Perel VULCAN 2 User manual

VULCAN 2
JUNIOR 2 CAMPING STOVE
RÉCHAUD DE CAMPING JUNIOR 2
JUNIOR 2 CAMPING KOOKPLAAT
HORNILLO DE CAMPING JUNIOR 2
CAMPING GASKOCHER JUNIOR 2
USER MANUAL
NOTICE D’EMPLOI
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG


VULCAN 2_v2 PEREL
3
VULCAN 2 – JUNIOR 2 CAMPING STOVE
1. Introduction & Features
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialised
company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the VULCAN 2! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the
device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
•Do not use the device if it is leaking, deteriorated or not correctly functioning.
•Before using the device, always check that the gaskets of the gas container are in perfect condition.
•Do not shake or tilt the device during ignition.
•Several parts of the device may become very hot. Do not touch.
•Use the device in a well-ventilated room, far from flammable materials and at a distance of min. 10cm from walls
or ceilings.
•Do not leave the device unattended once it is switched on.
3. Use
•Make sure the gas supply knob is closed or turned off and there is no gas leakage.
•Turn on the gas regulation knob.
•Bring a flame near the upper part of the gas supply section.
•Adjust the flame using the gas tap.
•After use, wait for the complete cooling of the device. Place the device in an upright position and store it in a cool,
well-ventilated place, out of the reach of children. Do not store the device in cellars or basements.
4. Changing the Gas Container
•When using gas containers to be punched, make sure the container is empty before removing it.
•Make sure to close the tap and to turn out the flame before removing the gas container.
•Change the gas container in the open air, far from any people, flame or sparking and heat sources.
•Check for any gas leakage in the open air using soapy water.
Punch-Type Cartridges, Plastic Series
•Remove the lower part of the cartridge holder, unscrewing it in an anticlockwise direction.
•Insert the cartridge and screw the lower part of the cartridge holder in a clockwise direction.

VULCAN 2_v2 PEREL
4
Punch-Type Cartridges, Metal Series
•Remove the upper part of the device, unscrewing it in an anticlockwise direction.
•Turn the cartridge holder upside down and remove the cartridge holder’s blocking disk by rolling it until the disk drops.
•Insert the cartridge.
•Insert the blocking disk with the two tabs inside and the third one lined up to the groove in the cartridge holder’s body.
•Roll the metal disk so the disk will not drop.
•Assemble the upper part of the device by screwing it in a clockwise direction.
Article Code, Certification and Gas Type
VULCAN 2
Certification n° Category / Gas Type Nominal Supply g/h Nominal Supply KW Injector diameter
CE 1312AP0269 Direct pressure,
butane 93 1.3 0.24
Suggested gas containers: IDEALGAS butanes cartridge, model FHG 158 (190g)
5. Cleaning and Maintenance
1. Do not alter or repair the device.
2. In case of malfunction, contact your dealer.
3. Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
4. For repairs or replacements, remove the gas container and pack the device suitably before sending it for maintenance.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
VULCAN 2 – RÉCHAUD DE CAMPING JUNIOR 2
1. Introduction et caractéristiques
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à
l'environnement.
Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers; il doit arriver chez une firme
spécialisée pour recyclage.
Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local.
Respectez la législation environnementale locale.
Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lisez attentivement la présente notice avant la mise en service de l'appareil.
Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne l'installez pas et consultez votre revendeur.
2. Prescriptions de sécurité
•N’utilisez pas l’appareil s’il présente des fuites, s’il est endommagé ou s’il ne fonctionne pas correctement.
•Vérifiez toujours que les joints d’étanchéité de la cartouche de gaz soient en parfaite condition avant l’emploi.
•Évitez de secouer et d’incliner l’appareil pendant la phase d’allumage.
•Certaines parties de l’appareil sont brûlantes pendant l’utilisation. Évitez des les toucher.
•L’appareil doit être utilisé dans un endroit aéré, loin de tout produit inflammable et à une distance minimale de
10cm de parois et plafonds.
•Une fois allumé, ne jamais laissez l’appareil sans surveillance.

VULCAN 2_v2 PEREL
5
3. Emploi
•Assurez-vous que la manette de distribution de gaz soit fermée et qu’il n’y ait aucune fuite de gaz.
•Ouvrez la manette de distribution de gaz.
•Portez une flamme à la partie supérieure de la manette de distribution de gaz.
•Réglez la flamme à partir du robinet.
•Après l’utilisation, attendez le refroidissement complet de l’appareil. Rangez-le dans une position verticale, dans
un lieu frais, bien aéré et hors de la portée des enfants. Ne pas le ranger dans des caves.
4. Remplacement des cartouches de gaz
(voir ill.)
•Si vous utilisez des cartouches à percer, assurez-vous qu’elle soit vide avant de la retirer.
•Fermez bien le robinet et éteignez la flamme avant de retirer la cartouche de gaz.
•Le remplacement de la cartouche de gaz doit impérativement être effectué à l’extérieur, en l’absence d’autres
personnes, de flammes ou étincelles et sources de chaleur.
•Vérifiez la présence de fuites de gaz à l’extérieur uniquement en utilisant de l’eau savonneuse.
Les cartouches à percer en plastique
•Enlevez la partie inférieure du porte-cartouche en dévissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
•Insérez la cartouche et fermez le porte-cartouche en revissant la partie inférieure dans le sens des aiguilles d’une
montre.
Les cartouches à percer en métal
•Retirez la partie supérieure de l’appareil en dévissant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
•Tenez l’appareil à l’envers et retirez le disque de blocage du porte-cartouche en le tournant jusqu’à ce qu’il tombe.
•Insérez la cartouche.
•Insérez le disque de blocage en plaçant les deux onglets à l’intérieur et en alignant le troisième sur l’encoche du
porte-cartouche.
•Tournez le disque jusqu’à ce que le disque ne tombe pas.
•Remontez la partie supérieure de l’appareil en en la vissant dans le sens des aiguilles d’une montre.
Code d’article, homologation et type de gaz
VULCAN 2
Homologation Catégorie / Type de
gaz Débit nominal g/h Débit nominal KW Diamètre injecteur
CE 1312AP0269 Pression directe,
butane 93 1.3 0.24
Type de récipient conseillé : Cartouche butane IDEALGAS, modèle FHG 158 (190g)
5. Nettoyage et entretien
1. Ne pas modifier les appareils.
2. En cas de mauvais fonctionnement, contactez votre revendeur.
3. La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre
revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
4. Pour des réparations, retirez la cartouche de gaz et emballez l’appareil opportunément avant l’expédition.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

VULCAN 2_v2 PEREL
6
VULCAN 2 – JUNIOR 2 CAMPING KOOKPLAAT
1. Inleiding en kenmerken
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen,
dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
•Gebruik het toestel niet wanneer deze lekken vertoont, beschadigd is of niet op en veilige manier functioneert.
•Zorg ervoor dat, voor het gebruik, de pakkingringen van de gaspatroon altijd in een perfecte staat verkeren.
•Schud het toestel niet en houd het recht tijdens het aansteken.
•Sommige delen van het toestel worden heet tijdens het gebruik. Raak deze delen niet aan.
•Gebruik het toestel op een goed geventileerde plaats, ver van ontvlambare producten en op een afstand van
minimum 10cm van muren en plafonds.
•Laat een aangestoken toestel nooit onbeheerd achter.
3. Gebruik
•Zorg dat de kraan van de gastoevoer gesloten is en dat het toestel geen lekken vertoont.
•Op de gaskraan.
•Breng een vlam aan de gasmond.
•Regel de vlam met behulp van de kraan.
•Wacht na gebruik tot het toestel volledig is afgekoeld. Berg het toestel op in een verticale houding op een frisse,
goed geventileerde plaats buiten bereik van kinderen. Bewaar het toestel niet in kelders.
4. De gaspatroon vervangen
(zie fig.)
•Gebruikt u gaspatronen met een kliksysteem, zorg dan dat deze leeg is voor u hem verwijdert.
•Sluit de gaskraan volledig en doof de vlam voor u de patroon verwijdert.
•Vervang de patroon buitenshuis, in de afwezigheid van andere personen, vlammen of vonken en hittebronnen.
•Ga buitenshuis na of het toestel geen lekken vertoont aan de hand van zeepwater.
Patronen met kliksysteem, plastic model
•Verwijder het onderste gedeelte van de patroonhouder door tegen de wijzers van de klok in te draaien.
•Plaats de patroon en sluit de patroonhouder door met de wijzers van de klok mee te draaien.
Patronen met kliksysteem, metalen model
•Verwijder het bovenste gedeelte van het toestel door tegen de wijzers van de klok in te draaien.
•Houd het toestel omgekeerd en verwijder het ronde plaatje uit de patroonhouder door deze te draaien tot het uit de
houder valt.

VULCAN 2_v2 PEREL
7
•Plaats de gaspatroon.
•Plaats nu het plaatje terug in de houder door twee tabs in de houder en de derde in de groef te plaatsen.
•Draai het plaatje tot het niet meer uit de houder valt.
•Monteer het bovenste gedeelte van het toestel door het met de wijzers van de klok mee te draaien.
Artikelnummer, homologatie en type gas
VULCAN 2
Homologatie Categorie / Type gas Nominaal debiet g/h Nominaal debiet KW Diameter
inspuitmondstuk
CE 1312AP0269 Directe druk, butaan 93 1.3 0.24
Aanbevolen patronen: Butaan gaspatroon IDEALGAS, model FHG 158 (190g)
5. Reiniging en onderhoud
1. Wijzig het toestel niet.
2. Neem contact op met uw verdeler wanneer het toestel niet naar behoren werkt.
3. De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal
de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
4. Voor reparaties, verwijder de gaspatroon en gebruik de originele verpakking voor u het toestel opstuurt.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
VULCAN 2 – HORNILLO DE CAMPING JUNIOR 2
1. Introducción & Características
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada
en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación.
¡Gracias por haber comprado la LASER 2! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usarla.
Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
•No utilice el aparato si tiene fugas, si está dañado o si no funciona correctamente.
•Verifique siempre que los anillos de estanqueidad del
cartucho de gas estén en buen estado antes del uso.
•No agite ni incline el aparato durante la activación.
•Algunas partes del aparato pueden calentarse mucho durante el uso. No las toque.
•Utilice el aparato en un lugar aireado, lejos del alcance de productos inflamables y a una distancia de mín. 10cm
de paredes y techas.
•Nunca deje un aparato activado sin vigilancia.

VULCAN 2_v2 PEREL
8
3. Uso
•Asegúrese de que la llave de la distribución del gas esté cerrada y que no hayan fugas.
•Abra la llave de gas.
•Traiga una llama hacia la parte superior de la llave de gas.
•Ajuste la llama con la llave de gas.
•Después del uso, espere hasta que el aparato se haya enfriado completamente. Póngalo en una posición
vertical, en un lugar fresco, bien aireado y lejos del alcance de niños. No lo guarde en
sótanos.
4. Reemplazar los cartuchos de gas
(véase fig.)
•Si utiliza cartuchos con sistema clic, asegúrese de que estén vacíos antes de sacarlos.
•Cierre la llave de gas y apague la llama antes de sacar el cartucho de gas.
•Reemplace el cartucho de gas siempre en exteriores, en ausencia de otras personas, llamas o chispas y fuentes
de calor.
•Verifique fuera de casa y sólo con agua jabonosa que el aparato no tenga fugas.
Los cartuchos con sistema clic, modelo de plástico
•Saque la parte inferior del soporte de cartuchos al girar en sentido contrario a las agujas del reloj.
•Introduzca el cartucho y cierre el soporte de cartuchos al girar la parte inferior en el sentido de las agujas del
reloj.
Los cartuchos con sistema clic, modelo de metal
•Saque la parte superior del aparato al girar en sentido contrario a las agujas del reloj.
•Mantenga el aparato al revés y quite el disco de bloqueo del soporte de cartuchos al girarlo hasta que caiga.
•Introduzca el cartucho.
•Introduzca el disco de bloqueo al poner las dos fichas del interior y al alinear la tercera en la ranura del soporte
de cartuchos.
•Gire el disco hasta que ya no pueda caer.
•Vuelva a poner la parte superior del aparato al girar en el sentido de las agujas del reloj.
Código articulo, homologación y tipo de gas
VULCAN 2
Homologación Categoría / Tipo de
gas Consumo nominal
g/h Consumo nominal
KW Diámetro inyector
CE 1312AP0269 Presión directa,
butano 93 1.3 0.24
Tipo de cartucho recomendado: Cartucho butano IDEALGAS, modelo FHG 158 (190g)
5. Limpieza y mantenimiento
1. No modifique los aparatos.
2. En caso de mal funcionamiento, contacte con su distribuidor.
3. Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
4. Para reparaciones, quite el cartucho de gas y embale el aparato en el embalaje original antes de que envíe el
aparato.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.

VULCAN 2_v2 PEREL
9
VULCAN 2 – CAMPING GASKOCHER JUNIOR 2
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach
seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Danke für den Kauf der VULCAN 2! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden
Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitsvorschriften
•Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es leckt, abgenutzt ist oder nicht korrekt funktioniert.
•Vor der Inbetriebnahme, prüfen Sie immer, ob sich die Dichtungsringe des Gasbehälters in perfektem Zustand
befinden.
•Schütteln oder kippen Sie das Gerät während der Entzündung nicht.
•Verschiedene Teile des Gerätes können sehr heiß werden. Berühren Sie diese Teile nicht.
•Verwenden Sie dieses Gerät in einem gut gelüfteten Raum, aus der Nähe von entflammbaren Materialien und
mindestens 10cm von Wänden oder Decken entfernt.
•Lassen Sie das eingeschaltete Gerät nicht unbeaufsichtigt.
3. Anwendung
•Achten Sie darauf, dass der Knopf für die Gasversorgung immer geschlossen oder ausgeschaltet ist und dass es
keinen Gasaustritt gibt.
•Drehen Sie am Gasregler.
•Halten Sie eine Flamme in der Nähe von der Gasdüse.
•Regeln Sie die Flamme mit dem Gashahn.
•Nach dem Gebrauch warten bis das Gerät ganz abgekühlt ist. Stellen Sie das Gerät recht und lagern Sie es kühl
und in einem gut gelüfteten Raum außer Reichweite von Kindern. Nicht im Keller lagern.
4. Gaskartusche wechseln
(Siehe Abb.)
•Wenn Sie Stechkartuschen verwenden, achten Sie darauf, dass die Kartusche leer ist bevor Sie diese entfernen.
•Sorgen Sie dafür, dass Sie den Gashahn zudrehen und die Flamme ausschalten bevor Sie die Kartusche
entfernen.
•Wechseln Sie die Kartusche im Freien, weit von Menschen, Flammen, Funken oder Wärmequellen entfernt.
•Prüfen Sie im Freien auf Undichtigkeit mit einer Seifenlösung.
Stechkartuschen, Plastik
•Entfernen Sie den unteren Teil des Kartuschenhalters, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
•Bringen Sie die Kartusche ein und drehen Sie den unteren Teil der Kartusche im Uhrzeigersinn fest.

VULCAN 2_v2 PEREL
10
Stechkartuschen, Metall
•Entfernen Sie den oberen Teil des Gerätes, indem Sie gegen den Uhrzeigersinn drehen.
•Stellen Sie den Kartuschenhalter auf den Kopf und entfernen Sie die Sperrscheibe, indem Sie ihn drehen bis die
Sperrscheibe rausfällt.
•Bringen Sie die Kartusche ein.
•Bringen Sie die Sperrscheibe wieder ein, indem Sie die 2 Zähne in den Halter und den dritten in den Schlitz stecken.
•Verschieben Sie die Sperrscheibe damit Sie nicht rausfällt.
•Montieren Sie den oberen Teil des Gerätes, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen.
Artikelcode, Zulassung und geeigneter Gastyp
VULCAN 2
Zulassungsnummer Gasgerätgruppe /
Gastyp Nennabgabe g/h Nennabgabe KW Durchmesser
Injektor
CE 1312AP0269 Direkter Druck,
Butan 93 1.3 0.24
Geeigneter Gasbehälter: Butankartusche IDEALGAS, Modell FHG 158 (190g)
5. Wartung & Pflege
1. Ändern oder reparieren Sie das Gerät nicht.
2. Im Falle einer Fehlfunktion, wenden Sie sich an Ihren Händler.
3. Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
4. Zur Reparatur oder Auswechslung, entfernen Sie die Gaskartusche und sorgen Sie für eine geeignete
Verpackung bevor Sie das Gerät abschicken.
Alle Änderungen vorbehalten.
Table of contents
Languages:
Other Perel Stove manuals
Popular Stove manuals by other brands

Ravelli
Ravelli HOOP 7 STEEL Installation, operation and maintenance manual

Hearth & Home
Hearth & Home IPP owner's manual

Red Heating
Red Heating MALVA HYDRO 12 installation guide

Olsberg
Olsberg Alegre Compact Instruction

Saey
Saey CROSS Installation and user manual

Cadel
Cadel nice Installation, use and maintenance handbook

Primus
Primus EtaPackLite 3540 Instructions for use

Nordpeis
Nordpeis Verona installation manual

Harman Stove Company
Harman Stove Company 44 Magnum Installation & operating manual

Firewarm stoves
Firewarm stoves FIREWARM 8 Installation and operating instructions

Jøtul
Jøtul GF 373 BF Installation and operation instructions

Refleks
Refleks 66M Directions