Perel 406 User manual

406
PROG
R
THERM
PROG
R
TERM
O
PROG
R
TERM
O
USER
M
NOTIC
E
GEBRU
MANU
A
BEDIE
N
MANU
A
R
AMMABLE T
OSTAT PRO
G
R
AMMEERBA
R
O
STATO PRO
G
R
AMMIERBA
R
O
STATO PRO
G
M
ANUAL
E
D’EMPLOI
IKERSHAN
D
A
L DEL USU
A
N
UNGSANLE
A
L DO UTILI
Z
HERMOSTA
T
G
RAMMABL
E
R
E THERMO
S
G
RAMABLE
R
ER THERM
O
G
RAM
Á
VEL
D
LEIDING
A
RIO
ITUNG
Z
ADOR
T
E
S
TAAT
O
STAT
3
7
11
16
20
25

406
17.03.2010 ©Velleman nv
2

17.03.2010
1. Int
To all res
Importa
n
If in dou
b
Thank you
this devic
e
and conta
c
on the fin
a
The digital
programs
own living
AA size ba
thermosta
2. In
s
If you con
n
switched
o
installatio
n
take away
wires to t
h
thermosta
(see fig. 1
thermosta
1. Place th
a. Abou
t
hous
e
b. Only
o
c. Not e
x
d. Not c
l
e. Not c
l
2. Remov
e
Remov
e
3. Unscre
w
4. Mount t
h
base wi
t
5. Loosen
t
roduction
idents of the Eu
r
n
t environmenta
l
This symbol on
t
device after its l
the unit (or bat
t
to a specialized
to your distribu
t
environmental r
b
t, contact your
for choosing Per
e
e
into service. If t
h
c
t your dealer. Re
f
a
l pages of this m
a
programmable t
h
to suit most of th
e
style with few pr
o
tteries. It can the
r
t. Note that the
m
s
tallation
n
ect the thermost
o
ff and that only a
n
. If you have a m
the old thermost
a
h
e terminals as sh
o
t that you wish to
to 3) or consult
w
t, install the ther
m
e thermostat as f
o
t
160cm up from t
e
o
n inside walls (n
o
x
posed to direct s
u
l
ose to a heater, f
u
l
ose to a door tow
e
the front cover;
u
e
the front housin
g
w
the screw in the
h
e base on the w
a
t
h wires coming in
t
he screw of the t
e
406
3
USER MA
N
r
opean Union
l
information ab
o
t
he device or the
p
ifecycle could har
m
t
eries) as unsorte
d
company for recy
c
t
or or to a local re
c
ules.
local waste disp
o
e
l! Please read the
h
e device was da
m
f
er to the Vellem
a
a
nual.
h
ermostat is batte
r
e
family's style. It
o
gramming steps.
r
efore replay any
m
aximal resistive l
o
at to a 230VAC s
y
person with good
echanical thermo
s
a
t and replace it
w
o
wn in figure 1 to
replace, install a
2
w
ith your professi
o
m
ostat on the loca
t
o
llowing:
he floor on a wall
o
t on a wall towar
d
u
nlight
u
rnace or ventilati
ard the outside d
o
u
nscrew the scre
w
g
of the base.
protective cover
a
a
ll and make sure
t
through the prot
e
e
rminal block and
N
UAL
o
ut this product
p
ackage indicates
m
the environme
n
d
municipal waste;
c
ling.
T
his device
s
c
ycling service. R
e
o
sal authorities
.
manual thorough
m
aged in transit, d
o
a
n
®
Service and
r
y operated. It ha
s
can be easily adj
u
The thermostat i
s
mechanical stand
a
o
ad is 5 amps.
y
stem, make sure
t
electrical knowle
d
s
tat commented
w
w
ith this thermost
a
3. If you do not h
2
-wire cable to th
e
o
nal electrician. B
e
t
ion of the old the
with constant te
m
d
s the outside do
o
on outlet
o
o
r
w
in the battery co
m
a
nd remove the p
r
t
he hole on the w
a
e
ctive cover hole.
install the wires i
n
©Velleman
that disposal of t
h
n
t. Do not dispose
it should be take
s
hould be returne
d
e
spect the local
.
ly before bringing
o
n't install or use
Quality Warran
t
s
7-days preset
u
sted to fit your
s
operated by 2 X
a
rd 2-wire
t
he power is
d
ge does the
w
ith 2 wires, just
a
t. Connect the 2
ave a previous
e
heating system
e
fore installing
rmostat:
m
perature in the
o
r)
m
partment.
r
otective cover.
a
ll is covered by t
h
n
to the terminals
nv
h
e
of
n
d
it
t
y
h
e

17.03.2010
6. Put the
7. Put the
f
8. Install
2
9. Press th
3. De
s
RESET
☼
+
-
4. Op
e
Setting t
h
After batt
e
thermosta
with +or
-
the minut
e
adjust da
y
running m
Viewing
t
The therm
be set. Ea
c
temperatu
preset pro
Heating
a
Press the
or -. The
d
program i
s
and 16:00
Press the
show the
t
protective cover
b
f
ront housing bac
k
2
x AA-size batteri
e
e RESET key onc
e
s
cription
Program
Temper
a
Clock se
t
Reset b
u
Power O
Vacation
Enter bu
Day tem
Night te
m
Higher t
e
Lower t
e
e
ration
h
e clock
e
ry installation (2
x
t will enter the ti
m
-
. Press to c
o
e
s. Press to
c
y
. Press key t
ode.
t
he programs
ostat is a weekly
p
c
h hour can selec
t
re or ET) temper
a
gram is set for m
o
a
nd Climate Pro
g
key. The Mond
a
d
isplay will show t
h
s
set at 0:00 - 5:
5
- 22:59. Note th
a
key to displa
y
t
emperature setti
n
406
4
b
ack to the base a
n
k
to the base and
e
s into the batter
y
e
and make sure i
t
setup
a
ture reading
t
up
u
tton
N / OFF button
temperature set
u
tton
perature
m
perature
e
mperature
e
mperature
x
AA size) or pres
s
m
e adjustment mo
o
nfirm. The minut
e
c
onfirm the settin
g
o confirm the set
t
p
rogrammable th
e
t
☼(comfort temp
a
ture. A weekly fa
c
o
st families.
g
ramming
a
y preset program
h
e temperature s
e
5
9 and 8:00 - 15:
5
a
t the ET is set at
y
the next day pr
e
n
g for each hour.
R
n
d lock the cover
w
lock the front hou
y
compartment.
t
is working on ini
t
u
p
s
ing RESET or the
de. The hour is fl
a
e
s are flashing. Pr
e
g
. The day is flashi
t
ing. The display
w
e
rmostat, 7 days
w
erature or CT) or
c
tory preset progr
a
at 0:00 is being
d
e
tting for each ho
u
5
9, CT program is
23:00 - 0:00.
e
set program. Pre
s
R
epeat the above
s
©Velleman
w
ith the screw.
sing with screw.
t
ial condition.
key, the
a
shing. Set the ho
u
e
ss +or -to adju
s
ng. Press +or -t
o
w
ill return into
w
ith 24 hours can
(evening
a
m is installed. T
h
d
isplayed. Press +
u
r, e.g. Monday E
T
set at 6:00 - 7:5
9
s
s +or -. This will
s
teps, each prese
t
nv
u
r
s
t
o
h
is
T
9
t

17.03.2010
program
w
press the
Changin
g
The prese
t
adjusted t
o
the preset
Press the
the day of
Press +o
r
Example:
C
1.
P
2.
P
3.
P
4.
P
5.
R
p
6.
P
7.
Y
Viewing
a
Press the
CT viewin
g
viewing. T
ET setting
.
mode.
Setting t
h
This functi
temperatu
override t
e
the overri
d
be display
e
the k
Setting t
h
This functi
temperatu
CT tempe
r
period: Pr
e
running a
t
program.
w
ill display until S
u
key. The dis
p
g
a preset progr
a
t
program may no
t
o
suit your life st
y
program.
key to enter th
e
program to be m
o
r
-to select the h
o
C
hanging Saturda
P
ress key to en
t
P
ress the +key to
P
ress the +key u
n
P
ress the key to
R
epeat step 3 and
p
eriod.
P
ress to confi
Y
ou can check the
a
nd Modifying t
h
key to view the
g
to ET viewing an
he temperature is
.
Press the k
e
h
e Temporary M
a
on allows you to
c
re setting from 1
e
mperature mode
.
d
e temperature. P
r
e
d and flashing. P
ey to confirm the
h
e Temporary O
v
on allows you to
t
re setting until th
e
r
ature setting unti
l
e
ss to change E
T
t
ET program hour
406
5
u
nday. Once the S
p
lay will return int
o
a
m
t
be suited for yo
u
y
le. The following i
e
program viewin
g
o
dified.
o
ur. Press ☼or
t
y 12:00 - 16:59
C
t
er into program v
select the day (S
a
n
til 12:00 with CT
change from the
C
4 to change 13:0
0
rm setting. Press
programmed sett
i
h
e ☼and Temp
CT or ET temper
a
d press the key
flashing at this
m
e
y to confirm the
s
a
nual Override
T
c
hange the presen
hour up to 48 ho
u
.
The temperature
r
ess to confi
r
ress +or -to sel
e
setting.
v
erride Program
t
emporary modify
e
next CT setting
o
l
next ET setting.
T
T
to CT setting un
t
: Press ☼to chan
g
unday program h
a
o
running mode.
u
r family. The pro
g
nstructions will all
g
mode. Press the
t
o modify the tem
p
C
T to 12:00 - 16:5
iewing mode.
a
turday).
setting.
C
T period to the E
T
0
- 14:00 from C
T
to return to
r
i
ng and confirm t
h
erature
a
ture mode. Press
to change from E
T
m
oment. Press +o
s
etting and to ret
u
T
emperature
t temperature set
t
u
rs. Press +or -t
o
is flashing. Press
r
m the temperatu
r
e
ct the hour (max.
the CT temperatu
o
r to modify the E
T
he unit is runnin
g
t
il next CT period.
g
e CT to ET settin
g
©Velleman
a
s been reviewed,
g
ram may be
ow you to change
key to selec
t
p
erature.
9 ET.
T
period.
T
period to ET
r
unning mode.
h
e setting.
☼to change fro
m
T
viewing to CT
r -to change CT
o
u
rn to the running
t
ing to a tempora
r
o
enter the manua
+or –to select
r
e setting. H1 will
48 hours) Press
re to an ET
T temperature to
g
at CT program
If the unit is
g
until next ET
nv
t
m
o
r
r
y
l
a

17.03.2010
Setting t
h
This functi
set a per
m
the numb
e
period will
period. Pr
e
override s
e
Cancellin
g
Press ☼o
r
unit.
Switchin
g
Press the
Resettin
g
Press the
R
programs
The Sens
o
This ther
m
side of th
e
minutes a
n
the tempe
5. Te
c
power sup
temperatu
Use this
d
responsi
b
of this d
e
version o
informati
© COPY
R
The copy
r
rights re
s
or reduce
d
consent o
f
h
e Vacation or P
e
on allows you to
s
m
anent override te
e
r of days for you
r
be permanently
o
e
ss +or -key to
s
e
tting.
g
the Manual O
v
r
to return to th
e
g
the unit ON an
d
key to turn th
e
g
the unit
R
ESET key to res
e
will be reset to fa
c
o
r
m
ostat is features
a
e
housing. In case
n
d let the senso
r
r
rature every min
u
c
hnical Spec
i
ply
re range
d
evice with orig
i
b
le in the event
o
e
vice. For more i
n
f this manual, p
l
on in this manu
a
R
IGHT NOTICE
r
ight to this ma
n
s
erved. No part o
f
d
to any electronic
f
the copyright hol
406
6
e
rmanent Overr
i
s
et your vacation
t
mperature. Press
r
vacation period (
o
verridden. Press
t
s
elect temperatur
e
v
erride
e
running mode o
r
d
OFF
e
thermostat on o
e
t the unit into init
c
tory preset progr
a
a
n advanced NTC
w
you accidentally
t
r
each the ambient
u
te so an accurate
i
fications
2 x AA
5°C ~
i
nal accessories
o
f damage or inj
n
fo concerning
t
l
ease visit our
w
a
l is subject to c
n
ual is owned b
y
f
this manual or
m
medium or other
w
der.
i
de Temperatur
e
t
emperature from
the key and +
max. 99 days). If
t
he key to co
e
. Press the
k
r
press the ke
y
r off.
ial clock setting
m
a
m.
w
armth sensor o
n
t
ouch the sensor,
w
temperature. Th
e
temperature rea
d
-size batteries (n
o
30°C
only. Velleman
n
ury resulted fro
m
t
his product and
w
ebsite www.pe
r
hange without
p
y
Velleman nv. A
l
m
ay be copied, rep
w
ise without the
p
©Velleman
e
1 to 99 days or t
o
or -key to select
you press -, the
nfirm the vacatio
n
k
ey to confirm the
y
to turn off the
m
ode. All previous
n
the bottom left
w
ait a couple of
e
thermostat take
s
d
ing is obtained.
o
t incl.)
n
v cannot be hel
m
(incorrect) u
s
the latest
r
el.eu. The
p
rior notice.
l
l worldwide
roduced, translat
e
p
rior written
nv
o
n
s
d
s
e
e
d

17.03.2010
1. Int
Aux rési
d
Des infor
respecter
l
En cas d
e
Nous vous
la mise en
transport,
de servic
e
Ce therm
o
programm
famille. C
e
thermosta
alimentati
o
ampères.
2. In
s
Avant tou
t
toutes les
qualifié. S
i
remplacez
aux borne
s
système e
x
ill. 1 à ill.
3
choisissez
1. Placez l
e
a. Haut
e
b. Sur u
d’ext
é
c.
À
l’ab
d.
É
vite
z
e.
À
l’éc
a
2. Retirez
l
boîtier.
3. Dévisse
r
connexi
o
N
O
roduction
d
ents de l'Union
e
mations enviro
n
Ce symbole su
r
appareil en fin
appareil électri
q
déchets munici
l’appareil en q
u
fournisseur ou
l
a réglementation
e
questions, con
t
remercions de v
o
service de l’appa
r
ne pas l’installer
e
e
et de qualité
V
o
stat numérique e
s
ation 7 jours prés
e
pendant, cette pr
o
t peut remplacer
u
o
n par 2 piles de
t
s
tallation
t
e opération de ra
c
sources électriqu
e
i
vous désirez re
m
-le avec le THER
M
s
comme illustré (
x
istant, placez un
e
3
) ou consultez u
n
un emplacement
e
thermostat com
m
e
ur conseillée : 16
n mur de refend
u
é
rieur)
ri des rayons de s
z
les murs donnan
a
rt d’une porte d’
e
l
e couvercle front
a
r
la vis du bornier
o
n.
406
7
O
TICE D’
E
e
uropéenne
n
nementales im
p
r
l'appareil ou l'e
m
de vie peut pollue
q
ue ou électroniq
u
paux non sujets a
u
estion. Renvoyer
à un service de r
e
locale relative à l
a
t
acter les autori
t
o
tre achat ! Lire la
r
eil. Si l’appareil a
e
t consulter votre
V
elleman
®
en fin
d
s
t alimenté par de
électionnée qui s’
a
o
grammation peu
t
u
n thermostat mé
c
t
ype R6. La charg
e
c
cordement à un
s
e
s de votre install
a
m
placer votre anci
e
M
OSTAT PROGR
A
Ill. 1 à ill. 3). Si v
o
e
ligne à double fi
n
électricien qualif
i
approprié.
m
e suit :
0cm
u
niquement (évite
z
oleil
t sur un calorifère
e
xtérieu
r
a
l, dévissez la dan
et démonter la tr
a
E
MPLOI
p
ortantes concer
m
ballage indique q
u
r l'environnement
u
e (et des piles év
u tri sélecti
f
; une
les équipements
u
e
cyclage local. Il c
o
a
protection de l’e
n
t
és locales pour
é
présente notice a
été endommagé
p
revendeur. Se ré
f
d
e notice.
s piles. Il est mun
a
daptera au style
t
facilement être
m
c
anique à double
f
e
résistive maxim
a
s
ystème 230VCA,
v
a
tion. Consultez u
n
e
n système à dou
b
A
MMABLE. Racco
r
o
us ne désirez pa
s
l vers le système
d
i
é. Avant d’effectu
z
un mur face à u
n
ou un four
s la trappe de bat
t
a
ppe d’accès au b
o
©Velleman
nant ce produit
u
e l’élimination d’
u
. Ne pas jeter un
entuelles) parmi l
e
déchèterie traite
r
u
sagés à votre
o
nvient de
n
vironnement.
é
limination.
ttentivement ava
n
p
endant le
f
érer à la garanti
e
i d’une
de vie de votre
m
odifiée. Le
f
il grâce à son
a
le est de 5
v
eillez à couper
n
technicien
b
le fil, retirez-le et
r
dez les deux fils
s
remplacer votre
d
e chauffage (voi
r
er l’installation,
n
e porte
t
eries et retirez le
o
rnier de
nv
u
n
e
s
r
a
n
t
e
r

17.03.2010
4. Position
raccord
e
5. Dévisse
z
6. Replace
z
7. Remboî
t
8. Installe
z
9. Enfonce
3. De
s
RESET
☼
+
-
4. Em
Réglage
d
Après avo
i
touche RE
S
de l’heure
.
Enfoncez
–pour ins
t
Entrez le j
thermosta
Visionne
r
Ce therm
o
programm
températu
semaine e
Program
m
Enfoncez l
+ou -po
u
montre qu
nez le boîtier arri
è
e
ment à travers le
z
la vis du bloc de
z
le couvercle pro
t
t
ez et vissez la pa
r
z
les deux piles R
6
z la touche RESE
T
s
cription
Touche d
e
Réglage
d
Réglage
d
Touche d
e
Touche
m
Program
m
Touche d
e
Program
m
Program
m
Augment
a
Diminuti
o
ploi
d
e l’heure et du
j
i
r installé les piles
S
ET ou la touche
.
L’heure clignote.
pour confirm
e
t
aurer les minute
s
our à l’aide des to
t revient au mode
r
la programmat
i
o
stat est program
m
e pour chaque he
u
re confort ☼(CT)
st installé ; à vou
s
m
ation du chauf
f
a touche . Le pr
u
r régler l’heure d
u
e les périodes de
406
8
è
re à son emplace
m
trou prévu.
raccordement et
t
ecteur et fixez à l
r
tie avant de l’ap
p
6
.
T
et vérifiez le fon
c
e
programmation
d
e la température
d
e l’heure
e
réinitialisation
m
arche / arrêt
m
ation en mode «
e
validation
m
ation de la temp
é
m
ation de la temp
é
a
tion de la tempé
r
o
n de la températ
u
j
our
(2 piles de type
R
, le thermostat
e
Instaurez l’heure
e
r votre entrée. L
e
s
et enfoncez
uches +et -. Enf
o
normal.
i
on
m
able sur 7 jours
a
u
re. Chaque heur
e
ou économique
s
de l’adapter à v
o
f
age et de la cli
m
ogramme du lund
i
u
programme. Ex
e
00h00 à 05h59 e
t
m
ent en faisant p
a
câblez les bornier
s
’aide des vis.
p
areil.
c
tionnement.
ambiante
vacances »
é
rature diurne
é
rature nocturne
r
ature
u
re
R
6) ou après une
p
e
ntre dans le mod
e
à l’aide des touch
e
s minutes clignot
e
pour confirmer.
L
o
ncez pour c
o
a
vec la possibilité
e
peut être sélecti
o
(ET). Notez qu’u
n
o
tre mode de vie.
m
atisation
i
0:00 est affiché.
e
mple : Le progra
m
t
de 08h00 à 15h5
©Velleman
a
sser le câble de
s
.
p
ression sur la
e
de programmati
o
es +ou -.
e
nt. Enfoncez +o
L
e jour clignote.
o
nfirmer. Le
d’établir un
o
nnée en
n
programme de l
a
Enfoncez la touc
h
m
me du lundi
9 sont en temps
nv
o
n
u
a
h
e

17.03.2010
économiq
u
programm
programm
Enfoncez l
l’heure du
programm
normale.
Modifier
u
Le progra
m
modifier p
o
Enfoncez l
sélectionn
e
Enfoncez
+
la tempér
a
Exemple :
1.
E
2.
A
3.
A
4.
E
5.
R
m
6.
E
a
7. I
Visionne
r
Enfoncez l
CT au mo
d
températu
CT ou ET.
normal.
Program
m
Cette fonc
temporair
e
mode ma
n
–pour sél
e
l’entrée. L
a
l’heure (m
u
e ; les périodes d
ées sur la tempér
ée sur températu
r
a touche et
p
programme. Rép
é
ation du dimanch
e
u
n programme
e
m
me enregistré n
e
o
ur l’adapter à vo
t
a touche pour
a
e
r le jour à modifi
e
+
ou –pour sélec
t
a
ture.
Passage du prog
r
E
nfoncez la touche
A
ppuyez sur la tou
A
ppuyez sur +
j
us
q
E
nfoncez la touche
R
épétez les étape
s
m
ode CT en mode
E
nfoncez pou
a
u mode normal.
l est possible de
v
r
et modifier les
t
a touche pour
v
d
e ET ou appuyer
s
re clignote. Enfon
Validez l’entrée e
n
m
ation de la sup
tion permet de m
o
e
pour un délai de
n
uel de suppressio
e
ctionner la temp
é
a
mention H1 clig
n
ax. 48 heures). E
n
406
9
e 6h00 à 7h59 et
ature de confort.
L
r
e économique.
p
assez à un autre
j
é
tez les opération
s
e
, enfoncez
p
e
nregistré
e
peut pas conven
i
t
re style de vie.
a
ccéder dans le pr
o
e
r.
t
ionner l’heure. A
p
r
amme du samedi
pour accéder
a
che +pour sélect
q
u’à 12h00 (mod
e
pour passer du
s
3 et 4 pour modi
f
ET.
r valider votre sél
e
v
érifier le program
m
t
empératures d
u
v
isionner le mode
s
ur pour passer
cez +ou –pour
m
n
appuyant sur la
pression tempo
r
o
difier la tempéra
t
1 à 48 heures. E
n
n temporaire. La
t
é
rature temporair
e
n
ote à l’écran. En
f
n
foncez pour
de 16h00 à 22h5
9
L
a période de 23h
j
our. Enfoncez +
o
s
jusqu’au dimanc
h
p
our remettre l’ap
p
i
r à toutes les fa
m
o
gramme. Enfonc
e
p
puyez sur ☼ou
12h00 à 16h59 C
T
a
u mode.
ionner le jour (sa
m
e
température de
c
mode CT au mod
f
ier les heures 13
h
e
ction. Renfoncez
m
e du samedi et
d
u
mode 5et
CT ou ET. Enfonc
e
du mode ET au
m
m
odifier la progra
m
touche . Vou
s
r
aire manuelle
t
ure actuelle en u
n
n
foncez +ou –po
t
empérature clign
o
e
. Enfoncez
p
f
oncez +ou –pou
valider.
©Velleman
9
sont
00 à 00h00 est
o
u –pour régler
h
e. Après la
p
areil en marche
m
illes. Il faut donc
e
z pour
pour sélectionne
r
T
au mode ET.
m
edi).
c
onfort CT).
e ET.
h
00 à 14h00 du
pour revenir
d
e la valider.
e
z ☼pour du mod
e
m
ode CT. La
m
mation du mode
s
revenez au mod
e
n
e température
ur accéder au
o
te. Enfoncez +o
u
p
our confirmer
r sélectionner
nv
le
r
e
e
u

17.03.2010
Program
m
Cette fonc
une temp
é
de modifi
e
prochain
p
mode ET
a
Enfoncez
☼
ET.
Program
m
Il est poss
températu
nombre d
e
supprimé
d
pour insta
u
Effaceme
Enfoncez
☼
l’appareil.
Mise en
m
Enfoncez l
Remise à
Appuyez s
l’heure. T
o
automatiq
Le capte
u
Ce capteu
r
vous touc
h
se réaccli
m
minute pe
r
m
ation de la sup
tion permet de te
m
é
rature du mode
E
e
r la température
d
p
rogramme ET. L’
u
a
u mode CT jusqu
’
☼
pour passer du
m
m
ation du mode
ible d’établir une
p
re peut être défin
e
jours (max. 99 j
o
d
e manière perm
a
u
rer la températu
r
nt de la suppre
s
☼
ou pour reve
n
m
arche et arrêt
d
a touche pou
r
zéro
ur la touche RESE
o
us les programm
e
uement au progra
u
r
r
est muni d’un ca
h
ez le capteur, pa
t
m
ater. Le thermos
t
r
mettant ainsi d’o
b
406
10
pression tempo
r
m
porairement mo
d
E
T jusqu’au proch
a
d
u mode ET en un
u
nité est en mode
’
au prochain prog
r
m
ode CT au mod
e
absence ou la s
u
p
ériode d’absence
ie. Enfoncez la to
u
o
urs). En enfonça
n
a
nente. Valider en
r
e. Enfoncez
s
sion manuelle
n
ir au mode norm
a
d
e l’unité
r
allumer ou étein
d
T pour retourner
a
e
s effectués seron
t
mme préréglé.
pteur NTC situé a
u
t
ientez quelques
m
t
at effectue une r
e
b
tenir des donnée
r
aire programm
é
d
ifier la températ
u
a
in programme CT
e température du
CT : Enfoncez
p
r
amme CT. Si l’uni
e
ET jusqu’au proc
h
u
ppression per
m
de 1 à 99 jours
D
u
che et +ou –
n
t la touche -, le
p
appuyant sur
pour valider l’ent
r
a
l ou appuyez sur
d
re l’appareil.
a
u mode initial av
e
t
annulés et vous
u
bas à gauche d
u
m
inutes pour per
m
e
lève de la tempé
r
s précises et stabl
©Velleman
é
e
u
re du mode CT e
n
ou, inversement,
mode CT jusqu’a
u
p
our passer du
té est en mode E
T
h
ain programme
m
anente
D
urant laquelle la
pour sélectionner
p
rogramme sera
. Enfoncez +ou
–
r
ée.
pour éteindre
e
c l’affichage de
reviendrez
u
boîtier. Au cas o
ù
m
ettre au capteur
d
r
ature chaque
es.
nv
n
u
T
:
le
–
ù
d
e

17.03.2010
5. Sp
é
alimentati
o
plage de t
e
N’emplo
y
sera auc
u
usage (i
n
article et
www.per
peuvent
ê
© DROIT
S
SA Velle
m
droits m
o
Toute rep
r
contenu d
e
se soit est
1. Inl
e
Aan alle i
Belangrij
k
Hebt u v
r
verwijde
r
Dank u vo
gebruik n
e
dan niet e
n
kwaliteit
s
De progra
m
uitgerust
m
meeste g
e
programm
en kan te
r
thermosta
5A bedraa
é
cifications
t
o
n
e
mpérature
y
er cet appareil
q
u
nement respon
s
n
correct) de cet
a
la dernière ver
s
el.eu. Toutes le
s
ê
tre modifiées s
a
S
D’AUTEU
R
m
an est l’ayant
d
o
ndiaux réservé
s
r
oduction, traducti
e
cette notice par
interdite sans l’a
c
GEBR
U
e
iding
ngezetenen van
k
e milieu-infor
m
Dit symbool op
zijn levenscycl
u
toebrengen aa
n
niet bij het ge
w
gespecialiseerd
toestel naar u
w
Respecteer de
r
agen, contactee
r
ing.
or uw aankoop! L
e
e
emt. Werd het to
e
n
raadpleeg uw d
e
s
garantie achter
a
m
meerbare digita
l
m
et een program
m
e
zinnen. Dit progr
a
atiestappen gewij
r
vervanging diene
at. Houd er echte
r
gt.
406
11
t
echniques
2 piles
5°C ~
q
u’avec des acc
e
s
able de domma
a
ppareil. Pour p
l
s
ion de cette not
s
informations p
r
a
ns notification
d
roit des droits
d
s
.
on, copie ou diffu
s
quelque procédé
o
c
cord préalable éc
r
U
IKERSHA
de Europese U
n
m
atie betreffend
e
het toestel of de
v
u
s wordt weggew
o
n
het milieu. Gooi
w
one huishoudelij
k
bedrijf terechtko
m
w
verdeler of naar
plaatselijke milieu
r dan de plaats
e
e
es deze handleidi
e
stel beschadigd t
e
aler. Raadpleeg
d
a
an deze handleidi
l
e thermostaat we
m
ering over 7 dag
e
a
mma kan evenw
e
zigd worden. De t
n van eender wel
k
r
rekening mee d
a
R6 (non incl.)
30°C
e
ssoires d’origin
e
ges ou lésions s
l
us d’informatio
n
ice, visitez notr
e
r
ésentées dans
c
préalable.
d
’auteur pour ce
t
s
ion, intégrale ou
o
u sur tout suppo
r
r
it de l’ayant droit
NDLEIDI
N
n
ie
e
dit product
v
erpakking geeft
a
o
rpen, dit toestel s
dit toestel (en ev
e
k
e afval; het moet
m
en voor recycla
g
een lokaal recycla
wetgeving.
e
lijke autoriteite
n
ng grondig voor
u
ijdens het transp
o
d
e Velleman
®
se
r
ng.
rkt op batterijen
e
e
n die voldoet aa
n
e
l aan de hand va
n
hermostaat werkt
k
e mechanische 2
-
a
t de maximale w
e
©Velleman
e
. SA Velleman
n
urvenus à un
n
concernant ce
t
e
site web
c
ette notice
t
te notice. Tous
partielle, du
r
t électronique qu
e
.
N
G
a
an dat, als het n
a
chade kan
e
ntuele batterijen
)
bij een
g
e. U moet dit
gepunt brengen.
n
betreffende d
e
u
het toestel in
o
rt, installeer het
r
vice- en
e
n is standaard
n
de leefstijl van d
e
n
enkele eenvoudi
g
op 2 AA-batterije
-
draads
e
erstandsbelasting
nv
n
e
t
e
a
)
e
e
g
n

17.03.2010
2. In
s
Indien u d
stroom af
g
goede ken
thermosta
thermosta
nog geen
t
het verwa
r
Voordat u
Volg daar
o
1. Installe
e
a. Op o
n
temp
e
b. Enkel
c. Niet
b
d. Niet i
n
e. Niet i
n
2. Verwijd
e
omhuls
e
3. Draai d
e
4. Montee
r
muurw
a
de besc
h
5. Draai d
e
poolkle
m
6. Plaats d
7. Plaats h
8. Breng 2
9. Druk 1
x
progra
m
3. O
m
RESET
☼
+
-
s
tallatie
e thermostaat aa
n
g
esloten is en dat
nis van elektricite
at hebt, verwijde
r
at. Verbind de 2
d
t
hermostaat had,
d
r
mingssysteem (z
i
de thermostaat i
n
o
m onze raadgevi
n
e
r de thermostaat
n
geveer 160cm bo
e
ratuu
r
aan een binnenm
b
lootstellen aan re
n
de buurt van ee
n
n
de buurt van ee
n
e
r de voorplaat. D
e
l van de basis.
e
schroef in de be
s
r
de basis tegen d
e
a
nd bedekt is door
h
ermklep.
e
schroef in het aa
m
men.
e beschermkap te
et omhulsel terug
AA-batterijen in
d
x
op de RESET-to
e
m
matievoorwaard
e
m
schrijving
Instellin
g
Temper
a
Instellin
g
Herinste
Aan- en
Instellin
g
Bevestig
Dagtem
p
Nachtte
m
Instellin
g
Instellin
g
406
12
n
sluit op een 230
V
de installatie uitg
e
it. Indien u een o
u
r
die en vervang h
e
d
raden met de po
o
d
ient u eerst een
2
i
e fig. 1 tot 3). Ra
a
n
stalleert, dient u
e
n
gen op:
op de volgende
w
ven de vloer, aan
uur (niet aan een
chtstreeks zonlich
n
verwarmingstoe
n
deur die uitkijkt
raai de schroef in
s
chermklep los en
e
muurwand en z
o
de basis, met de
nsluitingsblok los
rug op de basis e
n
op de basis en sc
d
e batterijhoude
r
.
e
ts en controleer
o
e
n werkt.
g
van het progra
m
a
tuurweergave
g
van de klok
lling
uitzetten van de
t
g
voor gebruik tij
d
ingtoets
p
eratuurschakelin
g
m
peratuurschakeli
g
hogere tempera
t
g
lagere hogere
V
AC systeem, zorg
e
voerd wordt doo
r
u
de mechanische
2
e
m eenvoudigweg
o
lklemmen (zie fig
.
2
-draads leiding a
a
dpleeg eventuee
l
e
en geschikte loc
a
w
ijze:
de muurwand me
muur die uitkijkt
o
t
stel, oven of venti
op de buitendeur
het batterijvakje
l
verwijder de bes
c
o
rg ervoor dat de
o
bedrading doorhe
e
en breng de bedr
a
n
schroef vast.
hroef vast.
o
f die volgens de
g
m
ma
t
hermostaat
d
ens vakantie
g
ng
t
uu
r
©Velleman
er dan voor dat
d
r
iemand met een
2
-draads
door deze
.
1 tot 3). Indien
u
an te leggen naar
l
een vakman.
a
tie uit te zoeken.
t een constante
o
p de buitendeur)
latiesysteem
l
os. Verwijder het
c
hermklep.
o
pening op de
e
n de opening va
n
a
ding aan in de
g
estelde
nv
d
e
u
n

17.03.2010
4. Ge
b
Klok en d
Nadat u 2
is gezet,
k
uuraandui
d
minuutaa
n
om t
e
te geven.
continupr
o
Program
m
Deze ther
m
programm
opteren v
o
De therm
o
van de m
e
Verwarm
Druk op
maandag.
temperatu
duidt aan
d
periodes
v
0:00 inge
s
Druk op d
e
verschijnt
temperatu
u het prog
display zal
Een pres
e
Het prese
t
maar kan
w
volgende i
Druk op
selecteren
Druk op +
temperatu
Voorbeeld
1.
D
2.
D
3.
D
b
ruik
ag instellen
AA-batterijen hee
k
unt u overgaan t
o
d
ing. Druk op +o
n
duiding knippert.
e
bevestigen. De
d
Druk op om
t
o
gramma.
m
a’s bekijken
m
ostaat is een we
a omvat 7 dagen
o
or ☼(comfortte
m
o
staat is standaar
d
e
este gezinnen.
ing en klimaatr
e
. Op de display v
e
Druk op de + of
−
ursinstelling voor
d
at de ET ingestel
v
an 6:00 – 7:59 e
n
s
teld is op ET.
e
-toets en h
e
op de display. Dr
u
ursinstelling voor
ramma voor zond
overschakelen o
p
e
t-programma
w
t
-programma vold
o
w
el aangepast wo
nstructies kunt u
h
om het program
m
waarvoor u het p
of –om het uur
t
ursinstelling te wi
j
: Wijzigen van zat
D
ruk op om het
D
ruk op +om de
d
D
ruk op +tot 12:
0
406
13
ft ingebracht en d
o
t het instellen va
n
f -. Druk op
o
Druk op +of –o
m
d
agaanduiding kni
p
t
e bevestigen. De
rkelijks program
m
met elk 24 uren.
V
m
peratuur of CT) o
d
voorgeprogram
m
e
geling
e
rschijnt het voor
a
−
toets in. Op de
d
elk uur. Voorbeel
d
d is voor 0:00 - 5
n
van 16:00 – 22:
e
t vooraf ingesteld
u
k op +of -. Op d
elk uur. Herhaal
b
ag hebt nagekeke
p
het continuprog
r
w
ijzigen
o
et niet hoofdzak
e
rden aan uw eige
n
h
et preset-progra
m
m
aoverzicht op te
rogramma wenst
t
t
e wijzigen. Druk
o
j
zigen.
erdag 12:00 - 16:
programmaoverz
i
d
ag te selecteren
(
0
0 (CT-instelling).
e thermostaat in
R
n
de tijd. Op de di
s
o
m te bevestigen.
m
de minuten in t
e
p
pert. Druk op +
o
display schakelt
n
m
eerbare thermost
V
oor elk uur van
d
f (ET of verlaag
d
m
eerd zodat hij vo
l
a
f ingestelde prog
r
d
isplay verschijnt
d
d
: Het programm
a
:59 en 8:00 - 15:
5
59 de CT geldt. M
e
e programma voo
e display verschij
n
b
ovenstaande sta
p
n, druk dan op d
e
r
amma.
e
lijk aan de behoe
f
n
leefstijl. Aan de
m
ma wijzigen:
roepen. Druk op
t
e wijzigen.
o
p 5of om de
59 CT naar 12:0
0
i
cht op te roepen.
(
zaterdag).
©Velleman
R
ESET of ¦functi
e
s
play knippert de
De
e
geven. Druk op
o
f –om de dag in
n
u terug op het
aat. Een
d
e dag kunt u
d
e temperatuur).
l
doet aan de eise
n
r
amma voor
d
e
a
voor maandag
5
9 en dat voor de
e
rk dat 23:00 –
r de volgende da
g
n
t de
p
pen tot zondag.
A
e
-toets en de
f
ten van elk gezin
hand van de
om de dag t
e
0
- 16:59 ET.
nv
e
n
g
A
ls
e

17.03.2010
4.
D
5.
H
6.
D
h
7.
U
i
n
Bekijken
Druk op
van ET na
a
temperatu
wijzigen.
D
continupr
o
Tijdelijke
Deze func
t
tijdelijke t
e
in om de f
+ of −to
e
om te bev
e
in om het
om te bev
e
Tijdelijke
Deze func
t
in een CT-
om tijdelij
k
aan het e
e
periode:
D
het eerstv
o
ET-period
e
het eerstv
o
Instellen
temperat
Deze func
t
dagen of
o
-toets e
n
Indien u o
op o
m
temperatu
D
ruk op om ove
r
H
erhaal stappen 3
D
ruk op om t
e
h
et continuprogra
m
U
kunt het progra
m
n
stelling bevestig
e
en wijzigen van
om de CT- en E
T
a
r CT en druk op
uraanduiding kni
p
D
ruk op om
d
o
gramma.
manuele temp
e
t
ie stelt u in staat
e
mperatuursinstel
unctie te activere
n
e
ts in om de gewe
n
e
stigen. Op de dis
uur te selecteren
v
e
stigen.
manuele progr
a
t
ie stelt u in staat
programma tot a
a
k
het ingestelde C
e
rstvolgende ET-p
r
D
ruk de toets in
o
o
lgende CT-perio
d
e
, druk de ☼toets
o
lgende ET-perio
d
van de vakanti
e
uursonderbreki
n
t
ie stelt u in staat
o
m een definitieve
n
op + of −om h
e
p –drukt, kiest u
m
uw keuze te be
v
ur te selecteren.
D
406
14
r
te schakelen van
en 4 om 13:00 -
1
e
bevestigen. Dru
k
m
ma.
m
ma voor zaterda
g
e
n.
de 5- en de -t
e
T
-programma’s te
b
om te schakelen
p
pert. Druk op +
o
d
e instelling te be
v
e
ratuuronderbre
k
om de ingestelde
ling van 1 uur tot
n
. De temperatuu
r
n
ste temperatuur
play knippert de
a
v
oor de manuele i
a
mmaonderbrek
om tijdelijk het in
a
n het eerstvolgen
T-programma te
w
r
ogramma. Het to
e
o
m de CT-instelli
n
d
e programma). I
s
in om de ET-inst
e
d
e programma).
e
functie of de de
f
n
g
om uw vakantiet
e
temperatuursond
e
t aantal vakantie
d
voor een definitie
v
v
estigen. Druk de
D
ruk op de -t
o
CT naar ET.
1
4:00 van CT naa
k
op om teru
g
ter controle opn
i
e
mperatuur
b
ekijken. Druk op
van CT naar ET.
U
o
f –de CT- of ET-i
n
v
estigen en terug
t
k
ing
temperatuur te w
max. 48 uren. Dr
r
saanduiding zal k
n
in te stellen. Dru
k
a
anduiding H1. Dr
u
nstelling (max.48
ing
gestelde ET-prog
r
de CT-programm
a
w
ijzigen in een ET
-
e
stel is geprogra
m
n
g te wijzigen in E
T
s
het toestel is ge
p
e
lling te wijzigen i
n
f
initieve
e
mperatuur in te s
t
erbreking in te st
e
d
agen te selecter
e
v
e temperatuurso
de + of −toets o
m
o
ets om te bevest
i
©Velleman
r ET te wijzigen.
g te schakelen na
a
i
euw bekijken en
d
5om te schakel
e
U
zult zien dat de
n
stelling te
t
e schakelen op h
e
ijzigen naar een
uk de + of −toet
s
n
ipperen. Druk de
k
de -toets in
u
k de + of −toet
s
uur). Druk op
r
amma te wijzigen
a
of, omgekeerd,
-
programma tot
m
meerd in de CT-
T
(geldig tot aan
p
rogrammeerd in
d
n
CT (geldig tot a
a
t
ellen van 1 tot 9
9
e
llen. Druk op de
e
n (max. 99dagen
)
nderbreking. Dru
k
m
de gewenste
i
gen.
nv
a
r
d
e
e
n
e
t
s
s
d
e
a
n
9
)
.
k

17.03.2010
Annulere
n
Druk op 5
om het to
e
Het toest
Druk op
Resetfun
c
Druk op R
E
Alle voora
f
instelling
g
De voele
r
Deze ther
m
aan de lin
k
ongeluk a
a
terug op n
kamertem
regelen.
5. Te
c
voeding
temperatu
Gebruik
d
aanspra
k
toestel.
V
deze han
d
kan te all
© AUTEU
R
Velleman
wereldwi
j
handleidin
bewerken
schriftelij
k
n
van de manue
l
of om u terug i
e
stel uit te schake
el in- of uitscha
k
om het toestel
c
tie
E
SET om het toes
t
f
gaande program
m
g
ewijzigd worden.
r
m
ostaat is uitgeru
s
k
eronderzijde ach
t
a
ngeraakt heeft,
d
ormale temperat
u
peratuur op om o
p
c
hnische sp
e
urbereik
d
it toestel enkel
k
elijk voor schad
e
V
oor meer infor
m
d
leiding, zie w
w
en tijde worden
R
SRECHT
nv heeft het au
t
j
de rechten voo
r
g of gedeelten er
v
en op te slaan op
k
e toestemming v
a
406
15
l
e onderbreking
e
n het continuprog
len.
k
elen
in of uit te schake
t
el terug in de aa
n
m
a’s zullen terug i
n
s
t met een geava
n
t
eraan de behuizi
n
d
ient u enkele min
u
u
ur raakt. De ther
m
p
precieze en sta
b
e
cificaties
2x AA
-
5°C ~
met originele a
c
e
of kwetsuren
b
m
atie over dit pr
o
w
w.perel.eu. De i
n
gewijzigd zond
e
t
eursrecht voor
r
behouden. Het i
v
an over te neme
n
een elektronisch
m
a
n de rechthebben
e
n
ramma te begeve
len.
n
vankelijke klokin
s
n
de voorgeprogr
a
n
ceerde NTC war
m
n
g bevindt. Indien
u
ten te wachten v
m
ostaat meet elk
e
b
iele wijze de tem
p
-
batterij (niet mee
30°C
c
cessoires. Velle
m
b
ij (verkeerd) g
e
o
duct en de laat
s
n
formatie in de
z
e
r voorafgaande
deze handleidin
g
s niet toegestaan
n
, te kopiëren, te
v
m
edium zonder v
o
de.
©Velleman
n of druk op
s
telling te zetten.
a
mmeerde preset-
m
tevoeler die zich
u de voeler per
oordat de voeler
e
minuut de
p
eratuur te kunne
n
gelev.)
m
an nv is niet
e
bruik van dit
s
te versie van
z
e handleiding
kennisgeving.
g
. Alle
om deze
v
ertalen, te
o
orafgaande
nv
n

17.03.2010
1. Int
A los ciu
d
Importa
n
producto
Si tiene
d
Gracias p
o
antes de
u
póngase e
Velleman
Este term
o
preselecci
o
obstante,
e
un termos
t
carga resi
s
2. In
s
Antes de
c
los aparat
o
realizada
p
doble hilo,
los dos hil
o
sistema e
x
(véase de
efectuar l
a
1. Instale
e
a. Altur
a
b. Fíjelo
puert
a
c. No lo
d. No lo
ventil
e. Instál
2. Quite la
la caja
f
3. Desator
MA
N
roducción
d
adanos de la U
n
n
tes informacion
Este símbolo en
muestras inserv
No tire este apa
doméstica; deb
e
este aparato a
s
las leyes locales
d
udas, contacte
c
o
r haber comprad
o
u
sarlo. Si el apara
t
n contacto con su
®
al final de este
m
o
stato digital funci
o
nado de 7 días q
u
e
s fácil de modific
t
ato mecánico de
s
tiva máx. es 5 a
m
s
talación
c
onectar el termos
o
s estén descone
c
p
or personal espe
c
quítelo y reempl
á
o
s a los bornes (v
é
x
istente, coloque
u
fig. 1 a fig. 3) o c
o
a
instalación, sele
c
e
l termostato de l
a
a
aconse
j
ada: 160
sólo a un muro in
a
de calle)
exponga a los ra
y
instale cerca de a
ación
elo lejos del alcan
placa frontal, des
f
rontal de la base.
nille el tornillo de
406
16
N
UAL DEL
n
ión Europea
es sobre el med
i
este aparato o el
ibles, podrían dañ
rato (ni las pilas,
s
e
ir a una empres
a
s
u distribuidor o a
en relación con e
c
on las autorida
d
o
el 406! Lea aten
t
o ha sufrido algú
n
distribuido
r
. Véa
s
m
anual del usuari
o
ona con pilas. Est
á
u
e se adapta al m
o
ar esta programa
c
doble hilo gracias
m
perios.
tato a un sistema
c
tados de la red el
é
c
ializado. Si quier
e
á
celo por el TERM
O
é
ase de fig. 1 a fi
g
u
na línea de doble
o
ntacte con un el
e
c
cione un lugar ad
e
a
siguiente maner
a
cm
terior (no lo fije a
y
os solares
paratos de calefa
c
ce de una puerta
atornille el tornill
o
la tapa de protec
c
USUARIO
i
o ambiente con
c
embalaje indica q
ar el medio ambi
e
s
i las hubiera) en
a
especializada en
la unidad de recic
l medio ambiente.
d
es locales para
tamente las instr
u
n
daño en el trans
p
s
e la Garantía de
o
.
á
equipado con u
n
o
do de vivir de su
c
ión. El termostat
o
a la alimentación
de 230VCA, aseg
ú
é
ctrica. La instala
c
e
reemplazar el si
s
O
STATO PROGR
A
g
. 3). Si no quiere
hilo hacia el siste
e
ctricista cualifica
d
e
cuado.
a
:
una pared que ti
e
c
ción, un horno o
u
de calle
o
del compartimie
n
c
ión y sáquela.
©Velleman
c
erniente a este
ue, si tira las
e
nte.
la basura
reciclaje. Devuel
v
laje local. Respet
e
residuos.
u
cciones del manu
a
p
orte no lo instale
servicio y calid
a
n
programa
familia. No
o
puede reemplaz
a
con 2 pilas AA. L
a
ú
rese de que todo
c
ión debe ser
s
tema existente d
e
A
MABLE. Conect
e
reemplazar el
ma de calefacción
d
o. Antes de
e
ne vista a una
u
n sistema de
n
to de pilas y saq
u
nv
v
a
e
a
l
y
a
d
a
r
a
s
e
e
u
e

17.03.2010
4. Ponga l
a
cubiert
o
5. Desator
6. Vuelva
a
7. Vuelva
a
8. Instale l
9. Pulse la
3. De
s
RESET
☼
+
-
4. Us
o
Ajustar l
a
Después d
tecla RES
E
hora. La h
confirmar.
pulse
Pulse
Visualiza
r
Es posible
programa
temperatu
instalado
u
de las fam
Program
a
Pulse la te
ajustar la
períodos d
a
base trasera en
e
o
por la base y el
c
nille el tornillo de
a
poner la tapa de
a
poner la base y
a
as dos pilas AA.
tecla RESET y ve
r
s
cripción
Tecla de
Ajustar l
a
Ajustar l
a
Tecla de
Tecla ON
/
Program
a
Tecla de
Program
a
Program
a
Aumenta
Disminui
r
o
a
hora y el día
e haber introduci
d
E
T o la tecla , el
t
ora parpadea. Sel
e
Los minutos par
p
para confirmar.
E
para confirmar.
E
r
la programaci
ó
programar el ter
m
para cada hora. P
ra económica (
E
u
n programa sem
a
ilias.
a
r la calefacción
cla . El program
hora del program
a
e 00h00 a 05h59
406
17
e
l lugar deseado
y
c
able de conexión
la regleta de con
e
protección y ator
n
a
tornille la parte f
r
r
ifique el funciona
m
programación
a
temperatura am
b
a
hora
reinicialización
/
OFF
a
r el modo « vaca
c
confirmación
a
r la temperatura
a
r la temperatura
r la temperatura
r
la temperatura
d
o las pilas (2 pila
s
t
ermostato entra
e
e
ccione la hora c
o
p
adean. Pulse +o
E
l día parpadea. I
n
E
l termostato vuel
v
ó
n
m
ostato para 7 dí
a
uede seleccionar l
E
T) para cada hor
a
a
nal estándar ada
p
y la climatizaci
ó
a del lunes 0:00
s
a
. Ejemplo: el pro
g
y de 08h00 a 15h
y
asegúrese de qu
e
pase por el aguje
r
e
xión y fije los hilo
n
íllela.
r
ontal del aparato
m
iento.
b
iente
c
iones »
diaria
nocturna
s
AA) o después d
e
n el modo de pr
o
o
n las teclas +o -.
–para selecciona
n
troduzca el día c
o
v
e al modo norma
a
s con la posibilida
a temperatura co
n
a
. Tenga en cuent
a
p
tado a las exigen
ó
n
s
e visualiza. Pulse
g
rama de lunes m
59 están program
©Velleman
e
el agujero esté
r
o.
s.
.
e haber pulsado l
a
o
gramación de la
Pulse para
r los minutos y
o
n las teclas +y -
.
l.
d de establecer u
n
n
fort ☼(CT) o la
a
que está
cias de la mayorí
a
la tecla +o –pa
r
uestra que los
ados en la
nv
a
.
n
a
r
a

17.03.2010
temperatu
programa
d
programa
d
Pulse la te
programa.
domingo,
p
Modifica
r
El progra
m
modifíquel
Pulse la te
quiere mo
d
Pulse +o
Ejemplo:
C
16h59 ET.
1.
P
2.
P
3.
P
4.
P
5.
R
m
6.
P
n
7.
E
Visualiza
r
Pulse la te
modo ET
o
parpadea.
tecla
Program
a
Esta funci
ó
para un p
e
interrupci
ó
temperatu
pantalla.
P
confirmar.
ra económica; los
d
os en la tempera
t
d
o en la temperat
u
cla para ir a
Repita los pasos
p
ulse para v
o
r
un programa p
r
m
a preprogramad
o
o para adaptarlo
a
cla para entrar
d
ificar.
–para selecciona
r
C
ambiar el progra
m
P
ulse la tecla p
a
P
ulse la tecla +pa
P
ulse +hasta 12h
0
P
ulse la tecla pa
r
R
epita los pasos 3
m
odo CT en el mo
d
P
ulse para co
n
ormal.
E
s posible verifica
r
r
y modificar las
cla para visuali
z
o
pulse para con
Pulse +o –para
para confirmar.
V
a
r una interrupc
i
ó
n permite modifi
c
e
ríodo de 1 a 48 h
ó
n temporal. La te
ra temporal. Puls
e
P
ulse +o –para s
e
406
18
períodos de 6h0
0
t
ura de confort. El
u
ra económica.
otro día. Pulse +
o
hasta el domingo.
o
lver al funcionam
r
eprogramado
o
no es apto para
t
a
su manera de vi
v
en el programa.
P
r
la hora. Pulse ☼
m
a de sábado 12
h
a
ra entrar en el m
o
ra seleccionar el
d
0
0 (modo temper
a
r
a ir del modo CT
y 4 para modifica
r
d
o ET.
nfirmar. Vuelva a
r
el programa del
s
temperaturas d
z
ar el modo CT o
E
mutar del modo
E
modificar la prog
r
V
uelva al modo no
r
i
ón temporal de
c
ar la temperatur
a
oras. Pulse +o –
mperatura parpa
d
e
para confir
m
e
leccionar la hora
0
a 7h59 y de 16h
0
período de 23h0
0
o
–para ajustar l
a
Después de la pr
o
iento normal.
t
odas las familias.
v
ir.
P
ulse para se
o para seleccio
n
h
00 - 16h59 CT al
o
do.
d
ía (sábado).
a
tura de confort C
T
al modo ET.
r
las horas de 13h
pulsar para
v
s
ábado y confirma
el modo 5y
E
T. Pulse ☼para i
E
T al modo CT. La
r
amación del mod
o
r
mal.
la temperatura
a
actual en una te
m
para entrar en el
d
ea. Pulse +o –p
a
m
ar. La mención
H
(máx. 48 horas).
©Velleman
0
0 a 22h59 están
0
a 00h00 está
a
hora del
o
gramación del
Por tanto,
leccionar el día q
u
n
ar la temperatur
a
modo 12h00 -
T
).
00 a 14h00 del
v
olver al modo
rlo.
r del modo CT al
temperatura
o
CT o ET. Pulse l
a
m
peratura tempor
modo manual de
a
ra seleccionar la
H
1 parpadea en la
Pulse para
nv
u
e
a
.
a
al

17.03.2010
Program
a
Esta funci
ó
temperatu
temperatu
programa
del modo
E
programa
d
el siguient
Program
a
temperat
Es posible
permanen
t
número d
e
manera p
e
temperatu
Anular la
Pulse la te
aparato.
Activar y
Pulse la te
Reiniciali
z
Pulse la te
Todos los
al progra
m
El sensor
El sensor
e
Si toque e
alcanzar s
u
para obte
n
a
r una interrupc
i
ó
n permite modifi
c
ra del modo ET h
a
ra del modo ET e
n
ET. El aparato es
t
E
T al modo CT ha
s
d
o en el modo ET:
e programa ET.
a
r el modo de va
ura
introducir un perí
o
t
e de la temperat
u
e
días (máx. 99 dí
a
e
rmanente. Pulse
ra. Pulse pa
r
interrupción m
a
cla ☼o para vo
l
desactivar el a
p
cla para activ
a
z
ar el aparato
cla RESET para v
o
programas efectu
a
m
a preprogramad
o
e
stá equipado con
l sensor accidenta
u
temperatura no
r
n
er datos precisos
406
19
i
ón temporal del
c
ar temporalment
e
a
sta el siguiente p
n
una temperatur
a
t
á programado en
s
ta el siguiente pr
o
Pulse ☼para con
caciones o la in
t
o
do de ausencia
d
u
ra. Pulse la tecla
a
s). Al pulsar la t
e
para confirm
a
r
a confirmar.
a
nual
l
ver al modo nor
m
p
arato
a
r o desactivar el
o
lver al modo inici
a
a
dos se anularán
y
o
.
un sensor NTC d
e
lmente, espere al
g
r
mal. El termostat
y estables.
programa
e
la temperatura
d
rograma CT o, al
r
a
del modo CT has
el modo CT: Puls
e
o
grama CT. Si el
a
mutar del modo
C
t
errupción perm
a
d
e 1 a 99 días o u
n
y +o –para s
e
e
cla -, el program
a
a
r. Pulse +o –pa
m
al o pulse pa
r
aparato.
a
l de la visualizaci
y
el aparato volve
r
e
la parte inferior i
g
unos minutos de
o mide la temper
a
©Velleman
d
el modo CT en u
n
r
evés, modificar l
a
ta el siguiente
e
para conmuta
r
a
parato está
C
T al modo ET has
t
a
nente de la
n
a interrupción
e
leccionar el
a
se interrumpirá
d
ra seleccionar la
r
a desactivar el
ón de la hora.
r
á automáticamen
zquierda de la caj
modo que pueda
a
tura cada minuto
nv
n
a
a
r
t
a
d
e
te
a.

17.03.2010
5. Es
p
alimentaci
rango de
t
Utilice es
t
será resp
este apa
r
reciente
d
www.per
este man
© DEREC
H
Velleman
usuario.
T
prohibido
r
partes de
e
1. Ein
f
An alle Ei
Wichtige
Respektie
r
Falls Zw
e
örtliche
B
Wir bedan
Inbetriebn
Siehe Vell
Bedienun
g
Este term
o
preselecci
o
obstante,
e
un termos
t
carga resi
s
p
ecificacion
e
ón
t
emperatura
t
e aparato sólo
c
onsable de dañ
o
r
ato. Para más i
n
d
e este manual
d
el.eu. Se puede
n
ual sin previo a
v
H
OS DE AUTO
R
nv dispone de l
o
T
odos los derec
h
r
eproducir, traduc
e
llo sin previo per
BEDI
E
f
ührung
nwohner der Eu
Umweltinforma
t
Dieses Symbol
die Entsorgung
Umwelt Schad
e
verwendeten B
a
oder verwende
t
zwecks Recycli
n
oder ein örtlich
e
r
en Sie die örtlich
e
e
ifel bestehen,
w
B
ehörde.
ken uns für den K
ahme sorgfältig d
u
eman
®
Service-
g
sanleitung.
o
stato digital funci
o
nado de 7 días q
u
e
s fácil de modific
t
ato mecánico de
s
tiva máx. es 5 a
m
406
20
e
s
2 pilas
5°C ~
c
on los accesori
o
o
s ni lesiones ca
u
n
formación sobr
e
d
el usuario, visi
t
n
modificar las e
v
iso.
o
s derechos de
a
h
os mundiales r
e
ir, copiar, editar
y
miso escrito del d
e
E
NUNGSA
ropäischen Uni
o
t
ionen über dies
auf dem Produkt
o
dieses Produktes
e
n zufügen kann.
E
a
tterien) nicht als
t
en Batterien müs
s
n
g entsorgt werde
e
s Recycling-Unte
e
n Umweltvorschri
w
enden Sie sich
f
auf des 406! Les
e
u
rch. Überprüfen
S
und Qualitätsg
a
ona con pilas. Est
á
u
e se adapta al m
o
ar esta programa
c
doble hilo gracias
m
perios.
AA (no incl.)
30°C
o
s originales. V
e
u
sados por un u
s
e
este producto
y
t
e nuestra págin
a
specificaciones
y
a
utor para este
m
e
servados. Está
e
y
guardar este ma
n
e
recho habiente.
NLEITUN
G
o
n
es Produkt
o
der der Verpack
u
nach seinem Leb
e
E
ntsorgen Sie die
E
unsortiertes Hau
s
s
en von einer spe
z
n. Diese Einheit
m
rnehmen retourni
e
ften.
f
ür Entsorgungs
r
e
n Sie diese Bedie
n
S
ie, ob Transport
s
a
rantie am Ende
d
á
equipado con u
n
o
do de vivir de su
c
ión. El termostat
o
a la alimentación
©Velleman
e
lleman nv no
s
o (indebido) d
e
y
la versión má
s
a
web
y
el contenido d
e
m
anual del
e
strictamente
n
ual del usuario o
G
u
ng zeigt an, dass
e
nszyklus der
E
inheit (oder
s
müll; die Einheit
z
ialisierten Firma
m
uss an den Händl
e
e
rt werden.
r
ichtlinien an Ih
r
n
ungsanleitung v
o
s
chäden vorliegen.
d
ieser
n
programa
familia. No
o
puede reemplaz
a
con 2 pilas AA. L
a
nv
e
s
e
e
r
r
e
o
r
a
r
a
Other manuals for 406
2
Table of contents
Languages:
Other Perel Thermostat manuals
Popular Thermostat manuals by other brands

EUROSTER
EUROSTER 4040TXRX Installation and operation manual

Resol
Resol DeltaTherm PHM Manual for the specialised craftsman

Trueway
Trueway DIGITAL BUTTON TX892 Series quick start guide

Carrier
Carrier Infinity Control Home Homeowner's guide

Theben
Theben RAMSES 813 top Set 1 operating instructions

Radio Thermostat
Radio Thermostat CT100 Operation guide

VERNAL
VERNAL TT-2W user guide

Danfoss
Danfoss DEVIreg 316 installation guide

Robertshaw
Robertshaw 9725i2 Addendum

Carrier
Carrier Debonair 33CS250-RC owner's manual

American Standard
American Standard ASYSTAT606 Owner's guide & information

Honeywell Home
Honeywell Home RTH5160 Series Quick installation guide