Polar Electro LT950DC User manual

POLAR
STROMGENERATOREN
2-Takt-STROMGENERATOR
STROMGENERATOR
CODE.67104LMod.LT950DC
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG
BEDIENUNGSANLEITUNG
- ORIGINAL ANLEITUNG -
VIELEN DANK FÜR DEN KAUF EINES POLAR®-PRODUKTS
BITTE LESEN SIE DIESE ANLEITUNG SORGFÄLTIG DURCH UND BEWAHREN SIE SIE AUF
HANDBUCH FÜR FOLGENDE KONSULTATIONEN.

BEDINGUNGEN DER GESETZLICHEN GARANTIE
Lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für ein Polar Produkt entschieden haben.
Unsere Produkte werden mit den höchsten Qualitätsstandards hergestellt, um eine einfache,
angenehme und sichere Benutzererfahrung zu ermöglichen.
Unabhängig davon, ob unsere Produkte für Ihre Hobbys oder häufiger verwendet werden, nehmen
Sie sich bitte einen Moment Zeit, um diese Gebrauchsanweisung zu lesen.
Die folgenden Informationen sind sowohl für Ihre Sicherheit als auch für die langfristige Nutzung des
Produkts sehr wichtig.
Wenn Sie weitere Informationen oder Ratschläge benötigen, zögern Sie nicht, uns unter den
Adressen zu kontaktieren, die Sie am Ende dieser Broschüre finden: Wir helfen Ihnen gerne weiter
und lösen jedes Problem dank unserer spezialisierten Techniker.
Vielen Dank für Ihre Präferenz!
Das Polarteam
eingetragenes Warenzeichen Vinco Srl
2

BEDINGUNGEN DER GESETZLICHEN GARANTIE
VOR VERWENDUNG DES PRODUKTS LESEN
Die geltende Gesetzgebung zu den Garantiebedingungen regelt die normalen Nutzungsbedingungen
des Produkts, aber die Deckung erlischt bei unsachgemäßem Gebrauch oder falscher Wartung.
Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit allen Vorschriften hergestellt und ist für eine Verwendung
entsprechend der Leistung des Motors und der zugehörigen Komponenten ausgelegt.
Der Polar-Händler steht für jegliche Klärung bezüglich der Leistung und Verwendungsmethoden des
Produkts zur Verfügung.
VERLUSTBEDINGUNGEN DER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNG
Einsatzgrenzen überschreiten .
Die freiwillige und wiederholte Überschreitung der Einsatzgrenzen durch Fahrlässigkeit oder
Unerfahrenheit des Benutzers kann zu irreparablen Schäden an der Maschine und ihren
Komponenten führen. Wenn dies von der Assistance technisch überprüft wird, führt dies zum
Erlöschen der Garantie. Denken Sie daran, dass ein Stromgenerator jeglicher Art. Konsultieren
Sie die "Prüftabelle Generatorleistung„Das folgt in dieser Broschüre, um zu überprüfen, ob die
vom Generator gelieferte Leistung für den Gebrauch ausreichend ist.
Fehlende routinemäßige Wartung .Beachten Sie die Hinweise zu den regelmäßigen
Wartungseingriffen in diesem Handbuch. Wenn der Dienst Schäden oder Fehlfunktionen
feststellt, die auf mangelnde regelmäßige Wartung zurückzuführen sind, kann die
gesetzliche Gewährleistung erlöschen. Alle gewöhnlichen Wartungsarbeiten, die von
Polar By Vinco Srl Assistance durchgeführt werden, sind immer kostenpflichtig.
Fehlerhafte Verwendung. Das Produkt muss innerhalb der im beigefügten technischen Datenblatt
vorgeschriebenen Grenzen und in geeigneten Arbeitsumgebungen fern von möglichen Gefahrenquellen
verwendet werden. Die Installation und Integration mit anderen Systemen muss unbedingt von einem
qualifizierten Fachmann zertifiziert werden.AUFMERKSAMKEIT:konsultieren Sie die"Prüftabelle
Generatorleistung"auf der nächsten Seite, um VOR GEBRAUCH zu überprüfen,dass Sie einen
Generator gekauft haben, der Ihren Bedürfnissen entspricht. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an
Ihren Händler oder den Polar Support.
Nicht autorisierte Änderungen. Zugelassen sind nur die eventuell mit der Assistance
vereinbarten Änderungen. Die Verwendung von Original-Ersatzteilen, die direkt vom
Kundendienst geliefert werden, und die in diesem Handbuch vorgeschriebenen routinemäßigen
Wartungsarbeiten gelten nicht als Änderungen.
3

BEDINGUNGEN DER GESETZLICHEN GARANTIE
GENERATORLEISTUNGS-PRÜFTABELLE VOR
GEBRAUCH SORGFÄLTIG LESEN
Ein Verbrennungsmotor-Generator ist wie jedes andere Fahrzeug dafür ausgelegt, darin zu arbeitenoptimal,
indem sie etwa die Hälfte der elektrischen Leistung liefernverfügbar. Unter diesen Nutzungsbedingungen
garantiert das Produkt Zuverlässigkeit und Langlebigkeit auf Dauer.
Ein elektrischer Verbraucher unterliegt jedoch Schwankungen im Energiebedarf, die während des Gebrauchs sehr
signifikant sein können. Solche Schwankungen können durch den inneren Generator aufrechterhalten werden sehr
spezifische Grenzendie durch die definiert sindStartkoeffizient (CdS)der angeschlossenen elektrischen Verbraucher.
Nennleistung (PRP). Es ist die elektrische Leistung, die ein Generator normalerweise liefern kann. Wie
oben erwähnt, ist es ebenso wie bei einem Auto nicht ratsam, 100 % dieser Leistung für die gesamte
Nutzungsdauer zu benötigen. Der PRP wird für einphasige Generatoren in kW oder oft auch in kVA
(Kilovoltampere) ausgedrückt, eine höhere Leistung ohne Verlustleistung in Abhängigkeit vom cosϕ-
Faktor für dreiphasige Generatoren (normalerweise beträgt dieser Wert 0,8). In diesem HandbuchWir
geben der Einfachheit halber nur die Mengen in realen kW an sowohl für einphasige als auch für
dreiphasige Modi.
Maximale Leistung (LPT). Dies ist die maximale elektrische Spitzenleistung, die für einen begrenzten Zeitraum geliefert werden
kann. Sie wird auch in diesem Fall in realen kW ausgedrückt, sowohl für den einphasigen als auch für den dreiphasigen.
Einschaltkoeffizient (CdS) der angeschlossenen Energieversorger. Mit wenigen ohmschen
Ausnahmen (z. B. Öfen) unterliegen alle induktiven Verbraucher für einige Momente einem
Energiebedarf, der sogar viel höher ist als die maximal angegebene Nennleistung. Es ist notwendig, die
maximale Leistung des Werkzeugs mit dem Startkoeffizienten zu multiplizieren, um den tatsächlichen
Energiebedarf zu erhalten.
Hier sind einige Anfangskoeffizienten (indikative Tabelle, nicht erschöpfend und mit den offiziellen Daten zu
jedem einzelnen Werkzeug zu überprüfen)
Einige Inrush-Koeffizienten (CdS) und Berechnungsbeispiele
Herde, Haushaltsbacköfen, Widerstandsglühgeräte: x 1 Mühlen,
Kreissägen: x 1,5
Kompressoren, LED-Lampen und -Leuchten, Computer, LED-Fernseher, Mikrowelle: x 2
Kühlschränke, Schweißgeräte, Klimaanlagen, Bohrer: x 3
Waschmaschine: x 4
ACHTUNG: Sehr abgenutzte oder alte Werkzeuge oder Geräte können Anlaufkoeffizienten erfordern,
die sogar das Doppelte oder Dreifache im Vergleich zur Nennleistung betragen.
Beispiel 1: Generator für den Hausgebrauch
Sie möchten 1 800-W-Kühlschrank, 1 400-W-Waschmaschine, 1 200-W-LED-Fernseher auch gleichzeitig
verwenden.
Die Berechnung lautet: 800x3 (Kühlschrank) + 400x4 (Waschmaschine) + 200x2 (TV) = 4400W = 4,4kW
Wir empfehlen einen Generator mit einer Leistung vonmindestens 5kW PRP, wobei die gleichzeitige Verwendung von
Haushaltsgeräten auf das unbedingt Notwendige beschränkt wird, um den Verbrauch und den Verschleiß des Generators zu reduzieren
Beispiel 2: Generator für den Hobbygebrauch
Sie möchten gleichzeitig ein 50-W-LED-Lichtset und eine 500-W-Bohrmaschine verwenden. Die
Berechnung lautet: 50x2 (LED-Leuchten) + 500x3 (Bohrer) = 1600W = 1,6kW
Wir empfehlen einen Generator mit einer Leistung vonmindestens 2kW PRP. Ein Leistungsspielraum garantiert
einen geringeren Verbrauch und Verschleiß des Generators
Beispiel 3: Generator für Kleinversorger und Camping
Wohnmobilkühlschrank 150 W, Ventilator 50 W
Die Berechnung lautet: 150x3 (Kühlschrank), 50x2 (LED-TV) = 550W. Ein 800-W-Generator mit einem
Leistungsspielraum für alle Funkgeräte oder ähnliche Benutzer kann ausreichend sein.
4

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
VOR VERWENDUNG DES GENERATORS SORGFÄLTIG DURCHLESEN
Der Polar-Generator entspricht allen gesetzlichen Vorschriften, die am Ende dieses Handbuchs aufgeführt sind.
•Wenn Sie sich bei der Installation oder Verwendung nicht sicher sind:
-Konsultieren Sie die Website www.Polarpowerproducts.it im Abschnitt „Hilfe“.
-Wenden Sie sich an den Technischen Kundendienst von Vinco Srl - Polar unter der Adresse
-Es ist möglich, das technische Callcenter von Vinco Srl - Polar unter der Nummer 0141 176.63.15
anzurufen (Tarif gemäß Ihrem eigenen Anbieter).
•Gegenllsind dasL'zuziemlich viel neinnJawohlzuisttoder vonNrduRanSiedastranspGemüsegarten. ComuniPflege das
MedientmirNTund EvaNTuadortausnnizulloder Versandndhrist dashbeirwiepoderrtato ichLGenerator und wenden
Sie sich an den Händler. Nicht ohne Genehmigung des Händlers verwenden.
•MantasneheLzu zonzudaselfenbein pudortta und orddasgeboren, um Unfälle während des Gebrauchs zu vermeiden.
•Nicht dubisum das Gerät aufzustellenretchichdasn ambdasUndNTi nass, nicht auf nassen Oberflächen platzieren. Nicht aussetzen
Regen, Schnee, Hagel oder intensive Umgebungsfeuchtigkeit (Nebel, Aerosol ...).
•AssuRarja immer ddasdisponieren könnenrKönig diuna buodernzubeleuchtenAktionUmgebung während der Inbetriebnahme,
des Gebrauchs und der Wartungsarbeiten.
•Verwende nichtnUndllund Umgebung von ldasQuidi
UndLoder
Gasinfdasbinmabdasdort. Achten Sie während der
Tankphasen darauf, von Flammen, Wärmequellen oder elektrischen Funken fern zu bleiben.
•T.UndnUndrUndLzumgeminzuLoderntan ausllan der Türtzuausbambindasoder Menschennicht in der Lage, die Maschine selbst zu bedienen und
zu steuern
•Nicht in besonders staubigen Umgebungen oder mit sichtbar schwebendem Staub verwenden: Luft
angesaugtes Wasser könnte den Generator bei Gebrauch beschädigen.
•DasGenerator muss sierUndinistllzutoder und setzeninfaOnkelnUndnUndllevdasChinanze dell'uSieNTUnd, um bei
Problemen während des Gebrauchs schnell eingreifen zu können.
•Achten Sie immer auf Netzkabel und vermeiden Sie es, daran zu ziehen, darüber zu stolpern oder sie zu
beschädigen. Ziehen Sie nicht am Kabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Von Wärmequellen, Ölen und
scharfen Kanten fernhalten.Un Kabel zLEine defekte oder beschädigte Steckdose kann zum Tod führenStromschlag.
•Bei Anschluss an das StromnetzDer Vorgang muss von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden.
•Verwenden Sie immer DisposdastivdasSchutz vor elektrischem Schlag.
•DasGenerator muss sierEUTilizzato Ich weißLoderim lGansdortgeeignet oder gut veNTdasLzutdas, trocken,mitSie
MPUndRatura ambdhzwischen +5°C bis 40°C.
•Maximale Aufmerksamkeit während der Verwendung: Vermeiden Sie die Verwendung, wenn Sie sich nicht in einem geeigneten psychophysischen Zustand befinden.
•Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch sorgfältig. Wenn einige Teile beschädigt sind, wenden Sie
sich an das Vinco Srl - Polar Service Center.
•Verwenden Sie nur von Vinco Srl - Polar genehmigte und garantierte Ersatzteile.
•Alle nicht von Vinco Srl genehmigten Änderungen führen zum Erlöschen der Garantie.
•Dieses Handbuch ist ein integraler Bestandteil des Generators und muss bei einem Besitzerwechsel dem Produkt beigefügt
werden
Vinco Srl behält sich das Recht vor, die Eigenschaften der in diesem Handbuch beschriebenen Produkte ohne Vorankündigung zu
ändern.
ACHTUNG: Die schuldhafte oder vorsätzliche Nichteinhaltung der in diesem Handbuch enthaltenen Sicherheits-,
Gebrauchs- und Wartungsanweisungen führt zum Verfall der Garantie für die von Vinco Srl - Polar garantierten
Produkte und Dienstleistungen.
5

MONTAGE
AUFMERKSAMKEIT: Überprüfen Sie bei der Lieferung des Produkts, dass die Außenverpackung des Generators intakt ist und keine
ernsthaften Quetschungen oder Verformungen aufweist, die die strukturelle Integrität des Produkts im Inneren befürchten lassen.
Öffnen Sie die Verpackung, überprüfen Sie den Status des Generators und das Vorhandensein aller Zubehörteile.
Wenden Sie sich im Falle eines physischen Schadens an der Maschine oder fehlender Teile sofort an den Händler.
Jedes Generatorpaket enthält:
- 2-Takt-Generator
- Werkzeugsatz
- Bedienungsanleitung
Vinco Srl behält sich das Recht vor, den Inhalt des Pakets ohne Vorankündigung zu ändern.
Der Generator muss nicht zusammengebaut werden und ist sofort einsatzbereit
Bewahren Sie die Verpackung mindestens 1 Monat nach dem ersten Gebrauch auf.
Entsorgen Sie anschließend die Verpackung selbst gemäß den örtlichen Vorschriften.
Bewahren Sie IMMER diese Bedienungsanleitung auf, die dem Produkt auch im Falle eines anderen Benutzers oder einer
Eigentumsübertragung beiliegen muss.
PRODUKTKENNTNISSE
Tankdeckel
Handhaben
Schalter
ein
12V Steckdose
Handhaben
Wohlwollen
Schalter
Überlast
12V
Filterfach
Luft
Steckdose
230V / 50
Hertz 16 A Schalter
Sicherheit
16A
Voltmeter
6

MONTAGE
Schalter
Überlast
12V
12V Steckdose
(linke Seite)
Steckdose
Strom 16A
Schalter
Überlast
Steckdose 16A
Voltmeter
ERSTER EINSATZ DES GENERATORS
ACHTUNG: Kontrollieren Sie, ob der Generator intakt und in allen seinen Teilen vollständig ist. Wenden Sie sich im Falle eines
physischen Schadens an der Maschine sofort an Ihren Händler.
Befolgen Sie bei der ersten Verwendung sorgfältig die nachstehenden Anweisungen.
Alle folgenden Arbeiten müssen durchgeführt werden, wenn der Generator von allen Verbrauchern und
Stromnetzen getrennt ist.
Tanken
ACHTUNG: Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen sorgfältig. Führen Sie alle Arbeiten in einer Umgebung aus,
die von offenen Flammen, Funken, brennbaren Dämpfen, hohen Temperaturen und anderen möglichen Feuerarten
ferngehalten wird.
•Verwenden Sie nur 2,0 % Mischung (2,5 % werden ebenfalls empfohlen, aber nie mehr als 3%) mit bleifreiem
Autokraftstoff und speziellen Ölen für die Zweitaktmischung.VERWENDEN SIE NIEMALS altes Benzin oder Benzin aus
Vorratsbehältern (z. B. Agrarbenzin) weil der Kraftstoff chemische und physikalische Veränderungen erfahren haben
könnte, die die Kraftstoffversorgung und die ordnungsgemäße Funktion des Vergasers und des Motors
beeinträchtigen könnten. S.
7

EINFÜHRUNG - TEILE UND KOMPONENTEN
•Schrauben Sie den Tankdeckel ab, der sich im oberen Teil des Generators befindet.
Indikator
eben
Treibstoff
Tankdeckel
•Tanken Sie Benzin (maximale Tankkapazität je nach Modell in den technischen Datenblättern weiter
unten in diesem Handbuch zu überprüfen) und achten Sie auf verschütteten Kraftstoff, der sofort
getrocknet werden muss, um Brandgefahr zu vermeiden.
•Schließen Sie den Tankdeckel vorsichtig und achten Sie darauf, bei falschem Verschluss das Gewinde
nicht zu forcieren. Wiederholen Sie in diesem Fall den Vorgang von Anfang an.
•Der Kraftstoffstand kann anhand der speziellen Anzeige im oberen Teil des Tanks überprüft werden.
Masseanschluss des Generators
Verbinden Sie den Generator mit der Erde über die spezielle Erdungsbuchse auf der linken Seite des Generators, an die ein Kabel mit
einem speziellen Pol angeschlossen werden muss (beides nicht im Lieferumfang enthalten).
AUFMERKSAMKEIT: Der Generator startet auch ohne Erdung.
Steckdose
Verknüpfung
auf den Boden
Wichtige Informationen vor dem Starten des Generators
•Das Einsatzgebietes muss gut belüftet sein und darf keine gefährlichen, explosiven oder ätzenden flüchtigen
Stoffe enthalten; Die Luft darf keinen übermäßigen Schwebestaub enthalten, um ein Verstopfen des Luftfilters zu
vermeiden. Um eine optimale Kühlung zu gewährleisten, stellen Sie den Generator in einem Mindestabstand von 1
Meter von den umgebenden Wänden und einem Mindestabstand von 1,5 Metern von der Decke auf.
8

STARTEN DES KÄLTEGENERATORS
Bei der Installation an anderen als offenen Orten ist eine Intervention und Sicherheitszertifizierung durch einen
qualifizierten Techniker erforderlich.
Stellen Sie den Generator immer auf eine saubere, trockene und ebene Fläche.
•Optimale Umgebungsbedingungen für den Einsatz. Der Generator zeigt seine optimale Leistung bei einer relativen
Luftfeuchtigkeit von weniger als 80 %, einer Umgebungstemperatur zwischen -5 ° C und + 35 ° C (sie darf nicht höher als 45 ° C
sein) und einer Höhe des Verwendungsorts von weniger als 1000 Metern darüber Meeresspiegel Wenn diese Grenzwerte nicht
eingehalten werden, leidet der Generator unter Leistungsabfall und kann Schwierigkeiten beim Starten haben.
•Optimale Belastung. Der Generator hat einen geringeren Kraftstoffverbrauch und eine längere Lebensdauer, wenn er bei voller
Geschwindigkeit mit etwa 50 % der verfügbaren PRP-Leistung verwendet wird (siehe technisches Datenblatt für Ihr Modell
weiter unten in diesem Handbuch).
•Überprüfen Sie die Leistung und die Betriebsspannung.Überprüfen Sie, ob die Spannung in Volt der zu
verwendenden Werkzeuge mit der vom Generator gelieferten übereinstimmt. Wenn dies noch nicht geschehen ist,
sehen Sie sich jetzt die "Prüftabelle Generatorleistung„Zuvor in diesem Handbuch, bevor Sie ein Werkzeug oder
Haushaltsgerät an den Generator anschließen.
Ein
AUFMERKSAMKEIT:Alle folgenden Vorgänge müssen ausgeführt werden, ohne dass irgendein Benutzer an den Generator
angeschlossen wird.
Bei kaltem Motor wie bei der Erstinbetriebnahme die Arbeitsschritte in der beschriebenen Reihenfolge
durchführen:
-Bewegen Sie den Kraftstoffhahn-Wahlschalter (auf der linken Seite des Generators unter dem
Tank) in die Position ON (Abb. 1).
-KALTER / ERSTER START: Bewegen Sie den Choke-Hebel, der sich auf der Frontplatte unter dem
Hauptschalter befindet, von rechts nach links in die Position „Geschlossen“ (Abb. 2).
-HEISS, gehen Sie direkt zum nächsten Schritt
-ON / OFF (I / O) Schalter auf der Frontplatte in Position „I“ (Abb. 2)
Schalter
allgemein auf "i"
Hebel bewegen
Luft auf
"Gesperrt"
Abb. 1Abb. 2
-Kalt:Ziehen Sie den Starter-Baugruppenknopf, ohne ihn einmal ganz zu rucken.
Begleiten Sie die Rückbewegung der Starterbaugruppenfeder zurück in ihre Ausgangsposition.
Zum Schluss kräftig am Knopf ziehen. Der Motor sollte starten. BITTE BEACHTEN: Es ist normal, dass im kalten
Zustand mindestens 2/3 Versuche erforderlich sind.
Sobald der Motor eine stabile Drehzahl erreicht hat, bewegen Sie den Choke-Hebel allmählich zurück
in die Position „Offen“ (nach rechts) und achten Sie dabei auf die Reaktion des Motors während des
Betriebs. Bei kalten Umgebungstemperaturen kann es erforderlich sein, den Chokehebel noch einige
Sekunden in der „Offen“- oder Zwischenstellung zu halten.
-Heiß:Ziehen Sie den Knopf einfach kräftig bis zum Starten und lassen Sie den Choke-Hebel in der
Position "Offen" (rechts). Es kann mehr als 1 Versuch dauern.
9

STOPPEN DES GENERATORS
Wichtige Informationen während des Gebrauchs
•Anschluss von Versorgungsunternehmen an den Generator. Bei ausgeschaltetem Generator an die Ausgangsbuchse des Generators
anschließen. Die Versorgungsunternehmen müssen zum Zeitpunkt des Anschlusses den Zündschalter ausgeschaltet haben.
•Gleichzeitige Verwendung mehrerer Werkzeuge oder Geräte. Schalten Sie sie einzeln ein und
überprüfen Sie, ob der Generator regelmäßig funktioniert. Im Falle von Problemen (z. B. Auslösen des
Thermoschalters) überprüfen Sie anhand der „Generator Power Check Table“ weiter oben in diesem
Handbuch, ob die aufgenommene Leistung innerhalb der Kapazität des Generators liegt.
Steckdose
Strom 16A
Schalter
Überlast
Steckdose 16A
Voltmeter
•Verwenden Sie eine 12-V-Steckdose.Diese Buchse auf der linken Seite des Generators darf nur zum Laden von 12-
V- und 8-A-Batterien verwendet werden. Es ist links mit einem passenden Überlastschalter ausgestattet. Nicht für
andere Funktionen verwenden.
•Steuerung der Ausgangsspannung.Dies kann über das Voltmeter auf der Vorderseite erfolgen und muss nahe bei
230 V liegen. Wenn die Spannung merklich abweicht, schalten Sie den Generator mit dem allgemeinen I / O-Schalter
aus und wenden Sie sich an den Kundendienst. Verwenden Sie KEINE Haushaltsgeräte oder Werkzeuge, wenn die
Spannung nicht stimmt.
•Ansprechen des Thermoschalters.Alle Generatoren sind mit einem Überlastschutz durch einen Thermoschalter
ausgestattet, der bei übermäßigem Strombedarf auf die 16A-Hauptsteckdose (für gängige 230V / 50Hz-
Verbraucher) einwirkt. Wenn sich dieser Schalter während des Betriebs des Generators automatisch in der Position
„OFF“ befindet, müssen ein oder mehrere angeschlossene Verbraucher ausgeschaltet und physisch vom Generator
getrennt werden. Es ist tatsächlich möglich, dass ein oder mehrere Benutzer eine übermäßige
Leistungsanforderung erzeugen. Überprüfen Sie die Leistungen und berechnen Sie die Eingänge der
angeschlossenen Verbraucher. Prüfen Sie auch die körperliche Unversehrtheit der Werkzeuge oder Geräte, der
Anschlusskabel, der Komponenten.WICHTIG:Nachdem Sie den Thermoschalter in die „ON“-Position gebracht
haben, starten Sie den Generator neu. Wenn der Schalter in die Position „OFF“ zurückspringt, muss der
Kundendienst oder ein spezialisierter Techniker kontaktiert werden, um das Problem zu identifizieren.BESTEHEN
SIE NICHT AUF DER VERWENDUNG, indem Sie den Schalter mehrmals auf ON stellenbesteht die Gefahr einer
irreparablen Beschädigung des Generators, bei Verfall der Garantie.
•Heiße Teile.Achten Sie auf Teile des Motors und des Auspuffs, die versehentlich berührt werden könnten
und Verbrennungen verursachen könnten. Halten Sie Kinder und Tiere während des Betriebs vom
Generator fern.
10

ABSCHALTUNG UND LAGERUNG
Ausschalten des Generators
•Schalten Sie die angeschlossenen Verbraucher aus.
•Bringen Sie den Generatorschalter oder in die „OFF“-Position
•Warten Sie, bis der Generatormotor aufhört, sich zu drehen.
•Trennen Sie die Kabel, die die Verbraucher mit dem Generator verbinden.
Generatorspeicher
•Reinigen Sie den Generator und seine Außenflächen, um nachfolgende Korrosionserscheinungen zu vermeiden. Achtung:
Verwenden Sie Wasser und nicht brennbare Reinigungsmittel. Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Benzin oder andere
Kohlenwasserstoffe, die die Kunststoffteile beschädigen oder gefährlich sein können, da sie brennbar sind.
•Lagern Sie den Generator an einem kühlen, trockenen Ort fern von Feuchtigkeit, Witterungseinflüssen, flüchtigen Chemikalien
und Staub. Dadurch sollen Korrosionserscheinungen vermieden werden.
•Stellen Sie es auf eine ebene Fläche und platzieren Sie es in der richtigen Position auf seinen Stützen und / oder
Rädern. Legen Sie den Generator nicht auf die Seite oder in eine andere als die vorgesehene Ausrichtung: Ölaustritt
oder Beschädigung von Teilen wie Ventilen und Armaturen sind möglich.
WARTUNG UND LAGERUNG
ACHTUNG SORGFÄLTIG LESEN: Alle unten beschriebenen Wartungsarbeiten müssen durchgeführt werden in a
sichere Umgebung. Der Generator muss seinvom Stromnetz getrenntund alle Utensilien oder Haushaltsgeräte.
Der Zündschalter oder Schlüssel muss eingeschaltet seinAUS-Stellung (aus).
Vorsichtshalber dieTank muss leer seinmit speziellen Pumpen auf dem Markt.
Wenn alle diese Arbeiten durchgeführt wurden, können Sie mit den unten beschriebenen routinemäßigen Wartungsarbeiten
fortfahren.
ACHTUNG: Es ist unbedingt erforderlich, den Generator regelmäßig zu warten, um ihn lange und sicher zu
verwenden. Eine fehlerhafte oder nicht vorhandene Wartung, wenn sie von der Assistance festgestellt
wird, ist die Ursache für den Verfall der Garantie.
Lassen Sie den Generator immer abkühlen, bevor Sie Wartungsarbeiten durchführen, und tragen Sie
immer Schutzkleidung und Handschuhe.
Der Assistance-Service mit Hausabholung erbringt KEINE kostenlosen gewöhnlichen Wartungsdienste -
wie unten aufgeführt.
Stellt Assistance im Falle eines Eingriffs Betriebsprobleme fest, die auf falsche oder unzureichende Wartung
zurückzuführen sind, werden alle Reparaturen außerhalb der Garantie durchgeführt (siehe nachstehender Abschnitt
„Garantie- und Assistance-Bedingungen“).
Monatlicher Startup-Check: WICHTIG!
Der Generator erfordert, wie alle mit einem Verbrennungsmotor ausgestatteten Werkzeuge, nur minimale Nutzung, um bei
Bedarf effizient zu bleiben.Starten Sie den Generator mindestens einmal im Monat, für mindestens 10 Minuten. Diese
Steuerung ermöglicht es dem Benutzer, zusätzlich dazu, die Mechanik effizient zu halten, bei Bedarf einigermaßen sicher zu
sein, dass der Betrieb korrekt ist.
Allgemeine Integritätsprüfung
Vor jedem Gebrauch, in jedem Fall mindestens einmal im Monat, muss der Generator auf das Vorhandensein von losen
Teilen, wie z. B. Schrauben oder beweglichen Teilen, überprüft werden.
Prüfen Sie auch, dass keine Öl- oder Benzinlecks vorhanden sind.
Auf Anzeichen von Rost prüfen und dabei besonders auf den Kraftstofftank achten. Verwenden Sie geeignete
Produkte auf dem Markt zur Entfernung und Vorbeugung von Korrosion. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den
Support.
11

LUFTFILTER REINIGEN
[Hier eingeben] [Hier eingeben]
Luftfilter prüfen / ersetzen
Es ist ratsam, den Zustand des Luftfilters vor jedem Betrieb zu überprüfen, was besonders wichtig ist, wenn der
Generator in staubiger Umgebung verwendet wird.
Der Filter kann von vorne unter dem Bedienfeld erreicht werden, und um darauf zuzugreifen, schrauben Sie einfach die 2 vorhandenen
Schrauben ab.
Schrauben zum abschrauben
um auf die zuzugreifen
Filterfach
unter
Entfernen Sie die Filterabdeckung. Entfernen Sie dann den Filter, reinigen Sie ihn mit Druckluft, Seifenlauge oder Entfetter.
Drücken Sie es aus und lassen Sie es vollständig trocknen, um es von Staub zu befreien, der sich im Fach angesammelt hat.
Setzen Sie den Filter wieder in sein Gehäuse ein, bringen Sie die Abdeckung wieder an und ziehen Sie die Schrauben fest.
Zündkerzen prüfen / ersetzen
Für eine optimale Nutzung sollte die Kerze vor jedem Gebrauch überprüft werden. Entfernen Sie
den Zündkerzenstecker und schrauben Sie ihn mit dem Spezialschlüssel ab.
Überprüfen Sie, ob die Zündkerze sauber ist, entfernen Sie gegebenenfalls Oxide und Schmutz mit einer Drahtbürste und
einem Lappen. Überprüfen Sie, dass der Abstand zwischen den Elektroden nicht zu groß oder kleiner als nötig ist (0,5-0,6
mm, mit einem Dickenmesser zu messen).
Bei anhaltenden Startproblemen wird der Austausch mit Zündkerzen des Typs F7TC empfohlen.
Kraftstofffilter prüfen
Dies ist eine Überprüfung, die unabhängig von der Häufigkeit der Verwendung mindestens alle 6 Monate durchgeführt werden muss. Der
Kraftstofffilter ist einfach durch Abschrauben des Tankdeckels erreichbar und hat die Form eines Korbes. Entfernen Sie es aus dem
Gehäuse und entfernen Sie jegliche Art von Verunreinigungen. Setzen Sie die Kappe wieder ein und schließen Sie sie.
12

BETRIEBSPROBLEME UND LÖSUNGEN
AUFMERKSAMKEIT. Wenn unter den vorgeschlagenen Lösungen keine Lösung gefunden werden kann, wenden Sie
sich an den Händler oder den technischen Kundendienst von Vinco Srl Polar.
-Der Generator startet nicht.Verifizieren:
oder
oder
oder
oder
Power-Taste auf „ON“ oder Schlüssel auf „ON“.
Thermoschalter auf „ON“
Das Vorhandensein von Kraftstoffim Panzer.
Die Reihenfolge der Startvorgänge.Siehe die vorherigen Abschnitte zum Starten
Reinigung der Kerze.Die im Abschnitt „Wartung“ beschriebenen Wartungsarbeiten
durchführen.
Der Wirkungsgrad der Zündspule.Prüfen Sie, ob beim Ziehen des Startknopfes ein Funke aus
der Zündkerzenanschlusskappe entsteht.
-Der Generator liefert keinen Strom.
oderKontaktieren Sie Support
-Der Thermoschalter löst dauernd aus.Wenn das Problem auch nach dem Trennen der Benutzer und dem
Versuch, sie einzeln wieder zu verbinden, weiterhin besteht, wenden Sie sich an den Kundendienst
oder
oder
Entsorgung des Produkts
KleineLIch lüge dich anLGenerator muss laufenuesdasncodernEinhaltung der Gesetze überlloder Verfügung in Kraft.
Die Verpackung schützt die Maschinedasna aus dem schaden dureintund dietTransport.
DASMaterialiusaßdaszumL'dasmballagio sind ne gewähltLrdassBrust dellbeiuSieLzu dellambdasInstitution und klLtimento und
sind quindich reRadwegdas.
Dasbestätigennzu dell'imballoder in CentrIch würdedasAutorensammlungdaszzatdaserlaubtdasrdasZyklus deLMaterdaszuLUndutdasmit Ersparnisdas
oder dellund materdasund prdasich binLzu dimmendasnuzdaseiner der Kostendasder Verarbeitung von rdasfdasuSie.
FrzuLund Pardu benutzt esLSportrL'dasmballadjdasoder ich kenne dichnoder Taschen inbisschenLEthylen, das sie könnenrund Perico
Losdaszum dasKinderdasni, die sie unklugerweise um den Kopf wickeln und zum Ersticken führen könnten.
Schaltplan
Datenblatt
Produktcode: 67104
Motor: 2-Takt 63 cc, 2 PS bei 3600 U/min, manueller Start
Fassungsvermögen des Kraftstofftanks: 4,2 l
Autonomie bei 50% Last mit vollem Tank: ca. 6 Stunden
Lichtmaschine: 0,87KW Aluminium
Spannungsregler: Kondensator
Stromausgänge: 1x230V 16A, 1x12V 8°
Geräuschpegel: 60dBa (7m)
Produktabmessungen: 370 x 350 x 325 mm
Produktgewicht (ohne Kraftstoff): 16 kg
13

GARANTIE UND TECHNISCHE UNTERSTÜTZUNG
Bedingungen für Garantie und technische Unterstützung
Unbeschadet der in dieser Broschüre aufgeführten „Bedingungen für den Verfall der gesetzlichen Gewährleistung“ wendet der Polar-
Händler die von der geltenden Gesetzgebung vorgesehenen Bedingungen an.
Vinco Srl, als italienischer Lizenznehmer von Polar-Produkten, wendet eine kommerzielle Garantie an, um die Aktivitäten des
Wiederverkäufers zu unterstützen.
Der autorisierte Wiederverkäufer und der Endkunde eines autorisierten Wiederverkäufers können sich daher direkt an das
technische Kundendienstzentrum von Vinco Srl wenden, um:
•Technische Informationen zu Gebrauch und Wartung.
•Eingriffe in Bezug auf die technische Unterstützung des Produkts, wie Reparatur oder Ersatz des
Produkts, wenn der Kunde vor Ablauf von 24 Monaten ab Anzeige des Problems im Besitz eines
Kaufbelegs ist. Der Service ist auch für Produkte außerhalb der Garantie gegen eine Gebühr verfügbar
und umfasst die Abholung und Rückgabe an der Adresse des Antragstellers. Vinco Srl Technical
Assistance kann die Durchführung autorisierter Reparaturen an Dritte delegieren.
•Hausabholservice.Für einige Produktkategorien werden, wenn auf der Produktverpackung angegeben, der
Hausabhol-, Reparatur- und Rückholservice des Kunden für die gesamte Dauer der gesetzlichen Gewährleistung
kostenlos bereitgestellt. Die Hausabholung wird nach alleinigem Ermessen des technischen Kundendienstes von
Vinco Srl gewährt (unbeschadet aller anderen gesetzlichen Gewährleistungsverpflichtungen).
•Kostenloser Versand von Teilen oder Ersatzteilenfür Produkte im Rahmen der gesetzlichen Gewährleistung. Diese Zusendung
wird nach alleinigem Ermessen des technischen Kundendienstes von Vinco Srl entschieden, wenn es sich um den Austausch von
Sekundärteilen oder Teilen mit ästhetischer Funktion handelt. Alle Ersatzteile im Zusammenhang mit der normalen Wartung
(nicht erschöpfende Liste: Kerzen, Filter, Öle) sind immer kostenpflichtig.
Vinco Srl - Technischer Kundendienst von Polar
(Autorisierte Wiederverkäufer und ihre Endkunden)
Die Unterstützung kann auf folgende Weise kontaktiert werden.
•Durch Ausfüllen des entsprechenden Formulars auf der Website www.Polarpowerproducts.itin der Rubrik
„Assistenz“. Achtung, für die Abholung zu Hause ist es erforderlich, den Autorisierungscode zu erhalten, indem Sie sich
direkt an das Assistance Center wenden, das auf folgende Weise erreicht werden kann.
•Technisches Callcenter.Aktiv jeden Werktag von 10-12 / 15-17:
0141 176.63.15
•Email.So aktivieren Sie die Assistance-Dienste oder erfahren den Status einer Reparatur:
Ersatzteile anfordern:
•Fax.Wenn die Nutzung eines E-Mail-Postfachs nicht möglich ist, können Sie Ihr Hilfeersuchen an
folgende Nummer senden:
0141 35.12.85
Vinco Polar Technischer Kundendienst, Viale Giordana 7, 10024 Moncalieri
Achtung: Der Technische Kundendienst ist nicht öffentlich zugänglich. Wenden Sie sich bei Bedarf an die
Telefonnummer 0141 176.63.15.
14

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Achtung: Vinco Srl behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Kundendienstes ohne vorherige Ankündigung zu ändern,
unbeschadet der gesetzlichen Verpflichtungen. Die beschriebenen Dienstleistungen werden nur für Produkte erbracht, die
in Italien von Vinco Srl vermarktet werden.Der Hausabholservice gilt nur für die von Vinco Srl identifizierten
Produktkategorien, die im Laufe der Zeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
Von der Garantie ausgenommen sind alle Teile, die durch Fahrlässigkeit oder Unachtsamkeit im Gebrauch
(Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung des Geräts), fehlerhafte Installation oder Wartung, Wartung durch
nicht autorisiertes Personal, Transportschäden oder Umstände beschädigt wurden in keinem Fall auf
Herstellungsfehler des Geräts zurückgeführt werden können. Von der Gewährleistung ausgenommen sind die in
der Bedienungsanleitung genannten Eingriffe bei der Installation und dem Anschluss an das Stromnetz sowie
die Wartung. Darüber hinaus sind Schäden, die durch Stöße, Eingriffe oder unsachgemäße Installation
verursacht wurden, nicht von der Garantie abgedeckt. Die Garantie gilt nur, wenn das Gerät auf italienischem
Staatsgebiet (einschließlich der Republik San Marino und der Vatikanstadt) verkauft und installiert wird. Der
Eingriffsantrag für Garantiereparaturen wird zeitnah von den zuständigen Stellen unter Berücksichtigung der
organisatorischen Erfordernisse bearbeitet. Der Hersteller kann jedoch nicht für Unannehmlichkeiten
verantwortlich gemacht werden, die durch Verzögerungen bei der Durchführung des Eingriffs entstehen. Der
Endverbraucher muss das im Rahmen der Garantie zu reparierende Gerät zusammen mit dem Steuerbeleg in
der Verkaufsstelle vorlegen. Der Hersteller lehnt auch jede Verantwortung für Schäden ab, die direkt oder
indirekt Personen, Gegenstände und Haustiere aufgrund der Nichteinhaltung aller Vorschriften, die in der
spezifischen Bedienungsanleitung angegeben sind, und insbesondere in Bezug auf die Warnungen zur
Installation, Verwendung und Wartung des Geräts. Wenn das Gerät bei einem der vom Hersteller angegebenen
autorisierten Servicezentren repariert wird, trägt der Benutzer bei Direktversand und der Service bei Abholung
beim Benutzer das entsprechende Transportrisiko.
SCHALTPLAN
15

POLAR
STROMGENERATOREN
Die Marke Polar wird importiert von: Vinco Srl
P.zza Statuto, 1 - 14100 Asti (AT) ITALIEN Tel:
+39 0141 351284 Fax: +39 0141 351285
E-Mail: [email protected] - www.vincoasti.it
Die Bilder stimmen möglicherweise nicht mit dem tatsächlichen Produktdesign überein.
Abweichungen in den technischen Eigenschaften können ohne Vorankündigung auftreten.

POLAR
GÉNÉRATEURS DE PUISSANCE
GÉNÉRATEUR DE PUISSANCE À 2 TEMPS
GÉNÉRATEUR DE COURANT
CODE.67104LmaquetteLT950DC
MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
MODE D'EMPLOI
- INSTRUCTIONS ORIGINALES -
MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN PRODUIT POLAR®
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER
MANUEL POUR LES CONSULTATIONS SUIVANTES.

CONDITIONS DE GARANTIE LÉGALES
Cher client,
Merci d'avoir choisi un produit Polar.
Nos produits sont fabriqués selon les normes de qualité les plus élevées pour garantir une
expérience utilisateur simple, agréable et sûre.
Que nos produits soient utilisés pour vos loisirs ou plus fréquemment, veuillez prendre quelques instants
pour lire ce guide d'utilisation.
Les informations suivantes sont très importantes pour votre sécurité et l'utilisation à long terme du produit.
Si vous avez besoin de plus d'informations ou de conseils, n'hésitez pas à nous contacter aux adresses que vous
trouverez à la fin de cette brochure : nous serons heureux de vous aider et de résoudre tout problème grâce à
nos techniciens spécialisés.
Merci pour votre préférence !
L'équipe polaire
marque déposée Vinco Srl
2

CONDITIONS DE GARANTIE LÉGALES
A LIRE AVANT D'UTILISER LE PRODUIT
La législation en vigueur sur les conditions de garantie réglemente les conditions normales d'utilisation du
produit, mais la couverture est annulée en cas de mauvaise utilisation ou de mauvais entretien.
Ce produit a été fabriqué conformément à toutes les réglementations et est conçu pour être utilisé conformément
aux performances du moteur et des composants associés.
Le revendeur Polar est disponible pour toute clarification concernant les performances et les méthodes
d'utilisation du produit.
PERTE DES CONDITIONS LÉGALES DE GARANTIE
dépasser les limites d'application .
Le dépassement volontaire et répété des limites d'utilisation par négligence ou inexpérience de
l'utilisateur peut entraîner des dommages irréparables à la machine et à ses composants. Si cela est
vérifié techniquement par l'Assistance, cela annulera la garantie. N'oubliez pas qu'un groupe électrogène
de quelque nature que ce soit. Consultez le "Tableau de test de sortie du générateur“Cela suit dans
cette brochure pour vérifier que la puissance fournie par le groupe électrogène est suffisante pour
l'utilisation.
Manque d'entretien courant .Respecter les indications pour les opérations d'entretien
périodique dans ce manuel. Si le service détecte des dommages ou des dysfonctionnements dus
à un manque d'entretien régulier, la garantie légale peut être annulée. Toutes les opérations
d'entretien ordinaire effectuées par Polar By Vinco Srl Assistance sont toujours payantes.
Utilisation incorrecte. Le produit doit être utilisé dans les limites prescrites dans la fiche technique ci-jointe et
dans des environnements de travail appropriés, loin des sources possibles de danger. L'installation et l'intégration
avec d'autres systèmes doivent être certifiées par un professionnel qualifié.ATTENTION:consulter le"Tableau de
test de sortie du générateur"sur la page suivante pour vérifier AVANT UTILISATION,que vous avez acheté un
groupe électrogène qui répond à vos besoins. En cas de doute, contactez votre revendeur ou l'assistance Polar.
Modifications non autorisées. Seules les modifications éventuellement convenues avec l'Assistance sont
autorisées. L'utilisation de pièces de rechange d'origine, fournies directement par le Service Après-Vente,
et les opérations d'entretien courant prescrites dans ce manuel ne sont pas considérées comme des
modifications.
3

CONDITIONS DE GARANTIE LÉGALES
LIRE ATTENTIVEMENT LES TABLEAUX DE TEST DE
PERFORMANCE DE L'ALTERNATEUR AVANT UTILISATION
Un générateur de moteur à combustion interne est conçu pour fonctionner comme n'importe quel autre véhiculede
manière optimale en fournissant environ la moitié de la puissance électriquedisponible. Dans ces conditions
d'utilisation, le produit garantit une fiabilité et une durabilité à long terme.
Or, un consommateur électrique est soumis à des fluctuations de la demande énergétique, qui peuvent être très
importantes lors de son utilisation. De telles fluctuations peuvent être soutenues par le générateur internedes limites
bien précisesqui sont définis par laCoefficient de démarrage (CdS)des consommateurs électriques connectés.
Puissance nominale (PRP). C'est la puissance électrique qu'un générateur peut normalement fournir. Comme
mentionné ci-dessus, tout comme avec une voiture, il n'est pas conseillé d'exiger 100% de cette puissance
pendant toute la durée de vie. Le PRP est exprimé en kW pour les générateurs monophasés ou souvent aussi en
kVA (kilovolt-ampères), une puissance plus élevée sans dissipation dépendant du facteur cosϕ pour les
générateurs triphasés (typiquement cette valeur est de 0,8). Dans ce manuelPar souci de simplicité, nous ne
donnons que les grandeurs en kW réelspour les modes monophasé et triphasé.
Performances maximales (LPT). Il s'agit de la puissance électrique de crête maximale qui peut être fournie pendant une période de temps
limitée. Elle est également exprimée en kW réels dans ce cas, aussi bien pour le monophasé que pour le triphasé.
Coefficient d'enclenchement (CdS) des fournisseurs d'énergie raccordés. A quelques exceptions près
résistives (fours par exemple), tous les consommateurs inductifs sont soumis à des besoins énergétiques
pendant quelques instants qui sont même bien supérieurs à la puissance nominale maximale spécifiée. Il est
nécessaire de multiplier la puissance maximale de l'outil par le coefficient de démarrage pour obtenir la
puissance réelle requise.
Voici quelques coefficients initiaux (tableau indicatif, non exhaustif et à vérifier avec les données officielles sur chaque
outil individuel)
Quelques coefficients d'appel (CdS) et exemples de calcul Cuisinières,
fours domestiques, recuits par résistance : x 1 meuleuses, scies
circulaires : x 1,5
Compresseurs, lampes et luminaires LED, ordinateurs, TV LED, fours micro-ondes : x 2
réfrigérateurs, soudeuses, climatiseurs, perceuses : x 3
Machine à laver : x 4
ATTENTION : Des outils ou équipements très usés ou anciens peuvent nécessiter des coefficients de démarrage
pouvant aller jusqu'au double ou au triple de la puissance nominale.
Exemple 1 : Groupe électrogène à usage domestique
Ils veulent également utiliser 1 réfrigérateur 800w, 1 lave-linge 400w, 1 téléviseur led 200w en même temps.
Le calcul est : 800x3 (réfrigérateur) + 400x4 (lave-linge) + 200x2 (TV) = 4400W = 4,4kW
Nous recommandons un groupe électrogène d'une capacité deau moins 5kW PRP, limitant l'utilisation simultanée d'appareils
électroménagers au strict nécessaire pour réduire la consommation et l'usure du groupe électrogène Exemple 2 : Générateur pour un
usage amateur
Vous souhaitez utiliser un ensemble d'éclairage LED 50W et une perceuse électrique 500W en même
temps. Le calcul est : 50x2 (lumières LED) + 500x3 (perceuse) = 1600W = 1,6kW
Nous recommandons un groupe électrogène d'une capacité deau moins 2kW PRP. Une marge de puissance garantit une
moindre consommation et usure du groupe électrogène
Exemple 3 : Groupe électrogène pour petits fournisseurs et
camping Réfrigérateur camping-car 150 W, ventilateur 50 W
Le calcul est : 150x3 (réfrigérateur), 50x2 (TV LED) = 550W. Un générateur de 800 W avec une marge de
puissance pour toutes les radios ou utilisateurs similaires peut suffire.
4
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Polar Electro Portable Generator manuals
Popular Portable Generator manuals by other brands

Solar Electronics
Solar Electronics 7054-1 instruction manual

Powermate
Powermate PC0495503 instruction manual

Albo marine
Albo marine MN 305 Operation manual

Champion Global Power Equipment
Champion Global Power Equipment 201083 quick start guide

Keysight Technologies
Keysight Technologies E8267D Installation notes

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton 030208-2 Illustrated parts list