Pkm GT 200E User manual

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
23.11.2022
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEFRIERTRUHE
INSTRUCTION MANUAL
FREEZER
GT 200E
Deutsch
Seite
2
English
Page
51
www.pkm-online.de

~ 2 ~
Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken,
dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot
entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät
zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen
Verwendung an einem sicheren Ort. Falls Sie das Gerät weitergeben, müssen Sie
diese Bedienungsanleitung ebenfalls mit übergeben.
Inhalt
1. Sicherheitshinweise ............................................................................................................4
1.1 Signalwörter...................................................................................................................5
1.2 Sicherheitsanweisungen...............................................................................................5
2. Klimaklassen......................................................................................................................11
3. Installation .........................................................................................................................11
3.1 Entpacken und Wahl des Standortes......................................................................11
3.2 Raumbedarf und Belüftung .....................................................................................12
3.2.1 Raumbedarf..........................................................................................................12
3.2.2 Belüftung ..............................................................................................................13
3.3 Gerät ausrichten .........................................................................................................15
4. Bedienung ..........................................................................................................................16
4.1 Vor der ersten Benutzung.........................................................................................16
4.2 Gerätebeschreibung ...................................................................................................17
4.3 Bedienfeld: Display und Bedientasten....................................................................18
4.4 Tastensperre ................................................................................................................20
4.5 Einstellung des Kühl- oder Gefriermodus............................................................20
4.6 Temperatureinstellung...............................................................................................21
4.6.1 Kühlmodus: Einstellung der Kühltemperatur...............................................22
4.6.2 Gefriermodus: Einstellung der Gefriertemperatur.......................................23
4.6.3 Aktivierung des Schnellgefrieren - Modus.....................................................24
4.7 Stromausfall.................................................................................................................26
4.8 Der Kühlmodus..........................................................................................................26
4.9 Der Gefriermodus .....................................................................................................28
4.9.1 Bedeutung der *-Kennzeichnung von Gefrierbereichen.............................29
4.10 Lagerung von Lebensmitteln.................................................................................31
5. Umweltschutz....................................................................................................................36

~ 3 ~
5.1 Umweltschutz: Entsorgung......................................................................................36
5.2 Umweltschutz: Energie sparen ................................................................................36
5.3 Betriebsparameter ......................................................................................................37
6. Reinigung und Pflege.......................................................................................................38
6.1 Abtauen........................................................................................................................39
7. Problembehandlung.........................................................................................................43
7.1 Fehlermeldung ............................................................................................................46
8. Außerbetriebnahme..........................................................................................................47
9. Technische Daten.............................................................................................................48
10. Entsorgung......................................................................................................................49
11. Garantiebedingungen ....................................................................................................50
Entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit ihrem Hausmüll. Das
Gerät darf nur über eine Sammelstelle für wiederverwendbare
elektrische und elektronische Geräte entsorgt werden. Entfernen Sie
nicht die Symbole / Aufkleber am Gerät.
Die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Abbildungen können in einigen
Details von dem tatsächlichen Design Ihres Gerätes abweichen. Folgen Sie in
einem solchen Fall dennoch den beschriebenen Sachverhalten. Lieferung ohne
Inhalt.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, solche Änderungen vorzunehmen, die
keinen Einfluss auf die Funktionsweise des Gerätes haben.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial entsprechend den örtlichen Vorschriften
Ihres Wohnorts.
Das von Ihnen gekaufte Gerät wurde möglicherweise inzwischen verbessert und
weist somit vielleicht Unterschiede zur Bedienungsanleitung auf. Dennoch sind
die Funktionen und Betriebsbedingungen identisch, sodass Sie die
Bedienungsanleitung im vollen Umfang nutzen können.
Technische Änderungen bzw. Druckfehler bleiben vorbehalten.
EG -KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkte entsprechen
sämtlichen harmonisierten Anforderungen.
Die relevanten Unterlagen können durch die zuständigen Behörden über den
Produktverkäufer angefordert werden.

~ 4 ~
1. Sicherheitshinweise
LESEN SIE VOR DER ERSTEN BENUTZUNG DES GERÄTES DIE
GESAMTEN SICHERHEITSHINWEISE UND
SICHERHEITSANWEISUNGEN GRÜNDLICH DURCH.
Die darin enthaltenen Informationen dienen dem Schutz Ihrer Gesundheit. Die
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu schweren Beeinträchtigungen Ihrer
Gesundheit und im schlimmsten Fall zum Tod führen.
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung so auf, dass sie bei Bedarf jederzeit
griffbereit ist. Befolgen Sie sorgfältig alle Hinweise, um Unfälle oder eine
Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Prüfen Sie auf jeden Fall auch das technische Umfeld des Gerätes! Sind alle
Kabel oder Leitungen, die zu ihrem Gerät führen, in Ordnung? Oder sind sie
veraltet und halten der Geräteleistung nicht mehr Stand? Daher muss durch
eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) eine Überprüfung
bereits vorhandener wie auch neuer Anschlüsse erfolgen. Sämtliche Arbeiten,
die zum Anschluss des Gerätes an die Stromversorgung notwendig sind, dürfen
nur von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in)
durchgeführt werden.
Das Gerät ist ausschließlich zur privaten Nutzung bestimmt sowie zur Nutzung
(1) in Personalküchen von Geschäften, Büros und ähnlichen
Arbeitsumgebungen; (2) durch Gäste von Beherbergungsbetrieben wir Hotels,
Motels, B&B; (3) beim Catering oder ähnlichen nicht-wiederverkaufenden
Anwendern.
Das Gerät ist ausschließlich zum Kühlen /Gefrieren von Lebensmitteln
bestimmt.
Das Gerät ist ausschließlich zum Betrieb innerhalb geschlossener Räume
bestimmt.
Dieses Gerät darf nicht für gewerbliche Zwecke, beim Camping und in
öffentlichen Verkehrsmitteln betrieben werden.
Betreiben Sie das Gerät ausschließlich im Sinne seiner bestimmungsgemäßen
Verwendung.
Erlauben Sie niemandem, der mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut ist,
das Gerät zu benutzen.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen
mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren
dürfen Kühlgeräte be- und entladen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät
spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.

~ 5 ~
DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG MUSS FÜR JEDE PERSON, WELCHE
DAS GERÄT BETREIBT, STETS ZUGÄNGLICH SEIN; VERGEWISSERN
SIE SICH, DASS DIE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR DEM BETRIEB
DES GERÄTES GELESEN UND VERSTANDEN WURDE.
1.1 Signalwörter
GEFAHR! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine unmittelbare
Gefährdung für Leben und Gesundheit
zur Folge hat.
WARNUNG! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine mögliche
bevorstehende Gefährdung für Leben
und Gesundheit zur Folge hat.
VORSICHT! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, zu mittelschweren
oder kleineren Verletzungen führen
kann.
HINWEIS! verweist auf eine
Gefahrensituation, die, wenn sie nicht
abgewendet wird, eine mögliche
Beschädigung des Gerätes zur Folge hat.
1.2 Sicherheitsanweisungen
GEFAHR!
Zur Verringerung der Stromschlaggefahr:
1. Eine Nichtbeachtung der Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung gefährdet das Leben und die Gesundheit des
Gerätebetreibers und / oder kann das Gerät beschädigen.
2. Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die Stromversorgung an,
wenn das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare
Beschädigungen aufweisen.
3. Die Stromspannung und die Leistungsfrequenz der
Stromversorgung muss den auf dem Typenschild angegebenen
Werten entsprechen.
4. Verändern Sie niemals den mit dem Gerät mitgelieferten
Netzstecker. Falls dieser nicht für Ihre Netzsteckdose geeignet sein
sollte, lassen Sie die Netzsteckdose immer von einer qualifizierten
Fachkraft (Elektrotechniker/-in) ersetzen (Keine Garantieleistung).
5. Versuchen Sie niemals selbst, das Gerät zu reparieren. Falls Ihr
Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert, kontaktieren Sie den

~ 6 ~
Kundendienst oder das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben
haben.
1
Lassen Sie nur Original-Ersatzteile einbauen.
6. Achten Sie darauf, dass sich das Netzanschlusskabel nicht unter
dem Gerät befindet oder durch das Bewegen des Gerätes
beschädigt wird.
7. Wenn das Netzanschlusskabel beschädigt ist, darf es ausschließlich
vom Hersteller oder einem vom Hersteller autorisierten
Kundendienst oder einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-
in) ausgetauscht werden.
8. Benutzen Sie zum Ziehen des Netzsteckers niemals das
Netzanschlusskabel. Ziehen Sie immer am Netzstecker selbst, um
das Gerät von der Stromversorgung zu trennen. STROMSCHLAG-
GEFAHR!
9. Berühren Sie den Netzanschlussstecker, den Netzschalter oder
andere elektrische Komponenten niemals mit nassen oder feuchten
Händen. STROMSCHLAGGEFAHR!
WARNUNG!
Zur Verringerung der Verbrennungsgefahr, Stromschlaggefahr,
Feuergefahr oder von Personenschäden:
1. Ihr Gerät wird mit dem umweltfreundlichen Kältemittel R600a
betrieben. Das Kältemittel R600a ist brennbar. Deshalb ist es
unbedingt erforderlich, dass keine Systemteile des Kühlkreislaufs
während des Betriebs oder Transports des Gerätes beschädigt
werden.
2. Sollte ein Systemteil Beschädigungen aufweisen, darf sich das Gerät
auf keinen Fall in der Nähe von Feuer, offenem Licht und
Funkenbildungen befinden. Nehmen Sie in einem solchen Fall sofort
Kontakt zu Ihrem Kundendienst oder dem Geschäft auf, in dem Sie
das Gerät erworben haben.
2
3. Falls es im Aufstellungsraum zum Austritt eines brennbaren
Gases kommen sollte:
a) Öffnen Sie alle Fenster zur Belüftung.
b) Ziehen Sie nicht den Stecker aus der Steckdose und benutzen
Sie nicht die Bedienelemente des Gerätes.
c) Berühren Sie nicht das Gerät, bis sämtliches Gas abgezogen
ist.
d) Bei Missachtung dieser Anweisungen können Funken
entstehen, die das Gas entflammen.
1
Abhängig vom Modell: s. Seite « SERVICE INFORMATION » am Ende dieser Bedienungsanleitung.
2
Abhängig vom Modell: s. Seite « SERVICE INFORMATION » am Ende dieser Bedienungsanleitung.

~ 7 ~
4. Halten Sie alle Teile des Gerätes fern von Feuer und sonstigen
Zündquellen, wenn Sie das Gerät entsorgen oder außer Betrieb
nehmen.
5. Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe flüchtiger oder
brennbarer Materialien wie z. B. Gas, Benzin, Alkohol, Farben oder
Lacke oder in Räumen mit schlechter Belüftung (z.B. Garage).
6. EXPLOSIONSGEFAHR! Lagern Sie keine explosiven Stoffe oder
Sprühdosen mit brennbaren Treibmitteln in dem Gerät, da ansonsten
zündfähige Gemische zur Explosion gebracht werden können.
7. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile
der Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in die
Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGS-
GEFAHR! VERLETZUNGSGEFAHR!
8. Beachten Sie immer die Angaben für eine ordnungsgemäße
Belüftung des Gerätes.
9. Schließen Sie das Gerät nicht an die Stromversorgung an, bevor Sie
alle Verpackungsbestandteile und Transportsicherungen vollständig
entfernt haben.
10.Betreiben Sie das Gerät nur mit 220~240V/50Hz/AC. Alle
Netzanschlussleitungen, die Beschädigungen aufweisen, müssen
von einer qualifizierten Fachkraft (Elektrotechniker/-in) aus-
gewechselt werden.
11.Verwenden Sie zum Anschluss des Gerätes an die
Stromversorgung keine Steckdosenleisten, Mehrfachsteckdosen
oder Verlängerungskabel.
12.Stellen Sie niemals tragbare Mehrfachsteckdosen oder tragbare
Netzteile hinter das Gerät. BRANDGEFAHR!
13.Schließen Sie das Gerät nicht an elektronische Energiesparstecker
(z. B. Sava Plug) und an Wechselrichter, die Gleichstrom in
Wechselstrom umwandeln, an (z. B. Solaranlagen, Schiffs-
stromnetze).
14.Sie benötigen eine dem Netzstecker entsprechende
ordnungsgemäß geerdete und ausschließlich dem Gerät
zugewiesene Sicherheitssteckdose. Anderenfalls kann es zu
gefährlichen Unfällen oder einer Beschädigung des Gerätes
kommen. Das Gerät muss ordnungsgemäß geerdet sein.
15.Achten Sie darauf, dass sich das Netzanschlusskabel nicht unter
dem Gerät befindet oder durch das Bewegen des Gerätes
beschädigt wird.
16.Die technischen Daten Ihrer elektrischen Versorgung müssen den
auf dem Typenschild angegebenen Werten entsprechen.
17.Ihr Hausstrom muss mit einem Sicherungsautomaten zur
Notabschaltung des Gerätes ausgestattet sein.
18.Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor.

~ 8 ~
19.Schalten Sie vor dem Aufbau und Anschluss des Gerätes unbedingt
den Strom ab. GEFAHR EINES TÖDLICHEN STROMSCHLAGS!
20.Trennen Sie das Gerät vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten
von der Stromversorgung. STROMSCHLAGGEFAHR!
21.Entfernen Sie regelmäßig eventuelle Staubanhaftungen am
Netzanschlussstecker, an der Sicherheitssteckdose und an allen
Steckverbindungen. BRANDGEFAHR!
22.Halten Sie das Netzanschlusskabel von erwärmten Flächen fern.
23.Der Netzstecker und die Steckdose müssen nach der Installation
immer zugänglich sein.
24.Benutzen Sie keine elektrischen Geräte im Inneren des Gerätes, es
sei denn, diese werden vom Hersteller Ihres Kühlgerätes
empfohlenen.
25.Stellen Sie keine Wärme abstrahlenden elektrischen Geräte auf Ihr
Gerät.
26.Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem es mit Wasser
/ Regen in Kontakt kommt, damit die Isolierungen der Elektrik keinen
Schaden nehmen.
27.Stellen Sie keinen Wasserkocher und keine Vasen auf das Gerät.
Die Isolierung der Elektrik Ihres Gerätes kann ansonsten durch
verschüttetes oder überkochendes Wasser nachhaltig beschädigt
werden.
28.Benutzen Sie kein Dampfreinigungsgerät, um Ihr Gerät abzutauen
oder zu reinigen. Der Dampf kann in Kontakt mit elektrischen Teilen
kommen und so einen Kurzschluss auslösen. STROMSCHLAG-
GEFAHR!
29.Benutzen Sie niemals mechanische Gegenstände, ein Messer oder
andere scharfe Gegenstände, um Eisablagerungen zu entfernen.
Durch dadurch resultierende Beschädigungen des Innenraums droht
STROMSCHLAGGEFAHR!
30.Essen Sie keine Lebensmittel, die noch gefroren sind und geben Sie
Kindern kein Eis direkt aus dem Gefrierbereich. Durch die Kälte kann
es zu Verletzungen im Mundbereich kommen.
31.Das Berühren von Gefriergut, Eis und Metallteilen im Inneren des
Gefrierbereichs kann an der Haut verbrennungsähnliche Symptome
hervorrufen.
32.Kinder dürfen niemals mit dem Gerät spielen.
33.Achten Sie auch bei einer zeitweiligen Außerbetriebnahme des
Gerätes darauf, dass keine Kinder in das Innere des Gerätes
gelangen können. Beachten Sie die dafür relevanten
Sicherheitshinweise 1. und 4. unter AUßERBETRIEBNAHME, endgültige.
34.Beachten Sie unbedingt die Anweisungen im Kapitel INSTALLATION.

~ 9 ~
VORSICHT!
1. An der Rückseite des Gerätes befinden sich der Kondensator und
der Kompressor. Diese Bestandteile können während der normalen
Benutzung des Gerätes eine hohe Temperatur erreichen. Schließen
Sie das Gerät entsprechend der in dieser Bedienungsanleitung
aufgeführten Anweisungen an. Eine unzureichende Belüftung
beeinträchtigt den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes und
beschädigt das Gerät. Decken Sie die Ventilationsöffnungen niemals
ab.
2. Wenn der Gefrierschrankmodus eingestellt ist: Lagern Sie niemals
Getränke in Flaschen oder Dosen (weder mit noch ohne
Kohlensäure) im Inneren des Gerätes, da diese explodieren
könnten.
3. Berühren Sie die stark gekühlten Oberflächen des Gerätes nicht mit
nassen oder feuchten Händen, da ansonsten Ihre Haut an den
Oberflächen festkleben kann.
4. Verstauen Sie Lebensmittel- und / oder Aufbewahrungsbehälter,
insbesondere Behälter aus Metall, niemals mit feuchten oder nassen
Händen im Gefrierschrank. Achten Sie darauf, dass Ihre Hände
immer trocken sind. GEFAHR EINES ERFRIERUNGSSCHADENS!
5. Achten Siedarauf, dass Ihre Fingersich beim Schließen der Türnicht
zwischen der Tür und dem Gehäuse des Gerätes befinden.
QUETSCHGEFAHR!
HINWEIS!
1. Lagern Sie kein Trockeneis in dem Gerät.
2. 1- (*), 2- (**), und 3-Sterne (***) Gefrierbereiche eignen sich nicht
für das Einfrieren frischer Lebensmittel (siehe auch Kapitel
BEDEUTUNG DER *-KENNZEICHNUNG VON GEFRIERBEREICHEN).
3. 2-Sterne (**) und 3-Sterne (***) Gefrierbereiche eignen sich zur
Lagerung von Tiefkühlkost (vorgefroren) und Eis oder zur
Herstellung von Eis und Eiswürfeln (siehe auch Kapitel BEDEUTUNG
DER *-KENNZEICHNUNG VON GEFRIERBEREICHEN).
4. Wenn Sie das Gerät bewegen, halten Sie es immer am unteren Ende
fest und heben Sie es vorsichtig an. Halten Sie das Gerät dabei
aufrecht.
5. Wenn Sie das Gerät auf den Rollen (Ausstattung abhängig vom
Modell) bewegen, führen Sie nur Bewegungen nach vorne oder nach
hinten aus. Die Rollen sind nicht schwenkbar und lassen somit keine
Bewegungen zur Seite zu. Bewegungen zur Seite können das Gerät
und den Fußboden ernsthaft beschädigen.
6. Kippen Sie das Gerät nicht über einen Winkel von 45° hinaus.

~ 10 ~
7. Falls das Gerät in einer horizontalen Position transportiert wird, kann
Öl aus dem Kompressor in den Kühlkreislauf gelangen.
8. Lassen Sie das Gerät für mindestens 4 - 6 Stunden aufrecht stehen,
bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl in
den Kompressor zurückfließen kann.
9. Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder es längere Zeit
von der Stromversorgung getrennt war, lassen Sie es für ca. 3 - 4
Stunden auf folgender Temperaturstufe kühlen, bevor Sie darin
frische oder gefrorene Lebensmittel verstauen: Kühlmodus = +4 °C /
Gefriermodus = -18 °C. Wenn Sie Lebensmittel einlagern, bevor das
Gerät seine normale Betriebstemperatur erreicht hat, können diese
Lebensmittel auftauen und / oder verderben.
10.Benutzen Sie niemals die Tür selbst zum Transport des Gerätes, da
Sie dadurch die Scharniere beschädigen.
11.Das Gerät muss von mindestens zwei Personen transportiert und
angeschlossen werden.
12.Merken Sie sich die Positionen aller Teile des Gerätes, wenn Sie es
auspacken, für den Fall, es noch einmal einpacken und
transportieren zu müssen.
13.Benutzen Sie das Gerät nicht, bevor alle dazugehörigen Teile sich
ordnungsgemäß an ihren dafür vorgesehenen Stellen befinden.
14.Benutzen Sie den Boden, die Schubladen, die Türen etc. des
Gerätes niemals als Standfläche oder Stütze.
15.Stellen oder legen Sie keine heißen Flüssigkeiten und heißen
Lebensmittel in das Gerät.
16.Die Belüftungsöffnungen des Gerätes oder dessen
Einbauvorrichtung (falls Ihr Gerät für einen Einbau geeignet ist)
müssen immer frei und unbedeckt sein.
17.Legen Sie Lebensmittel nicht direkt gegen den Luftauslass
3
an der
Rückwand im Inneren des Gerätes.
18.Überfüllen Sie die Gefriertruhe und /oder den Drahtkorb nicht.
Überfüllung kann zu Beschädigungen führen.
19.Reinigen Sie das Gerät mindestens einmal im Monat (s. Kapitel
REINIGUNG UND PFLEGE).
20.Das Typenschild darf niemals unleserlich gemacht oder gar entfernt
werden! Falls das Typenschild unleserlich gemacht oder
entfernt wurde, entfällt jeglicher Garantieanspruch!
LESEN SIE DIESE ANLEITUNG GRÜNDLICH DURCH UND
BEWAHREN SIE DIESE SICHER AUF.
3
Ausstattung abhängig vom Modell.

~ 11 ~
Bei Nichtbeachtung dieser Anweisungen wird keinerlei Haftung für
Personen- oder Materialschäden übernommen.
2. Klimaklassen
Welcher KLIMAKLASSE Ihr Gerät unterliegt, entnehmen Sie bitte dem Kapitel
TECHNISCHE DATEN. Die Angaben dort gewähren einen zuverlässigen Betrieb
Ihres Gerätes entsprechend den Angaben in der folgenden Tabelle.
KLIMAKLASSE
UMGEBUNGSTEMPERATUR
SN
+10°→+32° C
z.B. ungeheizter Keller
N
+16°→+32° C
Wohntemperaturbereich
ST
+16°→+38° C
Wohntemperaturbereich
T
+16°→+43° C
Wohntemperaturbereich
3. Installation
Alle Abmessungen in diesen Kapiteln sind in Millimetern angegeben.
Die benötigten Abmessungen für eine ordnungsgemäße Belüftung des Gerätes
finden Sie in Kapitel 3.2.2 BELÜFTUNG.
3.1 Entpacken und Wahl des Standortes
WARNUNG! Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die
Bestandteile der Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in
die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGS-
GEFAHR! VERLETZUNGSGEFAHR!
1. Dieses Gerät ist nicht für den Einbau bestimmt.
2. Packen Sie das Gerät vorsichtig aus. Beachten Sie unbedingt die Hinweise zur
Entsorgung der Verpackung und des Gerätes im Kapitel ENTSORGUNG.
3. Entfernen Sie die gesamte Verpackung.
4. Das Zubehör Ihres Gerätes ist möglicherweise gegen Beschädigungen durch den
Transport gesichert (Klebebänder etc.). Entfernen Sie solche Klebebänder
äußerst vorsichtig. Entfernen Sie mögliche Rückstände der Klebebänder nur mit
einem feuchten Tuch und etwas handwarmem Wasser sowie einem milden
Reinigungsmittel (s. a. Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE). Entfernen Sie
keinesfalls irgendwelche Bestandteile der Rückwand des Gerätes!

~ 12 ~
5. Bauen Sie das Gerät an einer geeigneten Stelle mit einem angemessenen Abstand
zu extremen Hitze- oder Kältequellen auf.
6. Wenn das Aufstellen neben einer Wärmequelle unvermeidbar ist, verwenden Sie
eine geeignete Isolierplatte oder halten Sie folgende Mindestabstände zur
Wärmequelle ein:
Zu anderen Kühlgeräten:
mindestens 100 mm
Zu Elektroherden:
mindestens 100 mm
Zu Heizkörpern oder Öfen:
mindestens 300 mm
7. Wählen Sie für den Aufbau einen trockenen und gut belüfteten Raum.
8. Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung.
9. Die Tür(en) muss / müssen sich komplett und ungehindert öffnen lassen.
10.Stellen Sie das Gerät auf einem geraden, trockenen und festen Untergrund auf.
Kontrollieren Sie mit einer Wasserwaage den ordnungsgemäßen Aufbau.
11.Überprüfen Sie vor dem Anschluss des Gerätes, ob das Netzanschlusskabel oder
das Gerät selbst keine Beschädigungen aufweisen.
12.Das Gerät muss ordnungsgemäß mit der Stromversorgung verbunden sein.
13.Das Typenschild befindet sich im Gerät oder außen an der Rückwand.
3.2 Raumbedarf und Belüftung
Beachten Sie immer die Angaben für eine ordnungsgemäße Belüftung des
Gerätes.
3.2.1 Raumbedarf
RAUMBEDARF DES GERÄTES BEI GESCHLOSSENER TÜR
A=HÖHE /B=BREITE /C=TIEFE
A
B
C
835 mm
823 mm
556 mm

~ 13 ~
RAUMBEDARF DES GERÄTES BEI GEÖFFNETER TÜR
Beachten Sie bitte den zusätzlichen oberen Platzbedarf der geöffneten Tür
entsprechend des Türöffnungswinkels Ihres Gerätes; s. Abb. unten.
A 1 =HÖHE /B 1 =BREITE /C 1= TIEFE
A 1
B 1
C 1
mind. 1391 mm
mind. 823 mm
mind. 556 mm
F
=
TÜRÖFFNUNGSWINKEL
3.2.2 Belüftung
Achten Sie immer auf eine ordnungsgemäße Belüftung des Gerätes.
MINDESTABSTÄNDE FÜR EINE ORDNUNGSGEMÄßE BELÜFTUNG
Rückseite ↔Wand
mind. 20 mm
Beide Seiten ↔Möbelstück / Wand
mind. 20 mm
Kopffreiheit
mind. 100 mm

~ 14 ~
RAUMBEDARF DES GERÄTES INKL.DER MINDESTABSTÄNDE FÜR EINE
ORDNUNGSGEMÄßE BELÜFTUNG BEI GESCHLOSSENER TÜR
A=HÖHE /B=BREITE /C=TIEFE
A
B
C
D
mind. 935 mm
mind. 863 mm
mind. 576 mm
Wand
RAUMBEDARF DES GERÄTES INKL.DER MINDESTABSTÄNDE FÜR EINE
ORDNUNGSGEMÄßE BELÜFTUNG BEI GEÖFFNETER TÜR
Beachten Sie bitte den zusätzlichen oberen Platzbedarf der geöffneten Tür
entsprechend des Türöffnungswinkels Ihres Gerätes.
A 1 =HÖHE /B 1 =BREITE /C 1= TIEFE
A 1
B 1
C 1
D
mind. 1491 mm
mind. 863 mm
mind. 576 mm
Wand
F
=
TÜRÖFFNUNGSWINKEL

~ 15 ~
Um eine optimale Effizienz des Gerätes zu ermöglichen, empfiehlt der Hersteller
folgende Mindestabstände.
Rückseite ↔Wand
mind. 100 mm
Beide Seiten ↔Möbelstück / Wand
mind. 100 mm
Kopffreiheit
mind. 100 mm
Diese Angaben können unterschritten werden, jedoch kann sich der
Stromverbrauch dadurch erhöhen.
HINWEIS! Jegliche Schäden am Gerät, die durch eine nicht
ordnungsgemäße Belüftung entstehen, unterliegen weder der Garantie
noch der Gewährleistung!
3.3 Gerät ausrichten
❖Verwenden Sie zur ordnungsgemäßen Ausrichtung des Gerätes und zur
Gewährleistung der Luftzirkulation in den unteren Bereichen die verstellbaren
Standfüße. Sie können die Standfüße mittels eines geeigneten
Schraubenschlüssels einstellen.
Abb. ähnlich: Abb. dient ausschließlich als Beispiel.
Für den ordnungsgemäßen Betrieb muss sich das Gerät in einer stabilen und
ebenen Position befinden. Damit das Gerät nicht wackelt, müssen die
Standfüße fest auf dem Boden stehen. Justieren Sie die Standfüße
dementsprechend. Der feste Kontakt der Standfüße mit dem Boden stellt
außerdem sicher, dass das Gerät nicht vibrieren, unbeabsichtigt wegrollen oder
sich bewegen kann.
Das Gerät muss ordnungsgemäß ausgerichtet sein, da ansonsten die Türen und
Türdichtungen nicht richtig anliegen.

~ 16 ~
4. Bedienung
❖Das Gerät kann entweder als Kühl- oder als Gefriertruhe verwendet werden
(detaillierte Beschreibung: siehe folgende Kapitel).
WARNUNG! Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen,
müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine
Abschaltvorrichtung verwenden.
4.1 Vor der ersten Benutzung
WARNUNG! Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die
Bestandteile der Verpackung (Polyethylentüten, Polystyrenstücke) nicht in
die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen. ERSTICKUNGS-
GEFAHR! VERLETZUNGSGEFAHR!
HINWEIS! Lassen Sie das Gerät für mindestens 4 - 6 Stunden aufrecht
stehen, bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen, damit das Öl
in den Kompressor zurückfließen kann.
HINWEIS! Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder es längere
Zeit von der Stromversorgung getrennt war, lassen Sie es für ca. 3 - 4
Stunden auf folgender Temperaturstufe kühlen, bevor Sie darin frische
oder gefrorene Lebensmittel verstauen: Kühlmodus = +4 °C / Gefrier-
modus = -18 °C (s. Kapitel 4.6 TEMPERATUREINSTELLUNG ff.). Wenn Sie
Lebensmittel einlagern, bevor das Gerät seine normale
Betriebstemperatur erreicht hat, können diese Lebensmittel auftauen und
/ oder verderben.
1. Entfernen Sie vor der ersten Benutzung alle Verpackungsmaterialien.
2. Stellen Sie die Standfüße ein und reinigen Sie das Innere und Äußere des Gerätes
(s. a. Kapitel REINIGUNG UND PFLEGE).
3. Starten Sie das Gerät nicht direkt nach dessen Installation, sondern warten Sie 4
- 6 Stunden, um den ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten.
4. Schließen Sie das Gerät ordnungsgemäß an die Stromversorgung an.
5. Die Temperatureinstellung für das Gerät (Kühl- oder Gefriertemperatur-
einstellung) kann manuell vorgenommen werden. Drücken Sie dazu auf die
entsprechenden Tasten für die Temperatureinstellung, bis die gewünschte Kühl-
oder Gefriertemperatur angezeigt wird (s. Kapitel 4.6 TEMPERATUREINSTELLUNG
ff).
6. Die Geräusche, die durch den Kompressor und die Gase /Flüssigkeiten des
Gerätes erzeugt werden, sind normal.

~ 17 ~
7. Wenn der Betrieb des Gerätes unterbrochen wurde, warten Sie mind. 5
Minuten, bevor Sie es neu starten.
8. Nach einer Veränderung der Temperatureinstellung (= Kühl- oder Gefrier-
temperatur) oder wenn Sie neue Lebensmittel in das Gerät geben, benötigt das
Gerät einige Zeit, um die Kühltemperaturen anzugleichen. Die Länge dieser
Zeitspanne hängt vom Umfang der Einstellungsänderung, der Umgebungs-
temperatur, der Häufigkeit des Öffnens der Tür(en) sowie der Menge der
Lebensmittel ab. Diese Faktoren sollten bei der Temperatureinstellung (=
Kühl- / Gefriertemperatur) des Gerätes berücksichtigt werden.
9. Aufgrund des Druckunterschieds lässt sich die Tür des Gerätes kurz nach dem
Schließen nur schwer öffnen. Warten Sie einige Minuten, sodass Sie die die Tür
wieder mühelos öffnen können.
10.Betreiben Sie das Gerät entsprechend der im Folgendem beschriebenen
Anweisungen über die Steuerung der Funktionen und Modi.
ERSTMALIGE INBETRIEBNAHME
➢Stellen Sie die Temperatur des Gerätes auf folgende Einstellung und lassen Sie
das Gerät für 3-4 Stunden unbeladen laufen: Kühlmodus = +4 °C / Gefrier-
modus = -18 °C.
➢Wählen Sie danach die gewünschte Temperatureinstellung (Kühlen oder
Gefrieren). Abhängig vom gewählten Modus (Kühl- oder Gefriermodus), können
Sie nun Kühl- oder Gefriergut in das Gerät geben.
4.2 Gerätebeschreibung
Das Gerät kann als Kühl- oder Gefriertruhe (Kühlmodus oder Gefriermodus)
genutzt werden.

~ 18 ~
KÜHLTRUHE ODER GEFRIERTRUHE
1
INTEGRIERTER TÜRGRIFF
2
TRUHENTÜR
3
TÜRSCHARNIER
4
INNENRAUM zur Lagerung von Kühl- oder Gefriergut
5
DRAHTKORB zur Lagerung von Kühl- oder Gefriergut
6
BEDIENFELD
7
VERSTELLBARE STANDFÜßE
8
WASSERABLASS /WASSERABLASSSCHRAUBE
➢S. Kapitel 6.1 ABTAUEN.
4.3 Bedienfeld: Display und Bedientasten
WARNUNG Um das Gerät von der Stromversorgung zu trennen,
müssen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen oder eine
Abschaltvorrichtung verwenden.
❖Betreiben Sie das Gerät entsprechend der im Folgendem beschriebenen
Anweisungen über die Steuerung der Funktionen und Modi.
❖Das Gerät kann als Kühl- oder Gefriertruhe (Kühlmodus oder Gefriermodus)
genutzt werden.
❖Wenn Sie das Gerät an die Stromversorgung anschließen, leuchten alle Anzeigen
und das Display des Bedienfelds für 2 Sekunden auf.
❖Wenn das Display erleuchtet ist, die Tür geschlossen ist und Sie innerhalb von 3
Minuten keine Bedientaste drücken, wird die AUTOMATISCHE TASTENSPERRE
aktiviert. Das Display erlischt. Die Tastensperre ist aktiviert. Drücken Sie eine
beliebige Taste, um das Display zu reaktivieren. Danach können Sie die
Tastensperre wieder deaktivieren (siehe auch Kapitel 4.4 TASTENSPERRE).
❖Das Gerät ist werkseitig im Gefriermodus auf -18 °C voreingestellt.
4
❖Die Kühl- oder Gefriertemperatur kann je nach Bedarf manuell geändert werden;
s. Kapitel 4.6 TEMPERATUREINSTELLUNG ff.
4
Abhängig vom Modell.

~ 19 ~
BEDIENFELD:DISPLAY UND BEDIENTASTEN
Abb. ähnlich: Modifikationen sind möglich.
DISPLAY UND BEDIENTASTEN
A
«DISPLAY »
➢Temperaturanzeige der eingestellten Kühl- oder Gefrier-
temperatur.
B
«ERHÖHEN »-TASTE
➢Taste zur ERHÖHUNG der Kühl- oder Gefriertemperatur (=
wärmere Einstellung). Siehe Kapitel 4.6 TEMPERATUREINSTEL-
LUNG ff.
➢Taste zur Aktivierung des SCHNELLGEFRIEREN -MODUS.Siehe
Kapitel 4.6.3 AKTIVIERUNG DES SCHNELLGEFRIEREN -
MODUS.
C
«VERRINGERN »-TASTE
➢Taste zur VERRINGERUNG der Kühl- oder Gefriertemperatur
(= kältere Einstellung). Siehe Kapitel 4.6 TEMPERATUR-
EINSTELLUNG ff.
➢Taste zur Deaktivierung der automatischen TASTENSPERRE.
Siehe Kapitel 4.4 TASTENSPERRE.
D
INFORMATIONEN bezüglich der einstellbaren Kühl- oder
Gefriertemperaturbereiche inkl. des Schnellgefrieren - Modus.

~ 20 ~
4.4 Tastensperre
❖Das Gerät ist mit einer AUTOMATISCHEN TASTENSPERRE ausgestattet, um dieses
gegen unbeabsichtigte Benutzung als auch gegen die Benutzung durch Kinder zu
sichern.
❖Wenn das Display erleuchtet ist, die Tür geschlossen ist und Sie innerhalb von 3
Minuten keine Bedientaste drücken, wird die AUTOMATISCHE TASTENSPERRE
aktiviert. Das Display erlischt. Das Bedienfeld ist gesperrt. Um das Bedienfeld
zu entsperren, gehen Sie bitte wie folgt vor.
DEAKTIVIERUNG DER TASTENSPERRE
1. Drücken Sie eine beliebige Taste, um das Display zu
reaktivieren. Danach können Sie die Tastensperre
deaktivieren.
oder
2. Um die TASTENSPERRE zu deaktivieren, drücken und
halten Sie die « VERRINGERN »-TASTE für 3
Sekunden.
«VERRINGERN »
3 s drücken
3. Die TASTENSPERRE ist deaktiviert.
4. Die Bedientasten des Bedienfelds sind wieder freigegeben.
Bei aktivierter TASTENSPERRE können Sie keine Einstellungen vornehmen.
4.5 Einstellung des Kühl- oder Gefriermodus
❖Das Gerät kann als Kühl- oder Gefriertruhe (Kühlmodus oder Gefriermodus)
genutzt werden.
❖Der aktive Modus (Kühl- oder Gefriermodus) wird durch die eingestellte
Temperatur definiert. Wenn eine Temperatur zwischen +2 °C und +8 °C
eingestellt ist, befindet sich das Gerät im KÜHLMODUS. Ist eine Temperatur
zwischen -12 °C und -24 °C eingestellt, befindet sich das Gerät im
GEFRIERMODUS.
❖Sie können zwischen Kühl- und Gefriermodus wechseln, indem Sie wie folgt
vorgehen:
EINGESTELLTE
TEMPERATUR /MODUS
DRÜCKEN
DER TASTE
NEU EINGESTELLTE
TEMPERATUR /MODUS
+2 °C
KÜHLMODUS
-12 °C
GEFRIERMODUS
Table of contents
Languages:
Other Pkm Freezer manuals

Pkm
Pkm GS 101.4 A+EB User manual

Pkm
Pkm GT 200A+++ User manual

Pkm
Pkm GS 175.4 A NF Series User manual

Pkm
Pkm GS 165-2 User manual

Pkm
Pkm GS 83.4 A++T User manual

Pkm
Pkm SBS436NFWDIX User manual

Pkm
Pkm GS 75.4 A++T User manual

Pkm
Pkm GT300E User manual

Pkm
Pkm GS 86.4 A+ EB User manual

Pkm
Pkm BGT200D User manual