Perel 406 User manual

406
PROG
R
THERM
PROG
R
TERM
O
PROG
R
TERM
O
USER
M
NOTIC
E
GEBRU
MANU
A
BEDIE
N
MANU
A
R
AMMABLE T
OSTAT PRO
G
R
AMMEERBA
R
O
STATO PRO
G
R
AMMIERBA
R
O
STATO PRO
G
M
ANUAL
E
D’EMPLOI
IKERSHAN
D
A
L DEL USU
A
N
UNGSANLE
A
L DO UTILI
Z
HERMOSTA
T
G
RAMMABL
E
R
E THERMO
S
G
RAMABLE
R
ER THERM
O
G
RAM
Á
VEL
D
LEIDING
A
RIO
ITUNG
Z
ADOR
T
E
S
TAAT
O
STAT
3
7
11
16
20
25

406
17.03.2010 ©Velleman nv
2

17.03.2010
1. Int
To all res
Importa
n
If in dou
b
Thank you
this devic
e
and conta
c
on the fin
a
The digital
programs
own living
AA size ba
thermosta
2. In
s
If you con
n
switched
o
installatio
n
take away
wires to t
h
thermosta
(see fig. 1
thermosta
1. Place th
a. Abou
t
hous
e
b. Only
o
c. Not e
x
d. Not c
l
e. Not c
l
2. Remov
e
Remov
e
3. Unscre
w
4. Mount t
h
base wi
t
5. Loosen
t
roduction
idents of the Eu
r
n
t environmenta
l
This symbol on
t
device after its l
the unit (or bat
t
to a specialized
to your distribu
t
environmental r
b
t, contact your
for choosing Per
e
e
into service. If t
h
c
t your dealer. Re
f
a
l pages of this m
a
programmable t
h
to suit most of th
e
style with few pr
o
tteries. It can the
r
t. Note that the
m
s
tallation
n
ect the thermost
o
ff and that only a
n
. If you have a m
the old thermost
a
h
e terminals as sh
o
t that you wish to
to 3) or consult
w
t, install the ther
m
e thermostat as f
o
t
160cm up from t
e
o
n inside walls (n
o
x
posed to direct s
u
l
ose to a heater, f
u
l
ose to a door tow
e
the front cover;
u
e
the front housin
g
w
the screw in the
h
e base on the w
a
t
h wires coming in
t
he screw of the t
e
406
3
USER MA
N
r
opean Union
l
information ab
o
t
he device or the
p
ifecycle could har
m
t
eries) as unsorte
d
company for recy
c
t
or or to a local re
c
ules.
local waste disp
o
e
l! Please read the
h
e device was da
m
f
er to the Vellem
a
a
nual.
h
ermostat is batte
r
e
family's style. It
o
gramming steps.
r
efore replay any
m
aximal resistive l
o
at to a 230VAC s
y
person with good
echanical thermo
s
a
t and replace it
w
o
wn in figure 1 to
replace, install a
2
w
ith your professi
o
m
ostat on the loca
t
o
llowing:
he floor on a wall
o
t on a wall towar
d
u
nlight
u
rnace or ventilati
ard the outside d
o
u
nscrew the scre
w
g
of the base.
protective cover
a
a
ll and make sure
t
through the prot
e
e
rminal block and
N
UAL
o
ut this product
p
ackage indicates
m
the environme
n
d
municipal waste;
c
ling.
T
his device
s
c
ycling service. R
e
o
sal authorities
.
manual thorough
m
aged in transit, d
o
a
n
®
Service and
r
y operated. It ha
s
can be easily adj
u
The thermostat i
s
mechanical stand
a
o
ad is 5 amps.
y
stem, make sure
t
electrical knowle
d
s
tat commented
w
w
ith this thermost
a
3. If you do not h
2
-wire cable to th
e
o
nal electrician. B
e
t
ion of the old the
with constant te
m
d
s the outside do
o
on outlet
o
o
r
w
in the battery co
m
a
nd remove the p
r
t
he hole on the w
a
e
ctive cover hole.
install the wires i
n
©Velleman
that disposal of t
h
n
t. Do not dispose
it should be take
s
hould be returne
d
e
spect the local
.
ly before bringing
o
n't install or use
Quality Warran
t
s
7-days preset
u
sted to fit your
s
operated by 2 X
a
rd 2-wire
t
he power is
d
ge does the
w
ith 2 wires, just
a
t. Connect the 2
ave a previous
e
heating system
e
fore installing
rmostat:
m
perature in the
o
r)
m
partment.
r
otective cover.
a
ll is covered by t
h
n
to the terminals
nv
h
e
of
n
d
it
t
y
h
e

17.03.2010
6. Put the
7. Put the
f
8. Install
2
9. Press th
3. De
s
RESET
☼
+
-
4. Op
e
Setting t
h
After batt
e
thermosta
with +or
-
the minut
e
adjust da
y
running m
Viewing
t
The therm
be set. Ea
c
temperatu
preset pro
Heating
a
Press the
or -. The
d
program i
s
and 16:00
Press the
show the
t
protective cover
b
f
ront housing bac
k
2
x AA-size batteri
e
e RESET key onc
e
s
cription
Program
Temper
a
Clock se
t
Reset b
u
Power O
Vacation
Enter bu
Day tem
Night te
m
Higher t
e
Lower t
e
e
ration
h
e clock
e
ry installation (2
x
t will enter the ti
m
-
. Press to c
o
e
s. Press to
c
y
. Press key t
ode.
t
he programs
ostat is a weekly
p
c
h hour can selec
t
re or ET) temper
a
gram is set for m
o
a
nd Climate Pro
g
key. The Mond
a
d
isplay will show t
h
s
set at 0:00 - 5:
5
- 22:59. Note th
a
key to displa
y
t
emperature setti
n
406
4
b
ack to the base a
n
k
to the base and
e
s into the batter
y
e
and make sure i
t
setup
a
ture reading
t
up
u
tton
N / OFF button
temperature set
u
tton
perature
m
perature
e
mperature
e
mperature
x
AA size) or pres
s
m
e adjustment mo
o
nfirm. The minut
e
c
onfirm the settin
g
o confirm the set
t
p
rogrammable th
e
t
☼(comfort temp
a
ture. A weekly fa
c
o
st families.
g
ramming
a
y preset program
h
e temperature s
e
5
9 and 8:00 - 15:
5
a
t the ET is set at
y
the next day pr
e
n
g for each hour.
R
n
d lock the cover
w
lock the front hou
y
compartment.
t
is working on ini
t
u
p
s
ing RESET or the
de. The hour is fl
a
e
s are flashing. Pr
e
g
. The day is flashi
t
ing. The display
w
e
rmostat, 7 days
w
erature or CT) or
c
tory preset progr
a
at 0:00 is being
d
e
tting for each ho
u
5
9, CT program is
23:00 - 0:00.
e
set program. Pre
s
R
epeat the above
s
©Velleman
w
ith the screw.
sing with screw.
t
ial condition.
key, the
a
shing. Set the ho
u
e
ss +or -to adju
s
ng. Press +or -t
o
w
ill return into
w
ith 24 hours can
(evening
a
m is installed. T
h
d
isplayed. Press +
u
r, e.g. Monday E
T
set at 6:00 - 7:5
9
s
s +or -. This will
s
teps, each prese
t
nv
u
r
s
t
o
h
is
T
9
t

17.03.2010
program
w
press the
Changin
g
The prese
t
adjusted t
o
the preset
Press the
the day of
Press +o
r
Example:
C
1.
P
2.
P
3.
P
4.
P
5.
R
p
6.
P
7.
Y
Viewing
a
Press the
CT viewin
g
viewing. T
ET setting
.
mode.
Setting t
h
This functi
temperatu
override t
e
the overri
d
be display
e
the k
Setting t
h
This functi
temperatu
CT tempe
r
period: Pr
e
running a
t
program.
w
ill display until S
u
key. The dis
p
g
a preset progr
a
t
program may no
t
o
suit your life st
y
program.
key to enter th
e
program to be m
o
r
-to select the h
o
C
hanging Saturda
P
ress key to en
t
P
ress the +key to
P
ress the +key u
n
P
ress the key to
R
epeat step 3 and
p
eriod.
P
ress to confi
Y
ou can check the
a
nd Modifying t
h
key to view the
g
to ET viewing an
he temperature is
.
Press the k
e
h
e Temporary M
a
on allows you to
c
re setting from 1
e
mperature mode
.
d
e temperature. P
r
e
d and flashing. P
ey to confirm the
h
e Temporary O
v
on allows you to
t
re setting until th
e
r
ature setting unti
l
e
ss to change E
T
t
ET program hour
406
5
u
nday. Once the S
p
lay will return int
o
a
m
t
be suited for yo
u
y
le. The following i
e
program viewin
g
o
dified.
o
ur. Press ☼or
t
y 12:00 - 16:59
C
t
er into program v
select the day (S
a
n
til 12:00 with CT
change from the
C
4 to change 13:0
0
rm setting. Press
programmed sett
i
h
e ☼and Temp
CT or ET temper
a
d press the key
flashing at this
m
e
y to confirm the
s
a
nual Override
T
c
hange the presen
hour up to 48 ho
u
.
The temperature
r
ess to confi
r
ress +or -to sel
e
setting.
v
erride Program
t
emporary modify
e
next CT setting
o
l
next ET setting.
T
T
to CT setting un
t
: Press ☼to chan
g
unday program h
a
o
running mode.
u
r family. The pro
g
nstructions will all
g
mode. Press the
t
o modify the tem
p
C
T to 12:00 - 16:5
iewing mode.
a
turday).
setting.
C
T period to the E
T
0
- 14:00 from C
T
to return to
r
i
ng and confirm t
h
erature
a
ture mode. Press
to change from E
T
m
oment. Press +o
s
etting and to ret
u
T
emperature
t temperature set
t
u
rs. Press +or -t
o
is flashing. Press
r
m the temperatu
r
e
ct the hour (max.
the CT temperatu
o
r to modify the E
T
he unit is runnin
g
t
il next CT period.
g
e CT to ET settin
g
©Velleman
a
s been reviewed,
g
ram may be
ow you to change
key to selec
t
p
erature.
9 ET.
T
period.
T
period to ET
r
unning mode.
h
e setting.
☼to change fro
m
T
viewing to CT
r -to change CT
o
u
rn to the running
t
ing to a tempora
r
o
enter the manua
+or –to select
r
e setting. H1 will
48 hours) Press
re to an ET
T temperature to
g
at CT program
If the unit is
g
until next ET
nv
t
m
o
r
r
y
l
a

17.03.2010
Setting t
h
This functi
set a per
m
the numb
e
period will
period. Pr
e
override s
e
Cancellin
g
Press ☼o
r
unit.
Switchin
g
Press the
Resettin
g
Press the
R
programs
The Sens
o
This ther
m
side of th
e
minutes a
n
the tempe
5. Te
c
power sup
temperatu
Use this
d
responsi
b
of this d
e
version o
informati
© COPY
R
The copy
r
rights re
s
or reduce
d
consent o
f
h
e Vacation or P
e
on allows you to
s
m
anent override te
e
r of days for you
r
be permanently
o
e
ss +or -key to
s
e
tting.
g
the Manual O
v
r
to return to th
e
g
the unit ON an
d
key to turn th
e
g
the unit
R
ESET key to res
e
will be reset to fa
c
o
r
m
ostat is features
a
e
housing. In case
n
d let the senso
r
r
rature every min
u
c
hnical Spec
i
ply
re range
d
evice with orig
i
b
le in the event
o
e
vice. For more i
n
f this manual, p
l
on in this manu
a
R
IGHT NOTICE
r
ight to this ma
n
s
erved. No part o
f
d
to any electronic
f
the copyright hol
406
6
e
rmanent Overr
i
s
et your vacation
t
mperature. Press
r
vacation period (
o
verridden. Press
t
s
elect temperatur
e
v
erride
e
running mode o
r
d
OFF
e
thermostat on o
e
t the unit into init
c
tory preset progr
a
a
n advanced NTC
w
you accidentally
t
r
each the ambient
u
te so an accurate
i
fications
2 x AA
5°C ~
i
nal accessories
o
f damage or inj
n
fo concerning
t
l
ease visit our
w
a
l is subject to c
n
ual is owned b
y
f
this manual or
m
medium or other
w
der.
i
de Temperatur
e
t
emperature from
the key and +
max. 99 days). If
t
he key to co
e
. Press the
k
r
press the ke
y
r off.
ial clock setting
m
a
m.
w
armth sensor o
n
t
ouch the sensor,
w
temperature. Th
e
temperature rea
d
-size batteries (n
o
30°C
only. Velleman
n
ury resulted fro
m
t
his product and
w
ebsite www.pe
r
hange without
p
y
Velleman nv. A
l
m
ay be copied, rep
w
ise without the
p
©Velleman
e
1 to 99 days or t
o
or -key to select
you press -, the
nfirm the vacatio
n
k
ey to confirm the
y
to turn off the
m
ode. All previous
n
the bottom left
w
ait a couple of
e
thermostat take
s
d
ing is obtained.
o
t incl.)
n
v cannot be hel
m
(incorrect) u
s
the latest
r
el.eu. The
p
rior notice.
l
l worldwide
roduced, translat
e
p
rior written
nv
o
n
s
d
s
e
e
d

17.03.2010
1. Int
Aux rési
d
Des infor
respecter
l
En cas d
e
Nous vous
la mise en
transport,
de servic
e
Ce therm
o
programm
famille. C
e
thermosta
alimentati
o
ampères.
2. In
s
Avant tou
t
toutes les
qualifié. S
i
remplacez
aux borne
s
système e
x
ill. 1 à ill.
3
choisissez
1. Placez l
e
a. Haut
e
b. Sur u
d’ext
é
c.
À
l’ab
d.
É
vite
z
e.
À
l’éc
a
2. Retirez
l
boîtier.
3. Dévisse
r
connexi
o
N
O
roduction
d
ents de l'Union
e
mations enviro
n
Ce symbole su
r
appareil en fin
appareil électri
q
déchets munici
l’appareil en q
u
fournisseur ou
l
a réglementation
e
questions, con
t
remercions de v
o
service de l’appa
r
ne pas l’installer
e
e
et de qualité
V
o
stat numérique e
s
ation 7 jours prés
e
pendant, cette pr
o
t peut remplacer
u
o
n par 2 piles de
t
s
tallation
t
e opération de ra
c
sources électriqu
e
i
vous désirez re
m
-le avec le THER
M
s
comme illustré (
x
istant, placez un
e
3
) ou consultez u
n
un emplacement
e
thermostat com
m
e
ur conseillée : 16
n mur de refend
u
é
rieur)
ri des rayons de s
z
les murs donnan
a
rt d’une porte d’
e
l
e couvercle front
a
r
la vis du bornier
o
n.
406
7
O
TICE D’
E
e
uropéenne
n
nementales im
p
r
l'appareil ou l'e
m
de vie peut pollue
q
ue ou électroniq
u
paux non sujets a
u
estion. Renvoyer
à un service de r
e
locale relative à l
a
t
acter les autori
t
o
tre achat ! Lire la
r
eil. Si l’appareil a
e
t consulter votre
V
elleman
®
en fin
d
s
t alimenté par de
électionnée qui s’
a
o
grammation peu
t
u
n thermostat mé
c
t
ype R6. La charg
e
c
cordement à un
s
e
s de votre install
a
m
placer votre anci
e
M
OSTAT PROGR
A
Ill. 1 à ill. 3). Si v
o
e
ligne à double fi
n
électricien qualif
i
approprié.
m
e suit :
0cm
u
niquement (évite
z
oleil
t sur un calorifère
e
xtérieu
r
a
l, dévissez la dan
et démonter la tr
a
E
MPLOI
p
ortantes concer
m
ballage indique q
u
r l'environnement
u
e (et des piles év
u tri sélecti
f
; une
les équipements
u
e
cyclage local. Il c
o
a
protection de l’e
n
t
és locales pour
é
présente notice a
été endommagé
p
revendeur. Se ré
f
d
e notice.
s piles. Il est mun
a
daptera au style
t
facilement être
m
c
anique à double
f
e
résistive maxim
a
s
ystème 230VCA,
v
a
tion. Consultez u
n
e
n système à dou
b
A
MMABLE. Racco
r
o
us ne désirez pa
s
l vers le système
d
i
é. Avant d’effectu
z
un mur face à u
n
ou un four
s la trappe de bat
t
a
ppe d’accès au b
o
©Velleman
nant ce produit
u
e l’élimination d’
u
. Ne pas jeter un
entuelles) parmi l
e
déchèterie traite
r
u
sagés à votre
o
nvient de
n
vironnement.
é
limination.
ttentivement ava
n
p
endant le
f
érer à la garanti
e
i d’une
de vie de votre
m
odifiée. Le
f
il grâce à son
a
le est de 5
v
eillez à couper
n
technicien
b
le fil, retirez-le et
r
dez les deux fils
s
remplacer votre
d
e chauffage (voi
r
er l’installation,
n
e porte
t
eries et retirez le
o
rnier de
nv
u
n
e
s
r
a
n
t
e
r

17.03.2010
4. Position
raccord
e
5. Dévisse
z
6. Replace
z
7. Remboî
t
8. Installe
z
9. Enfonce
3. De
s
RESET
☼
+
-
4. Em
Réglage
d
Après avo
i
touche RE
S
de l’heure
.
Enfoncez
–pour ins
t
Entrez le j
thermosta
Visionne
r
Ce therm
o
programm
températu
semaine e
Program
m
Enfoncez l
+ou -po
u
montre qu
nez le boîtier arri
è
e
ment à travers le
z
la vis du bloc de
z
le couvercle pro
t
t
ez et vissez la pa
r
z
les deux piles R
6
z la touche RESE
T
s
cription
Touche d
e
Réglage
d
Réglage
d
Touche d
e
Touche
m
Program
m
Touche d
e
Program
m
Program
m
Augment
a
Diminuti
o
ploi
d
e l’heure et du
j
i
r installé les piles
S
ET ou la touche
.
L’heure clignote.
pour confirm
e
t
aurer les minute
s
our à l’aide des to
t revient au mode
r
la programmat
i
o
stat est program
m
e pour chaque he
u
re confort ☼(CT)
st installé ; à vou
s
m
ation du chauf
f
a touche . Le pr
u
r régler l’heure d
u
e les périodes de
406
8
è
re à son emplace
m
trou prévu.
raccordement et
t
ecteur et fixez à l
r
tie avant de l’ap
p
6
.
T
et vérifiez le fon
c
e
programmation
d
e la température
d
e l’heure
e
réinitialisation
m
arche / arrêt
m
ation en mode «
e
validation
m
ation de la temp
é
m
ation de la temp
é
a
tion de la tempé
r
o
n de la températ
u
j
our
(2 piles de type
R
, le thermostat
e
Instaurez l’heure
e
r votre entrée. L
e
s
et enfoncez
uches +et -. Enf
o
normal.
i
on
m
able sur 7 jours
a
u
re. Chaque heur
e
ou économique
s
de l’adapter à v
o
f
age et de la cli
m
ogramme du lund
i
u
programme. Ex
e
00h00 à 05h59 e
t
m
ent en faisant p
a
câblez les bornier
s
’aide des vis.
p
areil.
c
tionnement.
ambiante
vacances »
é
rature diurne
é
rature nocturne
r
ature
u
re
R
6) ou après une
p
e
ntre dans le mod
e
à l’aide des touch
e
s minutes clignot
e
pour confirmer.
L
o
ncez pour c
o
a
vec la possibilité
e
peut être sélecti
o
(ET). Notez qu’u
n
o
tre mode de vie.
m
atisation
i
0:00 est affiché.
e
mple : Le progra
m
t
de 08h00 à 15h5
©Velleman
a
sser le câble de
s
.
p
ression sur la
e
de programmati
o
es +ou -.
e
nt. Enfoncez +o
L
e jour clignote.
o
nfirmer. Le
d’établir un
o
nnée en
n
programme de l
a
Enfoncez la touc
h
m
me du lundi
9 sont en temps
nv
o
n
u
a
h
e

17.03.2010
économiq
u
programm
programm
Enfoncez l
l’heure du
programm
normale.
Modifier
u
Le progra
m
modifier p
o
Enfoncez l
sélectionn
e
Enfoncez
+
la tempér
a
Exemple :
1.
E
2.
A
3.
A
4.
E
5.
R
m
6.
E
a
7. I
Visionne
r
Enfoncez l
CT au mo
d
températu
CT ou ET.
normal.
Program
m
Cette fonc
temporair
e
mode ma
n
–pour sél
e
l’entrée. L
a
l’heure (m
u
e ; les périodes d
ées sur la tempér
ée sur températu
r
a touche et
p
programme. Rép
é
ation du dimanch
e
u
n programme
e
m
me enregistré n
e
o
ur l’adapter à vo
t
a touche pour
a
e
r le jour à modifi
e
+
ou –pour sélec
t
a
ture.
Passage du prog
r
E
nfoncez la touche
A
ppuyez sur la tou
A
ppuyez sur +
j
us
q
E
nfoncez la touche
R
épétez les étape
s
m
ode CT en mode
E
nfoncez pou
a
u mode normal.
l est possible de
v
r
et modifier les
t
a touche pour
v
d
e ET ou appuyer
s
re clignote. Enfon
Validez l’entrée e
n
m
ation de la sup
tion permet de m
o
e
pour un délai de
n
uel de suppressio
e
ctionner la temp
é
a
mention H1 clig
n
ax. 48 heures). E
n
406
9
e 6h00 à 7h59 et
ature de confort.
L
r
e économique.
p
assez à un autre
j
é
tez les opération
s
e
, enfoncez
p
e
nregistré
e
peut pas conven
i
t
re style de vie.
a
ccéder dans le pr
o
e
r.
t
ionner l’heure. A
p
r
amme du samedi
pour accéder
a
che +pour sélect
q
u’à 12h00 (mod
e
pour passer du
s
3 et 4 pour modi
f
ET.
r valider votre sél
e
v
érifier le program
m
t
empératures d
u
v
isionner le mode
s
ur pour passer
cez +ou –pour
m
n
appuyant sur la
pression tempo
r
o
difier la tempéra
t
1 à 48 heures. E
n
n temporaire. La
t
é
rature temporair
e
n
ote à l’écran. En
f
n
foncez pour
de 16h00 à 22h5
9
L
a période de 23h
j
our. Enfoncez +
o
s
jusqu’au dimanc
h
p
our remettre l’ap
p
i
r à toutes les fa
m
o
gramme. Enfonc
e
p
puyez sur ☼ou
12h00 à 16h59 C
T
a
u mode.
ionner le jour (sa
m
e
température de
c
mode CT au mod
f
ier les heures 13
h
e
ction. Renfoncez
m
e du samedi et
d
u
mode 5et
CT ou ET. Enfonc
e
du mode ET au
m
m
odifier la progra
m
touche . Vou
s
r
aire manuelle
t
ure actuelle en u
n
n
foncez +ou –po
t
empérature clign
o
e
. Enfoncez
p
f
oncez +ou –pou
valider.
©Velleman
9
sont
00 à 00h00 est
o
u –pour régler
h
e. Après la
p
areil en marche
m
illes. Il faut donc
e
z pour
pour sélectionne
r
T
au mode ET.
m
edi).
c
onfort CT).
e ET.
h
00 à 14h00 du
pour revenir
d
e la valider.
e
z ☼pour du mod
e
m
ode CT. La
m
mation du mode
s
revenez au mod
e
n
e température
ur accéder au
o
te. Enfoncez +o
u
p
our confirmer
r sélectionner
nv
le
r
e
e
u

17.03.2010
Program
m
Cette fonc
une temp
é
de modifi
e
prochain
p
mode ET
a
Enfoncez
☼
ET.
Program
m
Il est poss
températu
nombre d
e
supprimé
d
pour insta
u
Effaceme
Enfoncez
☼
l’appareil.
Mise en
m
Enfoncez l
Remise à
Appuyez s
l’heure. T
o
automatiq
Le capte
u
Ce capteu
r
vous touc
h
se réaccli
m
minute pe
r
m
ation de la sup
tion permet de te
m
é
rature du mode
E
e
r la température
d
p
rogramme ET. L’
u
a
u mode CT jusqu
’
☼
pour passer du
m
m
ation du mode
ible d’établir une
p
re peut être défin
e
jours (max. 99 j
o
d
e manière perm
a
u
rer la températu
r
nt de la suppre
s
☼
ou pour reve
n
m
arche et arrêt
d
a touche pou
r
zéro
ur la touche RESE
o
us les programm
e
uement au progra
u
r
r
est muni d’un ca
h
ez le capteur, pa
t
m
ater. Le thermos
t
r
mettant ainsi d’o
b
406
10
pression tempo
r
m
porairement mo
d
E
T jusqu’au proch
a
d
u mode ET en un
u
nité est en mode
’
au prochain prog
r
m
ode CT au mod
e
absence ou la s
u
p
ériode d’absence
ie. Enfoncez la to
u
o
urs). En enfonça
n
a
nente. Valider en
r
e. Enfoncez
s
sion manuelle
n
ir au mode norm
a
d
e l’unité
r
allumer ou étein
d
T pour retourner
a
e
s effectués seron
t
mme préréglé.
pteur NTC situé a
u
t
ientez quelques
m
t
at effectue une r
e
b
tenir des donnée
r
aire programm
é
d
ifier la températ
u
a
in programme CT
e température du
CT : Enfoncez
p
r
amme CT. Si l’uni
e
ET jusqu’au proc
h
u
ppression per
m
de 1 à 99 jours
D
u
che et +ou –
n
t la touche -, le
p
appuyant sur
pour valider l’ent
r
a
l ou appuyez sur
d
re l’appareil.
a
u mode initial av
e
t
annulés et vous
u
bas à gauche d
u
m
inutes pour per
m
e
lève de la tempé
r
s précises et stabl
©Velleman
é
e
u
re du mode CT e
n
ou, inversement,
mode CT jusqu’a
u
p
our passer du
té est en mode E
T
h
ain programme
m
anente
D
urant laquelle la
pour sélectionner
p
rogramme sera
. Enfoncez +ou
–
r
ée.
pour éteindre
e
c l’affichage de
reviendrez
u
boîtier. Au cas o
ù
m
ettre au capteur
d
r
ature chaque
es.
nv
n
u
T
:
le
–
ù
d
e

17.03.2010
5. Sp
é
alimentati
o
plage de t
e
N’emplo
y
sera auc
u
usage (i
n
article et
www.per
peuvent
ê
© DROIT
S
SA Velle
m
droits m
o
Toute rep
r
contenu d
e
se soit est
1. Inl
e
Aan alle i
Belangrij
k
Hebt u v
r
verwijde
r
Dank u vo
gebruik n
e
dan niet e
n
kwaliteit
s
De progra
m
uitgerust
m
meeste g
e
programm
en kan te
r
thermosta
5A bedraa
é
cifications
t
o
n
e
mpérature
y
er cet appareil
q
u
nement respon
s
n
correct) de cet
a
la dernière ver
s
el.eu. Toutes le
s
ê
tre modifiées s
a
S
D’AUTEU
R
m
an est l’ayant
d
o
ndiaux réservé
s
r
oduction, traducti
e
cette notice par
interdite sans l’a
c
GEBR
U
e
iding
ngezetenen van
k
e milieu-infor
m
Dit symbool op
zijn levenscycl
u
toebrengen aa
n
niet bij het ge
w
gespecialiseerd
toestel naar u
w
Respecteer de
r
agen, contactee
r
ing.
or uw aankoop! L
e
e
emt. Werd het to
e
n
raadpleeg uw d
e
s
garantie achter
a
m
meerbare digita
l
m
et een program
m
e
zinnen. Dit progr
a
atiestappen gewij
r
vervanging diene
at. Houd er echte
r
gt.
406
11
t
echniques
2 piles
5°C ~
q
u’avec des acc
e
s
able de domma
a
ppareil. Pour p
l
s
ion de cette not
s
informations p
r
a
ns notification
d
roit des droits
d
s
.
on, copie ou diffu
s
quelque procédé
o
c
cord préalable éc
r
U
IKERSHA
de Europese U
n
m
atie betreffend
e
het toestel of de
v
u
s wordt weggew
o
n
het milieu. Gooi
w
one huishoudelij
k
bedrijf terechtko
m
w
verdeler of naar
plaatselijke milieu
r dan de plaats
e
e
es deze handleidi
e
stel beschadigd t
e
aler. Raadpleeg
d
a
an deze handleidi
l
e thermostaat we
m
ering over 7 dag
e
a
mma kan evenw
e
zigd worden. De t
n van eender wel
k
r
rekening mee d
a
R6 (non incl.)
30°C
e
ssoires d’origin
e
ges ou lésions s
l
us d’informatio
n
ice, visitez notr
e
r
ésentées dans
c
préalable.
d
’auteur pour ce
t
s
ion, intégrale ou
o
u sur tout suppo
r
r
it de l’ayant droit
NDLEIDI
N
n
ie
e
dit product
v
erpakking geeft
a
o
rpen, dit toestel s
dit toestel (en ev
e
k
e afval; het moet
m
en voor recycla
g
een lokaal recycla
wetgeving.
e
lijke autoriteite
n
ng grondig voor
u
ijdens het transp
o
d
e Velleman
®
se
r
ng.
rkt op batterijen
e
e
n die voldoet aa
n
e
l aan de hand va
n
hermostaat werkt
k
e mechanische 2
-
a
t de maximale w
e
©Velleman
e
. SA Velleman
n
urvenus à un
n
concernant ce
t
e
site web
c
ette notice
t
te notice. Tous
partielle, du
r
t électronique qu
e
.
N
G
a
an dat, als het n
a
chade kan
e
ntuele batterijen
)
bij een
g
e. U moet dit
gepunt brengen.
n
betreffende d
e
u
het toestel in
o
rt, installeer het
r
vice- en
e
n is standaard
n
de leefstijl van d
e
n
enkele eenvoudi
g
op 2 AA-batterije
-
draads
e
erstandsbelasting
nv
n
e
t
e
a
)
e
e
g
n

17.03.2010
2. In
s
Indien u d
stroom af
g
goede ken
thermosta
thermosta
nog geen
t
het verwa
r
Voordat u
Volg daar
o
1. Installe
e
a. Op o
n
temp
e
b. Enkel
c. Niet
b
d. Niet i
n
e. Niet i
n
2. Verwijd
e
omhuls
e
3. Draai d
e
4. Montee
r
muurw
a
de besc
h
5. Draai d
e
poolkle
m
6. Plaats d
7. Plaats h
8. Breng 2
9. Druk 1
x
progra
m
3. O
m
RESET
☼
+
-
s
tallatie
e thermostaat aa
n
g
esloten is en dat
nis van elektricite
at hebt, verwijde
r
at. Verbind de 2
d
t
hermostaat had,
d
r
mingssysteem (z
i
de thermostaat i
n
o
m onze raadgevi
n
e
r de thermostaat
n
geveer 160cm bo
e
ratuu
r
aan een binnenm
b
lootstellen aan re
n
de buurt van ee
n
n
de buurt van ee
n
e
r de voorplaat. D
e
l van de basis.
e
schroef in de be
s
r
de basis tegen d
e
a
nd bedekt is door
h
ermklep.
e
schroef in het aa
m
men.
e beschermkap te
et omhulsel terug
AA-batterijen in
d
x
op de RESET-to
e
m
matievoorwaard
e
m
schrijving
Instellin
g
Temper
a
Instellin
g
Herinste
Aan- en
Instellin
g
Bevestig
Dagtem
p
Nachtte
m
Instellin
g
Instellin
g
406
12
n
sluit op een 230
V
de installatie uitg
e
it. Indien u een o
u
r
die en vervang h
e
d
raden met de po
o
d
ient u eerst een
2
i
e fig. 1 tot 3). Ra
a
n
stalleert, dient u
e
n
gen op:
op de volgende
w
ven de vloer, aan
uur (niet aan een
chtstreeks zonlich
n
verwarmingstoe
n
deur die uitkijkt
raai de schroef in
s
chermklep los en
e
muurwand en z
o
de basis, met de
nsluitingsblok los
rug op de basis e
n
op de basis en sc
d
e batterijhoude
r
.
e
ts en controleer
o
e
n werkt.
g
van het progra
m
a
tuurweergave
g
van de klok
lling
uitzetten van de
t
g
voor gebruik tij
d
ingtoets
p
eratuurschakelin
g
m
peratuurschakeli
g
hogere tempera
t
g
lagere hogere
V
AC systeem, zorg
e
voerd wordt doo
r
u
de mechanische
2
e
m eenvoudigweg
o
lklemmen (zie fig
.
2
-draads leiding a
a
dpleeg eventuee
l
e
en geschikte loc
a
w
ijze:
de muurwand me
muur die uitkijkt
o
t
stel, oven of venti
op de buitendeur
het batterijvakje
l
verwijder de bes
c
o
rg ervoor dat de
o
bedrading doorhe
e
en breng de bedr
a
n
schroef vast.
hroef vast.
o
f die volgens de
g
m
ma
t
hermostaat
d
ens vakantie
g
ng
t
uu
r
©Velleman
er dan voor dat
d
r
iemand met een
2
-draads
door deze
.
1 tot 3). Indien
u
an te leggen naar
l
een vakman.
a
tie uit te zoeken.
t een constante
o
p de buitendeur)
latiesysteem
l
os. Verwijder het
c
hermklep.
o
pening op de
e
n de opening va
n
a
ding aan in de
g
estelde
nv
d
e
u
n

17.03.2010
4. Ge
b
Klok en d
Nadat u 2
is gezet,
k
uuraandui
d
minuutaa
n
om t
e
te geven.
continupr
o
Program
m
Deze ther
m
programm
opteren v
o
De therm
o
van de m
e
Verwarm
Druk op
maandag.
temperatu
duidt aan
d
periodes
v
0:00 inge
s
Druk op d
e
verschijnt
temperatu
u het prog
display zal
Een pres
e
Het prese
t
maar kan
w
volgende i
Druk op
selecteren
Druk op +
temperatu
Voorbeeld
1.
D
2.
D
3.
D
b
ruik
ag instellen
AA-batterijen hee
k
unt u overgaan t
o
d
ing. Druk op +o
n
duiding knippert.
e
bevestigen. De
d
Druk op om
t
o
gramma.
m
a’s bekijken
m
ostaat is een we
a omvat 7 dagen
o
or ☼(comfortte
m
o
staat is standaar
d
e
este gezinnen.
ing en klimaatr
e
. Op de display v
e
Druk op de + of
−
ursinstelling voor
d
at de ET ingestel
v
an 6:00 – 7:59 e
n
s
teld is op ET.
e
-toets en h
e
op de display. Dr
u
ursinstelling voor
ramma voor zond
overschakelen o
p
e
t-programma
w
t
-programma vold
o
w
el aangepast wo
nstructies kunt u
h
om het program
m
waarvoor u het p
of –om het uur
t
ursinstelling te wi
j
: Wijzigen van zat
D
ruk op om het
D
ruk op +om de
d
D
ruk op +tot 12:
0
406
13
ft ingebracht en d
o
t het instellen va
n
f -. Druk op
o
Druk op +of –o
m
d
agaanduiding kni
p
t
e bevestigen. De
rkelijks program
m
met elk 24 uren.
V
m
peratuur of CT) o
d
voorgeprogram
m
e
geling
e
rschijnt het voor
a
−
toets in. Op de
d
elk uur. Voorbeel
d
d is voor 0:00 - 5
n
van 16:00 – 22:
e
t vooraf ingesteld
u
k op +of -. Op d
elk uur. Herhaal
b
ag hebt nagekeke
p
het continuprog
r
w
ijzigen
o
et niet hoofdzak
e
rden aan uw eige
n
h
et preset-progra
m
m
aoverzicht op te
rogramma wenst
t
t
e wijzigen. Druk
o
j
zigen.
erdag 12:00 - 16:
programmaoverz
i
d
ag te selecteren
(
0
0 (CT-instelling).
e thermostaat in
R
n
de tijd. Op de di
s
o
m te bevestigen.
m
de minuten in t
e
p
pert. Druk op +
o
display schakelt
n
m
eerbare thermost
V
oor elk uur van
d
f (ET of verlaag
d
m
eerd zodat hij vo
l
a
f ingestelde prog
r
d
isplay verschijnt
d
d
: Het programm
a
:59 en 8:00 - 15:
5
59 de CT geldt. M
e
e programma voo
e display verschij
n
b
ovenstaande sta
p
n, druk dan op d
e
r
amma.
e
lijk aan de behoe
f
n
leefstijl. Aan de
m
ma wijzigen:
roepen. Druk op
t
e wijzigen.
o
p 5of om de
59 CT naar 12:0
0
i
cht op te roepen.
(
zaterdag).
©Velleman
R
ESET of ¦functi
e
s
play knippert de
De
e
geven. Druk op
o
f –om de dag in
n
u terug op het
aat. Een
d
e dag kunt u
d
e temperatuur).
l
doet aan de eise
n
r
amma voor
d
e
a
voor maandag
5
9 en dat voor de
e
rk dat 23:00 –
r de volgende da
g
n
t de
p
pen tot zondag.
A
e
-toets en de
f
ten van elk gezin
hand van de
om de dag t
e
0
- 16:59 ET.
nv
e
n
g
A
ls
e

17.03.2010
4.
D
5.
H
6.
D
h
7.
U
i
n
Bekijken
Druk op
van ET na
a
temperatu
wijzigen.
D
continupr
o
Tijdelijke
Deze func
t
tijdelijke t
e
in om de f
+ of −to
e
om te bev
e
in om het
om te bev
e
Tijdelijke
Deze func
t
in een CT-
om tijdelij
k
aan het e
e
periode:
D
het eerstv
o
ET-period
e
het eerstv
o
Instellen
temperat
Deze func
t
dagen of
o
-toets e
n
Indien u o
op o
m
temperatu
D
ruk op om ove
r
H
erhaal stappen 3
D
ruk op om t
e
h
et continuprogra
m
U
kunt het progra
m
n
stelling bevestig
e
en wijzigen van
om de CT- en E
T
a
r CT en druk op
uraanduiding kni
p
D
ruk op om
d
o
gramma.
manuele temp
e
t
ie stelt u in staat
e
mperatuursinstel
unctie te activere
n
e
ts in om de gewe
n
e
stigen. Op de dis
uur te selecteren
v
e
stigen.
manuele progr
a
t
ie stelt u in staat
programma tot a
a
k
het ingestelde C
e
rstvolgende ET-p
r
D
ruk de toets in
o
o
lgende CT-perio
d
e
, druk de ☼toets
o
lgende ET-perio
d
van de vakanti
e
uursonderbreki
n
t
ie stelt u in staat
o
m een definitieve
n
op + of −om h
e
p –drukt, kiest u
m
uw keuze te be
v
ur te selecteren.
D
406
14
r
te schakelen van
en 4 om 13:00 -
1
e
bevestigen. Dru
k
m
ma.
m
ma voor zaterda
g
e
n.
de 5- en de -t
e
T
-programma’s te
b
om te schakelen
p
pert. Druk op +
o
d
e instelling te be
v
e
ratuuronderbre
k
om de ingestelde
ling van 1 uur tot
n
. De temperatuu
r
n
ste temperatuur
play knippert de
a
v
oor de manuele i
a
mmaonderbrek
om tijdelijk het in
a
n het eerstvolgen
T-programma te
w
r
ogramma. Het to
e
o
m de CT-instelli
n
d
e programma). I
s
in om de ET-inst
e
d
e programma).
e
functie of de de
f
n
g
om uw vakantiet
e
temperatuursond
e
t aantal vakantie
d
voor een definitie
v
v
estigen. Druk de
D
ruk op de -t
o
CT naar ET.
1
4:00 van CT naa
k
op om teru
g
ter controle opn
i
e
mperatuur
b
ekijken. Druk op
van CT naar ET.
U
o
f –de CT- of ET-i
n
v
estigen en terug
t
k
ing
temperatuur te w
max. 48 uren. Dr
r
saanduiding zal k
n
in te stellen. Dru
k
a
anduiding H1. Dr
u
nstelling (max.48
ing
gestelde ET-prog
r
de CT-programm
a
w
ijzigen in een ET
-
e
stel is geprogra
m
n
g te wijzigen in E
T
s
het toestel is ge
p
e
lling te wijzigen i
n
f
initieve
e
mperatuur in te s
t
erbreking in te st
e
d
agen te selecter
e
v
e temperatuurso
de + of −toets o
m
o
ets om te bevest
i
©Velleman
r ET te wijzigen.
g te schakelen na
a
i
euw bekijken en
d
5om te schakel
e
U
zult zien dat de
n
stelling te
t
e schakelen op h
e
ijzigen naar een
uk de + of −toet
s
n
ipperen. Druk de
k
de -toets in
u
k de + of −toet
s
uur). Druk op
r
amma te wijzigen
a
of, omgekeerd,
-
programma tot
m
meerd in de CT-
T
(geldig tot aan
p
rogrammeerd in
d
n
CT (geldig tot a
a
t
ellen van 1 tot 9
9
e
llen. Druk op de
e
n (max. 99dagen
)
nderbreking. Dru
k
m
de gewenste
i
gen.
nv
a
r
d
e
e
n
e
t
s
s
d
e
a
n
9
)
.
k

17.03.2010
Annulere
n
Druk op 5
om het to
e
Het toest
Druk op
Resetfun
c
Druk op R
E
Alle voora
f
instelling
g
De voele
r
Deze ther
m
aan de lin
k
ongeluk a
a
terug op n
kamertem
regelen.
5. Te
c
voeding
temperatu
Gebruik
d
aanspra
k
toestel.
V
deze han
d
kan te all
© AUTEU
R
Velleman
wereldwi
j
handleidin
bewerken
schriftelij
k
n
van de manue
l
of om u terug i
e
stel uit te schake
el in- of uitscha
k
om het toestel
c
tie
E
SET om het toes
t
f
gaande program
m
g
ewijzigd worden.
r
m
ostaat is uitgeru
s
k
eronderzijde ach
t
a
ngeraakt heeft,
d
ormale temperat
u
peratuur op om o
p
c
hnische sp
e
urbereik
d
it toestel enkel
k
elijk voor schad
e
V
oor meer infor
m
d
leiding, zie w
w
en tijde worden
R
SRECHT
nv heeft het au
t
j
de rechten voo
r
g of gedeelten er
v
en op te slaan op
k
e toestemming v
a
406
15
l
e onderbreking
e
n het continuprog
len.
k
elen
in of uit te schake
t
el terug in de aa
n
m
a’s zullen terug i
n
s
t met een geava
n
t
eraan de behuizi
n
d
ient u enkele min
u
u
ur raakt. De ther
m
p
precieze en sta
b
e
cificaties
2x AA
-
5°C ~
met originele a
c
e
of kwetsuren
b
m
atie over dit pr
o
w
w.perel.eu. De i
n
gewijzigd zond
e
t
eursrecht voor
r
behouden. Het i
v
an over te neme
n
een elektronisch
m
a
n de rechthebben
e
n
ramma te begeve
len.
n
vankelijke klokin
s
n
de voorgeprogr
a
n
ceerde NTC war
m
n
g bevindt. Indien
u
ten te wachten v
m
ostaat meet elk
e
b
iele wijze de tem
p
-
batterij (niet mee
30°C
c
cessoires. Velle
m
b
ij (verkeerd) g
e
o
duct en de laat
s
n
formatie in de
z
e
r voorafgaande
deze handleidin
g
s niet toegestaan
n
, te kopiëren, te
v
m
edium zonder v
o
de.
©Velleman
n of druk op
s
telling te zetten.
a
mmeerde preset-
m
tevoeler die zich
u de voeler per
oordat de voeler
e
minuut de
p
eratuur te kunne
n
gelev.)
m
an nv is niet
e
bruik van dit
s
te versie van
z
e handleiding
kennisgeving.
g
. Alle
om deze
v
ertalen, te
o
orafgaande
nv
n

17.03.2010
1. Int
A los ciu
d
Importa
n
producto
Si tiene
d
Gracias p
o
antes de
u
póngase e
Velleman
Este term
o
preselecci
o
obstante,
e
un termos
t
carga resi
s
2. In
s
Antes de
c
los aparat
o
realizada
p
doble hilo,
los dos hil
o
sistema e
x
(véase de
efectuar l
a
1. Instale
e
a. Altur
a
b. Fíjelo
puert
a
c. No lo
d. No lo
ventil
e. Instál
2. Quite la
la caja
f
3. Desator
MA
N
roducción
d
adanos de la U
n
n
tes informacion
Este símbolo en
muestras inserv
No tire este apa
doméstica; deb
e
este aparato a
s
las leyes locales
d
udas, contacte
c
o
r haber comprad
o
u
sarlo. Si el apara
t
n contacto con su
®
al final de este
m
o
stato digital funci
o
nado de 7 días q
u
e
s fácil de modific
t
ato mecánico de
s
tiva máx. es 5 a
m
s
talación
c
onectar el termos
o
s estén descone
c
p
or personal espe
c
quítelo y reempl
á
o
s a los bornes (v
é
x
istente, coloque
u
fig. 1 a fig. 3) o c
o
a
instalación, sele
c
e
l termostato de l
a
a
aconse
j
ada: 160
sólo a un muro in
a
de calle)
exponga a los ra
y
instale cerca de a
ación
elo lejos del alcan
placa frontal, des
f
rontal de la base.
nille el tornillo de
406
16
N
UAL DEL
n
ión Europea
es sobre el med
i
este aparato o el
ibles, podrían dañ
rato (ni las pilas,
s
e
ir a una empres
a
s
u distribuidor o a
en relación con e
c
on las autorida
d
o
el 406! Lea aten
t
o ha sufrido algú
n
distribuido
r
. Véa
s
m
anual del usuari
o
ona con pilas. Est
á
u
e se adapta al m
o
ar esta programa
c
doble hilo gracias
m
perios.
tato a un sistema
c
tados de la red el
é
c
ializado. Si quier
e
á
celo por el TERM
O
é
ase de fig. 1 a fi
g
u
na línea de doble
o
ntacte con un el
e
c
cione un lugar ad
e
a
siguiente maner
a
cm
terior (no lo fije a
y
os solares
paratos de calefa
c
ce de una puerta
atornille el tornill
o
la tapa de protec
c
USUARIO
i
o ambiente con
c
embalaje indica q
ar el medio ambi
e
s
i las hubiera) en
a
especializada en
la unidad de recic
l medio ambiente.
d
es locales para
tamente las instr
u
n
daño en el trans
p
s
e la Garantía de
o
.
á
equipado con u
n
o
do de vivir de su
c
ión. El termostat
o
a la alimentación
de 230VCA, aseg
ú
é
ctrica. La instala
c
e
reemplazar el si
s
O
STATO PROGR
A
g
. 3). Si no quiere
hilo hacia el siste
e
ctricista cualifica
d
e
cuado.
a
:
una pared que ti
e
c
ción, un horno o
u
de calle
o
del compartimie
n
c
ión y sáquela.
©Velleman
c
erniente a este
ue, si tira las
e
nte.
la basura
reciclaje. Devuel
v
laje local. Respet
e
residuos.
u
cciones del manu
a
p
orte no lo instale
servicio y calid
a
n
programa
familia. No
o
puede reemplaz
a
con 2 pilas AA. L
a
ú
rese de que todo
c
ión debe ser
s
tema existente d
e
A
MABLE. Conect
e
reemplazar el
ma de calefacción
d
o. Antes de
e
ne vista a una
u
n sistema de
n
to de pilas y saq
u
nv
v
a
e
a
l
y
a
d
a
r
a
s
e
e
u
e

17.03.2010
4. Ponga l
a
cubiert
o
5. Desator
6. Vuelva
a
7. Vuelva
a
8. Instale l
9. Pulse la
3. De
s
RESET
☼
+
-
4. Us
o
Ajustar l
a
Después d
tecla RES
E
hora. La h
confirmar.
pulse
Pulse
Visualiza
r
Es posible
programa
temperatu
instalado
u
de las fam
Program
a
Pulse la te
ajustar la
períodos d
a
base trasera en
e
o
por la base y el
c
nille el tornillo de
a
poner la tapa de
a
poner la base y
a
as dos pilas AA.
tecla RESET y ve
r
s
cripción
Tecla de
Ajustar l
a
Ajustar l
a
Tecla de
Tecla ON
/
Program
a
Tecla de
Program
a
Program
a
Aumenta
Disminui
r
o
a
hora y el día
e haber introduci
d
E
T o la tecla , el
t
ora parpadea. Sel
e
Los minutos par
p
para confirmar.
E
para confirmar.
E
r
la programaci
ó
programar el ter
m
para cada hora. P
ra económica (
E
u
n programa sem
a
ilias.
a
r la calefacción
cla . El program
hora del program
a
e 00h00 a 05h59
406
17
e
l lugar deseado
y
c
able de conexión
la regleta de con
e
protección y ator
n
a
tornille la parte f
r
r
ifique el funciona
m
programación
a
temperatura am
b
a
hora
reinicialización
/
OFF
a
r el modo « vaca
c
confirmación
a
r la temperatura
a
r la temperatura
r la temperatura
r
la temperatura
d
o las pilas (2 pila
s
t
ermostato entra
e
e
ccione la hora c
o
p
adean. Pulse +o
E
l día parpadea. I
n
E
l termostato vuel
v
ó
n
m
ostato para 7 dí
a
uede seleccionar l
E
T) para cada hor
a
a
nal estándar ada
p
y la climatizaci
ó
a del lunes 0:00
s
a
. Ejemplo: el pro
g
y de 08h00 a 15h
y
asegúrese de qu
e
pase por el aguje
r
e
xión y fije los hilo
n
íllela.
r
ontal del aparato
m
iento.
b
iente
c
iones »
diaria
nocturna
s
AA) o después d
e
n el modo de pr
o
o
n las teclas +o -.
–para selecciona
n
troduzca el día c
o
v
e al modo norma
a
s con la posibilida
a temperatura co
n
a
. Tenga en cuent
a
p
tado a las exigen
ó
n
s
e visualiza. Pulse
g
rama de lunes m
59 están program
©Velleman
e
el agujero esté
r
o.
s.
.
e haber pulsado l
a
o
gramación de la
Pulse para
r los minutos y
o
n las teclas +y -
.
l.
d de establecer u
n
n
fort ☼(CT) o la
a
que está
cias de la mayorí
a
la tecla +o –pa
r
uestra que los
ados en la
nv
a
.
n
a
r
a

17.03.2010
temperatu
programa
d
programa
d
Pulse la te
programa.
domingo,
p
Modifica
r
El progra
m
modifíquel
Pulse la te
quiere mo
d
Pulse +o
Ejemplo:
C
16h59 ET.
1.
P
2.
P
3.
P
4.
P
5.
R
m
6.
P
n
7.
E
Visualiza
r
Pulse la te
modo ET
o
parpadea.
tecla
Program
a
Esta funci
ó
para un p
e
interrupci
ó
temperatu
pantalla.
P
confirmar.
ra económica; los
d
os en la tempera
t
d
o en la temperat
u
cla para ir a
Repita los pasos
p
ulse para v
o
r
un programa p
r
m
a preprogramad
o
o para adaptarlo
a
cla para entrar
d
ificar.
–para selecciona
r
C
ambiar el progra
m
P
ulse la tecla p
a
P
ulse la tecla +pa
P
ulse +hasta 12h
0
P
ulse la tecla pa
r
R
epita los pasos 3
m
odo CT en el mo
d
P
ulse para co
n
ormal.
E
s posible verifica
r
r
y modificar las
cla para visuali
z
o
pulse para con
Pulse +o –para
para confirmar.
V
a
r una interrupc
i
ó
n permite modifi
c
e
ríodo de 1 a 48 h
ó
n temporal. La te
ra temporal. Puls
e
P
ulse +o –para s
e
406
18
períodos de 6h0
0
t
ura de confort. El
u
ra económica.
otro día. Pulse +
o
hasta el domingo.
o
lver al funcionam
r
eprogramado
o
no es apto para
t
a
su manera de vi
v
en el programa.
P
r
la hora. Pulse ☼
m
a de sábado 12
h
a
ra entrar en el m
o
ra seleccionar el
d
0
0 (modo temper
a
r
a ir del modo CT
y 4 para modifica
r
d
o ET.
nfirmar. Vuelva a
r
el programa del
s
temperaturas d
z
ar el modo CT o
E
mutar del modo
E
modificar la prog
r
V
uelva al modo no
r
i
ón temporal de
c
ar la temperatur
a
oras. Pulse +o –
mperatura parpa
d
e
para confir
m
e
leccionar la hora
0
a 7h59 y de 16h
0
período de 23h0
0
o
–para ajustar l
a
Después de la pr
o
iento normal.
t
odas las familias.
v
ir.
P
ulse para se
o para seleccio
n
h
00 - 16h59 CT al
o
do.
d
ía (sábado).
a
tura de confort C
T
al modo ET.
r
las horas de 13h
pulsar para
v
s
ábado y confirma
el modo 5y
E
T. Pulse ☼para i
E
T al modo CT. La
r
amación del mod
o
r
mal.
la temperatura
a
actual en una te
m
para entrar en el
d
ea. Pulse +o –p
a
m
ar. La mención
H
(máx. 48 horas).
©Velleman
0
0 a 22h59 están
0
a 00h00 está
a
hora del
o
gramación del
Por tanto,
leccionar el día q
u
n
ar la temperatur
a
modo 12h00 -
T
).
00 a 14h00 del
v
olver al modo
rlo.
r del modo CT al
temperatura
o
CT o ET. Pulse l
a
m
peratura tempor
modo manual de
a
ra seleccionar la
H
1 parpadea en la
Pulse para
nv
u
e
a
.
a
al

17.03.2010
Program
a
Esta funci
ó
temperatu
temperatu
programa
del modo
E
programa
d
el siguient
Program
a
temperat
Es posible
permanen
t
número d
e
manera p
e
temperatu
Anular la
Pulse la te
aparato.
Activar y
Pulse la te
Reiniciali
z
Pulse la te
Todos los
al progra
m
El sensor
El sensor
e
Si toque e
alcanzar s
u
para obte
n
a
r una interrupc
i
ó
n permite modifi
c
ra del modo ET h
a
ra del modo ET e
n
ET. El aparato es
t
E
T al modo CT ha
s
d
o en el modo ET:
e programa ET.
a
r el modo de va
ura
introducir un perí
o
t
e de la temperat
u
e
días (máx. 99 dí
a
e
rmanente. Pulse
ra. Pulse pa
r
interrupción m
a
cla ☼o para vo
l
desactivar el a
p
cla para activ
a
z
ar el aparato
cla RESET para v
o
programas efectu
a
m
a preprogramad
o
e
stá equipado con
l sensor accidenta
u
temperatura no
r
n
er datos precisos
406
19
i
ón temporal del
c
ar temporalment
e
a
sta el siguiente p
n
una temperatur
a
t
á programado en
s
ta el siguiente pr
o
Pulse ☼para con
caciones o la in
t
o
do de ausencia
d
u
ra. Pulse la tecla
a
s). Al pulsar la t
e
para confirm
a
r
a confirmar.
a
nual
l
ver al modo nor
m
p
arato
a
r o desactivar el
o
lver al modo inici
a
a
dos se anularán
y
o
.
un sensor NTC d
e
lmente, espere al
g
r
mal. El termostat
y estables.
programa
e
la temperatura
d
rograma CT o, al
r
a
del modo CT has
el modo CT: Puls
e
o
grama CT. Si el
a
mutar del modo
C
t
errupción perm
a
d
e 1 a 99 días o u
n
y +o –para s
e
e
cla -, el program
a
a
r. Pulse +o –pa
m
al o pulse pa
r
aparato.
a
l de la visualizaci
y
el aparato volve
r
e
la parte inferior i
g
unos minutos de
o mide la temper
a
©Velleman
d
el modo CT en u
n
r
evés, modificar l
a
ta el siguiente
e
para conmuta
r
a
parato está
C
T al modo ET has
t
a
nente de la
n
a interrupción
e
leccionar el
a
se interrumpirá
d
ra seleccionar la
r
a desactivar el
ón de la hora.
r
á automáticamen
zquierda de la caj
modo que pueda
a
tura cada minuto
nv
n
a
a
r
t
a
d
e
te
a.

17.03.2010
5. Es
p
alimentaci
rango de
t
Utilice es
t
será resp
este apa
r
reciente
d
www.per
este man
© DEREC
H
Velleman
usuario.
T
prohibido
r
partes de
e
1. Ein
f
An alle Ei
Wichtige
Respektie
r
Falls Zw
e
örtliche
B
Wir bedan
Inbetriebn
Siehe Vell
Bedienun
g
Este term
o
preselecci
o
obstante,
e
un termos
t
carga resi
s
p
ecificacion
e
ón
t
emperatura
t
e aparato sólo
c
onsable de dañ
o
r
ato. Para más i
n
d
e este manual
d
el.eu. Se puede
n
ual sin previo a
v
H
OS DE AUTO
R
nv dispone de l
o
T
odos los derec
h
r
eproducir, traduc
e
llo sin previo per
BEDI
E
f
ührung
nwohner der Eu
Umweltinforma
t
Dieses Symbol
die Entsorgung
Umwelt Schad
e
verwendeten B
a
oder verwende
t
zwecks Recycli
n
oder ein örtlich
e
r
en Sie die örtlich
e
e
ifel bestehen,
w
B
ehörde.
ken uns für den K
ahme sorgfältig d
u
eman
®
Service-
g
sanleitung.
o
stato digital funci
o
nado de 7 días q
u
e
s fácil de modific
t
ato mecánico de
s
tiva máx. es 5 a
m
406
20
e
s
2 pilas
5°C ~
c
on los accesori
o
o
s ni lesiones ca
u
n
formación sobr
e
d
el usuario, visi
t
n
modificar las e
v
iso.
o
s derechos de
a
h
os mundiales r
e
ir, copiar, editar
y
miso escrito del d
e
E
NUNGSA
ropäischen Uni
o
t
ionen über dies
auf dem Produkt
o
dieses Produktes
e
n zufügen kann.
E
a
tterien) nicht als
t
en Batterien müs
s
n
g entsorgt werde
e
s Recycling-Unte
e
n Umweltvorschri
w
enden Sie sich
f
auf des 406! Les
e
u
rch. Überprüfen
S
und Qualitätsg
a
ona con pilas. Est
á
u
e se adapta al m
o
ar esta programa
c
doble hilo gracias
m
perios.
AA (no incl.)
30°C
o
s originales. V
e
u
sados por un u
s
e
este producto
y
t
e nuestra págin
a
specificaciones
y
a
utor para este
m
e
servados. Está
e
y
guardar este ma
n
e
recho habiente.
NLEITUN
G
o
n
es Produkt
o
der der Verpack
u
nach seinem Leb
e
E
ntsorgen Sie die
E
unsortiertes Hau
s
s
en von einer spe
z
n. Diese Einheit
m
rnehmen retourni
e
ften.
f
ür Entsorgungs
r
e
n Sie diese Bedie
n
S
ie, ob Transport
s
a
rantie am Ende
d
á
equipado con u
n
o
do de vivir de su
c
ión. El termostat
o
a la alimentación
©Velleman
e
lleman nv no
s
o (indebido) d
e
y
la versión má
s
a
web
y
el contenido d
e
m
anual del
e
strictamente
n
ual del usuario o
G
u
ng zeigt an, dass
e
nszyklus der
E
inheit (oder
s
müll; die Einheit
z
ialisierten Firma
m
uss an den Händl
e
e
rt werden.
r
ichtlinien an Ih
r
n
ungsanleitung v
o
s
chäden vorliegen.
d
ieser
n
programa
familia. No
o
puede reemplaz
a
con 2 pilas AA. L
a
nv
e
s
e
e
r
r
e
o
r
a
r
a
Other manuals for 406
2
Table of contents
Languages:
Other Perel Thermostat manuals
Popular Thermostat manuals by other brands

Gewiss
Gewiss Chorus manual

Bosch Thermotechnik
Bosch Thermotechnik E.L.M. Leblanc TR 200 manual

Salus
Salus HTR-RF(20) Full user manual

ensto
ensto ECO16BT Installation and operating instructions

Daintree Networks
Daintree Networks WTS10 installation instructions

IDEAL
IDEAL Halo Combi Wi-Fi installation guide

Etherma
Etherma eTWIST Installation and usage instructions

Honeywell
Honeywell T8196A/Q682A owner's manual

American Standard
American Standard ACONT600AF11MA installation instructions

meitav-tec
meitav-tec FMH-220 Fan-Coil Super 3 Owner's manual & technician settings

Plugwise
Plugwise Tom & Floor 106-03 quick start

GENERAL LIFE
GENERAL LIFE HT270 SET manual