manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. pietranera
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. pietranera WASHMASTER User manual

pietranera WASHMASTER User manual

1
BODENMONTAGE
FLOOR FITTING
BODEMMONTAGE
FISSAGGIO
AL PAVIMENTO
GOLVFÄSTE
FIXATION AU SOL
D
GB
NL
I
S
F
1
WASHMASTER
75
65 65
253
min.ø 50
40
12 2a
3
max.
30 mm
100
ø40mm HT-Rohr
M10x120min.
V2A/INOX
max. 40
2 Min.
4
4 x V2A
ø1/2”
3b 3c ?
max. 4-5 bar
2
3
DruckprüfungderAnlagemit8 bar. Wasserdruckauf3 - 5 bareinstellen.
Nach Beendigung der Installationsarbeiten unbedingt Wasserleitung
durchspülen.Bei mehrerenAnlagenist einzentraler Abstellhahnerfor-
derlich.DiesermussvomSalonausleichtzugänglichsein.
Die Montageanleitunggilt für den Anschluss einer Anlage. Bei
mehrerenAnlagenist der Rohrquerschnittentsprechendzuerwei-
tern (eventl. Ringleitung).
Wichtig: Bei Wasserdrucküber5 bar ist dieserdurchein Druckminder-
ventilzuregulieren.DafürWarmwasserboilereinDruckminderventilver-
wendetwird,kanndiesesgleichbeiderallgemeinenWasserzufuhrange-
brachtwerden.
UmTemperaturschwankungenzu vermeiden, solltenWassermenge
sowie Wasserdruck für Warm - und Kaltwasser identisch sein.
Temperatur:
maximal70° C (Warmwassereingang)
empfohlen60° C (Energieeinsparung)
Hinweis für denBesitzer:
Bis hierhermussderInstallateurdieAnlagemontieren,prüfenunddafür
garantieren.FürhierauftretendeStörungenist nurderInstallateurzustän-
dig. Der Herstellerder Anlage übernimmtfür diese Arbeitenkeine
Garantieleistung.
Pressuretest of installationwith8 bar. Set waterpressureto 3 - 5 bar.
Aftertheendof theinstallationworkabsolutelyrinsethewaterconduit.
Incaseofseveralinstallationsa centralregulatingtapist required.Same
mustbeeasilyaccessiblefromthesaloon.
The mountinginstructions are for the connectionof one installati-
ononly. In case of several installations thepipecross section must
be extendedcorrespondingly.
Important:At waterpressureover5 bar samemustbe regulatedby a
pressurereducingvalve.Since for waterboilersa pressurereducingis
beingused,samemayas wellbeappliedtothegeneralwatersupply. In
order to avoid fluctuations of temperature, quantity of
water and water pressure for hot and cold water must be
identical.
Temperature:
maximum70°C (hotwaterinlet)
recommended60°C (energysaving)
Informationfor the proprietor:
Untilheretheplumbermustinstalltheinstallation,testit andwarrantfor
it. For anytroublesherethe plumberis responsible.The manufacturer
doesn’t takeoveranyresponsibilityforthisjob.
MOUNTING INSTRUCTIONS
FOR THE PLUMBER
MONTAGEANLEITUNG
FÜR DEN INSTALLATEUR
SWING MONO
DGB
555
480
230 225
190
940- 1005
940- 1005
10
5
9
4 x 10x20
78
6
?
4
12
6
10a
max. 2 mm
max. 2 mm
11
6
+
-
+
-
5
1
2
3
4
5
3
6
8
9
10
7
460
230
940 -1005
SWING D
1. BeckenmitMischbatterie
undDrehzapfen
2. Abdeckhülse
3. Schwenkarm
4. Gelenkbremse
5. Kunststoschale
6. Gummi- Schutzring
7. Seriennummer
8. Röhrengeruchsverschluss
9. Absperrhähne
10.Montagering
1. Lavaboconbatteria
dimescelazione
2. Coperchioa bussola
3. Bracciogirevole
4. Frenodiarticolazione
5. Calottaplastica
6. Anelloin gomma
7. Punzonaturaconnumero
dimatricola
8. Sifone
9. Chiavetted’arresto
10.Anellodimontaggio
BeispielefürPlatzeinteilung.
Samplesforseatdistribution.
Voorbeeldenvoorplaats-
indeling.
Esempidisistemazione
dellepoltrone.
Placeringsexempel.
Quelquesexemplesde
distributionspossiblesdes
postesdetravail.
1. Washbasinwithmixing
battery
2. Coveringbush
3. Tiltingarm
4. Hingebrake
5. Plasticbasin
6. Coveringrubber
7. Serialnumber
8. Pipestenchtrap
9. Stopcocks
10.Mountingring
1. Tvättfatmedblandare
ochvridtapp
2. Skyddshylsa
3. Svängarm
4. Svängarmsbroms
5. Plastskal
6. Gummiskyddsring
7. Serienummer
8. Vattenlåset
9. Avstängningskranar
10.Monteringsring
1. Cuvettelavecheveux
avecmitigeur
2. Doilledeprotection
3. Brasorientable
4. Freindel’articulation
5. Coquilleenplastique
6. Protecioncaoutchouc
7. n° gravésdemodèle
8. Siphoninodoretubulaire
9. Robinetsd’ arrêt
10.Couronnedemontage
GB
1. Wasbakmetmengkraan
enlagertap
2. Afdekhuls
3. Zwenkarm
4. Scharnierrem
5. Kunstofstofbak
6. Rubberenbeschermring
7. Seriennummer
8. Pijpstankafsluiter
9. Afsluitkranen
10.Montagering
NL
I S
F
D
GB
NL
I
S
F
D
GB
NL
I
TechnischeÄnderungenund
Farbabweichungenvorbehal-
ten.AlleMaßesindca. und
inmmangegeben.Sie gelten
als nichtrechtsverbindlich.
Engineeringchangesandco-
lourdeviationsreserved.
All dimensionsareindicated
approx.andinmm.
Theyhavenolawfuleect.
Technischewijzingenenkleu-
rafwijkingenvoorbehouden.
Alleopgegevenmatenzijn
benaderingeninmm.Zesijn
nietbindend.
Salvocambiamentedella
technicae deviazionedi
colori.Tuttemisureindicate
circae neimm.
Nosoneobbligatorio.
S
F
Medreservationförtekniska
ändringarochfärgavvikelser.
Samtligamåttär ungefärliga
ochangesi mm.Dessamått
är intejuridisktbindande.
Modicationstechniqueset
divergencesdecouleurréser-
vées.Toutesmesuresindi-
quéesapprox.ochenmm.
Ne sontpasobligatoires.
6
940 -1005
1
2
3
4
5
6
8
9
7
10
11
MONO
1. BeckenmitMischbatterie
undDrehzapfen
2. Abdeckhülse
3. Schwenkarm
4. Gelenkbremse
5. Säule
6. Kunststoschale
7. Seriennummer
8. Gummi- Schutzring
9. Röhrengeruchsverschluss
10.Absperrhähne
11.Montagering
1. Lavaboconbatteria
dimiscelazione
2. Coperchioa bussola
3. Braccio
4. Frenodiarticolazione
5. Colonna
6. Calottaplastica
7. Punzonaturaconnumero
dimatricola
8. Anelloin gomma
9. Sifone
10.Chiaetted’arresto
11.Anellodi montaggio
1. Washbasinwithmixing
battery
2. Coveringbush
3. Tiltingarm
4. Hingebrake
5. Column
6. Plasticbasin
7. Serialnumber
8. Coveringrubber
9. Pipestenchtrap
10.Stopcocks
11.Mountingring
1. Tvättfatmedblandare
2. Skyddshylsa
3. Svängarm
4. Svängarmsbroms
5. Pelare
6. Plastskal
7. Serienummer
8. Gummiskyddsring
9. Vattenlåset
10.Avstängningskranar
11.Monteringsring
1. Cuvettelavecheveux
avecmitigeur
2. Douilledeprotection
3. Brasorientable
4. Freindel’articulation
5. Colonne
6. Coquilleenplastic
7. n° gravésdemodèle
8. Protecioncaoutchouc
9. Siphoninodoretubulaire
10.Robinetsd’ arrêt
11.Couronnedemontage
1. Wasbakmetmengkraan
enlagertap
2. Afdekhuls
3. Zwenkarm
4. Scharnierrem
5. Zuil
6. Kunststofbak
7. Seriennummer
8. Rubberenbeschermring
9. Pijpstankafsluiter
10.Afsluitkranen
11.Montagering
D GB
NL
I S
F
BeispielefürPlatzeinteilung.
DieStühlemüssendrehbar
sein.
Samplesforseatdistribution.
Chairsmustbeslewable.
Voorbeeldenvoorplaats-
indeling.Destoelenmoeten
draaibaarzijn.
Esempidisistemazione
dellepoltrone.Lepoltrone
devonoesseregirevoli.
Placeringsexempel.
Stolarnafår varavridbare.
Quelquesexemplesde
distributionspossibles
despostesdetravail.
Chaisesdoiventêtreorient-
ables.
D
GB
NL
I
S
F
D
GB
NL
I
TechnischeÄnderungenund
Farbabweichungenvorbehal-
ten.AlleMaßesindca. und
inmmangegeben.Sie gelten
als nichtrechtsverbindlich.
Engineeringchangesandco-
lourdeviationsreserved.
All dimensionsareindicated
approx.andinmm.
Theyhavenolawfuleect.
Technischewijzingenenkleu-
rafwijkingenvoorbehouden.
Alleopgegevenmatenzijn
benaderingeninmm.Zesijn
nietbindend.
Salvocambiamentedella
technicae deviazionedi
colori.Tuttemisureindicate
circae neimm.
Nosoneobbligatorio.
S
F
Tekniskaändringarochfärg
avvikelserundantaget.Alla
dimensionerär ungefäroch
enmm.Är interättsbindande.
Modicationstechniqueset
divergencesdecouleurréser-
vées.Toutesmesuresindi-
quéesapprox.ochenmm.
Ne sontpasobligatoires. 7
65 65
02
2
3
5
1
8
7
4
Wicu
12 mm
"X" "X""X"
6
ø253
ø300
75
40
M 10 x 120
V2A INOX
M 10 x 120
V2A INOX
SWING
MONO
Montagering
Mountingring
Montagering
Anellodi montaggio
Monteringsring
Couronnedemontage
Spiegel
mirror
spiegel
lustro
1. Bleu/Froid
2. Rouge/Chaud
3. Joint-ltre
4. Siphoninodoretubulaire
5. Robinetsd’arrêt
6. Jointenbre18,8x13,0x2,0
7. Raccordletéextérieur
R 1/2“
8. Surfacedusol,
revêtementcompris
“X“: 3 x Ajourparsol
pourl’alimentationet
l’évacuation
1. Blå/Kallt
2. Röd/Vramt
3. Silpackning
4. Vattenlåset
5. Avstängningskranar
6. Fiberpackning18,8x13,0x2,0
7. AnsluitingsgängaR 1/2“
8. Golvnivåinkl.matta
“X“: 3 x Håli golvetförvatten-
ledningarochavlopp
1. Blu/acquafredda
2. Rosso/acquacalda
3. Filtroa retina
4. Sifone
5. Chiaetted’arresto
6. Giuntobroso18,8x13,0x2,0
7. Filettaturadiraccordo
esternaR 1/2“
8. Livellodelpavimento
inclusivoapplicazione
“X“: 3 Attraversamentidelpavi-
mantopertubazionid’en-
trataaquae discarico
1. Blauw/koud
2. Rood/warm
3. Filterafdichting
4. 40mm-sifon
5. Afsluitkranen
6. Fiberpakking18,8x13,0x2,0
7. AansluitdraadbuitenR 1/2“
8. Bovenkantvloer, incl.
vloerbedekking
“X“: 3 x doorvoerdoorvloer
voortoe-enafvoer
1. Blue/cold
2. Red/hot
3. Sievinggasket
4. Pipestenchtrap
5. Stopcocks
6. Fibergasket18,8x13,0x2,0
7. Connectingthreadoutside
R 1/2“
8. Surfaceoorincl.
Floorcovering
“X“: 3 x Openinginoorfor
feedinganddrainage
1. Blau/kalt
2. Rot/warm
3. Siebdichtung
4. 40mmRöhrengeruchs-
verschluss
5. Absperrhähne
6. Fiberdichtung18,8x13,0x2,0
7. Anschlussgewindeaußen
R 1/2“
8. OberkanteFußboden
inkl.Bodenbelag
“X“: 3 x Durchbruchdurch
BodenfürZu-undAblauf
D
GB
NL
I
S
F
8
9
MONTAGEANLEITUNG
FÜR DEN EINRICHTUNGSMONTEUR
NochmaligeÜberprüfungder gesamtenAnlage. Einweisungdes Bedie-
nungspersonalsinTechnikundFunktiondurchdenEinrichtungsmonteur.
Hinweis für denBesitzer:
FürdieseausgeführtenMontage- Arbeitenmussder Einrichtungsmonteur
garantieren.Der HerstellerderAnlageübernimmtfür dieseArbeitenkeine
Garantieleistung.
Nach Betriebsschluss Absperrhähneschließen!
MOUNTING INSTRUCTIONS
FOR THE FIXTURE INSTALLER
Repeatcontrolof theentireinstallation.Instructtheoperatingpersonnelin
thetechniqueandfunction.
Informationfor the proprietor:
Forthisinstallationworkthextureinstallermustwarrant.Themanufacturer
oftheinstallationdoesn’t giveanywarrantyforthiswork.
Shut stop taps after the end of the work!
MONTAGEHANDLEIDINGVOORDE
INSTALLATEUR
Controleerdegeheleunitnogmaals.Deinterieurmonteurdientvervolgenshet
bedieningspersoneeladequateinformatiete gevenmet betrekkingtot de
techniekenwerking.
Opmerkingvoorde eigenaar
Op deze uitgevoerdemontagewerkzaamhedendient de interieurmonteur
garantiete geven.De fabrikantvande unitgeeftopdezewerkzaamheden
geengarantie.
Na de werkdag de afsluitkranen sluiten!
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
PER L’IDRAULICO
L’installatoredell’arredamentovericheràora nuovamentetuttele funzioni
dell’impiantoe spiegheràil suofunzionamentoal personale.
Avvertenzaper il proprietariodel salone:
L’installatoredell’arredamentoè responsabileper l’esecuzionecorrettadi
tuttii lavoridimontaggioindicatineipunti6 - 12.Il costruttoredell’impianto
nonassumepertantoalcunagaranziaperquestilavori.
Alla chiusura di fine lavoro, chiudere i rubinetti d’intercettazione.
MONTERINGSANVISNING
FÖR RÖRMOKAREN
Kontrollerahela systemetän en gång. Visa personalenhur det fung-
erararochanvänds.
Tips för innehavaren:
Montörenansvararför dessa arbetsmoment.Tillverkarenkan ej ta på sig
någongarantiförattdeblirrättutförda.
Stäng avstängningskranarnavid arbetets slut.
D
GB
INSTRUCTIONS ET CONSEILS
DE MONTAGE POUR L’INSTALLATEUR
(PLOMBIER)
Nouvellevéricationdel’ensembledel’installation.L’installateurmontreet
expliqueaupersonnella techniqueutiliséeet le fonctionnementnormal.
Remarquepourle propriétaire:
Lemonteurdoitgarantirles travauxdemontagedécritsici. Lefournisseurde
l’installationne peuts’engagerà aucuneformede garantieconcernantces
travaux.
Fermerles robinetsd’arrêt à la fermeturedu salon.
I
NL
S
F

Other pietranera Indoor Furnishing manuals

pietranera WEN Relax Elettrico Parts list manual

pietranera

pietranera WEN Relax Elettrico Parts list manual

pietranera SESTO SENSO PRO Parts list manual

pietranera

pietranera SESTO SENSO PRO Parts list manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Elkay CUSL-31 Price list

Elkay

Elkay CUSL-31 Price list

Anmytek Charlotte H0032 Assembly and Care Guide

Anmytek

Anmytek Charlotte H0032 Assembly and Care Guide

Blooma Gabbs installation guide

Blooma

Blooma Gabbs installation guide

World Market Andorra 629622 Assembly instructions

World Market

World Market Andorra 629622 Assembly instructions

Movo PERFORMER Instructions for use

Movo

Movo PERFORMER Instructions for use

Invacare Aquatec Dot user manual

Invacare

Invacare Aquatec Dot user manual

Dorel Living DL7938B manual

Dorel Living

Dorel Living DL7938B manual

Intellinet 714761 quick start guide

Intellinet

Intellinet 714761 quick start guide

Signature Hardware DEVORA 482224 Installation sheet

Signature Hardware

Signature Hardware DEVORA 482224 Installation sheet

MAD pier G46T quick start guide

MAD

MAD pier G46T quick start guide

Safavieh Furniture Opal CNS5726 quick start guide

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Opal CNS5726 quick start guide

Innostyle Nature Plus 1205FF22 Assembly instructions

Innostyle

Innostyle Nature Plus 1205FF22 Assembly instructions

Argos Haversham Assembly instructions

Argos

Argos Haversham Assembly instructions

Rauch 33558.30 Assembly instructions

Rauch

Rauch 33558.30 Assembly instructions

Forte SPRK233B Assembling Instruction

Forte

Forte SPRK233B Assembling Instruction

Taiga Concept LOHKO PICEA 3 Assembly guide

Taiga Concept

Taiga Concept LOHKO PICEA 3 Assembly guide

Backyard Creations Denali DEN-TBL-48 owner's manual

Backyard Creations

Backyard Creations Denali DEN-TBL-48 owner's manual

Bedford WS 3 Assembly guide

Bedford

Bedford WS 3 Assembly guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.