penclic Professional Typist MK1
combine une conception ergonomique
et une technologie de clavier moderne
an de vous offrir confort et efcacité.
Installation du Penclic
Professional Typist MK1
Branchez le clavier au port USB.
L’installation du pilote démarre automatiquement.
Comment utiliser votre
Penclic Professional Typist MK1
Les fonctions spéciales
Résolution des problémes
• Vériez que le connecteur USB de votre
clavier est fermement engagé dans le port
USB de votre ordinateur.
• Utilisez un autre port USB.
• Utilisez un autre ordinateur.
Caractéristiques techniques
• Les plates-formes prises en charge par le
Penclic Professional Typist MK1 sont tous
les systèmes d’exploitation compatibles
avec HID 1.1. Ils incluent Windows XP
ou postérieur, Mac OSX version 10.1 ou
postérieur et la plupart des variantes Linux/
BSD. Aucune autre installation de logiciel/
pilote supplémentaires n’est nécessaire.
• Connexion USB.
• Les systèmes d’exploitation MAC n’intègrent
pas toutes les fonctions spéciales.
Mitat
• Hauteur: 35 mm
Base: 351 x 169 mm
• Masse: 910 g
Support technique
Si vous avez besoin d’un support technique
supplémentaire pour votre appareil Penclic®,
utilisez notre site Web (www.penclic.se) pour
obtenir plus d’informations ou contactez notre
groupe de support par courriel. Appelez le support
technique aux heures de bureau, heure centrale de
l’Europe, heure universelle plus une heure.
Contact
+ 46 8 544 98 995
contact@penclic.se
Table of contents
Other Penclic Keyboard manuals