Pkm GT 181A+++ User manual

Bedienungsanleitung Instruction Manual
Kühl-Gefrierkombination Freezer
GT 181A+++ GT 285A+++
www.pkm-online.de
GT 320A++

2
INHALT
English language on page 25ff.
KAPITEL THEMA SEITE
1. Vorwort 3
2. Erklärung der Signalwörter 4
3. Klimaklassen 4
4. Sicherheits- und Warnhinweise 5
5. Aufbau und Anschluss 8
6. Beschreibung des Geräts 9
7. Thermostat und Bedienung 10
8. Reinigung und Pflege 14
9. Außerbetriebnahme 17
10. Problembehandlung 18
11. Technische Daten 19
12. Entsorgung
13. Garantiebedingungen
Technische Änderungen bzw. Druckfehler bleiben vorbehalten..
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät aufbauen und benutzen.
EG - Konformitätserklärung
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen
sämtlichen harmonisierten Anforderungen.
Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über
den Produktverkäufer angefordert werden.
Titelblattabbildung: Abbildung ähnlich.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in
einigen Details von dem tatsächlichen Design Ihres Geräts abweichen.
Folgen Sie in einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten.
22
24

3
1. VORWORT
Sehr geehrte Kundin/ sehr geehrter Kunde!
Wenn Sie sich mit dieser Bedienungsanleitung vertraut gemacht haben, wird die
Bedienung des Geräts für Sie kein Problem darstellen.
Bevor Ihr Gerät das Herstellerwerk verlassen durfte, wurde es eingehend auf seine
Sicherheit und Funktionstüchtigkeit überprüft.
Sollte Ihr Gerät sichtbare Beschädigungen aufweisen, schließen Sie es
keinesfalls an die Stromversorgung an. Setzen Sie sich in diesem Fall mit dem
Geschäft in Verbindung, in dem Sie das Gerät erworben haben.
1. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät erstmalig in
Betrieb nehmen.
2. Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt.
3. Das Gerät ist ausschließlich zur Aufbewahrung und Kühlung von
Lebensmitteln bestimmt.
4. Das Gerät ist ausschließlich zur Verwendung innerhalb geschlossener
Räume bestimmt.
5. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich im Sinne seiner
bestimmungsgemäßen Verwendung.
6. Erlauben Sie niemandem, der mit der Bedienungsanleitung nicht
vertraut ist, das Gerät zu benutzen.
7. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Nutzung an
einem sicheren Ort.
8. Falls Sie das Gerät weitergeben, müssen Sie diese Bedienungsanleitung
ebenfalls mit übergeben.
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um alle Funktionen
und Möglichkeiten Ihres neuen Geräts optimal nutzen zu können.
Beachten Sie bitte auch alle Sicherheits- und Warnhinweise, damit Sie über
einen langen Zeitraum viel Freude an Ihrem neuen Gerät haben.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die
keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Geräts haben.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen
Vorschriften an Ihrem Wohnort.
WARNUNG!
Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der
Verpackung ( Polyäthylentüten, Polystyrenstücke ) nicht in die
Reichweite von Kindern gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR!

4
2. ERKLÄRUNG DER SIGNALWÖRTER
Beachten Sie unbedingt die in der Bedienungsanleitung eingefügten Signalwörter
GEFAHR! verweist auf eine
Gefahrensituation, die ,wenn sie nicht
abgewendet wird, eine unmittelbare
Gefährdung für Leben und Gesundheit
zur Folge hat.
WARNUNG! verweist auf eine
Gefahrensituation, die ,wenn sie nicht
abgewendet wird, eine mögliche
bevorstehende Gefährdung für Leben
und Gesundheit zur Folge hat.
VORSICHT! verweist auf eine
Gefahrensituation, die ,wenn sie nicht
abgewendet wird, zu mittelschweren
oder kleineren Verletzungen führen
kann.
HINWEIS! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine mögliche
Beschädigung des Geräts zur Folge hat.
Piktogramme
STROMSCHLAGGEFAHR
zeigt an, dass bei Nichtbeachtung der
betreffenden Anweisungen und/oder
Informationen die Gefahr eines
Stromschlags besteht.
BRANDGEFAHR zeigt an,
dass bei Nichtbeachtung der
betreffenden Anweisungen und/oder
Informationen ein Brandrisiko besteht.
3. KLIMAKLASSEN
HINWEIS!
Welcher Klimaklasse Ihr Gerät unterliegt, entnehmen Sie dem Kapitel
"Technische Daten". Die Angaben dort gewähren einen zuverlässigen
Betrieb Ihres Geräts entsprechend der Angaben der Tabelle.
KLIMAKLASSE UMGEBUNGSTEMPERATUR
SN +100→+320 C z.B. ungeheizter Keller
N +160→+320 C Wohntemperaturbereich
ST +160→+380 C Wohntemperaturbereich
T +160→+430 C Wohntemperaturbereich
Ihr Gerät wird mit dem umweltfreundlichen Kältemittel R600a
betrieben. Das Kältemittel R600a ist brennbar. Deshalb ist es
unbedingt erforderlich, dass keine Systemteile des Kühlkreislaufs
während des Betriebs oder Transports des Geräts beschädigt
werden.

5
4. SICHERHEITS- UND WARNHINWEISE
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass sie bei Bedarf jederzeit
griffbereit ist. Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise, um Unfälle oder eine
Beschädigung des Geräts zu vermeiden.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Anweisungen und
Beschreibungen wurden für verschiedene Typen von Kühlgeräten entwickelt.
Sie können somit an einigen Stellen der Bedienungsanleitung Beschreibungen
von Funktionen oder Zubehör finden, die Ihr Gerät nicht aufweist.
Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Geräts! Sind alle
Kabel oder Leitungen, die zu ihrem Gerät führen, in Ordnung? Oder sind sie
veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand? Daher muss durch
eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) eine Überprüfung
bereits vorhandener wie auch neuer Anschlüsse erfolgen. Sämtliche Arbeiten,
die zum Anschluss des Geräts an die Stromversorgung notwendig sind, dürfen
nur von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) durchgeführt
werden.
Schließen Sie das Gerät nicht an die Stromversorgung an, bevor Sie alle
Verpackungsbestandteile und Transportsicherungen vollständig entfernt haben.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit
verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und
Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt
werden.
Transport und Handhabung
1. Wenn Sie das Gerät bewegen, halten Sie es immer am unteren Ende fest und
heben Sie es vorsichtig an. Halten Sie das Gerät dabei aufrecht.
2. Benutzen Sie niemals die Tür selbst zum Transport des Geräts, da Sie dadurch
die Scharniere beschädigen.
3. Das Gerät muss von mindestens zwei Personen transportiert und
angeschlossen werden.
4. Falls das Gerät in einer horizontalen Position transportiert wird, kann Öl aus
dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangen.
5. Lassen Sie das Gerät für mindestens 4-6 Stunden aufrecht stehen, bevor Sie es
an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl in den Kompressor
zurückfließen kann.
6. Achten Sie darauf, dass sich das Netzanschlusskabel nicht unter dem Gerät
befindet oder durch das Bewegen des Geräts beschädigt wird.

6
HINWEIS!
Behandeln Sie die Oberflächen des Geräts immer äußerst schonend.
Bereits Ringe an Ihren Fingern oder Armschmuck können die
Oberflächen durch Kratzer erheblich beschädigen.
Energieversorgung
1. Ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie irgendwelche
Reinigungs- oder Wartungsarbeiten an dem Gerät vornehmen.
2. Sämtliche Arbeiten, die zum Anschluss des Geräts an die Stromversorgung
notwendig sind, dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft
(Elektrotechniker/-in) durchgeführt werden.
3. Benutzen Sie kein Verlängerungskabel und keine Steckdosenleisten.
4. Das Gerät darf nach dem Anschluss nicht auf dem Netzanschlusskabel stehen.
5. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor.
6. Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, darf es ausschließlich vom
Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst oder einer
gleichartig qualifizierten Person ausgetauscht werden.
7. Reparieren Sie das Gerät niemals alleine. Reparaturen, die von dazu nicht
qualifizierten Personen durchgeführt werden, können zu ernsthaften
Verletzungen und Schäden führen. Nehmen Sie stattdessen immer Verbindung
zu Ihrem Kundendienst auf. Benutzen Sie ausschließlich Original-Ersatzteile.
8. Benutzen Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des Geräts, es sei denn, diese
werden vom Hersteller Ihres Kühlgeräts empfohlenen.
9. Stellen oder legen Sie keine Wärme abstrahlende elektrische Geräte auf Ihr
Gerät.
10.Stellen Sie keinen Wasserkocher und keine Vasen auf das Gerät. Die Isolierung
der Elektrik Ihres Geräts kann ansonsten durch verschüttetes oder
überkochendes Wasser nachhaltig beschädigt werden.
Kühlmittelkreislauf
1. Beschädigen Sie nicht den Kühlmittelkreislauf. Ihr Gerät wird mit dem
umweltfreundlichen Kältemittel R600a betrieben. Das Kältemittel R600a ist
brennbar. Deshalb ist es unbedingt erforderlich, dass keine Systemteile des
Kühlkreislaufs während des Betriebs oder Transports des Geräts beschädigt
werden.
2. Sollte ein Systemteil Beschädigungen aufweisen, darf sich das Gerät auf keinen
Fall in der Nähe von Feuer, offenem Licht und Funkenbildungen befinden.
Nehmen Sie in einem solchen Fall sofort Kontakt zu Ihrem Kundendienst auf.
3. Falls es in Ihrer Wohnung zum Austritt eines brennbaren Gases kommen
sollte: Öffnen Sie alle Fenster zur Belüftung.

7
Ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose und benutzen Sie
nicht die Bedienelemente des Geräts.
Berühren Sie nicht das Gerät, bis sämtliches Gas abgezogen ist.
Bei Missachtung dieser Anweisungen können Funken entstehen, die
das Gas entflammen.
4. Halten Sie alle Teile des Geräts fern von Feuer und sonstigen Zündquellen,
wenn Sie das Gerät entsorgen oder außer Betrieb nehmen.
5. Austretendes Kühlmittel kann Ihre Augen verletzen. Sollte Kühlmittel an
Ihre Augen gelangen, waschen Sie Ihre Augen umgehend mit viel klarem Wasser
aus und kontaktieren Sie umgehend einen Augenarzt.
Innenbereiche
1. EXPLOSIONSGEFAHR! Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder
Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln in dem Gerät, da ansonsten
zündfähige Gemische zur Explosion gebracht werden können.
2. Stellen oder legen Sie niemals kohlensäurehaltige Getränke oder
Wasserflaschen in das Gerät, da diese dort explodieren können.
3. Stellen oder legen Sie keine heißen Flüssigkeiten und heißen Lebensmittel in das
Gerät.
Abschließende Sicherheitsanweisungen
1. Dieses Gerät wurde ausschließlich zur Benutzung durch Erwachsene entwickelt.
2. Die Belüftungsöffnungen des Geräts oder dessen Einbauvorrichtung (falls Ihr
Gerät für einen Einbau geeignet ist) müssen immer frei und unbedeckt sein.
3. Falls Sie die Installation des Geräts neben einer Wärmequelle nicht vermeiden
können, müssen Sie eine geeignete Isolier-Platte zwischen dem Gerät und der
Wärmequelle anbringen (benutzen Sie dafür keine asbesthaltigen Materialien)
oder die folgenden Mindestabstände beachten:
a. zu Gas- oder Elektroherden: 3 cm.
b. zu Radiatoren und Öfen: 5 cm.
c. zu einer Wand, einem Möbelstück oder einem anderen Gerät: 2 cm.
4. An der Rückseite des Geräts befinden sich der Kondensator und der
Kompressor. Diese Bestandteile können während der normalen Benutzung des
Geräts eine hohe Temperatur erreichen. Schließen Sie das Gerät entsprechend
der in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen an. Eine
unzureichende Belüftung beeinträchtigt den ordnungsgemäßen Betrieb des
Geräts und beschädigt das Gerät.
5. Benutzen Sie den Boden, die Schubladen, die Türen etc. des Geräts niemals als
Standfläche oder Stütze.
6. Kinder dürfen niemals mit dem Gerät spielen.
7. Dieses Gerät darf nicht einer gewerblichen Nutzung zugeführt werden.

8
8. Dieses Gerät darf nicht beim Camping benutzt werden.
9. Dieses Gerät darf nicht in öffentlichen Verkehrsmitteln benutzt werden.
10.Dieses Gerät darf nur in geschlossenen Räumen benutzt werden.
5. AUFBAU UND ANSCHLUSS
WARNUNG!
Verwenden Sie bei 220–240 V/50 Hz Netzbetrieb keine
Steckdosenleisten, Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel. Alle
Netzanschlussleitungen, die Beschädigungen aufweisen, müssen von
einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in)ausgewechselt
werden. Lassen Sie alle Reparaturen nur von Ihrem autorisierten
Kundendienst durchführen.
Entpacken und Wahl des Standorts
1. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur
Entsorgung des Geräts in dieser Bedienungsanleitung.
2. Das Gerät ist möglicherweise für den Transport mit Transportsicherungen
geschützt. Entfernen Sie diese komplett. Benutzen Sie keine aggressiven
Reinigungsmittel, um Reste der Transportsicherungen zu entfernen.
3. Bauen Sie das Gerät an einer geeigneten Stelle mit einem angemessenen
Abstand zu extremen Hitze- oder Kältequellen auf.
4. Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Geräts, ob das Netzanschlusskabel oder
das Gerät selbst keine Beschädigungen aufweisen.
5. Wählen Sie für den Aufbau einen trockenen und gut belüfteten Raum.
6. Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung.
7. Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es mit Wasser / Regen in
Kontakt kommt, damit die Isolierungen der Elektrik keinen Schaden nehmen.
8. Die Türen müssen sich komplett und ungehindert öffnen lassen.
9. Stellen Sie das Gerät auf einem geraden, trockenen und festen Untergrund auf.
Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage den ordnungsgemäßen Aufbau.
10.Das Gerät muss ordnungsgemäß mit der Stromversorgung verbunden sein.
11.Das Typenschild befindet sich im Gerät oder außen an der Rückwand.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Schließen Sie das Gerät nicht an die Stromversorgung an, bevor Sie
alle Verpackungsbestandteile und Transportsicherungen vollständig
entfernt haben.

9
1. Betreiben Sie das Gerät nur mit 220~240V/50Hz Wechselspannung.
2. Verwenden Sie ausschließlich eine dafür geeignete zugewiesene Netzsteckdose,
die sich nahe an Ihrem Gerät befinden muss.
3. Zu Ihrer eigenen Sicherheit muss das Gerät geerdet sein. Das Gerät ist mit
einem 3-poligen Sicherheitsstecker ausgestattet. Verwenden Sie nur eine
entsprechende Sicherheitssteckdose, um die Gefahr eines Stromschlags zu
minimieren.
4. Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den auf dem
Typenschild angegebenen Werten entsprechen.
5. Der Netzstecker muss nach dem Aufbau des Geräts jederzeit ungehindert
zugänglich sein.
6. BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert und
weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf. Dennoch sind die
Funktionen und Betriebsbedingungen identisch, sodass Sie die
Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können.

10
7. THERMOSTAT UND BEDIENUNG
SOBALD SIE DAS GERÄT AUFGESTELLT HABEN, WARTEN SIE
BITTE 4STUNDEN, BEVOR SIE ES EINSCHALTEN!
Vor der ersten Benutzung
1. Reinigen Sie das Innere des Geräts mit einer Mischung aus lauwarmen Wasser
und Essig. Trocknen Sie das Innere sorgfältig mit einem weichen Lappen ab. Es
darf sich vor Inbetriebnahme keine Feuchtigkeit im Inneren befinden.
2. Schließen Sie den Deckel.
3. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose.
4. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter nach rechts drehen. Stellen
Sie den Schalter auf Position 7 (die grüne und rote Signallampe leuchtet).
5. Falls Ihr Gerät mit einer Schnellgefrieren-Funktion ausgestattet ist, schalten Sie
die Funktion an (die gelbe Signallampe leuchtet nun auch).
6. Öffnen Sie das Gerät für 4 Stunden nicht, mindestens aber, bis die rote
Signallampe nicht mehr leuchtet), damit die Temperatur des Innenbereichs den
notwendigen niedrigen Stand erreicht.
7. Sie können das Gerät nun befüllen. Beachten Sie die Abschnitte MAXIMALE
FÜLLHÖHE und FRISCHE LEBENSMITTEL EINFRIEREN/LAGERN.
Temperaturregelung
Damit Sie die Temperatureinstellung nicht ungewollt verändern, ist die Kontrolle
absichtlich schwer zu bewegen. Wir empfehlen, zur Änderung der
Temperatureinstellung eine Münze oder einen Schraubenzieher zu benutzen.
1. Die grüne Signalleuchte ist an, wenn der Netzstecker sich in der Netzsteckdose

11
befindet und das Gerät mit Energie versorgt wird.
2. Die rote Signalleuchte geht an, wenn die Temperatur im Kühlraum über -13,50
C liegt.
3. Die rote Signalleuchte geht ebenfalls bei einem Defekt der Temperaturregelung
oder des Temperatur-Sensors an.
4. Drücken Sie den Schnellgefrieren-Schalter für 3 Sekunden, um diese Funktion
zu starten. Die gelbe Signalleuchte geht an. Die Funktion schaltet sich
spätestens nach 56 Stunden automatisch ab; die gelbe Signalleuchte erlischt.
Wenn Sie den Schalter bei aktivierter Funktion 3 Sekunden drücken, schalten Sie
die Funktion damit ab. Die Drehschalter-Kontrolle ist während eingeschalteter
Schnellgefrieren-Funktion nutzlos.
Einstellung Stufe
Minimal Stufe 1
Maximal höchste Stufe
WARNUNG!
SIE KÖNNEN MIT DEM THERMOSTAT-REGLER LEDIGLICH
DEN KOMPRESSOR ABSCHALTEN.
Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen,
müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.
Frische Lebensmittel einfrieren/lagern
Sie können nahezu alle frischen Produkte im Gerät einfrieren bzw. lagern.
Kennzeichnen Sie einzufrierende Lebensmittel deutlich, da diese im
eingefrorenen Zustand nicht einfach zu identifizieren sind. Wir empfehlen die
im Handel erhältlichen Aufkleber. Frieren Sie frische Lebensmittel in solchen
Portionsgrößen ein, die für den täglichen Gebrauch geeignet sind, so dass Sie
nicht zu große Einheiten ausfrieren müssen.
Kennzeichnen Sie diese Portionen mit den folgenden Informationen:
oArt des Gefrierguts, Gewicht, Menge (bei einzelnen Teilen),
Einfrierdatum, Verbrauchsdatum (Haltbarkeit).
Essen Sie Eiscreme oder Eis am Stiel erst wenige Minuten nach der Entnahme
aus dem Gerät, damit Sie Verletzungen der Lippen und Zunge vermeiden
(Gefahr von Hautablösung). Vermeiden Sie es aus demselben Grund, die
inneren gekühlten Flächen mit nassen oder feuchten Händen zu berühren.
Verzehren Sie aufgetaute Lebensmittel innerhalb kurzer Zeit. Frieren Sie
aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein.
1. Geben Sie frische Lebensmittel in den Schnellgefrierbereich an der Seite1oder
unten in das Gerät; dort befinden sich die kältesten Bereiche. Lassen Sie frische
1Ausstattung abhängig vom Modell.

12
Lebensmittel nicht bereits eingefrorenen Lebensmittel berühren. Das Gefriergut
kann dadurch antauen, was dessen Haltbarkeit verringert.
2. Frieren Sie innerhalb von 24 Stunden nur so viele Lebensmittel ein, wie es das
Gefriervermögen Ihres Geräts zulässt. Informationen dazu finden Sie auf dem
Typenschild ( xx kg/24h).
3. Benutzen Sie den Schnellgefrieren-Funktion (nicht notwendig bei der
Einlagerung bereits gefrorenen Gefrierguts).
4. Geben Sie die neu eingefrorenen Lebensmittel nach 24 Stunden von den
Schnellgefrierebereichen in einen normalen Lagerungsbereich des Geräts.
5. Schalten Sie die Schnellgefrieren-Funktion aus (die gelbe Signalleuchte erlischt).
6. Stellen Sie die Temperaturkontrolle entsprechend der Menge an eingelagerten
Lebensmitteln ein ( siehe MAXIMALE FÜLLHÖHE).
7. Kontrollieren Sie die Kühltemperatur mit einem im Handel erhältlichen
Thermometer (bis zu -260C).
8. Die Kühltemperatur muss immer mindestens -180C betragen.
Maximale Füllhöhe
Füllen Sie den Innenbereich des Geräts niemals bis zur Oberkante. Zwischen dem
Deckel und dem Gefriergut muss immer ein freier Zwischenraum bestehen. Achten
Sie auf die vom Hersteller angebrachten Füllhöhen-Markierungen2. Stellen Sie die
Temperatur immer entsprechend der Füllhöhe ein. Wir empfehlen zur
Energieeinsparung bei normalen Umgebungstemperaturen (+18 bis +220C) die
folgenden Einstellungen:
Füllhöhe Füllhöhen-Markierung Einstellung
Voll obere 12.00 h (3)
Halb voll mittlere 10.00 h (2)
1/4 voll oder weniger untere 08.00 h (1)
Betriebsparameter
1. Das Gerät kann die entsprechenden Temperaturen nur dann erzeugen, wenn:
a. die durchschnittliche Umgebungstemperatur der Klimaklasse entspricht.
b. der Deckel ordnungsgemäß schließt.
c. Sie den Deckel nicht oft und zu lange öffnen.
d. sich die Dichtungen in einem ordnungsgemäßen Zustand befinden.
e. Sie einen geeigneten Standort gewählt haben.
f. Sie das Gerät nicht überfüllen.
g. Sie kein warmes oder heißes Gefriergut in das Gerät geben.
2Ausstattung und Zubehör sind abhängig von dem von Ihnen erworbenen Modell.

13
2. Hohe Umgebungstemperaturen bei gleichzeitigem Betrieb der kältesten
Einstellungen können dazu führen, dass der Kompressor durchgehend arbeitet,
um die Temperatur im Inneren des Geräts aufrecht zu erhalten.
3. Tauen Sie das Gerät immer dann ab, wenn die Eisablagerungen eine Dicke von
3-4 mm aufweisen.
Hilfreiche Tipps/Energiesparen
Bereits gekochtes Essen kann im Gerät frisch gehalten werden. Lassen Sie es
dazu vorher auf Zimmertemperatur abkühlen.
Verwenden Sie zum Verpacken farblose, geruchslose, luftundurchlässige und
widerstandsfähige Materialien.
Andere Lebensmittel, wie Fleisch, Fisch usw., neigen dazu, trocken zu werden
und Gerüche frei zusetzen. Um dies zu verhindern, können sie diese
Lebensmittel in Aluminiumfolie einwickeln, in geeignete Frischhaltebeutel
geben oder luftdichte Behälter verwenden.
Gewähren Sie den Lebensmitteln einen angemessenen Lagerungsbereich.
Überfüllen Sie das Gerät nicht.
Wickeln Sie einzulagernde Lebensmittel in Frischhaltefolie oder eine geeignetes
Papier und ordnen Sie die Lebensmittel einzelnen Bereichen zu. So vermeiden
Sie Verunreinigungen, einen Verlust an Wasser und eine Vermischung von
Gerüchen.
Lassen Sie heiße Lebensmittel auf Zimmertemperatur abkühlen, bevor Sie diese
einlagern, da sonst der Energieverbrauch ansteigt und es zur Ausbildung von
Eiskristallen im Inneren kommt.
Achten Sie beim Einkauf von Tiefkühlprodukten darauf, dass deren
Verpackung nicht beschädigt ist und das Produkt ordnungsgemäß gelagert
wurde ( Verkaufstruhe mit -180C oder tiefer ).
Gefriergut auftauen: je nach der Ausstattung Ihrer Küche und entsprechend
dem Verwendungszweck Ihres Gefrierguts.
bei Raumtemperatur
im Kühlbereich Ihres Geräts
in einem elektrischen Backofen3
in einem Mikrowellengerät4
Versuchen Sie, den Deckel nicht zu häufig zu öffnen, besonders bei feucht-
warmen Wetter.
Wenn Sie den Deckel öffnen, schließen Sie ihn wieder sobald als möglich.
Überprüfen Sie laufend, ob das Gerät genügend belüftet wird. Das Gerät muss
an allen Seiten gut belüftet werden.
3Achten Sie hierbei auf die entsprechende Funktionswahl Ihres Backofens.
4Achten Sie hierbei auf die entsprechende Funktionswahl Ihres Mikrowellengeräts.

14
Bevor Sie Lebensmittel in das Gerät geben, lassen Sie diese gegebenenfalls auf
Zimmertemperatur abkühlen.
Eisablagerungen führen zu einem höheren Stromverbrauch. Tauen sie
Eisablagerungen ab, wenn diese größer als 3 mm sind.
Legen Sie Gefriergut zum Auftauen in den Kühlbereich Ihres Kühlschranks
und nutzen Sie dadurch die Kälteabstrahlung.
8. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG! Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und
Reinigungsarbeiten von der Stromversorgung.
Halten Sie Ihr Gerät immer sauber, damit es nicht zur Ausbildung
unangenehmer Gerüche kommt.
Berühren Sie die stark gekühlten Oberflächen des Geräts nicht mit nassen oder
feuchten Händen, da ansonsten Ihre Haut an den Oberflächen festkleben kann.
Staubablagerungen am Kondensator erhöhen den Energieverbrauch. Reinigen
Sie deshalb zweimal im Jahr den Kondensator an der Rückwand des Geräts mit
einem Staubsauger oder einem weichen Pinsel.
Legen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsarbeiten alle Ringe an Ihren
Fingern sowie allen Armschmuck ab; ansonsten beschädigen Sie die
Oberflächen des Geräts.
Reinigungsmittel
Benutzen Sie niemals raue, aggressive und ätzende Reinigungsmittel.
Benutzen Sie niemals Lösungsmittel.
Diese Anweisungen gelten für sämtliche Oberflächen Ihres Geräts.
Außen
1. Benutzen Sie ein feuchtes, in einem milden Reinigungsmittel getränktes Tuch.
Verwenden Sie ein geeignetes Reinigungsmittel für hartnäckige
Verunreinigungen.
2. Wischen Sie anschließend mit klarem Wasser nach.
3. Wischen Sie die gereinigte Fläche trocken.
Innen
1. Reinigen Sie das herausnehmbare Zubehör und die Innenseiten mit warmem
Wasser und einem milden Reinigungsmittel
2. Wischen Sie anschließend mit klarem Wasser nach
3. Wischen Sie die gereinigte Fläche trocken.
4. Überprüfen Sie den Ablauf und die Ablauföffnung im Inneren des Geräts.
Türdichtungen
Waschen Sie diese mit warmem Wasser und einem milden Reinigungsmittel ab.
Ablaufrinne/Ablauföffnung
Reinigen Sie die Ablaufrinne und Ablauföffnung regelmäßig; ansonsten kann

15
Wasser in das Gerät gelangen und/oder aus dem Gerät herauslaufen.
Benutzen Sie keine Scheuermittel! Benutzen Sie keine organischen
Reinigungsmittel!5Benutzen Sie keine ätherischen Öle!
Abtauen
WARNUNG!
Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät oder elektrische Geräte, um
Ihr Gerät abzutauen oder zu reinigen. Der Dampf kann in Kontakt mit
elektrischen Teilen kommen und so einen Kurzschluss auslösen.
STROMSCHLAGGEFAHR!
1. Stellen Sie einen geeigneten, nicht metallischen Behälter bereit.
2. WARNUNG! Ziehen Sie immer vor dem Abtauen den Netzstecker
aus der Netzsteckdose.
3. Trocknen Sie Ihre Hände gut, um Hautverletzungen vorzubeugen. Tragen Sie
am besten geeignete Handschuhe.
4. Entfernen Sie das gesamte Gefriergut, wickeln Sie es in Zeitungspapier, legen
Sie es in den Behälter und stellen Sie den Behälter an einen kühlen und
trockenen Ort.
5. Decken Sie den Behälter komplett mit einer dicken Decke ab.
6. Heben Sie die Trennwand nach oben aus der Führungsschiene des Geräts.
7. Benutzen Sie die Trennwand6als Abtropfschale. Stellen Sie sie an die Seite des
Geräts, an der sich der Wasserablass befindet.
8. Ziehen Sie den Stopfen7an der Unterseite ab.
9. Kratzen Sie mit einem geeigneten Werkzeug (Plastik- oder Holzschaber ohne
scharfe Kanten) die dicken Eisablagerungen ab und legen Sie diese zum
Abtauen in ein Spülbecken.
10.Sie können, falls nötig, das Abtauen dadurch beschleunigen, indem Sie einen
großen Topf mit warmem (nicht heißem!) Wasser auf den Boden des Geräts
stellen.
11.Falls Ihr Gerät nicht mit einem Wasserablass ausgestattet ist, wischen Sie das
Wasser beständig mit einem Schwann auf.
12.Reinigen Sie das Innere sorgfältig. Waschen Sie es mit einer Mischung aus
warmem Wasser und Essig ab, danach noch einmal mit klarem Wasser.
13.Wischen Sie das Gerät mit einem saugfähigen Tuch sorgfältig trocken und
lüften Sie es danach noch für ca. 4 Minuten.
14.Bringen Sie den Wasserablass-Stopfen wieder an.
5Z.B. Essig, Zitronensäure etc.
6Ausstattung abhängig vom Modell.
7Ausstattung abhängig vom Modell.

16
15.Leeren Sie die Abwasserschale und bringen Sie diese wieder als Trennwand in
den Führungsschienen an.
16.Schließen Sie das Gerät und stecken Sie den Netzstecker wieder ein.
17.Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den Schalter nach rechts drehen. Stellen
Sie den Schalter auf Position 7 (die grüne und rote Signallampe leuchtet). Falls
Ihr Gerät mit einem Schnellgefrieren-Funktion ausgestattet ist, schalten Sie die
Funktion an (die gelbe Signallampe leuchtet nun auch).
18.Geben Sie nun das Gefriergut zurück in das Gerät. Legen Sie hierbei die ältesten
Teile nach oben.
19.Führen Sie die Schritte 1-17 in maximal 2 Stunden aus, damit Ihr Gefriergut
nicht auftaut.
20.Stellen Sie die Temperatur entsprechend der Füllhöhe ein, wenn die rote
Signalleuchte erloschen ist.
21.Schalten Sie die Schnellgefrieren-Funktion nach ungefähr 8-12 Stunden,
spätestens aber nach 24 Stunden aus.
HINWEIS! Benutzen Sie niemals mechanische Gegenstände,
ein Messer oder andere scharfe Gegenstände, um
die Eisablagerungen zu entfernen.
Austausch des Leuchtmittels
1. WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
2. Heben Sie die Leuchtmittelabdeckung ab.
3. Entfernen Sie das alte Leuchtmittel (gegen den Uhrzeigersinn drehen) und
ersetzen Sie es durch eines der selben Art und Leistung (max. 10W).
4. Bringen Sie die Leuchtmittelabdeckung wieder an. Stercken Sie den Netzstecker
ein.
Austausch des Netzanschlusskabels8
GEFAHR! Das Netzanschlusskabel darf nur durch eine
qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in)
ausgetauscht werden.
8Ausstattung abhängig vom Modell.

17
9. AUSSERBETRIEBNAHME
GEFAHR!
Achten Sie auch bei einer zeitweiligen Außerbetriebnahme des Geräts
darauf, dass keine Kinder in das Innere des Geräts gelangen können.
Beachten Sie die dafür relevanten Sicherheitshinweise 1. und 4.
unter Außerbetriebnahme, endgültige.
Außerbetriebnahme, zeitweilige
Wenn das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird:
Bei einem durchschnittlichen Urlaub (14-21 Tage):
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Entfernen Sie sämtliche eingelagerten Lebensmittel aus dem Gerät.
3. Reinigen und trocknen Sie das Innere des Geräts und lassen Sie den Deckel
geöffnet.
4. Wenn Ihr Gerät mit einem Schloss ausgestattet ist, stellen Sie das Schloss
immer auf die ABGESCHLOSSEN-Position und verwahren Sie den
Schlüssel an einem sicheren Ort, zu dem Kinder keinen Zugang haben.
Somit vermeiden Sie lebensgefährdende Unfälle.
5. Aufgetaute Lebensmittel müssen umgehend, spätestens aber nach 24
Stunden, verbraucht werden.
Wenn Sie das Gerät bewegen wollen:
1. Sichern Sie alle herausnehmbaren Teile und den Inhalt des Geräts.
Verpacken Sie diese getrennt, falls nötig.
2. Transportieren Sie das Gerät ausschließlich in einer aufrechten Position. In
jeder anderen Position kann der Kompressor beschädigt werden.
3. Beschädigen Sie die Standfüße nicht.
Außerbetriebnahme, endgültige
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Schneiden Sie das Netzanschlusskabel am Gerät ab.
3. Entfernen Sie alle Deckel des Geräts.
4. Lassen Sie alle Regale des Geräts an ihrem Platz, damit Kinder nicht leicht in
das Gerät hinein gelangen können.
5. Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung.

18
10. PROBLEMBEHANDLUNG
FEHLER
MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN
Gerät arbeitet überhaupt nicht.
Das Gerät ist mit dem Netzstecker
nicht an der Steckdose
angeschlossen.
Der Netzstecker ist locker.
Die Steckdose wird nicht mit Strom
versorgt.
Die entsprechende Sicherung ist
ausgeschaltet.
Die Spannung ist zu niedrig.
Überprüfen Sie die fragliche
Steckdose, indem Sie ein anderes
Gerät ebenda anschließen.
Überprüfen Sie die Haussicherung.
Vergleichen Sie die Angaben auf
dem Typenschild mit den Angaben
Ihres Stromanbieters.
Kompressor arbeitet nicht.
Fehlerhafte Energieversorgung. Überprüfen der Energieversorgung.
Kompressor läuft zu lange.
Gerät war kürzlich ausgeschaltet.
Zu viele oder zu heiße Lebensmittel
im Gerät.
Deckel zu häufig/zu lange geöffnet.
Das Gerät benötigt einige Zeit zum
Erreichen der Kühltemperatur.
Heiße Lebensmittel entfernen.
Deckel selten/kurz öffnen.
Ineffiziente Kühlleistung.
Deckel wurde zu häufig geöffnet.
Deckel ist nicht richtig geschlossen.
Eisablagerungen im Gerät.
Ungenügende Abstände an der
Rückwand und an den Seiten.
Im Gerät befindet sich warmes oder
heißes Kühlgut.
Gerät ist überfüllt.
Dichtung ist beschädigt.
Zu warme Temperatureinstellung am
Thermostat. Wählen Sie
gegebenenfalls eine andere
Einstellung.
Deckel/Dichtungen überprüfen.
Defekte Dichtung austauschen
Gerät abtauen.
Starke Eisbildung.
Deckel ist nicht richtig geschlossen.
Dichtung beschädigt/verunreinigt. Deckel schließen.
Die Dichtung reinigen/austauschen.
Die normalen Geräusche beim Schließen der Türverändern sich.
Die Dichtung ist verschmutzt. Dichtung reinigen.
Sollte das Gerät Störungen abweichend von den oben beschriebenen aufweisen,
oder falls Sie alle Punkte der Liste überprüft haben, das Problem aber nicht
behoben werden konnte, kontaktieren Sie Ihren Kundendienst.

19
GEFAHR!
Falls Ihr Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert,
setzen Sie sich mit Ihrem Einzelhändler in Verbindung.
VERSUCHEN SIE NIEMALS SELBST, DAS GERÄT ZU REPARIEREN.
Die folgenden Betriebsvorgänge sind normal und
kein Anzeichen einer Fehlfunktion.
Die Kühlflüssigkeit erzeugt ein Geräusch ähnlich fließenden Wassers.
Gelegentlich sind Geräusche zu hören, die durch den Einspritzvorgang in das
Kühlsystem verursacht werden.
Es ist normal, dass die Seitenwände des Geräts aufgrund des Betriebs des
Kühlkreislaufs warm werden.
Ausgeprägte Geräuschbildung
Bei Erstinbetriebnahme oder warmen Innentemperaturen. Der Kompressor
arbeitet mit hoher Leistung, um schnell die Kühltemperatur zu erreichen.
Kondenswasser im/am Gerät
kann bei hoher Luftfeuchtigkeit / sehr warmen Außentemperaturen entstehen.
Klicken
ist immer dann zu hören, wenn sich der Kompressor ein- oder ausschaltet.
Summen
wird vom Kompressor verursacht, während er arbeitet.
Klopfen / Knacken
kann durch Ausdehnung und Schrumpfung der Bestandteile des Kühlsystems
entstehen und wird infolge von Temperaturschwankungen vor und nach dem
Einschalten des Kompressors ausgelöst.
11. TECHNISCHE DATEN
GT 181A+++
Geräteart Gefriertruhe
Klimaklasse T
Energieeffizienzklasse A+++
Energieverbrauch Jahr*in kw/h 114,00
Bruttoinhalt in Liter 195,00
Nettoinhalt Kühlen / Gefrieren in Liter - 190,00
Sterne 4 ****
Gefriervermögen in 24 h 12,00 kg
Max. Lagerzeit bei Störung 72,00 h
Schnellgefrieren-Funktion , elektronisch
Geräuschemissionen 44 dB/A
Kühlmittel R600a

20
GT 320A++
Kontrollleuchten Betrieb/Schnell/Alarm
Höhenverstellbare Füße 2 vorne/2 hinten
Regelbarer Thermostat
Abtauverfahren manuell
Beleuchtung im Innenraum /LED
Körbe 1
Abmessungen Gerät H / B / T in cm 85,00 103,00 75,00
Abmessungen Verpackung H / B / T in cm 89,00 108,00 78,00
Gewicht netto / Gewicht brutto 60,00 68,00
GT 285A+++
Geräteart Gefriertruhe
Klimaklasse T
Energieeffizienzklasse A+++
Energieverbrauch Jahr* in kw/h 138,70
Bruttoinhalt in Liter 305,00
Nettoinhalt Kühlen / Gefrieren in Liter - 285,00
Sterne 4 ****
Gefriervermögen in 24 h 15,00 kg
Max. Lagerzeit bei Störung 72,00 h
Schnellgefrieren-Funktion , elektronisch
Geräuschemissionen 44 dB/A
Kühlmittel R600a
Kontrollleuchten Betrieb/Schnell/Alarm
Höhenverstellbare Füße 2 vorne/2 hinten
Regelbarer Thermostat
Abtauverfahren manuell
Beleuchtung im Innenraum /LED
Körbe 1
Abmessungen Gerät H / B / T in cm 85,00 147,00 75,00
Abmessungen Verpackung H / B / T in cm 89,00 152,00 78,00
Gewicht netto / Gewicht brutto 68,00 76,00
Geräteart Gefriertruhe
Klimaklasse T
Energieeffizienzklasse
Energieverbrauch Jahr* in kw/h
Bruttoinhalt in Liter
Nettoinhalt Kühlen / Gefrieren in Liter -
Sterne 4 ****
Gefriervermögen in 24 h
Max. Lagerzeit bei Störung
Abtauverfahren manuell
Beleuchtung im Innenraum /LED
Körbe 1
Abmessungen Gerät H / B / T in cm 85,00 147,00 75,00
Abmessungen Verpackung H / B / T in cm 89,00 152,00 78,00
Gewicht netto / Gewicht brutto 68,00 76,00
56,00 h
A++
320,00
312,00
16,00 kg
216,00
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:
Other Pkm Freezer manuals

Pkm
Pkm KS 120.4A++EB User manual

Pkm
Pkm GS 212.4 A++ NF User manual

Pkm
Pkm GS 165 User manual

Pkm
Pkm GT 250 A++ M User manual

Pkm
Pkm GS 175.4 A++NF N User manual

Pkm
Pkm GT 100 User manual

Pkm
Pkm GS 212.4 A+ NF User manual

Pkm
Pkm GT 200A+++ User manual

Pkm
Pkm GT 300.2 User manual

Pkm
Pkm GS 83.4 A++T User manual

Pkm
Pkm GS 101.4 A+EB User manual

Pkm
Pkm GS 175.4 A NF Series User manual

Pkm
Pkm GT 200A++ User manual

Pkm
Pkm GS 175.4 A++ NF User manual

Pkm
Pkm GS 175.4 A+ NF User manual

Pkm
Pkm GS168-M User manual

Pkm
Pkm SBS436NFWDIX User manual

Pkm
Pkm GS 91-M User manual

Pkm
Pkm GS 180.4 A+ User manual

Pkm
Pkm GS 75.4 A++T User manual