manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Pinolino
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Pinolino Lumi 14 00 32 G User manual

Pinolino Lumi 14 00 32 G User manual

Kleiderschrank ‘Lumi’ groß
Wardrobe ‘Lumi’ large • Armoire ‘Lumi’ grande • Armario ‘Lumi’ grande • Guardaroba ‘Lumi’ grande • Kast
‘Lumi’ groot
Art.-Nr. • Item No. • N° d´art. 14 00 32 G
Dekor: Decor: Décor: Uni weiß , und Eiche mit Echtholzstruktur • Plain, white and oak with natural wood texture• Uni,
blanc et chêne • Decoración: Unicolor, blanco y roble • avec texture de bois véritable con estructura de madera
Decorazione: Tinta unita, bianco e quercia • : Uni, wit en con struttura in legno eiken met echte houtstructuurDecor
Aufbauanleitung
Assembly plan
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Istruzioni di montaggio
Montagevoorschrift
Jetzt unter garantie.pinolino.de
registrieren und 10 Jahre
Pinolino-Plus-Garantie sichern!
28.02.23
Pinolino Kinderträume GmbH | Sprakeler Straße 397 | 48159 Münster | Germany | service@pinolino.de | www.pinolino.de
2
Sicherheitshinweis:
Bitte überzeuge dich regelmäßig vom festen Sitz aller Schrauben und Verbindungsmittel und ziehe diese bei Bedarf nach. Diesen Artikel bitte nicht benutzen, falls nicht
alle Bauteile einwandfrei angebracht und eingestellt sind, wenn irgendein Teil defekt ist, abgerissen ist, oder fehlt. Nur original Zubehör- und Ersatzteile verwenden.
Kunststoffbeutel und etwaige Kunststoffelemente / Verpackungen sind sofort zu entfernen oder für Kinder unzugänglich aufzubewahren! Lege während des Aufbaus
eine geeignete Unterlage unter die Bauteile, um das Produkt und deinen Fußboden vor Beschädigungen zu schützen. Um Beschädigungen am Produkt zu vermeiden,
darf zum Anschrauben der Beschläge kein Akkuschrauber verwendet werden.
Warnhinweis:
Um ein Umkippen zu verhindern, ist dieser Schrank mit dem mitgelieferten Zubehör an der Wand zu befestigen. Die verwendete Befestigung muss für deine Wand
geeignet sein, lasse dich im Fachhandel beraten.
Produkthinweis:
Dieser Artikel ist aus teilweise Holz gefertigt. Unregelmäßigkeiten in Struktur und Farbe sind typische Merkmale des natürlichen Rohstoffes und begründen keinen
Mangel. Bei der Herstellung unserer Produkte werden ausschließlich Öle, Lacke und Lasuren verarbeitet, die gesundheitlich unbedenklich und speziell für Kinder
geeignet sind. Manchmal kann es produktionsbedingt zu Geruchsentwicklungen durch die fabrikneuen Möbel kommen. In diesem Falle empfehlen wir dieser
ungefährlichen Geruchsbelästigung durch mehrmaliges Stoßlüften entgegenzuwirken. Weitere Informationen zur Pflege und Reinigung findest du unter
www.pinolino.de.
WICHTIG, FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN:
SORGFÄLTIG LESEN.
Schön, dass du dich für Pinolino entschieden hast! Wir haben diesen Artikel mit großer Sorgfalt und nach den strengen Auflagen der Europäischen Sicherheitsnormen
hergestellt. Bitte lies dir die Aufbauanleitung sorgfältig durch und kontrolliere die Vollständigkeit der mitgelieferten Teile. Bei unsachgemäßer Bedienung oder
Montage und insbesondere bei Veränderungen der Konstruktion erlischt der Garantieanspruch.
Wie können wir dir helfen?
Es ist uns ein großes Anliegen, dir schnell und auf direktem Weg zu helfen, wenn
du Hilfe mit einem oder Pinolino Produkt oder Ersatz für einzelne Bauteile
Schrauben benötigst. Fülle dafür bitte das Formular unter www.pinolino.de/
servicefall aus.
10 Jahre Garantie sichern!
Registriere jetzt dein Pinolino Produkt schnell und unkompliziert unter
garantie.pinolino.de und sichere dir damit die 10 Jahre Pinolino-Plus-Garantie.
Safety advice:
Please check regularly that all screws and fasteners are tight and tighten them if necessary. Please do not use this item if all components are not properly fitted and
correctly adjusted, if any part is defective, torn off or missing. Only use original components and spare parts. Plastic bags and any plastic packaging have to be removed
immediately or need to be kept out of children's reach. During installation, place a suitable base under the parts in order to protect the product and your floor from
damage. To avoid damaging the product, do not use an electric screwdriver for tightening the screws!
Warning:
To prevent this cabinet from tipping over, it must be fixed to the wall with the supplied accessories. The fixing used must be suitable for your wall, consult a specialist shop
for advice.
Product notice:
This item is partly made of wood. Irregularities in structure and colour are typical characteristics of the natural raw material and do not constitute a defect. In the
manufacture of our products we only use oils, lacquers, and glazes that are harmless to health and especially suitable for children. Sometimes, there might be a
development of unpleasant smells from the brand-new furniture due to the production process. In this case, we recommend airing the room several times a day. The
smell is harmless. Further information regarding care and cleaning can be found on www.pinolino.de.
IMPORTANT, KEEP FOR FUTURE USE:
READ CAREFULLY.
Thank you for choosing Pinolino! We have produced this article with great care and according to strict requirements of European safety standard. Please read the set-up
instructions carefully and check the delivered parts' completeness. In case of improper handling or installation and especially changes to the construction the guarantee
will be lost.
How can we help you?
It is very important to us that we can help you quickly and directly. If you need
help with a Pinolino product, need a spare part for a single component or if you
need screws, please fill in the form on www.pinolino.de/ servicefall.
Get 10 years warranty!
Go straight up to warranty.pinolino.com and register your Pinolino product.
After registration you are eligible for 10 years warranty.
3
IMPORTANT, À CONSERVER POUR UNE UTILISATION
POSTÉRIEURE : LIRE ATTENTIVEMENT.
Nous sommes ravis que vous ayez choisi Pinolino ! Nous avons fabriqué cet article avec le plus grand soin et selon les conditions strictes des normes de sécurité
européennes. Veuillez lire attentivement les instructions de montage et contrôlez l'intégralité des pièces fournies. En cas d'utilisation ou de montage non conforme et
en particulier en cas de modification de la construction, le droit à la garantie est annulé.
¡IMPORTANTE - LEERSE ATENTAMENTE! -
GUARDAR PARA UTILIZACIÓN POSTERIOR
Nos alegramos de que haya elegido Pinolino. Hemos fabricado este artículo con gran cuidado y de acuerdo con los estrictos requisitos de las normas de seguridad
europeas. Lea atentamente las instrucciones de montaje y compruebe que las piezas suministradas están completas. El uso o el montaje inadecuados, y en particular las
modificaciones de la construcción, invalidarán la garantía.
¿Cómo podemos ayudarle?
Es muy importante para nosotros ayudarle de forma rápida y directa si necesita
ayuda con un producto Pinolino o una sustitución de componentes o tornillos
individuales. Rellene el formulario en www.pinolino.de/servicefall.
¡Asegure una garantía de 10 años!
Registre ahora su producto Pinolino de forma rápida y sencilla en
warranty.pinolino.com y asegúrese la garantía Pinolino Plus de 10 años.
ES
Consigne de sécurité :
Veuillez vérifier régulièrement que toutes les vis et fixations sont bien serrées et les resserrer si nécessaire. Veuillez ne pas utiliser cet article si tous les composants ne
sont pas correctement montés et réglés, si une pièce est défectueuse, arrachée ou manquante. Utilisez uniquement des composants et des pièces de rechange d'origine.
Les sacs en plastique et tout emballage en plastique doivent être retirés immédiatement ou doivent être tenus hors de portée des enfants. Pendant l'installation, placez
une base appropriée sous les pièces afin de protéger le produit et votre sol contre les dommages. Pour éviter d'endommager le produit, n'utilisez pas de tournevis
électrique pour serrer les vis !
Attention:
Pour éviter que ce meuble ne se renverse, il doit être fixé au mur à l'aide du support accessoires. La fixation utilisée doit être adaptée à votre mur, demandez conseil à un
magasin spécialisé.
Remarque sur le produit :
Cet article est partiellement fabriqué en bois. Les irrégularités de structure et de couleur sont des caractéristiques de la matière première naturelle et ne constituent pas
un défaut. Lors de la fabrication de nos produits, nous utilisons des huiles, de vernis et des lasures qui ne présentent aucun risque pour la santé et qui sont spécialement
adaptés aux enfants. Parfois, les meubles neufs peuvent être malodorants en raison de la production. Dans ce cas, nous recommandons une aération régulière pour
éviter les odeurs désagréables qui ne sont pas dangereuses. Pour plus d'informations sur l'entretien et le nettoyage, voir www.pinolino.de.
Consejos de seguridad:
Por favor, compruebe regularmente que todos los tornillos y fijaciones están apretados y apriételos si es necesario. Por favor, no utilice este artículo si todos los
componentes no están bien montados y correctamente ajustados, si alguna pieza está defectuosa, arrancada o falta. Utilice únicamente componentes y piezas de
recambio originales. Las bolsas de plástico y cualquier embalaje de plástico deben ser retirados inmediatamente o deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
Durante la instalación, coloque una base adecuada debajo de las piezas para proteger el producto y su suelo de posibles daños. Para no dañar el producto, no utilice un
destornillador eléctrico para apretar los tornillos.
Advertencia:
Para evitar que este armario se vuelque, debe fijarse a la pared con el soporte accesorios. La fijación utilizada debe ser adecuada para su pared, consulte a una tienda
especializada para que le asesoren.
Aviso sobre el producto:
Este artículo es en parte de madera. Las irregularidades en la estructura y el color son características típicas de la materia prima natural y no constituyen un defecto. En la
fabricación de nuestros productos sólo se utilizan aceites, barnices y tintes inocuos para la salud y especialmente adecuados para los niños. A veces, debido al proceso de
producción, los muebles fabricados en fábrica pueden desprender olores. En este caso, se recomienda contrarrestar esta inofensiva molestia de olor ventilando el
mueble varias veces. Encontrará más información sobre el cuidado y la limpieza en www.pinolino.de.
Comment pouvons-nous vous aider ?
Il nous tient à cœur de vous aider rapidement et directement si vous avez besoin
d'aide avec un produit Pinolino ou si vous avez besoin d'une pièce de rechange ou
des vis. Pour ce faire, veuillez remplir le formulaire sur
www.pinolino.de/ servicefall.
Assurez-vous de 10 ans de garantie !
Enregistrez votre produit Pinolino rapidement et sans complication en ligne sur
warranty.pinolino.com et profitez ainsi de la garantie Pinolino Plus de 10 ans.
4
IMPORTANTE - LEGGERE ATTENTAMENTE! -
CONSERVARE PER FUTURI RIFERIMENTI
Siamo lieti che abbiate scelto Pinolino! Abbiamo prodotto questo articolo con grande cura e secondo i severi requisiti delle norme di sicurezza europee. Leggere
attentamente le istruzioni di montaggio e verificare che le parti fornite siano complete. L'uso o il montaggio improprio, e in particolare le modifiche alla costruzione,
invalidano la garanzia.
Come possiamo aiutarvi?
Per noi è molto importante aiutarvi in modo rapido e diretto se avete bisogno di
assistenza per un prodotto Pinolino o per la sostituzione di singoli componenti o
viti. Compilare il modulo all'indirizzo www.pinolino.de/servicefall.
Assicuratevi una garanzia di 10 anni!
Registra subito il tuo prodotto Pinolino in modo semplice e veloce su
warranty.pinolino.com e assicurati la garanzia di 10 anni Pinolino Plus.
BELANGRIJK - ZORGVULDIG LEZEN!-
VOOR LATERE RAADPLEGING BEWAREN
Wij zijn blij dat u voor Pinolino gekozen heeft! Wij hebben dit artikel met grote zorg en volgens de strenge eisen van de Europese veiligheidsnormen vervaardigd. Lees de
montage-instructies zorgvuldig door en controleer of de geleverde onderdelen compleet zijn. Ondeskundig gebruik of montage, en in het bijzonder wijzigingen aan de
constructie, maken de garantie ongeldig.
Hoe kunnen we u helpen?
Het is voor ons erg belangrijk om u snel en direct te helpen als u hulp nodig heeft
met een Pinolino product of een vervanging voor losse onderdelen of
schroeven. Vul het formulier in op www.pinolino.de/servicefall.
Verzeker u van 10 jaar garantie!
Registreer uw Pinolino product nu snel en eenvoudig op warranty.pinolino.com
en verzeker u van 10 jaar Pinolino Plus garantie.
IT
NL
Consigli per la sicurezza:
Controllare regolarmente che tutte le viti e gli elementi di fissaggio siano serrati e, se necessario, stringerli. Non utilizzare l'apparecchio se tutti i componenti non sono
montati e regolati correttamente, se qualche parte è difettosa, strappata o mancante. Utilizzare solo componenti e ricambi originali. I sacchetti di plastica e gli imballaggi
in plastica devono essere rimossi immediatamente o devono essere tenuti fuori dalla portata dei bambini. Durante l'installazione, collocare una base adeguata sotto i
componenti per proteggere il prodotto e il pavimento da eventuali danni. Per evitare di danneggiare il prodotto, non utilizzare un cacciavite elettrico per stringere le
viti!
Attenzione:
Per evitare il ribaltamento del mobile, è necessario fissarlo alla parete con gli accessori in dotazione. Il fissaggio utilizzato deve essere adatto alla vostra parete,
consultate un negozio specializzato per una consulenza.
Avviso sul prodotto:
Questo articolo è realizzato in parte in legno. Le irregolarità nella struttura e nel colore sono caratteristiche tipiche della materia prima naturale e non costituiscono un
difetto. Per la fabbricazione dei nostri prodotti utilizziamo solo oli, vernici e smalti innocui per la salute e particolarmente adatti ai bambini. A volte, a causa del processo
di produzione, si possono sviluppare odori dai mobili fabbricati in fabbrica. In questo caso, si consiglia di contrastare questo fastidioso odore innocuo arieggiando più
volte il mobile. Ulteriori informazioni sulla cura e la pulizia sono disponibili sul sito www.pinolino.de.
Veiligheidsadvies:
Controleer regelmatig of alle schroeven en bevestigingsmiddelen goed vastzitten en draai ze zo nodig vaster aan. Gebruik dit artikel niet als niet alle onderdelen goed
gemonteerd en afgesteld zijn, als een onderdeel defect is, afgescheurd is of ontbreekt. Gebruik alleen originele onderdelen en reserveonderdelen. Plastic zakken en
eventuele plastic verpakkingen moeten onmiddellijk worden verwijderd of buiten het bereik van kinderen worden gehouden. Plaats tijdens de installatie een geschikte
ondergrond onder de onderdelen om het product en uw vloer te beschermen tegen beschadiging. Om beschadiging van het product te voorkomen, mag u geen
elektrische schroevendraaier gebruiken voor het aandraaien van de schroeven!
Waarschuwing:
Om te voorkomen dat deze kast omvalt, moet hij met de meegeleverde accessoires aan de muur worden bevestigd. De gebruikte bevestiging moet geschikt zijn voor uw
muur, raadpleeg een speciaalzaak voor advies.
Product mededeling:
Dit artikel is gemaakt gedeeltelijk van hout. Onregelmatigheden in structuur en kleur zijn typische kenmerken van de natuurlijke grondstof en vormen geen gebrek.
Voor de vervaardiging van onze producten gebruiken wij uitsluitend oliën, vernissen en glazuren die onschadelijk zijn voor de gezondheid en bijzonder geschikt voor
kinderen. Soms kunnen er, als gevolg van het productieproces, geuren ontstaan uit de in de fabriek vervaardigde meubelen. In dat geval raden wij aan deze onschadelijke
geurhinder tegen te gaan door het meubel meerdere malen te luchten. Meer informatie over onderhoud en reiniging is te vinden op www.pinolino.de.
5
Produktspezifikationen • Product specifications • Spécifications du produit • Especificaciones del producto • Specificazioni del prodotto •
Productspecificaties
Weitere Artikel aus diesem Programm • Other products from this program • Autres articles de cette collection • Otros productos de este programa • Altri
prodotti della presente collezione • Andere artikels in dit programma
Karton • Pack • Carton • Embalaje • Confezione • Verpakking
Artikelmaß • Product size • • Mediciones Dimensions de l'article
producto • Dimensioni del prodotto • Artikelafmetingen
www.pinolino.de
56 cm
135 cm
189 cm
Kinderbett • Cot bed • Lit de bébé évolutif • Cuna• Lettino • Babybed 11 00 32
Wickelkommode breit • Changing unit wide • Commode à langer large • Cambiador ancho • Fasciatoio largo • Commode breed 13 00 32 B
Wickelkommode extrabreit • Changing unit extra wide • Commode à langer extra large • Cambiador extra ancho • Fasciatoio extra largo • Commode extra breed
13 00 32 X
Kleiderschrank • Wardrobe • Armoire • Armario • Armadio • Kledingkast 14 00 32
A
B
C
6
Bauteile • Components • Composants • Componentes • Componenti • Onderdelen
1 x BR
Seitenteil rechts
Right side panel
Panneau latéral droite
Parte lateral derecha
Parte laterale destra
Zijkant rechts
1 x BL
Seitenteil links
Left side panel
Panneau latéral gauche
Parte lateral izquierda
Parte laterale sinistra
Zijkank links
1 x JM
Mittelwand
Intermediary panel
Panneau intermédiaire
Pared indermediaria
Parete intermedia
Tussenwand
1 x G
Platte oben
Upper panel
Planche supèrieure
Placa superior
Parte superiore
Boven plank
1 x IL
Rückwand links
Left back panel
Panneau arrière gauche
Panel detrás izquierda
Panello posteriore sinistra
Achterwand links
1 x IR
Rückwand rechts
Right back panel
Panneau arrière droite
Panel detrás derecha
Panello posteriore destra
Achterwand rechts
5 x F
Fuß
Leg
Pied
Pie
Piede
Voet
1 x LG
Einlegeboden lose groß
Large loose shelf
Étagère amovible grande
Estante móvil grande
Ripiano mobile grande
Losse plank groot
3 x LK
Einlegeboden lose klein
Small loose shelf
Étagère amovible petite
Estante móvil pequeño
Ripiano mobile piccolo
Losse plank klein
1 x C
Platte unten
Bottom panel
Planche inférieure
Placa inferior
Parte inferiore
Onderplank
1 x ML
Boden fest links
Left fixed shelf
Étagère gauche fixe
Estante fijo izquierda
Ripiano fisso sinistra
Vaste plank links
1 x MR
Boden fest rechts
Right fixed shelf
Étagère droite fixe
Estante fijo derecha
Ripiano fisso destra
Vaste plank rechts
1 x HL
Tür links
Left door
Porte gauche
Puerta izquierda
Anta sinstra
Deur links
2 x HR
Tür rechts
Right door
Porte droite
Puerta derecha
Anta destra
Deur rechts
7
Beschläge • Hardware • Ferrure • Herraje • Ferramenta • Ijzerwaren
Zusätzlich benötigtes Werkzeug • Additional necessary tools • Des outils supplémentaires • Otras herramientas necesarias • Altri utensili necessari •
Andere benodigde werktuigen
Die Montage muss unbedingt von 2 Erwachsenen durchgeführt werden!
The assembly must necessarily be carried out by 2 adults!
Le montage doit être réalisé par 2 adultes!
¡El montaje va de ser realizado imprescindible por 2 adultos!
L'assemblaggio dovrà essere eseguito per forza da 2 persone adulte!
De montage moet noodzakkelijkerwijs door 2 volwassenen worden uitgevoerd!
Aufbaupersonen • Persons needed for assembly • Personnes nécessaires au montage • Personas necesarias para montaje • Numero di persone occorrenti per il
montaggio • Aantal personen voor de montage
2
8 x WDH 8/28
Holzdübel
Dowel
Cheville en bois
Tapón
Tassello in legno
Tap
16 x N1
Bodenträger
Shelf support
Taquet étagère
Soporte de estantería
Supporto mensole
Plankhouder
2 x TA
Halter für Kleiderstange
Support for clothes rail
Support tringle à vêtements
Soporte para barra de vestidos
Supporto per l'appendiabiti
Houder voor de kledingstang
20 x WBC
Exzenterstift
Eccentric rod
Goujon d’assemblage
Barra excéntrica
Perno eccentrico
Excentriek pin
36 x VS 4/14
Holzschraube
Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
2 x VS 3,5/15
Holzschraube
Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
8 x VS 3,5/20
Holzschraube
Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
1 x T
Kleiderstange
Clothes rail
Tringle à vêtements
Barra de vestidos
Appendiabiti
Kledingstang
10 x WP
Metallplatte
Metal plate
Plaque en métal
Chapilla metálica
Piastra metallica
Metalen plaatje
2 x EML
Winkel
Metal bracket
Équerre
Escuadra metálica
Angolo metallico
Metalen hoek
2 x VS 5/60
Holzschraube
Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
16 x WE 12
Exzenter
Eccentric cam
Boîtier de ferrure
Excéntrico
Eccentrico
Excentriek
4 x WE 16
Exzenter
Eccentric cam
Boîtier de ferrure
Excéntrico
Eccentrico
Excentriek
4 x VS 4/15
Holzschraube
Wood screw
Vis panneaux
Tornillo para madera
Vite per legno
Houtschroef
6 x VM 4/22
Gewindeschraube
Metric screw
Vis à tête fraisée bombée
Tornillo para mango
Vite per maniglia
Schroef voor de handvat
1 x WI 4
Inbusschlüssel
Hex key
Clé à six pans
Llave hexagonal
Chiave a brugola
Inbussleutel
10 x NK
Rückwandverbinder
Back panel connector
Support de panneau arrière
Conectador panel
Giunto pannello posteriore
Achterwandverbinder
8 x N2
Verbinder
Connector
Support
Conectador
Giunto
Verbinder
10 x VES 6,4/40
Eckverbinder
Connecting screw
Entretoise d’angle à tête plate
Tornillo de coneccón
Conformatore
Hoekverbinder
22 x NG 1,6/30
Nagel
Nail
Clou
Clavo
Chiodo
Spijker
1 x ET
Etikette
Étiquette
Etiquette
Etiqueta
Etichetta
Etiquette
6 x KP 15 CLIP
Kreuzplatte
Mounting plate
Embase cruciforme
Chapilla bisagra
Piastra cerniera
Scharnierplaatje
3 x KPM CLIP
Kreuzplatte
Mounting plate
Embase cruciforme
Chapilla bisagra
Piastra cerniera
Scharnierplaatje
6 x SK15 CLIP
Scharnier
Hinge
Charnière
Bisagra
Cerniera
Scharnier
3 x SK0 CLIP
Scharnier
Hinge
Charnière
Bisagra
Cerniera
Scharnier
3 x HK
Griff
Handle
Poignée
Mango
Maniglia
Handvat
8
Montage • Assembly • Montage • Montaje • Assemblaggio • Montage
1
2
1 x JM
1 x MR
4 x WE 123 x KPM CLIP
2 x WBC
4 x WE 16
1 x TA
1 x VS 3,5/15
9
4
3
5
68
100
2 x WBC
4 x WE 12
1 x JM
1 x MR
1 x ML
10
6
7
68
36
4 x WE 12
1 x TA
1 x VS 3,5/15
3 x KP 15 CLIP 4 x WDH 8/35
2 x WBC
1 x ML
1 x BL
11
1 x BR
1 x BR
1 x BL
8
9
4 x WE 12 3 x KP 15 CLIP
4 x WDH 8/35 2 x WBC
866 834
12
10
11
6 x WBC
1 x G
1 x G
13
12
13
10 x VES 6,4/40
6 x WBC
1 x WI 4
1 x C
1 x F
1 x F
1 x F
1 x F
1 x F
14
14
15
1 x IR
1 x IL
10 x WP
10 x NG 1,6/30
10 x NK
12 x NG 1,6/30
15
16
15
8 x N2
8 x VS 3,5/20
15
max
15 kg
max
10 kg
max
10 kg
1 x T
16
17
18
6 x VS 4/14 und • and • et • y • e • en
3 x SK0 CLIP
69
53
69
53
53
69
12 x VS 4/14
6 x SK15 CLIP
1 x HR
1 x HR
1 x HL
17
19
1
click !
2
• Die Einstellung der Tür funktioniert wie folgt:
• The door must be adjusted as follows:
• L’installation de la porte doit être faite de la manière suivante:
• La reglación de la puerta se efectuará así :
• La regolazione dell'anta sarà effettuata come di seguito ri portato :
• Het afstellen van de deur wordt gedaan als volgt :
!
12 x VS 4/14
2 x HK
4 x VM 4/22
1 x HL
1 x HR
18
20
1
click !
2
6 x VS 4/14
1 x HR
1 x HK
2 x VM 4/22
19
21
15
15
16 x N1 1 x ET
max
5 kg
max
5 kg
max
5 kg
max
5 kg
1 x LG
1 x LK
1 x LK
1 x LK
20
22
2 x VS 5/60
2 x
4 x VS 4/15
10 mm

Other Pinolino Indoor Furnishing manuals

Pinolino 13 00 13 R User manual

Pinolino

Pinolino 13 00 13 R User manual

Pinolino Light 14 00 61 G User manual

Pinolino

Pinolino Light 14 00 61 G User manual

Pinolino 14 00 19 G User manual

Pinolino

Pinolino 14 00 19 G User manual

Pinolino Baby Lock Classic User manual

Pinolino

Pinolino Baby Lock Classic User manual

Pinolino 14 00 92 G User manual

Pinolino

Pinolino 14 00 92 G User manual

Pinolino Viktoria 14 00 22 User manual

Pinolino

Pinolino Viktoria 14 00 22 User manual

Pinolino 13 00 19 B User manual

Pinolino

Pinolino 13 00 19 B User manual

Pinolino 14 34 03 Y User manual

Pinolino

Pinolino 14 34 03 Y User manual

Pinolino Enzo User manual

Pinolino

Pinolino Enzo User manual

Pinolino 13 00 19 R User manual

Pinolino

Pinolino 13 00 19 R User manual

Pinolino Boks 14 34 03 G User manual

Pinolino

Pinolino Boks 14 34 03 G User manual

Pinolino Natura wide User manual

Pinolino

Pinolino Natura wide User manual

Pinolino Tuula 13 00 12 B User manual

Pinolino

Pinolino Tuula 13 00 12 B User manual

Pinolino Wardrobe Pan large 14 34 20 G User manual

Pinolino

Pinolino Wardrobe Pan large 14 34 20 G User manual

Pinolino Lumi 14 00 32 User manual

Pinolino

Pinolino Lumi 14 00 32 User manual

Pinolino Laura User manual

Pinolino

Pinolino Laura User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

IKEA SULTAN ALSVAG manual

IKEA

IKEA SULTAN ALSVAG manual

Glacier bay KHWHT30D Use and care guide

Glacier bay

Glacier bay KHWHT30D Use and care guide

Hathaway MONTECITO NG5019 Assembly lnstructions

Hathaway

Hathaway MONTECITO NG5019 Assembly lnstructions

KWC QBIX/QBIX-ART 28.243.210.000 Specification sheet

KWC

KWC QBIX/QBIX-ART 28.243.210.000 Specification sheet

atmosphera COLVA 184921 manual

atmosphera

atmosphera COLVA 184921 manual

Sunjoy D-DN009SAL Assembly instructions

Sunjoy

Sunjoy D-DN009SAL Assembly instructions

Middle Atlantic Products VTC Series instruction sheet

Middle Atlantic Products

Middle Atlantic Products VTC Series instruction sheet

Habitat SUKI-TB-SS15-A Assembly instructions

Habitat

Habitat SUKI-TB-SS15-A Assembly instructions

Royalcraft MAYFAIR Assembly instructions

Royalcraft

Royalcraft MAYFAIR Assembly instructions

Lightolier Calculite Evolution Open Downlight C4MRD Specifications

Lightolier

Lightolier Calculite Evolution Open Downlight C4MRD Specifications

TONIN CASA Calliope 8090 Assembly instructions

TONIN CASA

TONIN CASA Calliope 8090 Assembly instructions

Okamura Choral Instructions for use

Okamura

Okamura Choral Instructions for use

Bassett INSPIRED BP-MGTC Assembly instructions

Bassett

Bassett INSPIRED BP-MGTC Assembly instructions

PHI VILLA PV-433 Use and care guide

PHI VILLA

PHI VILLA PV-433 Use and care guide

Julian Bowen MIR024 Assembly instructions

Julian Bowen

Julian Bowen MIR024 Assembly instructions

HOMECHO HMC-MD-035 manual

HOMECHO

HOMECHO HMC-MD-035 manual

HABYS Agila 2 user manual

HABYS

HABYS Agila 2 user manual

Indiana Furniture Square One 17-2424BL Assembly instructions

Indiana Furniture

Indiana Furniture Square One 17-2424BL Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.